ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*sinken*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: sinken, -sinken-
Possible hiragana form: しんけん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm going to sink in the water and drown in the sun.Ich werde jetzt in die Wellen sinken und in der Sonne ertrinken. Bonjour Tristesse (1958)
Four sunk, two sinkin' and eight that'll float.Vier gesunken, zwei sinken noch und acht treiben. The Buccaneer (1958)
180 fathoms? We can't be sinking that fast.So schnell können wir doch unmöglich sinken. The Atomic Submarine (1959)
- What depths a human being can sink to.Wie tief die Menschen doch sinken können. The Hound of the Baskervilles (1959)
- They're falling.- Sie sinken. Croesus (1960)
- It's always the same.- Immer wenn ich frage, sinken sie. Croesus (1960)
- I ask if they fall. And they say they fall.Ich frage, ob sie sinken, und man sagt mir ja, sie sinken. Croesus (1960)
It does a man good to get down on his knees once in a while.Es ist gut, ab und zu auf die Knie zu sinken. Elmer Gantry (1960)
dodger, i never thought i'd sink this low.Ich habe nie gedacht, dass ich mal so tief sinken würde. Two Way Stretch (1960)
You can't sink no lower.Tiefer kannst du nun nicht mehr sinken. Two Way Stretch (1960)
Senator, I am a priest, I cannot stoop so low.Senator, ich bin Geistlicher, so tief kann ich nicht sinken. Don Camillo monsignore... ma non troppo (1961)
No, I put my bet on my theory Its his work alright, I'm sureIch bleibe dabei: Der Stern des Gerissenen ist im Sinken. The Forger of London (1961)
If those guns aren't spiked by then there'll be six more ships at the bottom of the Aegean.Sind die Kanonen bis dahin nicht unschädlich werden weitere 6 Schiffe auf den Grund der Ägäis sinken. The Guns of Navarone (1961)
Lie down and bow from the ankles?Im Staub versinken? The Hustler (1961)
And were it not for the love I bear my daughter, and for the respect and esteem in which I hold Mr. Evans and Mr. Strock, I would rather the four of us perish in the sea... than that this hell ship be preserved for the commission of further atrocities.Und wenn mich nicht die Liebe zu meiner einzigen Tochter und die Mitverantwortung für Mr. Evans und Mr. Strock zurückhalten würde, wäre es mein höchstes Ziel, dieses Schiff in den Wellen versinken zu sehen. Master of the World (1961)
We're still dropping, Mr. Spilett.Wir sinken immer noch. Mysterious Island (1961)
Oops!Wir sinken! Striped Trip (1961)
I wouldn't expect you to understand this... but it's a great comfort for a girl to know... she could not possibly sink any lower.Ich erwarte nicht von dir, dass du das verstehst... aber für ein Mädchen ist es sehr beruhigend zu wissen... dass sie unmöglich noch tiefer sinken kann. Cape Fear (1962)
If one rat can leave the ship, why not two?Wenn eine Ratte das sinkende Schiff verlassen kann, warum nicht zwei? Cape Fear (1962)
You/they hang, wraps, You/they let sink in jewelry...Sie behängen, umwickeln, Sie in Schmuck versinken lassen... The Devil and the Ten Commandments (1962)
Now, may we descend in a less rugged area?Können wir in einer Gegend sinken, die nicht so zerklüftet ist? Five Weeks in a Balloon (1962)
Coming down.Wir sinken. Five Weeks in a Balloon (1962)
We're still falling.Wir sinken immer noch. Five Weeks in a Balloon (1962)
Don't let those lines sag.Die Seile dürfen nicht absinken. How the West Was Won (1962)
You do arouse the pagan in me. Hum, you just touch me and I go as limp as a noodle.Du brauchst nur deine Arme um mich zu legen, brauchst mich nur anzuschauen und ich könnte willenlos zu deinen Füßen sinken. Lolita (1962)
- Thirty yards up, maybe quicksand.Viel Sumpf. Wir können versinken. The Manchurian Candidate (1962)
- Patrol sink.Sonst wir sinken ein. The Manchurian Candidate (1962)
I notice every time he shoots his left hand, he drops his right.Ich bemerkte, dass er bei jeder Linken die Rechte sinken ließ. Requiem for a Heavyweight (1962)
It's difficult to lower myself to your level.Es fällt schwer, auf dein Niveau zu sinken. Redhead (1962)
Not quite big enough to fall through or if you stumble into it. You find yourself with your leg hanging out of the... The very place where all your clients have to worry.Groß genug, um mit einem Bein einzusinken, so dass das Bein in den Gang hängt, wo die Klienten warten. The Trial (1962)
He will not let me stoop so low without coming to my rescue.Ich kann nicht so tief sinken, ohne dass Gott mirzu Hilfe kommt. The Trial of Joan of Arc (1962)
I probably look like a rat leaving a sinking ship.Ich wirke wie ein Feigling, der das sinkende Schiff verlässt. The Dark Room of Damocles (1963)
You can't really get much lower than that.Tiefer kann man gar nicht sinken. The Cardinal (1963)
People disappear into the city like drug addicts.Die New Yorker versinken in ihrer Stadt, wie Süchtige in ihrer... The Fire Within (1963)
The temperature needn't drop to make you feel like that. That's right.Die Temperatur muss nicht sinken, um sich so zu fühlen. The Haunting (1963)
This yacht is too tough to sink!Diese Yacht ist zu stark um zu sinken! Matango (1963)
Ι haven't had a minute to myseΙf but Ι've never Ιost heart.Und keine Minute habe ich für mich. Den Mut lass ich nie sinken. Muriel, or the Time of Return (1963)
Ships sink.- Schiffe sinken. The Long Ships (1964)
Don't go too far! I do not want to commit more evil deeds.Ich will nicht noch tiefer sinken. Old Shatterhand (1964)
Any drop could be disastrous.Ein Absinken könnte eine Katastrophe sein. First Men in the Moon (1964)
Why, I will fight with him upon this theme until my eyelids will no longer wag.Ja, diese Sache fecht ich aus mit ihm. So lang, bis meine Lider sinken. Hamlet (1964)
"The heavens tumble Darling, and I'm--""Die Sterne sinken, Liebling, und ich..." My Fair Lady (1964)
A-Are you suggesting that I would stoop so low as to... check up on Lily?Schlägst du wirklich vor, ich soll so tief sinken, dass ich Lily nachspionieren sollte? Herman's Rival (1964)
- She'll go down like a lump of lead.- Wir sinken wie ein Klumpen Blei. Lord Jim (1965)
Would you say that the ship was in danger of sinking?Lief das Schiff lhrer Ansicht nach Gefahr, zu sinken? Lord Jim (1965)
- Like a sinking ship.- Wie ein sinkendes Schiff. Lord Jim (1965)
David, when you're caught in quicksand, you grab the first hand that's held out to you. And maybe you can't see how dirty the hand is, and maybe you don't care, either.David, wenn Sie drohen zu versinken, dann greifen Sie nach der ersten Hand, die sich Ihnen entgegenstreckt und vielleicht sehen Sie gar nicht, wie schmutzig die Hand ist, vielleicht wollen Sie es auch nicht sehen. Mirage (1965)
- Chief, we're sinking!- Chef, wir sinken. Up to His Ears (1965)
- If they go on saying that, old boy, in a week your shares will be down ten points.- Wenn die das weiterhin behaupten, sinken Ihre Aktien in einer Woche um 10 Punkte. Arabesque (1966)
Sink, sank, sunk.Sinken, sank, gesunken. Arabesque (1966)

German-Thai: Longdo Dictionary
sinken(vi) |sank, ist gesunken| ลดลง, ลดต่ำ, ตกลง, หล่น, ร่วง, จมลง เช่น Die Temperatur sinkt. อุณหภูมิลดต่ำลง, Ein Schiff ist gestern gesunken. เมื่อวานมีเรือลำหนึ่งจม, See also: fallen, A. steigen, Related: senken, Syn. abnehmen

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Grundwasserspiegel { m }; Grundwasserstand { m } | sinkender Grundwasserspiegelgroundwater level | sinking groundwater level [Add to Longdo]
Niedergang { m }; Sinken { n }; Fallen { n }descent [Add to Longdo]
Sumpf { m }; Morast { m }; Moor { n } | Sümpfe { pl } | im Sumpf versenken | im Sumpf (Schlamm) versinken; stecken bleiben; steckenbleiben [ alt ]; sich festfahrenbog | bogs | to bog | to bog down [Add to Longdo]
abflauen; sinken; zurückgehento sag [Add to Longdo]
abfallen; sinken; stürzen; herunterfallen; herunterstürzen | abfallend | abgefallento fall off | falling off | fallen off [Add to Longdo]
absinken (Kurve)to sag [Add to Longdo]
absinken; fallento fall [Add to Longdo]
absinken; abstürzen; schnell fallento plummet [Add to Longdo]
entkoppeln; ausarten; herabsinken; verflachento degenerate [Add to Longdo]
herabsinkenddegenerative [Add to Longdo]
sinken; versinken; untergehen | sinkend; versinkend; untergehend | gesunken; versunken; untergegangen | er/sie/es sinkt | ich/er/sie/es sank | wir/sie sanken | er/sie/es ist/war gesunken | ich/er/sie sänketo sink { sank; sunk, sunken } | sinking | sunken; sunk | he/she/it sinks | I/he/she/it sank | we/they sank | he/she/it is/was sunken | I/he/she would sink [Add to Longdo]
sinken; untergehen | sinkendto founder | foundering [Add to Longdo]
sinken (unter) | sinkend | gesunkento drop (below) | dropping | dropped [Add to Longdo]
sinken | sinkendto subside | subsiding [Add to Longdo]
im Wert sinken; an Wert verlierento diminish in value [Add to Longdo]
sinkend { adv }downwardly [Add to Longdo]
unter { prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ } | unter einem Baum liegen | sich unter einen Baum legen | unter Druck stehen | unter Druck setzen | unter null sinken | unter anderem | einer unter vielen | unter uns gesagtunder; below; among; amongst | to lie under a tree | to lay oneself under a tree | to be under pressure | to put under pressure | to drop below zero | among other things | one of many; one among many | between you and me; between ourselves [Add to Longdo]
versinkendengulfing [Add to Longdo]
zusammensinken | zusammensinkend | zusammengesunkento sink down | sinking down | sunk down [Add to Longdo]
Die Preise sinken.Prices are on the decrease. [Add to Longdo]
Hypoglycämie { f }; Absinken des Blutzuckers [ med. ]hypoglycaemia; low blood sugar [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
暮れる[くれる, kureru] dunkel_werden, versinken, zu_Ende_gehen [Add to Longdo]
沈む[しずむ, shizumu] versinken, sinken [Add to Longdo]
沈下[ちんか, chinka] das_Sinken, Senkung [Add to Longdo]
[ぼつ, botsu] SINKEN, UNTERGEHEN [Add to Longdo]
陥没[かんぼつ, kanbotsu] das_Sinken, Einsturz [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  sinken /ziŋkən/
   subside; sunk; to sink {sank, sunken}

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top