ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*schweigen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: schweigen, -schweigen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Silence.Stillschweigen. La familia (2017)
They're holding their fire till we come nearer.Sie schweigen. Herankommen lassen. Tikhiy Don (1957)
Took a clean skirt, something else, and didn't say anything.Sie nahm einen sauberen Rock, noch etwas anderes und ging schweigend. Tikhiy Don (1957)
Why do you keep quiet about him?Über den Sohn schweigen Sie. Tikhiy Don (1957)
They're holding their fire till we come nearer.Sie schweigen. Herankommen lassen. Tikhiy Don II (1958)
- Don't listen to this thug!- Schweigen Sie! Premier mai (1958)
- Stop her, stop her...!- Bringen Sie sie zum Schweigen! The Magician (1958)
Without your voice, I'd be lost in a land of silence.Hörte ich deine Stimme nicht, ich wäre verloren in einem Land des Schweigens. Elevator to the Gallows (1958)
To say nothing of the money it cost me!Ganz zu Schweigen, was es gekostet hat! Bell Book and Candle (1958)
We have an unspok en agreement never to mention last summer.Unsere stillschweigende Vereinbarung ist, jenen Sommer nicht zu erwähnen. Bonjour Tristesse (1958)
Those rockets are making so much noise, we're going to quiet them down.Diese Raketen machen so viel Krach, wir bringen sie zum Schweigen. The Buccaneer (1958)
Shut up! The laws of silence won't work about that!Schweigen wird uns nicht weiterhelfen! Cat on a Hot Tin Roof (1958)
The laws of silence won't work about that!Schweigen wird uns nicht weiterhelfen! Cat on a Hot Tin Roof (1958)
Mr. Holmwood, when I told you about Jonathan, I thought it best to spare the details of the dreadful circumstances in which he died.Herr Holmwood, als ich Ihnen von Jonathan erzählte, dachte ich, es sei besser, die Details der schrecklichen Umstände seines Todes zu verschweigen. Horror of Dracula (1958)
AND DON'T FORGET WHAT I'VE BEEN TELLING YOU. YOU LEAVE MY CLIENT ALONE!Verschweigen Sie uns auch nichts? How to Make a Monster (1958)
YOU'VE GONE FAR ENOUGH.Gerade dann muss man schweigen! How to Make a Monster (1958)
Not another word!Schweigen Sie. Mädchen in Uniform (1958)
Not another word!Schweigen Sie! Mädchen in Uniform (1958)
I know you suffer silently, but the more you have to say later on!Ich weiß, du leidest lieber schweigend, aber hinterher hast du dann umso mehr zu sagen! Das Mädchen mit den Katzenaugen (1958)
You'll have to stop him yourself.Bringen Sie ihn selbst zum Schweigen. Touch of Evil (1958)
Raoul made polite conversation to fill the silence.Raoul betrieb höfliche Konversation, um das Schweigen zu durchbrechen. The Lovers (1958)
Up to now, I had not told Gloria, but it was more and more difficult to keep quiet.Bis jetzt hatte ich Gloria nichts gesagt, aber es wurde immer unerträglicher zu schweigen. Back to the Wall (1958)
I'm muzzled by army brass!Das Militär hat mich zum Schweigen verpflichtet. Plan 9 from Outer Space (1959)
The defendant will waive reading of the information and stand mute.Der Verteidiger verzichtet auf eine Verlesung und wird schweigen. Anatomy of a Murder (1959)
I promised not to tell, so don't ask me.Ich versprach zu schweigen, fragen Sie nicht. Anatomy of a Murder (1959)
Al wouldn't conceal a thing like that.Al würde so etwas nicht verschweigen. Anatomy of a Murder (1959)
The defendant will remain seated and keep his mouth shut.Der Angeklagte wird sitzen bleiben und schweigen. Anatomy of a Murder (1959)
Oscar, get him to shut up.Oscar, bringen Sie den zum schweigen. An Angel on Wheels (1959)
Not even air.Ihr werdet schweigen wie ein Grab. Some Like It Hot (1959)
- On that subject, my lips are sealed.Zu diesem Thema möchte ich schweigen. Suddenly, Last Summer (1959)
Your silence puts you in a very difficult position.Ihr Schweigen bringt Sie in eine sehr missliche Lage. Come Dance with Me! (1959)
- Be quiet.- Schweigen Sie. Leda (1959)
- Be quiet!- Schweigen Sie! Leda (1959)
- As much as I love this music...- So wie ich die Musik liebe... - Schweigen Sie! Leda (1959)
Be quiet, you bum.Schweigen Sie, Sie Gauner! Leda (1959)
WHEN I EXAM INE YOU, YOU SHUT UP LIKE A CLAM.Wenn ich Sie verhöre, schweigen Sie wie ein Grab. Escape Clause (1959)
I'm always beingaccused of using antiquated methods, but no one wants to face the fact that peopleonly decide to come to me when it's too late.Man sagt, ich arbeite nach veralteten Methoden. Aber die Leute schweigen einfach, sagen uns kein Wort, bis es zu spät ist. The Red Circle (1960)
Heonly wants to keep thechild quiet.Er wollte sie nur zum Schweigen bringen. The Red Circle (1960)
Prof. Arsenyev pilots the ship into an elliptical orbit around Venus. We're a satellite of the silent star.Wir fliegen in einer Ellipsenbahn um den schweigenden Stern Venus. First Spaceship on Venus (1960)
The dead should keep quiet.Ja, ich weiß. Tote müssen schweigen. Eyes Without a Face (1960)
Stop talking like that!Christiane. Schweigen sie. Eyes Without a Face (1960)
- I thought you could hold your tongue.- Ich dachte, Sie könnten schweigen. The Apartment (1960)
Either Mr Crayley or Mrs Revelstoke. - No, I asked my valet and his son... to come here at 7 this evening. They are trustworthy.- Nein, ich habe meinen Diener... und seinen Sohn auf 7 Uhr herbestellt, die können auch schweigen. The Terrible People (1960)
Immediate disappearance and everlasting silence.Sofortiges Verschwinden und ewiges Schweigen. A Breath of Scandal (1960)
I won't talk, and I'll get out of town.Ich werde schweigen und die Stadt verlassen. A Breath of Scandal (1960)
Sometimes at night this darkness, this silence, weighs on me.Manchmal bedrückt mich die Nacht. Diese Dunkelheit, dieses Schweigen. La Dolce Vita (1960)
You guys didn't want to wait.Eine Kompanie munterer Gäste im direkten Angriff auf die schweigende Festung. La Dolce Vita (1960)
"Let your women keep silence in the churches.""Die Frauen sollen in der Versammlung schweigen." Elmer Gantry (1960)
We will sit down... and we will maintain silence for 20 minutes.Wir setzen uns hin... und 20 Minuten lang werden wir alle schweigen. Exodus (1960)
We will now maintain silence.Lasst uns jetzt schweigen. Exodus (1960)

German-Thai: Longdo Dictionary
schweigen(vi) |schwieg, hat geschwiegen| นิ่งเงียบ และ ไม่แสดงความคิดเห็น หรือ ไม่เปิดเผยในสิ่งที่รู้ หรือ ไม่ตอบ ก็เป็นได้ นะเนี่ย ตัวอย่างการใช้ คำ 1° Du solltest auf all seine Fragen schweigen! = เธออย่าได้ตอบคำถามของเขาเชียวนะ แม้จะคำถามเดียวก็เหอะ (นั่น เป็นงั้นไปได้, ยังกะในละคร แนะ ) 2° Darüber sollten wir lieber schweigen. = ผมเห็นว่า พวกเราน่าจะนิ่งเฉยกับเรื่องนี้เอาไว้ดีกว่านะ ( เพิ่มเติม, ผู้พูดแนะนำให้ทำ ดังนั้นเขาจึง ใช้กริยาเป็น sollten เช่น solltest ในตัวอย่างที่ 1 ด้วยเหมือนกัน ) 3° Sebastian, er steht schweigend vor seinen Eltern. = เซบาสเทียน, เขายืนนิ่ง ไม่พูดอะไรสักคำต่อหน้าพ่อแม่ของเขา ( กริยา Infinitiv เติมด้วย d จะทำหน้าที่เป็น Adjektiv หรือ Adverb เช่นคำว่า schweigend ในประโยค ตัวอย่าง ), See also: verheimlichen, A. verraten, antworten, sagen, Syn. still sein
schweigen(vi) |schwieg, hat geschwiegen| เงียบ, ไม่พูดไม่จา, นิ่งเงียบ
Schweigen(n) |das| อาการเงียบ, อาการนิ่งงัน เช่น Sie antwortete nach einem nachdenklichen Schweigen. เธอตอบหลังจากอาการเงียบครุ่นคิด

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
(stillschweigende) Duldung { f }connivance [Add to Longdo]
unter stillschweigender Duldung; nur geduldet; geduldeterweiseon sufferance [Add to Longdo]
Ruhe { f }; Geräuschlosigkeit { f }; Schweigen { n } | ein nachdenkliches Schweigen | um Ruhe bittensilence | a pondering silence | to request silence [Add to Longdo]
zum Schweigen bringen | zum Schweigen gebrachtto silence | silenced [Add to Longdo]
zum Schweigen bringen; zum Verstummen bringento hush [Add to Longdo]
Stille { f }; Ruhe { f }; Schweigen { n }silence [Add to Longdo]
Stillschweigen wahrendmuting [Add to Longdo]
einhüllen; verhüllen; hüllen | einhüllend; verhüllend; hüllend | eingehüllt; verhüllt; gehüllt | über etw. wird der Mantel des Schweigens gehüllt [ übtr. ]to cloak | cloaking | cloaked | sth. is cloaked in secrecy [Add to Longdo]
gedämpft; leise; still; schweigend { adj }hushed [Add to Longdo]
implizit; stillschweigend; vorbehaltlos { adv }implicitly [Add to Longdo]
schweigen | schweigend | geschwiegen | er/sie schweigt | ich/er/sie schwieg | er/sie hat/hatte geschwiegento remain silent; to stay silent; to keep silent; to be silent | remaining silent; staying silent; keeping silent | remained silent | he/she remains silent | I/he/she remained silent | he/she has/had remained silent [Add to Longdo]
schweigento keep still [Add to Longdo]
schweigen; nichts sagen | ganz zu schweigen vonto say nothing | to say nothing of [Add to Longdo]
schweigendclosemouthed [Add to Longdo]
schweigend; gedämpft { adj }hushed [Add to Longdo]
schweigendin silence [Add to Longdo]
schweigendmuted [Add to Longdo]
schweigendsilencing [Add to Longdo]
schweigend { adv }silently [Add to Longdo]
stillschweigendbeing silent [Add to Longdo]
stillschweigend; still { adj }tacit [Add to Longdo]
stillschweigend { adv }tacitly [Add to Longdo]
verschweigen | verschweigend | verschwiegen | verschweigt | verschwiegto keep secret | keeping secret | kept secret | keeps secret | kept secret [Add to Longdo]
etw. stillschweigend voraussetzen; etw. als selbstverständlich voraussetzento take sth. for granted [Add to Longdo]
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.A shut mouth catches no flies. [Add to Longdo]
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.Talk is silver, silence is golden. [Add to Longdo]
Sie hörte schweigend zu.She listened in silence. [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
沈黙[ちんもく, chinmoku] das_Schweigen [Add to Longdo]
無言[むごん, mugon] das_Schweigen [Add to Longdo]
静粛[せいしゅく, seishuku] die_Stille, das_Stillschweigen [Add to Longdo]
黙る[だまる, damaru] schweigen, verstummen [Add to Longdo]
黙殺[もくさつ, mokusatsu] totschweigen [Add to Longdo]
黙認[もくにん, mokunin] stillschweigende_Anerkennung, stillschweigende_Erlaubnis [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (2 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  schweigen /ʃvaigən/
   to be silent; to keep silent; to keep still

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  Schweigen /ʃvaigən/ 
   silence

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top