ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*sähe*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: sähe, -sähe-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
icosahedronทรงยี่สิบหน้า [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Icosahedral Structureรูปหลายเหลี่ยม [การแพทย์]
Icosahedral Symmetryแบบเป็นก้อน [การแพทย์]
Icosahedronไอโคสะฮีดรอน [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A true Japanese would rather see his country perish in flames... and perish with it than see it corrupted by foreigners... and slowly rot.Ein echter Japaner sähe sein Land lieber in Flammen aufgehen und würde eher mit ihm untergehen, als es von Ausländern korrumpiert und langsam verderben zu sehen. The Barbarian and the Geisha (1958)
Then I seemed to see you for the first time.Dann schien es, als sähe ich dich zum ersten Mal. Bell Book and Candle (1958)
I wish I walked the way she walks now. I wish I had the look she has.Ich wünschte, ich sähe aus wie sie jetzt, bewegte mich wie sie. Bonjour Tristesse (1958)
All the countless times You thought you caught her eyeAll die Male, als man meinte sie sähe einen an Rock-a-Bye Baby (1958)
...he'd know that you had real newspaper experience......sähe er, dass Sie echte Zeitungserfahrung haben, Teacher's Pet (1958)
I would-- if they looked like you.Das würde ich ja - wenn sie aussähen wie du. Thunder Road (1958)
This is the moment that I dreaded and hoped for wondering what I would say and do if I ever saw you again.Ein Moment, den ich fürchtete und auf den ich hoffte. Ich fragte mich, was ich sagen und tun würde, falls ich Dich wiedersähe. Vertigo (1958)
The suckers in for the atmosphere in the evening would be surprised seeing us here.Wie würden die Jungs gucken, die abends für die Stimmung kommen, wenn sie uns jetzt sähen. Back to the Wall (1958)
I used to think the world looked better through a glass of whiskey.Ich dachte immer, durch ein Glas Whiskey sähe die Welt besser aus. Anatomy of a Murder (1959)
It would tear them apart if they see you.Es wäre unerträglich für sie, wenn du sie so sähest. Ben-Hur (1959)
I wish that you saw it our way.Ich wünschte, Sie sähen es auf unsere Weise. Two Men in Manhattan (1959)
It would look too suspícíous íf we walked along carryíng suítcases.Es sähe zu verdächtig aus, wenn wir Koffer dabeihätten. The Diary of Anne Frank (1959)
If someone on the streets should look up or someone should see we would be lost.Wenn jemand auf der Straße heraufschaute oder es jemand sähe... wären wir verloren. The Diary of Anne Frank (1959)
I know Sir, they'd be glad to see me hang with Bill Carter. Not quite.Ich weiß, Sir, am liebsten sähen Sie mich neben Bill Carter hängen. Face of the Frog (1959)
If it does happen again, I'll do just like I done before... only I hope you have more cuts and bruises to fix.Doch, ich würde Sie wieder pflegen. Ich sähe gern mehr Kratzer an Ihnen. Rio Bravo (1959)
He said he'd see me later.- Er meinte, wir sähen uns später. Our Man in Havana (1959)
Wouldn't look natural, old man.Sähe auffällig aus, Junge. Our Man in Havana (1959)
They'd like the Britons in Britain, the Jews in Palestine... and the Cypriots in Cyprus.Sie sähen die Briten gern in Britannien und die Juden in Palästina. Exodus (1960)
As though he could tell by looking at me I was no good.Als sähe er mir an, dass ich wertlos bin. Home from the Hill (1960)
- Would they think it odd for me to attend?- Sähe das nicht seltsam aus? Let's Make Love (1960)
I think if you saw a chance to get out from under, you'd unload this place.Ich denke, wenn Sie eine Chance sähen, würden Sie diesen Ort verlassen. Psycho (1960)
If you looked into a magic crystal... and you saw your army destroyed and yourself dead... if you saw that in the future... as I'm sure you're seeing it now... would you continue to fight?Wenn Ihr in eine Kristallkugel blicken könntet... und Eure Armee zerstört und Euch selbst tot sehen könnten... wenn Ihr das in ihrer Zukunft sähen, wie ich annehme... dass Ihr es jetzt sehen müsst... würdet Ihr dennoch weiterkämpfen? Spartacus (1960)
I wondered if there was still a war being waged above me... if man would still exist when I saw the sun again.Ob auf der Erde über mir immer noch Krieg geführt wurde? Ob es noch Menschen geben würde, falls ich je die Sonne wiedersähe? The Time Machine (1960)
I think it would be very smart.Ich finde, das sähe toll aus. Breakfast at Tiffany's (1961)
- Wouldn't look good on your record.- Das sähe nicht gut für Sie aus. Two Rode Together (1961)
to let me look through your purse?wenn ich in Ihre Handtasche sähe? Birdman of Alcatraz (1962)
If Madame Fourmant saw us so...Wenn Madame Fourmant uns so sähe... The Devil and the Ten Commandments (1962)
As my husband would look, if he/it saw me so, and I said:Wie würde mein Mann schauen, wenn er mich so sähe und ich sagte: The Devil and the Ten Commandments (1962)
If the bedroom so would look like.Wenn das Schlafzimmer so aussähe. Kohlhiesel's Daughters (1962)
She'd flip if she saw me.Die würde vielleicht gucken, wenn sie mich sähe. Hitch-Hike (1962)
Can you see me with a fur coat?Aber wie sähe ich mit einem Pelz aus? Love on a Pillow (1962)
There were things our people should have here to bring them into modern times.Es gibt vieles, was ich gern hier sähe, damit wir moderner werden. The Cardinal (1963)
He said it's buried under a big W and that we'd see it.Es sagte, es sei unter einem großen W vergraben und wir sähen es. It's a Mad Mad Mad Mad World (1963)
I wish I could say the same, my lord.Ich wünschte, ich sähe das genau so, mein Herr. The Long Ships (1964)
Let me comply with you in this garb, lest my extent to the players should more appear like entertainment than yours.Lasst mich Euch auf diese Weise begrüßen, damit nicht mein Benehmen gegen die Schauspieler einem Empfang ähnlicher sähe als das Eurige. Hamlet (1964)
I doubt very much if the Miami Beach police would take kindly to what you're doing.Ich bezweifle, dass die Polizei von Miami-Beach gerne sähe, was Sie tun. Goldfinger (1964)
How would it look when we're on Ed Sullivan and you're not in the audience?Wie sähe es aus, wenn wir in der Show sind und du bist nicht im Publikum? Kiss Me, Stupid (1964)
- What do you tell him when he sees you?- Und wenn er Sie so sähe? Man's Favorite Sport? (1964)
- But that would be going too far. Once you know him, he's really a nice guy.Dann sähe man ihn nicht wieder, und das wäre ungerecht, denn er ist wacker, man muss ihn nur kennen. The Soft Skin (1964)
If you'd like, we could meet from time to time.Wenn du willst... Ich fände es schön, wenn man sich ab und zu sähe, zusammen essen würde. The Soft Skin (1964)
Ask Franca, can I see Sabine before I go?Sagen Sie Franca, dass ich gern Sabine vor meiner Abreise sähe. The Soft Skin (1964)
Godzilla says he has no reason to help humans.Godzilla sagt, er sähe nicht ein, weshalb er die Menschen retten sollte. Ghidorah, the Three-Headed Monster (1964)
And she will also see how hard you are working for her.Sie hätte das Gefühl, gebraucht zu werden und sähe außerdem, wie hart Sie für sie arbeiten. Sex and the Single Girl (1964)
Think what your life could be like if you'd had the common sense not to marry...Überlegen Sie, wie lhr Leben aussähe, wenn Sie so viel Verstand hätten, und... How to Murder Your Wife (1965)
If my father saw you, he'd kill you.Wenn mein Vater Sie sähe, brächte er Sie um. Cat Ballou (1965)
They have 18, 000, 000 square km of land. Did they really need this little bit for sowing wheat?Hier sind 18 Millionen km² Erde, da mussten sie ausgerechnet auf diesem Fleckchen hier Getreide ansähen? Don Camillo in Moscow (1965)
Like seeing yourself in a mirror right there in front of you.Man fühlt sich befreit. Es ist, als sähe man sich im Spiegel. Juliet of the Spirits (1965)
She has use of another tub, sir, and she thought the colonel looked dirty, sir.Sie benutzt eine andere Badewanne. Sie dachte, der Colonel sähe dreckig aus. The Hallelujah Trail (1965)
Now, gentlemen, I realize you would like me to donate to this cause, but unfortunately...Ich verstehe, dass Sie's gerne sähen, wenn ich mein Scherflein dazu beitrüge. Hogan's Hofbrau (1965)
We're just saying if you lost a little weight, Schultz, you'd look 20 years younger.Wir sagten, wenn Sie schlanker wären, sähen Sie jünger aus. Reservations Are Required (1965)

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
二十面体[èr shí miàn tǐ, ㄦˋ ㄕˊ ㄇㄧㄢˋ ㄊㄧˇ,     /    ] icosahedron [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
sehen; zusehen | sehend | gesehen | ich sehe | du siehst | er/sie sieht | ich/er/sie sah | er/sie hat/hatte gesehen | ich/er/sie sähe | siehe!; sieh! | sehen, wie der Hase läuft [ übtr. ]to see { saw; seen } | seeing | seen | I see | you see | he/she sees | I/he/she saw | he/she has/had seen | I/he/she would have seen | see! | to see how the wind blows [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
サバンナ(P);サバナ[sabanna (P); sabana] (n) savanna; sahel; (P) [Add to Longdo]
ドコサヘキサエン酸[ドコサヘキサエンさん, dokosahekisaen san] (n) docosahexaenoic acid; DHA [Add to Longdo]
雨傘蛇[あまがさへび;アマガサヘビ, amagasahebi ; amagasahebi] (n) (uk) krait (esp. the Taiwanese banded krait, Bungarus multicinctus) [Add to Longdo]
記述項の左辺[きじゅつこうのさへん, kijutsukounosahen] (n) { comp } subject of entry [Add to Longdo]
左辺[さへん, sahen] (n) left side (of an equation) [Add to Longdo]
左辺値[さへんち, sahenchi] (n) { comp } left side value (of an equation) [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
記述項の左辺[きじゅつこうのさへん, kijutsukounosahen] subject of entry [Add to Longdo]
左辺[さへん, sahen] left side [Add to Longdo]
左辺値[さへんち, sahenchi] left side value (of an equation) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top