ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*mg*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: mg, -mg-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Longdo Dictionary
MG(abbrev) พลตรี, พล.ต., Syn. Major General

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
mg(abbr) มิลลิกรัม (คำย่อของ milligram)
Mgr(abbr) คำย่อของ Monseigneur และ Monsignor
filmgoer(n) ผู้ชอบชมภาพยนตร์, See also: คนดูหนังประจำ, Syn. cinema-goer, moviegoer

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
circumgyratevi. เดินรอบ, เคลื่อนที่รอบ, โคจร
emgabbr. electromyography
swimmimg pooln. สระว่ายน้ำ

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
electromyogram (EMG)ภาพคลื่นไฟฟ้ากล้ามเนื้อ (อีเอ็มจี) [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
EMG (electromyogram)อีเอ็มจี (ภาพคลื่นไฟฟ้ากล้ามเนื้อ) [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Cruveilhier-Baumgarten Syndromeกลุ่มอาการครูเวลเฮียร์-บอมการ์เตน [การแพทย์]
Electromyograph EMGเครื่องตรวจคลื่นไฟฟ้าของกล้ามเนื้อลาย [การแพทย์]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
perianal { adj }; in der Umgebung des Afters [ med. ](adj) around the anus เกี่ยวกับทวารหนัก, Syn. anus

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Article 218.Umgewandelt in drei Monate Gefängnis. Big Deal on Madonna Street (1958)
A dancer... that is a circular saw...Eine "Ballerina'. Eine Kreissäge. Weißt du, wie man damit umgeht? Big Deal on Madonna Street (1958)
Nicoletta told me they'd moved the furniture.Nicoletta hat gesagt, dass sie umgeräumt haben. Big Deal on Madonna Street (1958)
- Repaint job.- Umgespritzt. Thunder Road (1958)
- You mean with a new repaint job?- Könnte unser Mann sein. - Mit umgespritztem Wagen? Thunder Road (1958)
"The Mind in a Primitive Environment.""Der Geist in einer Primitiven Umgebung." Teacher's Pet (1958)
Don't feel too badly about passing out last night.Denk dir nichts, weil du gestern umgekippt bist. Teacher's Pet (1958)
Somebody tore up two cars last night on the Chalk Gap road.Gestern Abend hat jemand auf der Chalk Cap Road zwei Wagen umgefahren. Thunder Road (1958)
It's remodeled for that purpose.Er wurde dafür umgebaut. Thunder Road (1958)
Who is this "he" who's going to get hurt if he doesn't get stopped?Wer wird umgebracht, wenn er nicht geschnappt wird? Thunder Road (1958)
Keepin' kinda strange company, ain't you, Rob?Du hast ja netten Umgang. Thunder Road (1958)
Look, nobody's gonna kill nobody.Niemand wird umgebracht werden. Thunder Road (1958)
He's been playing around with the boss's daughter.Er hat mit der Tochter vom Boss rumgemacht. Touch of Evil (1958)
"Follow this boy at once."Folgen Sie umgehend dem Jungen. Touch of Evil (1958)
You murdered Grandi.Sie haben Grandi umgebracht. Touch of Evil (1958)
Somebody's been monkeying' with them fuses.Jemand hat an den Sicherungen rumgespielt. Touch of Evil (1958)
You killed Pete.Sie haben Pete umgebracht. Touch of Evil (1958)
You killed him, Vargas.Sie haben ihn umgebracht, Vargas. Touch of Evil (1958)
Well, hold his hand and charm him.- Dann umgarne ihn. Back to the Wall (1958)
Well, perhaps these creatures need that.Vielleicht benötigen diese Wesen so eine Umgebung. The Crawling Eye (1958)
Just wandering.Bin nur herumgelaufen. Vertigo (1958)
Wandering.Bin herumgelaufen. Vertigo (1958)
Climb the whole way? Not if I can help it!Den ganzen Weg laufen, nicht wenn es sich umgehen lässt. The Crawling Eye (1958)
She came home late.Sie war zu spät heimgekommen. Back to the Wall (1958)
- Somebody must've thrown the switch.- Jemand hat den Hebel umgelegt. Robot Client (1958)
Ghislaine, well, it's to say we hung around for nothing.Ghislaine, wir haben umsonst hier rumgestanden. Back to the Wall (1958)
And furthermore, gentlemen, I will not presume to tell you the problems that arise in the handling of radioactive materials.Und weiter, meine Herren, werde ich Ihnen nicht erzählen, welche Probleme beim Umgang mit radioaktivem Material auftreten. Robot Client (1958)
It never hurt a sheriff to have a reputation with a gun.Es schadet nie, wenn ein Sheriff mit der Waffe umgehen kann. The Gunfight at Dodge City (1959)
Knocked 'em cold, it did!Das hat sie umgehauen. Carry on Nurse (1959)
You claim that the robot killed Provost and that the robot knew what it was doing.Sie behaupten, der Roboter hat Provost umgebracht und der Roboter wusste, was er tat. Robot Client (1958)
Well, I think you should have managed better. You've romanticized an attachment to a sick girl, Dann solltest du besser mit deinem Geld umgehen, anstatt alles in diese Romanze mit dem kranken Mädchen zu stecken. Out There - Darkness (1959)
He understood people.Er konnte eben mit Menschen umgehen. The Gunfight at Dodge City (1959)
Hear Masterson's pretty good with his gun.Er soll gut mit einem Revolver umgehen können. The Gunfight at Dodge City (1959)
- Dave killed your brother. He told me so. - What happened?Dave hat mir gesagt, er hat Ihren Bruder umgebracht. The Gunfight at Dodge City (1959)
If you'd come in here five minutes ago, Regan, I'd have killed you.Wenn Sie fünf Minuten früher gekommen wären, Regen, hätte ich Sie umgelegt. The Gunfight at Dodge City (1959)
Know how to use one ?Wissen Sie, wie man einer Waffe umgeht? Plan 9 from Outer Space (1959)
-Ramming speed!Rammgeschwindigkeit! Ben-Hur (1959)
Is that because you know that Barney Quill bathed and changed after he raped and beat this poor woman?Etwa, weil Sie Barney Quill antrafen, als er gebadet und umgezogen war, nachdem er die Arme vergewaltigte und prügelte? Anatomy of a Murder (1959)
I've been up there nosing around.Ich habe da oben rumgeschnüffelt. Anatomy of a Murder (1959)
- Not yet.Ich muss zu MGM. Beloved Infidel (1959)
Right now she's undergoing emergency around-the-clock modification... in the Bremerton Navy Yard.Gerade im Moment liegt das Boot in der Bremerton Werft und wird für diesen Notfall rund um die Uhr umgerüstet. The Atomic Submarine (1959)
That is, might he have changed his clothes?Also, hat er sich vielleicht umgezogen? Anatomy of a Murder (1959)
I've been around.Ich bin viel herumgekommen. Anatomy of a Murder (1959)
We moved around.Wir sind viel umgezogen. Anatomy of a Murder (1959)
That talk darn near killed your father.Und dieses Geschwätz hätte beinahe sogar Ihren Vater umgebracht. The Atomic Submarine (1959)
The next best thing to seeing you was to spend the afternoon here in the surroundings which have brought me so much happiness.Das Beste, außer dich zu sehen, war, den Nachmittag hier zu verbringen, in der Umgebung, in der ich so glücklich war. Beloved Infidel (1959)
So to be perfectly safe, from 8 a. m. until 6 p. m we must move about up here only when absolutely necessary and then in stockinged feet.Um ganz sicher zu gehen, dürfen wir zwischen 8:00 und 1 8:00 Uhr... nur dann herumgehen, wenn es absolut notwendig ist... und dann nur in dicken Strümpfen. The Diary of Anne Frank (1959)
- It was just the air pressure.- Die hat nur der Luftdruck umgeschmissen. The Bridge (1959)
Maybe they will send others.- Wahrscheinlich schicken sie mir andere. Aber unsere waren inzwischen umgänglich geworden. The Bridge (1959)
I killed him, Hans.- Du bist ja verrückt! - Ich hab ihn umgebracht, Hans! The Bridge (1959)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
มก.(clas) milligramme, See also: mg, miligram, Syn. มิลลิกรัม, Thai Definition: มาตราชั่งตามวิธีเมตริก มีอัตราเท่ากับ 1 ใน 1, 000 ของ 1 กรัม

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
mg
mgm
emge
kpmg
amgen
almgren
amgen's
damgard
sumgait
baumgard
baumgard
baumgart
baumgart
blomgren
holmgren
malmgren
palmgren
baumgardt
baumgardt
bumgarner
dromgoole
stromgren
baumgarner
baumgarner
baumgarten
baumgarten
bomgardner
bumgardner
dromgooles
scrimgeour
baumgardner
baumgardner
baumgartner
baumgartner

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
mg
Mgr

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[měi, ㄇㄟˇ, / ] magnesium Mg, alkaline earth metal, atomic number 12 #10,784 [Add to Longdo]
石榴石[shí liu shí, ㄕˊ ㄌㄧㄡ˙ ㄕˊ,   ] garnet (red gemstone Mg3Al2Si3O12) #54,361 [Add to Longdo]
橄榄石[gǎn lǎn shí, ㄍㄢˇ ㄌㄢˇ ㄕˊ,    /   ] olivine (rock-forming mineral magnesium-iron silicate (Mg, Fe)2SiO4); peridot #78,470 [Add to Longdo]
软玉[ruǎn yù, ㄖㄨㄢˇ ㄩˋ,   /  ] nephrite; Ca(Mg, Fe)3(SiO3)4 #92,237 [Add to Longdo]
碱土金属[jiǎn tǔ jīn shǔ, ㄐㄧㄢˇ ㄊㄨˇ ㄐㄧㄣ ㄕㄨˇ,     /    ] alkaline earth (i.e. beryllium Be 鈹|铍, magnesium Mg 鎂|镁, calcium Ca 鈣|钙, strontium Sr 鍶|锶, barium Ba 鋇|钡 and radium Ra 鐳|镭) #149,668 [Add to Longdo]
[máo, ㄇㄠˊ, ] milligram, mg. [Add to Longdo]
微克[wēi kè, ㄨㄟ ㄎㄜˋ,  ] milligram (mg) [Add to Longdo]
苏姆盖特[Sū mǔ gài tè, ㄙㄨ ㄇㄨˇ ㄍㄞˋ ㄊㄜˋ,     /    ] Sumgayit, city in Azerbaijan [Add to Longdo]
金刚山[Jīn gāng shān, ㄐㄧㄣ ㄍㄤ ㄕㄢ,    /   ] Kumgangsan Tourist Region [Add to Longdo]
咸镜南道[Xián jìng nán dào, ㄒㄧㄢˊ ㄐㄧㄥˋ ㄋㄢˊ ㄉㄠˋ,     /    ] Hamgyungnam-do province in northeast North Korea [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
国王[guowang, (N.) king, chinese] (n) พระมหากษัตรย์, พระราชา, กษัตริย์, See also: S. 皇上, R. 皇上
创意[chuang4 yi4, chuang4 yi4] (n) ความคิดสร้างสรรค์
先月[せんげつ, sengetsu, sengetsu , sengetsu] (n, adv) เดือนที่แล้ว
今月[こんせつ, kongetsu, konsetsu , kongetsu] (n, adv) เดือนนี้
晩ごはん[ばんごはん, bangohan, bangohan , bangohan] (n, adv) อาหารเย็น
轟焦凍[xiáng, <span style="font-size:smaller">ㄒㄧㄤˊ</span>]
轟焦凍[xiáng, <span style="font-size:smaller">ㄒㄧㄤˊ</span>]

German-Thai: Longdo Dictionary
Umgebung(n) |die, pl. Umgebungen| สภาพแวดล้อม, See also: Related: die Umwelt
umgehend(adj) ในทันที, โดยทันที เช่น Wir bitten Sie um eine umgehende Antwort. ทางเราขอร้องให้คุณช่วยตอบกลับมาโดยเร็วที่สุด
Schamgegend(n) |die, nur Sg.| บริเวณหัวหน่าว
Stammgast(n) |der, pl. Stammgäste| แขกประจำ (ร้านอาหารหรือผับ)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Alarmglocke { f }alarm bell [Add to Longdo]
auf Tageswerte umgerechnete Anschaffungskostenadjusted historical cost [Add to Longdo]
Arbeitsumgebung { f }working environment [Add to Longdo]
Atemgerät { n }respirator [Add to Longdo]
Atomgesetz { n }Atomic Energy Act [Add to Longdo]
Ausstattung { f }; Umgebung { f }environment [Add to Longdo]
Baumgrenze { f } | Baumgrenzen { pl }timberline | timberlines [Add to Longdo]
Becken { n }; Stromgebiet { n } | Becken { pl }; Stromgebiete { pl }basin | basins [Add to Longdo]
Bekannten { pl }; Bekanntschaften { pl }; Umgang { m }acquaintances; friends [Add to Longdo]
Beziehungen { pl }; Umgang { m }dealings [Add to Longdo]
Bildschirmgerät { n }; Datensichtgerät { n }video terminal [Add to Longdo]
Bildschirmgröße { f }screen size [Add to Longdo]
Bodengrundfilter { m } | Bodengrundfilter mit umgekehrter Flussrichtungundergravel filter (UGF) | reverse flow undergravel filter [Add to Longdo]
Drehstromgenerator { m }alternator [Add to Longdo]
Drehstromgetriebemotor { m }three-phase current geared motor [Add to Longdo]
Dumdum { n }; Dumdumgeschoss { n }dumdum; dumdum bullet [Add to Longdo]
Entwicklungsumgebung { f }development environment [Add to Longdo]
Filmgesellschaft { f } | Filmgesellschaften { pl }film company | film companies [Add to Longdo]
Formgebung { f } | spanende Formgebung { f }shaping | shape cutting; chipping technology [Add to Longdo]
Formgesenk { n } [ techn. ]swage [Add to Longdo]
Formgestaltung { f }styling [Add to Longdo]
Geheimgang { m }secret passage [Add to Longdo]
Gestaltung { f }; Formgestaltung { f }formation [Add to Longdo]
Handel { m }; Umgang { m }; Verkehr { m }commerce [Add to Longdo]
Heimgang { m }going home [Add to Longdo]
auf Jahresbasis umgerechnetat an annual rate [Add to Longdo]
Jargon { m }; saloppe Umgangssprache { f }; Slang { m }slang [Add to Longdo]
Kabelschirmgeflecht { n }cable screen [Add to Longdo]
Kammgarn { n } | Kammgarne { pl }worsted yarn | worsted yarns [Add to Longdo]
Kammgarngewebe { n }worsted fabric [Add to Longdo]
Kinogänger { m }filmgoer [Add to Longdo]
Konsum { m }; Konsumgeschäft { n }cooperative store; co-op [Add to Longdo]
Konsumgenossenschaft { f }consumer co-operative society [Add to Longdo]
Konsumgesellschaft { f }consumer society [Add to Longdo]
Konsumgüter { pl }consumer goods [Add to Longdo]
Kontaktanordnung { f } | umgekehrte Kontaktanordnungcontact arrangement | reversed contact arrangement [Add to Longdo]
Laufzeitumgebung { f }; Ausführungsumgebung { f } [ comp. ]runtime environment [Add to Longdo]
Lehmglasur { f }slip glaze [Add to Longdo]
Listenprogrammgenerator { m }report program generator (RPG) [Add to Longdo]
Magd { f }maiden; farmgirl [Add to Longdo]
Milieu { n }; soziale Umgebung { f }; Umfeld { n }milieu [Add to Longdo]
Mini-Environment { n }; Mini-Umgebung { f }minienvironment [Add to Longdo]
nahe Umgebung { f }; Nähe { f }; Umland { n }vicinity [Add to Longdo]
Notstromgenerator { m }; Notstromaggregat { n } | Notstromaggregate { pl }emergency generator; emergency power generator | standby gen sets [Add to Longdo]
Problemumgehung { f }; Umgehung { f }workaround [Add to Longdo]
Programmgestaltung { f }programming [Add to Longdo]
Programmierumgebung { f }programming environment [Add to Longdo]
Promille { f } | 1/1000 Promille; bei Lösungen: mg/lper mille | parts per million (ppm) [Add to Longdo]
automatische Quellprogrammgenerierung { f }auto report facility [Add to Longdo]
Rammgerät { n }piling implement [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
マグネシウム[maguneshiumu] (n) magnesium (Mg); (P) #19,783 [Add to Longdo]
アオタ;あおた[aota ; aota] (n) (See 葦切鮫) blue shark (Prionace glauca, species of circumglobal requiem shark) [Add to Longdo]
エドアブラザメ[edoaburazame] (n) sharpnose sevengill shark (Heptranchias perlo, species of circumglobal cow shark) [Add to Longdo]
グレーン;ゲレイン;ゲレーン[gure-n ; gerein ; gere-n] (n) grain (1-7000 of a pound, approx. 64.80 mg) [Add to Longdo]
チジミ;チヂミ(ik)[chijimi ; chidimi (ik)] (n) buchimgae (Korean pancake) (kor [Add to Longdo]
ハビレ[habire] (n) bignose shark (Carcharhinus altimus, species of circumglobal requiem shark) [Add to Longdo]
ブロードノーズ・セブンギル・シャーク;ブロードノーズセブンギルシャーク[buro-dono-zu . sebungiru . sha-ku ; buro-dono-zusebungirusha-ku] (n) (See えびすざめ) broadnose sevengill shark (Notorynchus cepedianus, species of circumglobal cow shark with 7 gill slits) [Add to Longdo]
葦切鮫[よしきりざめ;ヨシキリザメ, yoshikirizame ; yoshikirizame] (n) (uk) blue shark (Prionace glauca, species of circumglobal requiem shark) [Add to Longdo]
弓籠手[ゆごて, yugote] (n) (obsc) archer's bracer; archer's armguard [Add to Longdo]
筋電図[きんでんず, kindenzu] (n) electromyogram; EMG [Add to Longdo]
恵比須鮫;恵美須鮫[えびすざめ;エビスザメ, ebisuzame ; ebisuzame] (n) (uk) (See ブロードノーズ・セブンギル・シャーク) broadnose sevengill shark (Notorynchus cepedianus, species of circumglobal cow shark with 7 gill slits) [Add to Longdo]
参鶏湯[サムゲタン, samugetan] (n) samgyetang (kor [Add to Longdo]
酸化マグネシウム[さんかマグネシウム, sanka maguneshiumu] (n) (See マグネシア) magnesium oxide (MgO); magnesia [Add to Longdo]
射籠手[いごて, igote] (n) (obsc) archer's bracer; archer's armguard [Add to Longdo]
首楞厳経[しゅりょうごんぎょう;しゅりょうごんきょう, shuryougongyou ; shuryougonkyou] (n) Suramgama Sutra [Add to Longdo]
神楽鮫[かぐらざめ;カグラザメ, kagurazame ; kagurazame] (n) (uk) bluntnose sixgill shark (Hexanchus griseus, species of circumglobal cow shark) [Add to Longdo]
水鱶[みずぶか;ミズブカ, mizubuka ; mizubuka] (n) (uk) (See 葦切鮫) blue shark (Prionace glauca, species of circumglobal requiem shark) [Add to Longdo]
大衆部[だいしゅぶ, daishubu] (n) (See 上座部) Mahasamghika (early Buddhist movement) [Add to Longdo]
炭酸マグネシウム[たんさんマグネシウム, tansan maguneshiumu] (n) magnesium carbonate (MgCO3) [Add to Longdo]
硫酸マグネシウム[りゅうさんマグネシウム, ryuusan maguneshiumu] (n) magnesium sulfate (MgSO4) (sulphate) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
交際[こうさい, kousai] Verkehr, Umgang, Gesellschaft [Add to Longdo]
付近[ふきん, fukin] Naehe, Nachbarschaft, Umgebung [Add to Longdo]
俗語[ぞくご, zokugo] Umgangssprache [Add to Longdo]
再編成[さいへんせい, saihensei] Umgruppierung [Add to Longdo]
取り囲む[とりかこむ, torikakomu] umgeben, einschliessen, belagern [Add to Longdo]
取り巻く[とりまく, torimaku] umgeben, einschliessen, belagern [Add to Longdo]
取り扱う[とりあつかう, toriatsukau] behandeln, umgehen, umgehen_mit [Add to Longdo]
周り[まわり, mawari] Rotation, Umfang, Umgebung [Add to Longdo]
周囲[しゅうい, shuui] Umkreis, Umfang, Umgebung, Umwelt [Add to Longdo]
回避[かいひ, kaihi] das_Ausweichen, das_Umgehen [Add to Longdo]
囲い[かこい, kakoi] einschliessen, umgeben, belagern [Add to Longdo]
囲む[かこむ, kakomu] einschliessen, umgeben, belagern [Add to Longdo]
[ざい, zai] UMGEGEND (EINER STADT), -LAND, -SEIN, SICH_AUFHALTEN, ANSAESSIG [Add to Longdo]
堀り返す[ほりかえす, horikaesu] umgraben, wuehlen [Add to Longdo]
忌避[きひ, kihi] das_Umgehen, Drueckebergerei [Add to Longdo]
換わる[かわる, kawaru] umgetauscht_werden [Add to Longdo]
改鋳[かいちゅう, kaichuu] Umpraegung, Umguss [Add to Longdo]
流域[りゅういき, ryuuiki] Flussgebiet, Stromgebiet [Add to Longdo]
[かん, kan] RING, UMGEBEN [Add to Longdo]
環境[かんきょう, kankyou] Umgebung, Milieu [Add to Longdo]
警鐘[けいしょう, keishou] Alarmglocke [Add to Longdo]
辺り[あたり, atari] Umgebung, Gegend, Naehe [Add to Longdo]
近所[きんじょ, kinjo] Naehe, Nachbarschaft, Umgebung [Add to Longdo]
近辺[きんぺん, kinpen] Nachbarschaft, Umgebung [Add to Longdo]
近郊[きんこう, kinkou] Vorort, naehere_Umgebung_einer_Stadt [Add to Longdo]
近郷[きんごう, kingou] Umgegend, Nachbarschaft [Add to Longdo]
[さか, saka] UMGEKEHRT, VERKEHRT, ENTGEGENGESETZT, VERRAT [Add to Longdo]
[さか, saka] umgekehrt, verkehrt [Add to Longdo]
郊外[こうがい, kougai] naehere_Umgebung_einer_Stadt, Vorstadt [Add to Longdo]
附近[ふきん, fukin] -Naehe, Umgebung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top