ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*männer*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: männer, -männer-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
manner(n) วิธีการ, See also: วิธีกระทำ, ลักษณะท่าทาง, กิริยาท่าทาง, มารยาท, Syn. politeness, deportment
manner(n) รูปแบบ, See also: จำพวก, ประเภท, ลักษณะ, ชนิด, Syn. genre, style
manners(n) มารยาทสังคม
manners(n) ขนบธรรมเนียมประเพณี, See also: รูปแบบการดำเนินชีวิต, ธรรมเนียมปฎิบัติ, วิถีชีวิต, วิถีทาง, ขนบธรรมเนียม, Syn. culture, etiquette, decorum
mannered(adj) ซึ่งมีมารยาท (ดีหรือเลว)
mannerly(adj) สุภาพ, See also: มารยาทดี, มีมารยาท, Syn. respectful, well-bred
mannerly(adv) อย่างสุภาพ
mannerism(n) ธรรมเนียมปฏิบัติ, See also: การยึดถือขนบธรรมเนียมเฉพาะ, วิธีปฎิบัติ, ระเบียบแบบแผน, ลักษณะเฉพาะ, Syn. idiosyncrasy, pecularity
mannerist(n) ผู้มีมารยาท (ดีหรือเลว), See also: ผู้ยึดถือขนบธรรมเนียมเฉพาะ, วิธีปฎิบัติ, ระเบียบแบบแผน
manneristic(adj) ซึ่งมีธรรมเนียมปฏิบัติ
ill-mannered(adj) ซึ่งไม่มีมารยาท, See also: ไม่สุภาพ, หยาบคาย, Syn. ill-bred, impolite, rude, Ant. polite, well-bred
mannerliness(n) ความสุภาพ, See also: การมีมารยาทดี, Syn. attention, courtesy
well-mannered(adj) ซึ่งมีกิริยามารยาทดี, See also: สุภาพ, Syn. courteous, polite, well-behaved, Ant. discourteous, impolite, rude
devil-may-care manner(idm) ความไม่ใส่ใจ, See also: การไม่สนใจ, การไม่ทุกข์ร้อน ในเรื่องงาน
all manner of someone or something(idm) ทุกประเภท, See also: ทุกแบบ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
ill-mannered(อิล'แมน'เนอร์ดฺ) adj. ซึ่งมีมารยาทเลว, ไม่สุภาพ, หยาบคาย, Syn. impolite
manner(แมน'เนอะ) n. กิริยา, ลักษณะท่าทาง, มารยาท, วิธีการกระทำ., See also: manners ขนบธรรมเนียมประเพณี, กิริยาท่าทาง, ชนิด, จำพวก, ประเภท, ลักษณะ, แฟชั่น, สมบัติผู้ดี
mannered(แมน'เนอร์ด) adj. มีกิริยามารยาท, ตามนิสัย, มีผล, Syn. affected
unmannerly(อันแมน'เนอลี่) adj., adv. ไม่มีมาร-ยาท, ไม่สุภาพ, หยาบคาย, ไม่มีกริยา, See also: unmannerliness n.
well-mannered(เวล'แมนเนอด) adj. มีกิริยามารยาทดี

English-Thai: Nontri Dictionary
manner(n) กิริยาท่าทาง, วิธี, ลักษณะ, อาการ, มารยาท, ความประพฤติ
mannerism(n) กิริยาท่าทาง, นิสัย, คำพูดที่ติดปาก, ธรรมเนียมปฏิบัติ
unmannerly(adj) เลว, หยาบคาย, ไม่มีมารยาท, ไม่สุภาพ

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
manière criblée; dotted manner๑. กลวิธีพิมพ์ภาพลายจุด๒. ภาพพิมพ์ลายจุด [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
mannerกิริยาอาการ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
manner of articulationลักษณะการออกเสียง [สัทศาสตร์ ๘ มี.ค. ๒๕๔๕]
mannerismจริตนิยม [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
mannerismลัทธิเกินพอดี, จริตนิยม [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
comedy of mannersสุขนาฏกรรมมรรยาทสังคม [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
crayon engraving; crayon manner๑. กลวิธีพิมพ์แบบเขียนถ่าน๒. ภาพพิมพ์แบบเขียนถ่าน [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
crayon manner; crayon engraving๑. กลวิธีพิมพ์แบบเขียนถ่าน๒. ภาพพิมพ์แบบเขียนถ่าน [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
dotted manner; manière cribléeกลวิธีพิมพ์ภาพลายจุด [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Manners and customsความเป็นอยู่และประเพณี [TU Subject Heading]
Mannerismมีท่าทางมากกว่าที่ควรจะเป็น, ดัดจริต, มีท่าทางมากกว่าที่ควรจะเป็น [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Men...Männer! The Alamo (1960)
Single men?Ledige Männer? Ghost Rider (1987)
Stupid man!Männer! Painted Skin (2008)
OuchDas war ein Männerhintern? Grown Ups (2010)
Relationships.Männer. The Fifth Woman (2010)
- Men.Männer. Arthur Christmas (2011)
Your men.Eure Männer. Missio (2011)
We'll drive the muzhiks from the Don, and go home.Wir werfen die Männer von der Kosakenerde - dann geht's nach Hause. Tikhiy Don (1957)
Don't poke your nose in men's affairs!Das ist Männersache, mischt euch nicht ein! Tikhiy Don (1957)
With such boys, we can win over the devil himself.Mit solchen Männern kann man dem Teufel die Hörner brechen. Tikhiy Don (1957)
We won't give you our men!Unsere Männer geben wir euch nicht! Tikhiy Don (1957)
You've got to say something so he knows that I have a man in here.Sagen Sie etwas. Er soll eine Männerstimme hören. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
I've probably been snapped at more than any girl in history, except that Communist queen.Außer dieser Kommunistenkönigin hat keine Frau den Männern so den Verstand geraubt. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
Oh, Mr Hunter, I need men like you. Please stay on.Oh, Mr. Hunter, ich brauche Männer wie Sie. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
- Didn't work too well tonight, did it?Er hält mir die Männer vom Leib. Witness for the Prosecution (1957)
Both of them about women that married men years younger than themselves. Oh!Die Frauen hatten viel jüngere Männer geheiratet. Witness for the Prosecution (1957)
At the cafe earlier, two men came up to our table.Eben sind 2 Männer an unseren Tisch gekommen. L'étrange Monsieur Steve (1957)
Two men?"2 Männer"? L'étrange Monsieur Steve (1957)
What a shame. There are men I don't want to see again and others I don't want to leave.Schade, manche Männer will man nicht wieder sehen, manche will man nicht verlassen. L'étrange Monsieur Steve (1957)
My men will replace the workers on the scaffold.Meine Männer werden auf den Baugerüsten sein. L'étrange Monsieur Steve (1957)
We'll drive the muzhiks from the Don, and go home.Wir werfen die Männer von der Kosakenerde - dann geht's nach Hause. Tikhiy Don II (1958)
Don't poke your nose in men's affairs!Das ist Männersache, mischt euch nicht ein! Tikhiy Don II (1958)
Do you know where the bin men are?Die Müllmänner waren nicht da. Premier mai (1958)
- Giving birth isn't much fun.Eine Geburt ist nichts für die Männer, so ist es nun mal. Premier mai (1958)
Giving birth is like being on your period, no men around!Niederkommen ist wie Mayonnaise, da haben Männer nichts verloren. Premier mai (1958)
Yeah, and the men are tired. They want to go home.Ja, und die Männer sind müde, sie wollen nach Hause. Fiend Without a Face (1958)
She'll sleep with anything and anyone.Ein richtiges Flittchen. Der sind alle Männer recht. Inspector Maigret (1958)
Maybe I shouldn't have brought her up. But still... We're talking man to man.Es mag falsch sein, das daraus abzuleiten, aber unter Männern... Inspector Maigret (1958)
Husbands!Ehemänner! Mon Oncle (1958)
Now, if you'll just sign here, I'll tell the men to start digging.Wenn Sie hier unterschreiben, sage ich den Männern, dass sie anfangen können. Post Mortem (1958)
I'll tell the men to start digging.Ich sage den Männern, dass sie jetzt anfangen können. Post Mortem (1958)
I command you to build me a barrier between those men and the Cyclops.Ich befehle dir, errichte eine Scheidewand zwischen diesen Männern und dem Zyklopen. The 7th Voyage of Sinbad (1958)
I have here the design of a new weapon. A giant crossbow to protect the men from harm.Ich habe eine Zeichnung von einer neuen Waffe, einer Riesenarmbrust die die Männer schützen würde. The 7th Voyage of Sinbad (1958)
The bravest of my former men will come.Die tapfersten Männer von meinen früheren Reisen werden mitkommen. The 7th Voyage of Sinbad (1958)
If we're to fight for our lives, let us fight against men, not monsters.Wenn wir schon kämpfen müssen, wollen wir mit Männern kämpfen. The 7th Voyage of Sinbad (1958)
What of those men who are loyal to the captain?Was ist mit den Männern, die dem Kapitän ergeben sind? The 7th Voyage of Sinbad (1958)
Here are the men who would feed us to the one-eyed monster.Das sind die Männer, die uns dem Monster zum Fraß vorwerfen wollten. The 7th Voyage of Sinbad (1958)
Sinbad's men must be trapped.Sindbads Männer scheinen in Gefahr zu sein. The 7th Voyage of Sinbad (1958)
No casualties, only some men swimming for shore... one of them being me.Keine Verletzten, nur Männer, die an Land schwammen, 1 davon war ich. Another Time, Another Place (1958)
Well, when I was a little girl... I used to watch the men printing my father's newspaper.Als ich ein kleines Mädchen war, schaute ich den Männern zu, die die Zeitung meines Vaters druckten. Another Time, Another Place (1958)
the separation of people, husbands and wives.die Trennung der Menschen, von Ehemännern und -frauen. Another Time, Another Place (1958)
I hope my men have behaved and proceeded with necessary tact.Ich hoffe, meine Männer haben sich taktvoll verhalten. The Magician (1958)
- Is it good for men too?-Wirkt es auch bei Männern? The Magician (1958)
You'll be with the men, and me with the women.Du kommst zu den Männern, ich zu den Frauen. Elevator to the Gallows (1958)
Wives, girlfriends, bartenders, childhood friends, deceived husbands - but not an elevator.Jugendfreunde, betrogene Ehemänner, aber keine Fahrstühle. Elevator to the Gallows (1958)
Would responsible men ever sign such rigmarole?Würden erwachsene Männer so einen Blödsinn unterschreiben? The Barbarian and the Geisha (1958)
Because shipwrecked sailors were being beheaded... and because no ship could put in to a Japanese port, even for water.Weil schiffbrüchige Seemänner geköpft wurden und kein Schiff japanische Häfen anlaufen durfte, nicht mal für Wasser. The Barbarian and the Geisha (1958)
Keep back, men.Zurück, Männer. The Barbarian and the Geisha (1958)
But if the majority of your government were not reasonable men... I should not be here.Aber bestünde Ihre Regierung nicht mehrheitlich aus vernünftigen Männern, wäre ich nicht hier. The Barbarian and the Geisha (1958)
I knew men.Ich hatte Erfahrung mit Männern. The Barbarian and the Geisha (1958)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ทำนองเดียวกับ(conj) likewise, See also: in the same way as, in the same manner as, Syn. เช่นเดียวกับ, Example: แม่บอกว่าตัวฉันขาวขึ้นทำนองเดียวกับเพื่อนบ้านบางคนที่ทักทายฉันในทำนองนี้
ผู้ดีเก่า(n) aristocrat, See also: noble, well-mannered person, respected person, Example: ตระกูลนี้สืบเชื้อสายผู้ดีเก่าจากต้นตระกูลที่เป็นถึงขุนน้ำขุนนางในสมัยรัชกาลที่ 4, Thai Definition: เรียกอ้างถึงผู้อยู่ในตระกูลสูงหรือมีสถานะสูงในสังคมเก่า
มารยาท(n) manners, See also: ethics, Syn. มรรยาท, Example: ผมมีมารยาทพอที่จะไม่ทำให้นายต้องลำบากใจเพราะคำพูดของผม, Thai Definition: กิริยาวาจาที่ถือว่าเรียบร้อย, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
อมยิ้ม(v) smile knowingly, See also: smile in a reserved or noncommittal manner, smile in mildly manner, Syn. ยิ้ม, Example: หล่อนเหลือบตาขึ้นทำแววแพรวพราวนิดหนึ่งขณะอมยิ้ม, Thai Definition: ยิ้มอยู่ในหน้า
ยี่ห้อ(n) manner, See also: characteristic, type, habit, Example: แค่การกระทำก็บอกยี่ห้อเขาแล้วล่ะ, Thai Definition: สิ่งที่บอกถึงลักษณะของคนนั้นๆ, Notes: (จีน), (ปาก)
ม้าดีดกะโหลก(n) ill-mannered woman, See also: girl of impolite manner, Syn. ผู้หญิงแก่น, Example: แม้แม่จะฝึกกิริยามารยาทเธอมากเพียงไร เธอก็ยังเป็นม้าดีดกะโหลกอยู่เช่นเดิม, Thai Definition: ผู้หญิงที่มีกิริยากระโดกกระเดก ลุกลน หรือไม่เรียบร้อย, Notes: (สำนวน)
เรียบร้อย(v) be polite, See also: be courteous, be well-behaved, be gracious, be well-mannered, Syn. สุภาพ, Example: ลูกสาวคุณเรียบร้อย น่าชื่นชมจริงๆ, Thai Definition: มีกริยามารยาทสุภาพเรียบร้อยดี
วางตัว(v) behave, See also: conduct oneself, mind one's manners, keep one's nose clean, Example: เขาวางตัว สูง ไม่ค่อยคลุกคลีกับสมาชิกพรรคทำให้ลูกพรรคต่างไม่ยอมรับ, Thai Definition: ประพฤติตน
สุภาพ(adj) polite, See also: courteous, well-behaved, well-mannered, mannerly, respectful, civil, Syn. เรียบร้อย, อ่อนโยน, Ant. ก้าวร้าว, Example: หนุ่มชาวเกาะยืนคิดอยู่ครู่ใหญ่ๆ จึงตอบคำถามท่านด้วยเสียงที่สุภาพ, Thai Definition: ลักษณะที่ไม่ทำให้ผู้อื่นขัดตาขัดใจ
อากัปกิริยา(n) manner, See also: characteristic, Syn. กิริยาท่าทาง, กิริยาอาการ, ท่าทาง, กิริยา, Example: เขามีอากัปกิริยาเหมือนคนเมา, Notes: (บาลี)
ดุ่ม(adv) without looking left or right, See also: in a preoccupied manner, Syn. ดุ่ย, ดุ่มๆ, Example: เขาเดินดุ่มไปตามทางที่คดเคี้ยวอย่างมีจุดหมายท่ามกลางความมืดมิด, Thai Definition: อย่างมีอาการก้มหน้าก้มตาเดินไปเรื่อยๆ โดยไม่ดูอะไร
กิริยาท่าทาง(n) manner, See also: mien, behaviour, bearing, demeanor, conduct, Syn. ท่าทาง, พฤติกรรม, Example: กิริยาท่าทางของหล่อนเรียบร้อยราวกับกุลสตรีในวัง
จริตจะก้าน(n) manner, See also: conduct, behaviour, air, bearing, demeanour, aspect, Syn. จริต, Example: แกคงถูกสอนมาให้มีจริตจะก้านแบบหญิงไทย, Thai Definition: กิริยาหรือวาจาที่แสดงออกอย่างมีการปรุงแต่ง
เขบ็จขบวน(n) manner, See also: posture, attitude, Syn. ท่าทาง, ท่วงที, ชั้นเชิง, ระเบียบ, Example: คนในวังมีเขบ็จขบวนยุ่งยาก ไม่คล่องแคล่วว่องไวเหมือนพวกเราหรอก, Thai Definition: ลีลาหรือท่วงท่าที่ปรุงแต่งอย่างมีระเบียบ เป็นต้น
แผละ(adv) exhaustedly, See also: weaken squat oneself down, limberly (descriptive of manner of sitting), Example: เธอเหนื่อยมาทั้งวันแล้ว พอถึงบ้านก็นั่งแผละ, Thai Definition: อย่างอ่อนกำลัง
ฟอร์ม(n) manner, See also: look, Example: เขาเป็นนักการเมืองที่มีฟอร์มดีมากในสายตาประชาชน และก่อให้เกิดความคาดหวังสูง, Thai Definition: ท่าที, ชั้นเชิงหรือลักษณะภายนอกที่แสดงออก, Notes: (อังกฤษ)
มุบมิบ(v) line one's own pocket by unlawful means, See also: act in a surreptitious manner, do/agree/behave in secret, Example: เขาสองคนมุบมิบกันหาประโยชน์ให้ตัวเอง, Thai Definition: ตกลงกันไม่ให้คนอื่นรู้
มือแข็ง(adj) stiff in manner, See also: immodest, disrespectful, stubborn, Ant. มืออ่อน, Example: เขาเป็นคนมือแข็ง ไม่ค่อยจะยกมือไหว้ใคร, Thai Definition: ไม่ค่อยไหว้คนง่ายๆ
มืออ่อน(adj) well-mannered, See also: respectful, submissive, humble, reverent, Syn. นอบน้อม, อ่อนน้อม, Ant. มือแข็ง, Example: เขาเป็นคนมืออ่อนพบใครก็ยกมือไหว้
เป็นเรื่องเป็นราว(adv) seriously, See also: earnestly, systematically, conscientiously, in a businesslike manner, Syn. เป็นงานเป็นการ, เป็นการเป็นงาน, เอาจริงเอาจัง, Ant. เหยาะแหยะ, เล่นๆ, Example: เขาเลี้ยงปลากัดอย่างเป็นเรื่องเป็นราว ถึงขนาดจะเปิดฟาร์มเป็นของตัวเอง, Thai Definition: อย่างเอาจริงเอาจังไม่ปล่อยปละละเลย
เป็นธรรมชาติ(v) has the natural manner, See also: has an unaffected or spontaneous manner, Example: ท่าทางของเด็กๆ แต่ละคนเป็นธรรมชาติมาก
เป็นการเป็นงาน(adv) seriously, See also: earnestly, systematically, conscientiously, in a businesslike manner, Syn. เป็นงานเป็นการ, เป็นเรื่องเป็นราว, เอาจริง, เอาจริงเอาจัง, ตั้งใจจริง, มุ่งมั่น, Ant. เหยาะแหยะ, เล่นๆ, Example: เขาเริ่มหางานเพื่อเลี้ยงปากเลี้ยงท้องอย่างเป็นการเป็นงานแล้ว
ผะสา(n) manner, See also: pattern, course of action, Syn. ประสา, Example: เธอเป็นเด็กไม่เป็นผะสาอะไรเลยโดนคนเขาหลอกตลอดเวลา, Thai Definition: วิสัยที่เป็นไป
สมาจาร(n) good conduct, See also: behaviour, manners, right behaviour, Thai Definition: ความประพฤติที่ดี, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
อิริยา(n) movement, See also: manner, bearing, Syn. กิริยา, ท่าทาง, Thai Definition: อาการเคลื่อนไหว
อิริยาบถ(n) manner, See also: deportment, bodily movement, Syn. ท่าทาง, Example: พระพุทธรูปองค์นี้สร้างขึ้นตามพุทธศิลปะแบบสุโขทัย ในอิริยาบถประทับยืน, Thai Definition: อาการที่ร่างกายอยู่ในท่าใดท่าหนึ่ง คือ ยืน เดิน นั่ง นอน, Notes: (บาลี)
อัจฉริยลักษณ์(n) excellent manner, See also: remarkable talent, Example: มีผู้นิยมชมชื่นกันว่า ภาษาไทยมีอัจฉริยลักษณ์ ที่สามารถถอดเสียงภาษาใดๆ ในโลกได้ใกล้เคียงที่สุด, Thai Definition: ลักษณะดีเด่นเป็นที่น่าอัศจรรย์
อาจาร(n) manner, See also: politeness, etiquette, courtesy, Syn. จรรยา, มรรยาท, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
อากัปกิริยา(n) manner, See also: behavior, Syn. ท่าทาง, กิริยาท่าทาง, Example: ชาวบ้านเกิดแรงบันดาลใจในการทำงานของช้าง จึงนำเอาช้างในอากัปกิริยาต่างๆ มาเป็นเนื้อหาสำหรับแกะสลักไม้, Notes: (บาลี)
สุภาพอ่อนโยน(adj) polite, See also: courteous, genteel, mannerly, well-mannered, Syn. สุภาพ, เรียบร้อย, อ่อนโยน, สุภาพเรียบร้อย, Example: เขาเป็นผู้ชายสุภาพอ่อนโยน ใครที่ได้รู้จักกับเขาก็จะรักเขาทุกคน, Thai Definition: ประพฤติตัวเรียบร้อยมีสัมมาคารวะเป็นผู้ดี
เสงี่ยม(adj) polite, See also: genteel, mannerly, well-mannered, Syn. สงบเสงี่ยม, Example: เธอถูกอบรมให้เป็นคนเสงี่ยมเจียมตนมาตั้งแต่ยังเด็ก, Thai Definition: สำรวมกิริยาวาจาด้วยเจียมตัว
เสียกิริยา(v) impolite, See also: unmannerly, unmannered, Syn. เสียมารยาท, Example: ทำไมลูกสาวของแม่จึงเสียกิริยาเช่นนั้น, Thai Definition: แสดงกิริยาไม่เรียบร้อย
หน่วยก้าน(n) deportment, See also: manner, demeanor, demeanour, Syn. ท่าทาง, ท่วงที, แวว, Example: เขาชื่นชมลูกศิษย์คนที่มีหน่วยก้านดี เอาการเอางานกว่าทุกคนในกลุ่ม
แดะ(v) reform one's conduct, See also: be affected, feign or pretend in manner, be brassy enough to, dare, be unshamed, Syn. กระแดะ, ดัดจริต, Example: ผู้หญิงคนท่าทางกระแดะมากจนคนหมั่นไส้
โดน(v) used in the same manner as the verb to be form the passive voice, Syn. ถูก, Example: ใจของเขาร้อนรนเหมือนโดนไฟเผา
ตะเพิ่น(adv) in a flurried manner, See also: all in a flurry (/fluster), in disorderly haste, Syn. พล่านไป, เจิ่นไป
แถลบ(adv) in a zigzag manner, Syn. แฉลบ, เอียง, Example: รถแล่นแถลบลงข้างถนน
ท่วงท่า(n) manner, See also: attitude, posture, gesture, action, motion, Syn. ท่วงที, ท่าทาง, ท่า, อิริยาบถ, อาการ, ทีท่า, กิริยาอาการ, ท่วงที, ลีลา, Example: ด้วยลักษณะนิสัย หรือท่วงท่าประจำตัวของบุคคล ก็จะบอกได้ว่า เขาเป็นคนเช่นไร, Count Unit: ท่วงท่า, Thai Definition: การรู้จักวางกิริยาท่าทาง
ท่วงที(n) attitude, See also: tendency, sign, deportment, manner, Syn. ท่าทาง, ชั้นเชิง, หน่วยก้าน, Example: พระแก้วมีท่วงทีกริยาสงบ สำรวม สมเป็นผู้ทรงศีลอย่างแท้จริง
ทำนอง(n) way, See also: style, manner, Syn. แบบ, แบบอย่าง, ทาง, Example: เรื่องทำนองนี้เคยเกิดขึ้นเมื่อ 10 ปีที่แล้ว
ทีท่า(n) posture, See also: manner, Syn. ท่าทาง, อาการ, ท่า, กิริยาอาการ, ท่วงท่า, กิริยาท่าทาง, ท่าที, Example: ข้าพเจ้าไม่ได้แสดงทีท่าว่าจะเป็นศัตรูแต่อย่างใด
ท่า(n) posture, See also: pose, manner, Syn. ท่าทาง, ท่วงท่า, อริยาบท, อาการ, ทีท่า, กิริยาอาการ, ท่าที, อากัปกิริยา, Example: เขานั่งอยู่ในท่านั้นเป็นเวลานาน, Count Unit: ท่า, Thai Definition: ลักษณะท่วงทีของร่างกายที่อยู่นิ่งๆ ในบางอิริยาบถ, การแสดงกิริยายกมือยกเท้าเป็นต้น ตามกำหนดเป็นวิธีไว้
ท่าที(n) attitude, See also: reaction, manner, Syn. ทีท่า, ท่า, อาการ, กิริยาอาการ, ท่วงท่า, อากัปกริยา, Example: ท่าทีของโซเวียตรัสเซียในเอเซียอาคเนย์กำลังจะเปลี่ยนแปลง, Thai Definition: กริยาอาการหรือท่าทีที่มีต่อสถานการณ์หรือบุคคลเป็นต้น
ท่าทาง(n) demeanor, See also: bearing, manner, look, appearance, Syn. ความประพฤติ, มรรยาท, การกระทำ, กิริยาท่าทาง, กิริยามารยาท, การประพฤติตัว, Example: ในการเข้ารับการสัมภาษณ์ต้องเอาใจใส่ทุกรายละเอียด นับตั้งแต่ลักษณะท่าทาง การแต่งกาย ปฏิกิริยาทางอารมณ์ ฯลฯ
ประสีประสา(n) conduct, See also: manner, meaning, sophistication, ways of the world, Syn. วิสัย, เรื่องราว, ความเป็นไป, ความหมาย, Example: ความไม่รู้จักประสีประสาของเขานั่นเองที่ทำให้นายของเขารัก
ประสา(n) manner, See also: way, style, conduct, pattern, course of action, Syn. วิสัยที่เป็นไป, ภาวะ, สถานะที่เป็นอยู่, Example: เธอพูดไปตามประสาเด็ก
โฉ่งฉ่าง(adj) blunt, See also: churlish, rude, unmannerly, Syn. เปิดเผย, Example: เธอเป็นคนนิสัยโฉ่งฉ่างอย่างนี้เอง มีอะไรก็พูดตรงไปตรงมา
ชุลมุน(v) be in disorder, See also: be undisciplined, be chaotic, move in a disorderly manner, mill around/about, rush in a di, Syn. วุ่นวาย, อลเวง, โกลาหล, จลาจล, สับสน, อลหม่าน, ปั่นป่วน, Example: นักศึกษากำลังชุลมุนอยู่หน้าโรงหนัง
เชิง(n) manner, See also: posture, gesture, Syn. ท่าที, ท่วงที, ทีท่า, ท่าทาง, Example: ตำรวจคอยดูเชิงผู้ต้องสงสัยอยู่ห่างๆ
กระนี้(adv) like this, See also: in this case, well then, so, in this way, in this manner, Syn. เช่นนี้, อย่างนี้, แบบนี้, ดังนี้, Example: เมื่อเราได้ตกลงกระนี้แล้ว เรามาดื่มกันเถิด

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อาการ[ākān] (n) EN: state ; condition ; manner  FR: état (de santé) [ m ] ; condition (de santé) [ f ]
อากัปกิริยา[ākapkiriyā] (n) EN: manner ; behaviour = behavior (Am.) ; bearing  FR: tenue [ f ] ; maintien [ m ] ; manière [ f ]
เชิง[choēng] (n) EN: manner ; posture ; gesture ; stance ; airs  FR: subtilité [ f ] ; finesse [ f ] ; manière [ f ]
ช้อย[chøi] (adj) EN: soft ; lithe ; affectedly graceful ; graceful in manner  FR: souple ; délié
ด้วยประการไฉน[dūay prakān chanai] (adv) EN: by what manner
ด้วยประการฉะนี้[dūay prakān chanī] (adv) EN: thus ; in this manner ; here and now ; for this reason ; therefore
จริต[jarit] (n) EN: behaviour = behavior (Am.) ; conduct ; manner ; act ; deed ; mind ; spirit  FR: conduite [ f ] ; manières [ fpl ] ; comportement [ m ]
กรรมฐาน[kammathān] (n) EN: meditation in the Buddhist manner ; meditation ; contemplation  FR: méditation bouddhiste [ f ]
กำปั้นทุบดิน[kampan thup din] (adv) EN: indistinctively ; fatuously ; flippantly ; in a perfunctory manner ; off the cuff
กะเปิ๊บกะป๊าบ[kapoēpkapāp] (adv) EN: in a messy manner ; like a ragamuffin ; like a bum
กัด[kat] (v) EN: talk to someone in a sarcastic and mocking manner
ความสุภาพเรียบร้อย[khwām suphāp rīep røi] (x) EN: well-mannered politeness  FR: politesse [ f ] ; règles de bienséance [ fpl ]
กิริยา[kiriyā] (n) EN: manners ; behaviour ; behaviour = behavior (Am.) ; act ; deportment  FR: savoir-vivre [ m ] ; politesse [ f ]
กรีด[krīt] (v) EN: walk in an affected manner ; move in a refined manner
กรีดนิ้ว[krīt niū] (v, exp) EN: do a thing in an affected manner
ไม่มีมารยาท[mai mī mārayāt] (v, exp) EN: have bad manners ; have no manners ; be rude ; be impolite  FR: être sans gêne (fam.) ; manquer d'éducation ; prendre ses aises ; être impoli
มรรยาท[manyāt] (n) EN: behaviour ; manner ; etiquette ; courtesy ; politeness ; conduct ; civility  FR: moeurs [ fpl ] ; conduite [ f ] ; comportement [ m ] ; manières [ fpl ] ; éducation [ f ] ; bonnes manières [ fpl ] ; courtoisie [ f ] ; savoir-vivre [ m ] ; civisme [ m ] ; politesse [ f ]
มารยาท[mārayāt] (n) EN: conduct ; manner ; behaviour ; politeness ; courtesy ; civility ; ethics  FR: savoir-vivre [ m ] ; éducation [ f ] ; politesse [ f ] ; courtoisie [ f ] ; conduite [ m ] ; manières [ fpl ]
มารยาทสุภาพ[mārayāt suphāp] (adj) EN: mild-mannered ; well-mannered
มารยาทที่ดี[mārayāt thī dī] (n, exp) EN: good manners  FR: bonnes manières [ fpl ]
มือแข็ง[meūkhaeng] (adj) EN: stiff in manner
มืออ่อน[meū-øn] (adj) EN: well-mannered
ไม่มีมารยาท[mī mārayāt] (v, exp) EN: have good manners ; be courteous ; be polite  FR: avoir de l'éducation ; être poli ; être courtois
อมยิ้ม[omyim] (v) EN: smile in a reserved manner ; smile knowingly ; smile in a noncommittal manner ; smile in mildly manner ; have a amused look ; smile to oneself
เป็นการเป็นงาน[pen kān pen ngān] (adv) EN: seriously ; earnestly ; systematically ; conscientiously ; in a businesslike manner
ผาด[phāt] (adj) EN: at a glance ; quickly ; in a glancing manner  FR: d'un coup d'oeil
พลอย[phløi] (adv) EN: in the same manner ; likewise ; also ; as well ; accordingly ; along with ; in the wake of ; in pace of  FR: de la même façon
ผู้ดี[phūdī] (adj) EN: highclass ; well-mannered
ผู้ดีเก่า[phūdī kao] (n, exp) EN: aristocrat ; noble ; well-mannered person ; respected person ; old upper class
ประสา[prasā] (n) EN: manner ; way ; sophistication
ระบบ[rabop] (n) EN: system ; organization ; regime ; manner ; way ; mode ; method ; procedure  FR: système [ m ] ; ordre [ m ] ; régime [ m ] ; organisation [ f ] ; méthode [ f ] ; principe [ m ] ; manière [ f ] ; modèle [ m ] ; mode [ m ] ; type [ m ] ; procédure [ f ] ; appareil [ m ]
เรียบร้อย[rīeprøi] (adj) EN: polite ; elegant ; refined ; well-behaved ; well-mannered  FR: sage ; aimable ; avenant ; bienveillant ; circonspect ; courtois
สำนวน[samnūan] (n) EN: idiom ; idiomatic expression ; figure of speech ; literary style ; literary mannerism  FR: idiome [ m ] ; expression idiomatique [ m ] ; expression [ f ] ; tournure [ f ] ; figure de style [ f ]
สงวนท่าที[sa-ngūan thāthī] (v, exp) EN: be reserved ; be careful of one's manners ; reserve  FR: être réservé ; avoir de la retenue ; réserver
เสียกิริยา[sīakiriyā] (v) EN: show bad manners ; commit a faux pas
เสียกิริยา[sīakiriyā] (adj) EN: unmannerly ; impolite ; rude
เสียมารยาท[sīa mārayāt] (v, exp) EN: misbehave ; misconduct ; it's bad manners
ท่า[thā] (n) EN: bearing ; posture ; pose ; manner  FR: allure [ f ] ; attitude [ f ] ; posture [ f ] ; maintien [ m ] ; tenue [ f ] ; pose [ f ] ; manière [ f ] ; position [ f ]
ธรรมเนียม[thamnīem] (n) EN: custom ; tradition ; manner ; way ; mode ; method ; system ; common practice ; convention ; use ; habit   FR: coutume [ f ] ; usage [ m ] ; tradition [ f ] ; habitude [ f ] ; pratique courante [ f ]
ทำนอง[thamnøng] (n) EN: way ; style ; manner ; characteristic style ; vein ; pattern
ทำนองเดียวกับ[thamnøng dīo kap] (conj) EN: likewise ; in the same way as ; in the same manner as
ท่าทาง[thāthāng] (n) EN: appearance ; manner ; bearing ; look ; mien ; gesture ; expression ; airs ; style ; demeanor  FR: allure [ f ] ; aspect [ m ] ; apparence [ f ] ; tenue [ f ] ; look [ m ] ; attitude [ f ] ; manière [ f ] ; air [ m ] ; genre [ m ] ; comportement [ m ] ; geste [ m ] ; port [ m ] ; pose [ f ] ; posture [ f ]
ท่าที[thāthī] (n) EN: attitude ; reaction ; manner  FR: attitude [ f ] ; comportement [ m ] ; intention [ f ]
ท่วงท่า[thūangthā] (n) EN: bearing ; comportment ; appearance ; manner ; attitude ; posture ; gesture ; action ; motion  FR: allure [ f ] ; attitude [ f ]
ท่วงที[thūangthī] (n) EN: manners ; deportment ; bearing ; attitude  FR: air [ m ] ; aspect [ m ]
ท่วงทีวาจา[thūangthī wājā] (n, exp) EN: manner of speaking
วางตัว[wāngtūa] (v) EN: behave ; act ; conduct oneself ; mind one's manners ; keep one's nose clean  FR: se comporter ; agir
วิธี[withī] (n) EN: method ; way ; means ; procedure ; process ; fashion ; mode ; form ; manner  FR: méthode [ f ] ; moyen [ m ] ; mode [ m ] ; solution [ f ] ; façon [ f ] ; pratique [ f ] ; manière [ f ] ; procédure [ f ] ; approche [ f ]
วิธีการปรุงอาหาร[withīkān prung āhān] (n, exp) EN: manner of cooking  FR: façon de cuisiner [ f ] : mode de cuisson [ m ]
อย่าง[yāng] (n) EN: sort ; kind ; category ; method ; way ; means ; style ; manner  FR: sorte [ f ] ; espèce [ f ] ; façon [ f ] ; genre [ m ] ; type [ m ] ; guise [ f ] ; manière [ f ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
manner
manners
mannered
mannering
mannerism
mannerist
mannerist
mannerisms

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
manner
manners
mannered
mannerly
mannerism
mannerisms
unmannered
unmannerly
ill-mannered

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
方式[fāng shì, ㄈㄤ ㄕˋ,  ] way (of life); pattern; style; mode; manner #348 [Add to Longdo]
[fēng, ㄈㄥ, / ] wind; news; style; custom; manner #794 [Add to Longdo]
态度[tài du, ㄊㄞˋ ㄉㄨ˙,   /  ] manner; bearing; attitude; approach #1,277 [Add to Longdo]
样子[yàng zi, ㄧㄤˋ ㄗ˙,   /  ] manner; air; looks; aspect #1,668 [Add to Longdo]
[bān, ㄅㄢ, ] sort; kind; class; way; manner #1,804 [Add to Longdo]
[yàng, ㄧㄤˋ, / ] manner; pattern; way; appearance; shape #2,171 [Add to Longdo]
[báo, ㄅㄠˊ, ] thin; cold in manner; indifferent; weak; light; infertile #2,971 [Add to Longdo]
举措[jǔ cuò, ㄐㄩˇ ㄘㄨㄛˋ,   /  ] to move; to act; action; decision; conduct; manner #5,002 [Add to Longdo]
打扮[dǎ ban, ㄉㄚˇ ㄅㄢ˙,  ] to decorate; to dress; to make up; to adorn; manner of dressing; style of dress #6,335 [Add to Longdo]
语气[yǔ qì, ㄩˇ ㄑㄧˋ,   /  ] tone; manner of speaking; mood #6,470 [Add to Longdo]
气势[qì shì, ㄑㄧˋ ㄕˋ,   /  ] momentum; manner; energy; look of great force or imposing manner; powerful #6,806 [Add to Longdo]
风采[fēng cǎi, ㄈㄥ ㄘㄞˇ,   /  ] svelte; elegant manner; graceful bearing #7,617 [Add to Longdo]
礼貌[lǐ mào, ㄌㄧˇ ㄇㄠˋ,   /  ] courtesy; manners #10,015 [Add to Longdo]
风貌[fēng mào, ㄈㄥ ㄇㄠˋ,   /  ] style; manner; ethos #11,099 [Add to Longdo]
风范[fēng fàn, ㄈㄥ ㄈㄢˋ,   /  ] air; manner; model; paragon; demeanor #12,607 [Add to Longdo]
神态[shén tài, ㄕㄣˊ ㄊㄞˋ,   /  ] appearance; looks; manner #15,230 [Add to Longdo]
举止[jǔ zhǐ, ㄐㄩˇ ㄓˇ,   /  ] bearing; manner; mien #15,240 [Add to Longdo]
气派[qì pài, ㄑㄧˋ ㄆㄞˋ,   /  ] manner; style #17,247 [Add to Longdo]
[mián, ㄇㄧㄢˊ, / 綿] silk down; silky smooth; cotton (used for 棉); to continue uninterrupted; unending; soft and weak; weak (e.g. my humble efforts, as humility expr.); (dial.) mild-mannered #17,516 [Add to Longdo]
招式[zhāo shì, ㄓㄠ ㄕˋ,  ] style; manner #18,127 [Add to Longdo]
神气[shén qì, ㄕㄣˊ ㄑㄧˋ,   /  ] expression; manner; spirited; vigorous #24,229 [Add to Longdo]
平缓[píng huǎn, ㄆㄧㄥˊ ㄏㄨㄢˇ,   /  ] level; almost flat; not strongly sloping; fig. moderate; mild-mannered; gentle #24,890 [Add to Longdo]
失礼[shī lǐ, ㄕ ㄌㄧˇ,   /  ] lacking in manners #28,074 [Add to Longdo]
言谈[yán tán, ㄧㄢˊ ㄊㄢˊ,   /  ] discourse; words; utterance; what one says; manner of speech #29,133 [Add to Longdo]
习气[xí qì, ㄒㄧˊ ㄑㄧˋ,   /  ] habit (often unhealthy); mannerism #34,905 [Add to Longdo]
派头[pài tóu, ㄆㄞˋ ㄊㄡˊ,   /  ] manner; style #37,204 [Add to Longdo]
撒野[sā yě, ㄙㄚ ㄧㄝˇ,  ] terrible bad manners; atrocious way (of treating a guest) #39,163 [Add to Longdo]
忽忽[hū hū, ㄏㄨ ㄏㄨ,  ] fleeting (of quick passage time); in a flash; distracted manner; vacantly; frustratedly #41,580 [Add to Longdo]
恶气[è qì, ㄜˋ ㄑㄧˋ,   /  ] evil smell; unpleasant manner; to resent #48,373 [Add to Longdo]
文质彬彬[wén zhì bīn bīn, ㄨㄣˊ ㄓˋ ㄅㄧㄣ ㄅㄧㄣ,     /    ] refined in manner; gentle #49,957 [Add to Longdo]
[xiān, ㄒㄧㄢ, / ] manner of dancing; walk around #50,224 [Add to Longdo]
不修边幅[bù xiū biān fú, ㄅㄨˋ ㄒㄧㄡ ㄅㄧㄢ ㄈㄨˊ,     /    ] not care about one's appearance (成语 saw); slovenly in dress and manner #54,258 [Add to Longdo]
威仪[wēi yí, ㄨㄟ ㄧˊ,   /  ] majestic presence; awe-inspiring manner #55,380 [Add to Longdo]
平易[píng yì, ㄆㄧㄥˊ ㄧˋ,  ] amiable (manner); unassuming; written in plain language; easy to take in #56,929 [Add to Longdo]
冷若冰霜[lěng ruò bīng shuāng, ㄌㄥˇ ㄖㄨㄛˋ ㄅㄧㄥ ㄕㄨㄤ,    ] (set phrase) (usually of women) as cold as ice; to have an icy manner #57,556 [Add to Longdo]
辞令[cí lìng, ㄘˊ ㄌㄧㄥˋ,   /  ] appropriate language; manners in talking with sb #57,671 [Add to Longdo]
无所不用其极[wú suǒ bù yòng qí jí, ㄨˊ ㄙㄨㄛˇ ㄅㄨˋ ㄩㄥˋ ㄑㄧˊ ㄐㄧˊ,       /      ] committing all manner of crimes; completely unscrupulous #58,869 [Add to Longdo]
气态[qì tài, ㄑㄧˋ ㄊㄞˋ,   /  ] (phys.) gaseous state; (classical) manner; air; bearing #61,995 [Add to Longdo]
笑里藏刀[xiào lǐ cáng dāo, ㄒㄧㄠˋ ㄌㄧˇ ㄘㄤˊ ㄉㄠ,     /    ] lit. a dagger hidden in smiles (成语 saw); friendly manners belying hypocritical intentions #75,296 [Add to Longdo]
无所不为[wú suǒ bù wéi, ㄨˊ ㄙㄨㄛˇ ㄅㄨˋ ㄨㄟˊ,     /    ] not stopping at anything; all manner of evil #82,392 [Add to Longdo]
丰采[fēng cǎi, ㄈㄥ ㄘㄞˇ,   /  ] same as 風采|风采, svelte; elegant manner; graceful bearing #86,700 [Add to Longdo]
杂说[zá shuō, ㄗㄚˊ ㄕㄨㄛ,   /  ] scattered essays; various opinions; different manners of speaking #109,457 [Add to Longdo]
怪声怪气[guài shēng guài qì, ㄍㄨㄞˋ ㄕㄥ ㄍㄨㄞˋ ㄑㄧˋ,     /    ] strange voice; affected manner of speaking #125,816 [Add to Longdo]
词令[cí lìng, ㄘˊ ㄌㄧㄥˋ,   /  ] appropriate language; manners in talking with sb; variant of 辭令|辞令 #141,284 [Add to Longdo]
没上没下[méi shàng méi xià, ㄇㄟˊ ㄕㄤˋ ㄇㄟˊ ㄒㄧㄚˋ,     /    ] no respect for seniors; lacking in manners #256,273 [Add to Longdo]
口锋[kǒu fēng, ㄎㄡˇ ㄈㄥ,   /  ] manner of speech; tone of voice #337,063 [Add to Longdo]
[yǐ, ㄧˇ, ] pleasing; respectful manner #437,196 [Add to Longdo]
[qiāng, ㄑㄧㄤ, ] (manner of walking) #741,475 [Add to Longdo]
丧梆[sàng bāng, ㄙㄤˋ ㄅㄤ,   /  ] cold and offensive (talk or manner) [Add to Longdo]
嚣张气焰[xiāo zhāng qì yàn, ㄒㄧㄠ ㄓㄤ ㄑㄧˋ ㄧㄢˋ,     /    ] overwheening attitude; threatening manner [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
方法[ほうほう, houhou] TH: รูปแบบ  EN: manner

German-Thai: Longdo Dictionary
Männer(n) |pl.|, See also: der Mann

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Androphobie { f }; Angst vor Männernandrophobia [Add to Longdo]
Bergmann { m } | Bergmänner { pl }pitman | pitmen [Add to Longdo]
Bootsmann { m } | Bootsmänner { pl }boatswain | boatswains [Add to Longdo]
Doofmann { m }; Dummer | Doofmänner { pl }; Dummen { pl }dimwit | dimwits [Add to Longdo]
Dunkelmann { m } | Dunkelmänner { pl }obscurantist | obscurantists [Add to Longdo]
Edelmann { m } | Edelmänner { pl }nobleman | noblemen [Add to Longdo]
Ehrenmann { m } | Ehrenmänner { m }gentleman | gentlemen [Add to Longdo]
Fährmann { m } | Fährmänner { pl }ferryman | ferrymen [Add to Longdo]
Feuerwehrmann { m } | Feuerwehrmänner { pl }fireman; firefighter | firemen; firefighters [Add to Longdo]
Finanzier { m }; Finanzmann { m } | Finanziers { pl }; Finanzmänner { pl }financier | financiers [Add to Longdo]
Forstmann { m } | Forstmänner { pl }forester | foresters [Add to Longdo]
Fuhrmann { m } | Fuhrleute { pl }; Fuhrmänner { pl }carter | carters [Add to Longdo]
Geschäftsinhaber { m }; Geschäftsinhaberin { f }; Ladeninhaber { m }; Ladeninhaberin { f }; Kaufmann { m }; Kauffrau { f } | Geschäftsinhaber { pl }; Ladeninhaber { pl }; Kaufmänner { pl }shopkeeper | shopkeepers [Add to Longdo]
Gleichstellung { f } von Frauen und Männern | Maßnahmen zur Gleichstellung von Frauen und Männerngender equality | gender mainstreaming [Add to Longdo]
Hauptmann { m } | Hauptmänner { pl }; Kapitäne { pl }captain | captains [Add to Longdo]
Kameramann { m } | Kameramänner { pl }; Kameraleute { pl }cameraman | cameramen [Add to Longdo]
Männerchor { m }male choir [Add to Longdo]
Männergesellschaft { f }male society [Add to Longdo]
Männersache { f } | Männersachen { pl } | Männersache seinman's business; job for a man | men's affairs | to be a male preserve [Add to Longdo]
Mann { m } | Männer { pl } | an den Mann bringen | den starken Mann markieren | der rechte Mann am rechten Platz | seinen Mann stehen | seinen Mann stehen | der Mann auf der Straßeman | men | to get rid of ... | to throw one's weight about | the right man in the right place | to stand one's ground | to give a good account of oneself | the man in the street [Add to Longdo]
Mann { m }; männliches Wesen | Männer { pl }male | males [Add to Longdo]
Milchmann { m } | Milchmänner { pl }milkman | milkmen [Add to Longdo]
Mittelsmann { m }; Zwischenhändler { m } | Mittelsmänner { pl }middleman | middlemen [Add to Longdo]
Sandmann { m }; Sandmännchen { n } | Sandmänner { pl }sandman | sandmen [Add to Longdo]
Schneemann { m } | Schneemänner { pl }snowman | snowmen [Add to Longdo]
Schutzmann { m } | Schutzmänner { pl }constable | constables [Add to Longdo]
Sicherheitsgeber { m }; Bürge { m }; Gewährsmann { m } | Sicherheitsgeber { pl }; Bürgen { pl }; Gewährsmänner { pl }warrantor | warrantors [Add to Longdo]
Sportler { m } | Sportler { pl }; Sportsmänner { pl }sportsman | sportsmen [Add to Longdo]
Staatsmann { m } | Staatsmänner { pl }statesman | statesmen [Add to Longdo]
Steuermann { m } (Schiff) | Steuermänner { pl }helmsman; helmsperson | helmsmen [Add to Longdo]
Steuermann { m } | Steuermänner { pl }cox | coxes [Add to Longdo]
Strohmann { m } | Strohmänner { pl }stooge | stooges [Add to Longdo]
Strohmann { m } | Strohmänner { pl }scarecrow | scarecrows [Add to Longdo]
Torwart { m }; Torhüter { m }; Torhüterin { f }; Tormann { m }; Torfrau { f } [ sport ] | Torwarte { pl }; Torhüter { pl }; Torhüterinnen { pl }; Tormänner { pl }; Torfrauen { pl }goal keeper; goalkeeper; goalie | goal keepers; goalkeepers; goalies [Add to Longdo]
Verbundenheit { f } unter Männernmale bonding [Add to Longdo]
Verkehrsschutzmann { m } | Verkehrsschutzmänner { pl }traffic constable | traffic constables [Add to Longdo]
Vertrauensmänner { pl }confidential people [Add to Longdo]
Wahlmann { m } | Wahlmänner { pl }elector | electors [Add to Longdo]
Zimmermann { m }; Zimmerer { m } | Zimmermänner { pl }; Zimmerleute { pl }; Zimmerer { pl }carpenter | carpenters [Add to Longdo]
von Männern beherrscht { adj }male-dominated [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ほう, hou] (n) (1) (also ほう) direction; way; (2) (hon) person; lady; gentleman; (n, n-suf) (3) method of; manner of; way of; (n-suf) (4) care of ..; (5) (also がた) person in charge of ..; (6) (also がた) side (e.g. "on my mother's side"); (P) #160 [Add to Longdo]
[ほう, hou] (n) (1) direction; way; side; area (in a particular direction); (2) side (of an argument, etc.); one's part; (3) type; category; (4) field (of study, etc.); (5) indicates one side of a comparison; (6) way; method; manner; means; (7) length (of each side of a square); (P) #160 [Add to Longdo]
方法[ほうほう, houhou] (n) method; process; manner; way; means; technique; (P) #316 [Add to Longdo]
[ふう, fuu] (adj-na, n, n-suf) (1) method; manner; way; style; (2) appearance; air; (3) tendency; (4) (See 六義・1) folk song (genre of the Shi Jing); (5) (See 五大・1) wind (one of the five elements); (P) #805 [Add to Longdo]
言葉(P);詞;辞[ことば(P);けとば(言葉)(ok), kotoba (P); ketoba ( kotoba )(ok)] (n) (1) language; dialect; (2) word; words; phrase; term; expression; remark; (3) speech; (manner of) speaking; (P) #894 [Add to Longdo]
[よう, you] (n, suf) (1) (pol) Mr, Mrs or Ms; (2) (See お粗末さまでした) used (gen. in fixed expressions) to make words more polite; (3) manner; kind; appearance; (P) #945 [Add to Longdo]
様;態[ざま, zama] (n) (1) mess; sorry state; plight; sad sight; (suf) (2) (See 様・さま) way; manner #945 [Add to Longdo]
[る, ru] (n, n-suf) style of; method of; manner of; school (of thought); (P) #1,369 [Add to Longdo]
態度[たいど, taido] (n, adj-no) attitude; manner; behaviour; (P) #3,566 [Add to Longdo]
動作[どうさ, dousa] (n, vs) action; movements; motions; bearing; behaviour; behavior; execution; actuation; operation; manners; (P) #3,912 [Add to Longdo]
振り[ぶり, buri] (suf) (1) style; manner; (2) after (period of time) again (e.g. meeting again after a year); (P) #5,704 [Add to Longdo]
書き方[かきかた, kakikata] (n) (1) way of writing; manner of writing; (2) penmanship (esp. used in old textbooks); calligraphy; (3) format (e.g. of a report); (4) stroke order of a character; (P) #5,771 [Add to Longdo]
数え[かぞえ, kazoe] (n) (abbr) (See 数え年・かぞえどし) old manner of reckoning one's age, newborns being considered a year old, with everyone adding one year to their age at New Year's #7,319 [Add to Longdo]
風俗[ふうぞく, fuuzoku] (n) (1) manners; customs; (2) sex service; sex industry; (P) #7,324 [Add to Longdo]
やり方(P);遣り方[やりかた, yarikata] (n) manner of doing; way; method; means; (P) #8,271 [Add to Longdo]
習慣[しゅうかん, shuukan] (n, adj-no) custom; habit; manners; (P) #8,477 [Add to Longdo]
乗る(P);乘る(oK)[のる, noru] (v5r, vi) (1) to get on (train, plane, bus, ship, etc.); to get in; to board; to take; to embark; (2) (See 載る・のる・1) to get on (e.g. a footstool); to step on; to jump on; to sit on; to mount; (3) to reach; to go over; to pass; (4) to follow; to stay (on track); to go with (the times, etc.); (5) to take part; to participate; to join; (6) to get into the swing (and sing, dance, etc.); (7) to be deceived; to be taken in; (8) (usu. with an adverb of manner, e.g. よく乗る) to be carried; to be spread; to be scattered; (9) (usu. with an adverb of manner, e.g. よく乗る) to stick; to attach; to take; to go on; (P) #8,948 [Add to Longdo]
[くせ(P);へき, kuse (P); heki] (n) (1) habit (often a bad habit, i.e. vice); (2) peculiarity; idiosyncrasy; mannerism; (3) crease; wrinkle; curl; kink; (P) #9,269 [Add to Longdo]
礼儀[れいぎ, reigi] (n) manners; courtesy; etiquette; (P) #10,245 [Add to Longdo]
調子[ちょうし, choushi] (n) (1) tune; tone; key; pitch; time; rhythm; (2) vein; mood; way; manner; style; knack; (3) condition; state of health; (4) impetus; spur of the moment; strain; (5) trend; (P) #10,701 [Add to Longdo]
格好(P);恰好[かっこう(P);カッコ(ik), kakkou (P); kakko (ik)] (adj-na, n, adj-no) (1) shape; form; posture; appearance; manner; (2) suitability; moderateness (in price); (P) #11,235 [Add to Longdo]
マナー[mana-] (n) manners; (P) #11,324 [Add to Longdo]
作法[さほう, sahou] (n) manners; etiquette; propriety; (P) #12,917 [Add to Longdo]
[ぞく(P);しょく(ok), zoku (P); shoku (ok)] (n) (1) layman (esp. as opposed to a Buddhist monk); laity; man of the world; the world; (2) local manners; modern customs; (adj-na, adj-no) (3) common; popular; (4) (ant #13,970 [Add to Longdo]
具合(P);具合い;工合[ぐあい, guai] (n) condition; state; manner; health; (P) #14,614 [Add to Longdo]
人情[にんじょう, ninjou] (n) (1) humanity; empathy; kindness; sympathy; (2) human nature; common sense; customs and manners; (P) #17,238 [Add to Longdo]
がさつ[gasatsu] (adj-na) (1) crude; unrefinded; coarse; rough; (2) ill-mannered; rude; insensitive; tactless; boorish [Add to Longdo]
しめやか[shimeyaka] (adj-na) quiet and subdued in appearance; solemn; sad and depressed in manner; soft; gentle [Add to Longdo]
そんな具合に[そんなぐあいに, sonnaguaini] (exp) in that manner [Add to Longdo]
そんな風に[そんなふうに, sonnafuuni] (exp) (uk) in that manner; like that [Add to Longdo]
っぷり[ppuri] (suf) (col) (See 振り・ぶり・1) manner; style [Add to Longdo]
でんと[dento] (adv) imposingly; heavily; conspicuously; in a dignified manner [Add to Longdo]
もの柔らか;物柔らか[ものやわらか, monoyawaraka] (adj-na, n) mild; mild-mannered; gentle [Add to Longdo]
よそ行き(P);余所行き[よそゆき(P);よそいき, yosoyuki (P); yosoiki] (adj-no) (1) going out; (2) one's best (clothes, looks, manners, behaviour, etc.); (3) formal behaviour (manners, speech, etc.); (P) [Add to Longdo]
カンタービレ[kanta-bire] (n) cantabile (in a smooth, singing manner) (ita [Add to Longdo]
グラウンドマナー[guraundomana-] (n) ground manners [Add to Longdo]
テーブルマナー[te-burumana-] (n) table manners [Add to Longdo]
マナー違反[マナーいはん, mana-ihan] (n) breach of manners; breach of etiquette [Add to Longdo]
マンネリ[manneri] (n, adj-no) (abbr) mannerism; (P) [Add to Longdo]
マンネリズム[mannerizumu] (n) mannerism [Add to Longdo]
マンネリ化[マンネリか, manneri ka] (vs) (See マンネリ) getting stuck in a rut; becoming stereotyped [Add to Longdo]
阿娜めく;婀娜めく;徒めく[あだめく, adameku] (v5k) to be bewitching; to look coquettish; to behave in an alluring manner; to behave in a seductive manner [Add to Longdo]
悪風[あくふう, akufuu] (n) vice; bad manners; evil customs [Add to Longdo]
威儀[いぎ, igi] (n) dignity; majesty; dignified manner [Add to Longdo]
威風凛々;威風凛凛[いふうりんりん, ifuurinrin] (adj-t, adv-to) (arch) awe-inspiring; majestic; commanding; stately; with an imposing air; in a stately (dignified) manner [Add to Longdo]
衣食足りて礼節を知る[いしょくたりてれいせつをしる, ishokutaritereisetsuwoshiru] (exp) the poor can't afford manners; only when basic needs for living are met can people spare the effort to be polite [Add to Longdo]
引っ提げる;ひっ提げる;提げる[ひっさげる, hissageru] (v1) (uk) (col) (See 提げる・さげる) to carry in one's own hands; to carry in a manner that is obvious to others [Add to Longdo]
淫風[いんぷう, inpuu] (n) lewd manners; immorality [Add to Longdo]
遠慮気味[えんりょぎみ, enryogimi] (n, adj-na, adj-no) somewhat reserved (diffident); shyly; timidly; retiringly; in a retiring (reserved) manner [Add to Longdo]
横並び[よこならび, yokonarabi] (n, vs) (1) going along with something; following the crowd; (2) treating something in an equal or egalitarian manner [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  Männer /mɛnr/ 
   males; men

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top