ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*karre*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: karre, -karre-
Possible hiragana form: かっれ
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We can beat this kiddie car of yours going backwards.Deine Spielzeugkarre schlagen wir im Rückwärtsgang. The Blob (1958)
See if you could beat this kiddie car going backwards.Du sagtest, die Spielzeugkarre schlägst du im Rückwärtsgang. The Blob (1958)
A cart was a bad idea.So eine schwachsinnige Idee, das Gold auf einen Karren zu laden. The Hidden Fortress (1958)
Who said a cart was a bad idea?Wer hat denn gesagt, der Karren wäre eine schlechte Idee gewesen? Na und? The Hidden Fortress (1958)
Some heap. Looks like you got her all gussied up.Du hast die Karre nett aufgemöbelt. Thunder Road (1958)
It's dead.Die Karre ist verreckt. The Bridge (1959)
Get your stuff. We're changing vehicles.Nehmt eure Klamotten aus der Karre, wir steigen um. The Bridge (1959)
Come on, what are you waiting for?Na los, machen Sie schon! Die Karre bleibt hier! The Bridge (1959)
There's no more room.Anfänger, würgt hier die Karre ab! The Bridge (1959)
- Looks like a wheelbarrow.Wie ein Schubkarren! Operation Petticoat (1959)
If he thinks he's gonna pass me in his bloody Renault!Will der mich etwa überholen mit seiner jämmerlichen Karre? Breathless (1960)
Get a large bottle with the wheelbarrow.Nimm die Schubkarre und hol eine Flasche. Croesus (1960)
Working in the fields, pulling carts, Auf den Feldern schuften, Karren hinter mir herziehen ... The River Fuefuki (1960)
It took some time to work up this tangle, Miss Libby.Es hat eine Zeit gedauert, bis der Karren im Dreck war. Home from the Hill (1960)
I jumped out of the cart... and Batiatus was so fat...Ich sprang aus dem Karren... und Batiatus war so fett-- Spartacus (1960)
I flew out of the cart... and Batiatus was so fat... that he couldn't catch me.Ich flog aus dem Karren... und Batiatus war so fett... dass er mich nicht fangen konnte. Spartacus (1960)
- No. - That's odd, his cart is here.- Komisch, sein Karren ist hier. The Sun's Burial (1960)
What a crummy old heap!Das ist eine alte Gammelkarre. Zazie dans le Métro (1960)
You oughta pay people to ride in this stinking crate!Die sollten sie für diese Gammelkarre eher senken. Zazie dans le Métro (1960)
I leave the bridge, and you steer the ship on the rocks.Kaum bin ich weg, fahren Sie den Karren in den Dreck. Lover Come Back (1961)
- Prepare to send the carts!Wir werden die Karren hinabwerfen. The Miracle of the Wolves (1961)
I can't imagine he expects a man to have a spirit as strong and patient as a dray horse.Es ist unvorstellbar. Er verlangt von einem Menschen so viel Seelenstärke, wie sie der Kraft eines Karrengauls entspricht. Barabbas (1961)
You will all assemble in the square.Versammelt euch alle im Karree. Deaths-Head Revisited (1961)
They walk the buildings in the square outside.Sie wandeln draußen durch die Baracken im Karree. Deaths-Head Revisited (1961)
You will all assemble in the square!Ungeziefer! Ihr werdet euch alle im Karree versammeln! Deaths-Head Revisited (1961)
Get out of your Stinkkarre!Verschwinde mit deiner Stinkkarre! Kohlhiesel's Daughters (1962)
And well, it's such a nice carSchicker Karren. Knife in the Water (1962)
- You've boarded Thespis's wagon.- In seinem Thespiskarren. Hitch-Hike (1962)
You're blocking the road!Fahr deine Karre aus dem Weg! Hitch-Hike (1962)
Aren't you comrade Karreman's fiancée?Sind Sie nicht die Verlobte von Kamerad Karreman? The Dark Room of Damocles (1963)
I don't know you or comrade Karreman.Ich kenne Sie nicht. Und Karreman auch nicht. The Dark Room of Damocles (1963)
Are you comrade Karreman's fiancée?Sind Sie die Verlobte von Kamerad Karreman? The Dark Room of Damocles (1963)
You should have seen him last April or May. He went up and down the whole district like a bat, by carriage, horse, mule, foot, come rain or shine.Wenn Euer Exzellenz ihn gesehen hätten, wie er von Anfang April bis Ende Mai wie eine Ratte von Höhle zu Höhle huschte, 8 Wochen lang, rauf und runter, mit dem Karren, auf dem Muli oder zu Fuß, selbst beim schlimmsten Wetter. The Leopard (1963)
It had been snowing heavily for many hours, yet on that deserted road a poor horse, its back covered with a rough blanket... was wearily pulling a two-wheeled cart.In der Ferne kreischten schwarze Vögel und Schnee fiel vom Himmel. Auf der einsamen Landstraße aber zog der halb verhungerte, vor Kälte zitternde Gaul seinen zweirädrigen Karren. Auch im Unwetter erfüllte er getreulich seine Pflicht. The Leopard (1963)
You sure drive this thing.Fährst die Karre nicht schlecht. Hud (1963)
Gig this thing a little, will you?Lass die Karre laufen. Hud (1963)
Sidney, I don't care how you do it but I am going to give you exactly five seconds to get this car moving.Sidney! Es ist mir egal wie, aber ich gebe Ihnen noch genau 5 Sekunden Zeit, um diese Karre in Bewegung zu setzen. The Thrill of It All (1963)
- The car hasn't even been paid off yet.- Das macht man an der Achse fest. Und die Karre ist noch nicht ganz bezahlt. The Troops of St. Tropez (1964)
I thought you'd want to pitch right in with me hammer and tong, tooth and nail.Ich dachte eben nur, du würdest gern mit mir die Karre aus dem Dreck ziehen, Sex and the Single Girl (1964)
- Quick, get the ammunition on the waggon!- Schnell, die Munition auf den Karren! The Road to Fort Alamo (1964)
I shuffled the escort so there's some of everything on each waggon.Ich hab die Eskorte durchmischt, damit von allem etwas auf jedem Karren ist. The Road to Fort Alamo (1964)
- Yes, in case we lose a waggon...- Ja, sollten wir einen Karren verlieren... The Road to Fort Alamo (1964)
We won't lose any waggons.Wir verlieren keinen Karren. The Road to Fort Alamo (1964)
Have them bring the three-wheeler.Hol den Karren. Woman in the Dunes (1964)
Well, in all humility, I was daring to hope for a seat on the wagon.Ich wage in aller Demut zu hoffen, dass ich einen Platz auf einem Karren finden werde. Amongst Vultures (1964)
Come over here and give me a hand with this thing!Helfen Sie mir mit diesem Karren! The Hallelujah Trail (1965)
- One more time around the block.Wir gehen noch mal ums Karree. The Rabbit Is Me (1965)
Do you think a German officer would shortchange you?Glauben Sie, ein deutscher Offizier würde Ihnen an die Karre pinkeln? Hogan's Hofbrau (1965)
Schultz, see what it is. M-M-Me?Schultz, die Karre überprüfen. The Late Inspector General (1965)
Schultz, a staff car. Jawohl.- Schultz, 'ne Karre nach Berlin. The Late Inspector General (1965)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
KARREN
KARRER

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Schiebkarre { f }pushcart [Add to Longdo]
Handkarre { f }handcart [Add to Longdo]
Karren { m }; Dungkarren { m }; Schuttkarren { m }tumbrel [Add to Longdo]
Karre { f } | Karren { pl }barrow | barrows [Add to Longdo]
Karren { m }cart [Add to Longdo]
Karrengaul { m }cart horse [Add to Longdo]
Kippkarren { m }tipcart; tipping chart [Add to Longdo]
Sackkarre { f }sack truck [Add to Longdo]
Schiebkarre { f }wheel-barrow [Add to Longdo]
Schubkarre { f }; Schubkarren { m } | Schubkarren { pl }wheel barrow; wheelbarrow | wheelbarrows [Add to Longdo]
Transportkarren { m }trolley [Add to Longdo]
Ich muss immer die Karre aus dem Dreck ziehen.I must always sort things out. [Add to Longdo]
Madagaskarreiher { m } [ ornith. ]Malagasy Heron [Add to Longdo]
Madagaskarregenpfeifer { m } [ ornith. ]Black-banded Sand Plover [Add to Longdo]
Schubkarrenreifen { m }wheelbarrow tyre [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top