ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: jewel, -jewel- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | bejewel | (บิจู'เอิล) { bejeweled, bejeweling, bejewels } vt. ประดับด้วย, ประดับด้วยเพชรพลอย, See also: bejeweled adj., Syn. adorn | jewel | (จู'เอิล) n. เพชรพลอย, สิ่งประดับที่ทำด้วยเพชรพลอย, ทรัพย์สินที่มีค่า, ของมีค่า, บุคคลที่มีค่ามาก, บุคคลที่ดีเลิศ, เม็ดเพชรพลอยในนาฬิกา. vt. ประดับด้วย, เพชรพลอย, See also: jeweler, jeweller n. พ่อค้าเพชรพลอย นาฬิกาทอง รูปพรรณหรือของมีค่าอื่น ๆ -S.gem, trea |
|
| |
| | | Over the seven jewelled hills beyond the seventh fall, in the cottage of the seven dwarfs dwells Snow White, fairest one of all. | ในช่วงเจ็ดเนินเขาประดับด้วย เพชรพลอย นอกเหนือจากฤดูใบไม้ร่วงที่ เจ็ด ในกระท่อมของคนแคระทั้งเจ็ด Snow White and the Seven Dwarfs (1937) | Set sail for home, for England! A jewel set in the sea! | อังกฤษ อัญมณีที่ตั้งอยู่ในทะเลสีเงิน Help! (1965) | "She is a rare little jewel", replied Goffredo | "ที่เธอคือเครื่องเพชรเล็กน้อยหายาก", \ Nreplied Goffredo Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | Wear your jewels to bed, Princess? | สวมใส่อัญมณีของคุณไปที่เตียงเจ้าหญิง? Indiana Jones and the Temple of Doom (1984) | You like jewelry, don't you? | คุณชอบเครื่องเพชรพลอย ใช่มั้ย Labyrinth (1986) | But them's my jewels! | นั่นมัน คริสตัลของฉัน Labyrinth (1986) | I've just noticed your lovely jewels are missing. | เพิ่งสังเกตุนะว่า คริสตัลของเจ้าหายไปไหนแล้วน่ะ Labyrinth (1986) | My lovely jewels. Let me think. | คริสตัลสุดหวงแหนของข้า ขอคิดก่อนนะ Labyrinth (1986) | Ain't got no real estate or jewelry or gold mines to hang me up | ไม่ต้องมีที่อยู่ หรือเครื่องประดับ ไม่มีทอง แร่มาผูกมันฉัน Labyrinth (1986) | Deep in your eye A kind of pale jewel | ลึกเข้าไปนัยย์ตาเธอ ดั่งกับอัญมณี Labyrinth (1986) | You turned down the jeweler. | ลูกน่ะปฏิเสธพ่อค้าอัญมนี. Mannequin (1987) | Help! Get her jewelry. | ได้รับเครื่องประดับของเธอ Teenage Mutant Ninja Turtles (1990) | I had paper bags filled with jewelry stashed in the kitchen. | ผมมีเครื่องเพชรอยู่ในถุงกระดาษ ซ่อนอยู่ในครัว Goodfellas (1990) | Be still, my son. She's only after the royal jewels. | ช้าก่อน ลูกชายข้า นางก็แค่ต้องการเพชรนิลจินดาของมีค่าของราชวงศ์ Mannequin: On the Move (1991) | - I don't want your gold or your jewels. | - ข้าไม่ต้องการทองหรือเพชรนิลจินดาใดๆจากท่าน Mannequin: On the Move (1991) | No? Then how about gold and jewels? | ไม่เหรอ แล้วถ้าเป็นทั้งทองและเพชรพลอยพร้อมๆกันล่ะ Mannequin: On the Move (1991) | My little nip and tuck derriere is gonna be in a sling if anything happens to that statue, those clothes or the royal jewels. | คนสวยของฉัน ต้องมาห้อยอยู่บนสลิง ถ้าเกิดว่า หุ่น ชุดเสื้อผ้า หรือเครื่องเพชรราชวงศ์เป็นอะไรไปล่ะก็ Mannequin: On the Move (1991) | Oh, it's just the word "jewels. " | โอ้ พอพูดถึงเรื่องเครื่องประดับ Mannequin: On the Move (1991) | Do you think these jewels are real? | คุณคิดว่าเครื่องประดับพวกนี้เป็นของจริงหรือเปล่า Mannequin: On the Move (1991) | Honey, this little country girl knows jewels and, believe me, those are real. | ที่รัก สาวบ้านนอกตัวเล็กอย่างฉันๆก็พอดูออกนะ ว่ามันเป็นของจริง Mannequin: On the Move (1991) | We have succeed to get her and the jewels out of Hauptmann-Koenig. | เราสามารถพาเธอและสร้อยนั่น ออกจากโฮปต์แมนน์โคนิกได้อย่างงดงาม Mannequin: On the Move (1991) | - Jewelry, baby. Jewelry. | - ต้องเครื่องเพชรสิ ที่รัก Mannequin: On the Move (1991) | - Jewelry. Yeah. What kind? | - เครื่องเพชรเหรอ แบบไหนล่ะ Mannequin: On the Move (1991) | Also, someone has stolen our precious crown jewels, Spretzle. | มีคนขโมยมงกุฎเพชรไป สเปร็ตเซิล Mannequin: On the Move (1991) | If I don't find those crown jewels... | ถ้าฉันหามงกุฎเพชรนั่นไม่เจอล่ะก็... .. Mannequin: On the Move (1991) | She hides everything. Jewelry, even the fake stuff. | แม่เขาเอาของทุกอย่างซ่อนไว้ เครื่องเพชรหรือแม้แต่ของปลอม The Joy Luck Club (1993) | One more thing. I found this in Mommy's jewelry box. | อีกอย่างหนึ่ง พ่อพบนี่ในกล่องเครื่องเพชรของแม่ The Joy Luck Club (1993) | Careful, my precious jewel. | ระวังหน่อย นั่นมันของมีค่าของฉันนะ The Nightmare Before Christmas (1993) | Is it ajewellery box? | นี่เป็นกล่องเครื่องเพชรหรือ? Anastasia (1997) | One look at this jewellery box, the Empress will think we have the real Anastasia. | แค่พระราชินีมองมาที่กล่องเครื่องเพชรนี้ พระองค์จะคิดว่าเราพบอนาสเตเชียตัวจริง Anastasia (1997) | Pretty jewellery box, isn't it? | กล่องเครื่องเพชรสวยนะ ว่ามั้ย Anastasia (1997) | Jewellery box? | กล่องเครื่องเพชร? Anastasia (1997) | You were born into this world of glittering jewels and fine titles. | หลานเกิดมาในโลกแห่ง อัญมนีวาววับและยศศักดิ์สูง Anastasia (1997) | Your jewel dagger. | กริชอัญมณีของคุณ Princess Mononoke (1997) | And this lady... she used to sit at this bar every night... wearing every piece of jewelry she owned... just waiting for her long lost love. | เลดี้ผู้นี้ มานั่งอยู่ที่บาร์นี้ทุกค่ำคืน ใส่เครื่องเพชรทุกชิ้นที่มี Titanic (1997) | And now she's running off with the family jewels | หนีมากับเครื่องเพชรประจำตระกูล นายว่าเพลงนี้เธอมั้ย The Legend of 1900 (1998) | Exquisitely worked. You've crafted a jewel, my boy. | นายเจีรนัยอัญญมณีขึ้นมาแล้ว เจ้าหนู The Red Violin (1998) | Sell your jewelry! Sell your David! He voted to behead the king, the monster! | ขายเครื่องประดับ ขายภาพเขียนของเดวิด เจ้าศิลปินกบฏนั่นไปสิ The Red Violin (1998) | ... whenheopenedthe jewelrybox I had wrapped it in. | ... ตอนที่เขาเปิดกล่อง ที่ฉันเป็นคนห่อเอง The Story of Us (1999) | The wealth of Moria was not in gold or jewels but mithril. | ความมั่งคั่งของมอเรียไม่ได้อยู่ที่ทอง... หรือเพชรพลอยๆ แต่อยู่ที่มิธริล The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | Except to look upon the lady of the Galadhrim one last time for she is more fair than all the jewels beneath the earth. | เว้นแต่ ขอแค่ได้ยลโฉมท่านหญิงแห่งกาลาดริมเป็นอีกสักครั้งหนึ่ง ...ท่านช่างงดงามยิ่งกว่าอัญมณีใดๆ ใต้พื้นพิภพนี้เสียอีก The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | That's my jewelry! | นั่นมันเครื่องประดับฉันนะ Mulholland Dr. (2001) | And if they come back to you with very expensive jewelry then it's meant to be. | อย่าเซ็นต์อะไรทั้งสิ้น ฉันได้รับบทเรียนนั้นมาแล้ว รู้ไหมฉันพูดเสมอว่า ..ถ้ารักเขาจงปล่อยเขาไป Rock Star (2001) | Along with half the rest of my jewelry. | อะไร? แคมบอลให้ฉันมานะ Valentine (2001) | "Jewel." | ชื่อว่า "Jewel." All About Lily Chou-Chou (2001) | "Jewel." | 2 ปีได้ All About Lily Chou-Chou (2001) | Strict dress code. No jewellery and no open-toed shoes. | ที่นี่มีกฎระเบียบในการแต่งตัวน่ะ ห้ามใส่พวกเครื่องประดับหรือรองเท้าไม่มีส้น Hothead (2001) | Amazing, jewellery. | เงินดีนะ พลอยน่ะ เรากำลังเกณฑ์คน The Pianist (2002) | - And your jewelry too. | เครื่องประดับด้วย The Time Machine (2002) | Maybe we should blame Mrs Watchit for picking up the ring from the jeweler. | ต้องโทษคุณวัตชิด ที่ไปเอาแหวนนั่นมาจากร้าน The Time Machine (2002) |
| | อัญมณี | (n) jewel, See also: gem, Syn. เพชรนิลจินดา, Example: สินค้าอุตสาหกรรมที่มีมูลค่าส่งออกเพิ่มสูงมากในปีนี้ได้แก่ เสื้อผ้าเครื่องนุ่งห่ม อัญมณี รองเท้าและเฟอร์นิเจอร์, Thai Definition: รัตนชาติที่เจียระไนแล้ว, แก้วมณีอื่นๆ นอกจากเพชรพลอย | เพชรนิลจินดา | (n) precious stone, See also: jewels, Syn. อัญมณี, เพชรพลอย, Example: แพรผ้าอาภรณ์ที่เธอสวมใส่อยู่นั้น หรูหราราวกับประโคมแต่งด้วยเพชรนิลจินดา, Thai Definition: เครื่องเพชรพลอย | เพชรพลอย | (n) precious stone, See also: jewels, jewelry, gems, Syn. อัญมณี, Example: เธอไม่ต้องการเพชรพลอยพวกนี้จากเขา แต่ต้องการความรักมากกว่า, Thai Definition: เครื่องเพชรพลอย | ไพรำ | (n) gem, See also: jewel, precious stone, Count Unit: เม็ด, Thai Definition: มณีอันมีค่า | ตะกรุด | (n) tiny rolled metal amulet inscribed with magic words, See also: magic jewely, a charm or amulets of rolled brass, Syn. กะตรุด, Example: เขาแขวนตะกรุดไว้ที่คอมาตั้งแต่เด็ก, Count Unit: ดอก, Thai Definition: เครื่องรางอย่างหนึ่งทำด้วยโลหะหรือใบลาน มีลักษณะเป็นรูปกลมยาวและกลวง | ไตรรัตน์ | (n) Buddhist Three Gems (Buddha, His Teachings, Monk), See also: Triple Gem, Three Jewels (Buddha, Law, Order), Syn. พระรัตนไตร, Example: พระสงฆ์เป็นหนึ่งในไตรรัตน์หรือแก้วสามประการในพระพุทธศาสนา, Thai Definition: แก้ว 3 ประการ หมายถึง พระพุทธเจ้า เรียกว่า พุทธรัตนะ พระธรรม เรียกว่า พระธรรมรัตนะ พระสงฆ์ เรียกว่า สังฆรัตนะ | ถนิม | (n) jewelry, See also: decorative ornaments, Syn. เครื่องประดับ, สนิม, Count Unit: ชิ้น | ทองรูปพรรณ | (n) gold ornament, See also: gold jewelry, Example: ประมาณปี 2511 ถึง 2513 ผมจำได้ว่าทองรูปพรรณ ราคาบาทละ 300 กว่า แต่ไม่เกิน 400 บาท, Thai Definition: ทองคำที่ทำสำเร็จเป็นเครื่องประดับและของใช้ต่างๆ | รูปพรรณ | (n) ornaments, See also: gold or silver articles, gold or silver ornaments, gold (silver) jewelry, Example: เขาเป็นช่างทำเครื่องรูปพรรณฝีมือดี, Thai Definition: เงินทองที่ทำเป็นเครื่องประดับ | รัตมณี | (n) ruby, See also: red precious jewels or stones, Syn. ทับทิม | รัตนากร | (n) gems, See also: diamonds, jewels, crystals, Syn. เพชรพลอย | มณีรัตน์ | (n) gem, See also: jewel, diamond, precious stone, Syn. แก้วมณ, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | มณีศิลา | (n) quartz, See also: jeweled stone, Syn. หินแก้ว, ศิลามณี, Notes: (ถิ่นเหนือ) | ธรรมรัตน์ | (n) jewel of law, Thai Definition: แก้วคือธรรม, Notes: (บาลี, สันสกฤต) | หลี | (n) a Chinese unit of weight equal to 37.5 milligrams (used by jewelers) | กุดั่น | (n) filigree jewelry decorated with fake diamonds, See also: gold jewelry inlaid with jewels and glass beads, Syn. ทองแกมแก้ว, Thai Definition: เครื่องประดับเพชรพลอยหรือกระจก | มณี | (n) jewels, See also: precious stones, gems, Example: เขาถนอมเธอราวกับเธอเป็นมณีอันหาค่ามิได้, Thai Definition: แก้วหินสีแดง ในจำพวกนพรัตน์, Notes: (บาลี/สันสกฤต) |
| อัญมณี | [anyamanī] (n) EN: semi-precious stone ; gemstone ; jewel ; jewellery = jewelry (Am.) FR: pierre semi-précieuse [ f ] ; pierre rare [ f ] ; gemme [ f ] | ช่างเพชร | [chang phet] (n) EN: lapidary ; jeweller FR: lapidaire [ m ] ; joaillier [ m ] ; bijoutier [ m ] | เครื่องประดับ | [khreūang pradap] (n) EN: ornament ; decorations ; ornamentation ; embellishment ; adornment ; furniture ; jewelry accessory FR: décoration [ f ] ; ornement [ m ] | กล่องเกรื่องเพชร | [klǿng khreūang phēt] (n, exp) EN: jewelry box FR: boîte à bijoux [ f ] | มณี | [manī] (n) EN: precious stone ; jewel ; gem FR: pierre précieuse [ f ] ; gemme [ f ] | ผีเสื้อฟ้าขอบประกาย | [phīseūa fā khøp prakāi] (n, exp) EN: Grass Jewel | ผีเสื้อฟ้าขอบประกายเล็ก | [phīseūa fā khøp prakāi lek] (n, exp) EN: Small Grass Jewel | ผีเสื้อเหลืองหนามประดับเพชร | [phīseūa leūang nām pradap phet] (n, exp) EN: Jewelled Nawab | พลอย | [phløi] (n) EN: gem ; precious stone ; sapphire ; emerald ; jewel FR: gemme [ f ] ; pierre précieuse [ f ] ; saphir [ m ] | พลอยหุง | [phløi hung] (n, exp) EN: imitation gem ; fake jewels FR: pierre d'imitation | พลอยเก๊ | [phløi kē] (n, exp) EN: imitation gem ; fake jewels FR: pierre d'imitation | พ่อค้าเพชรพลอย | [phøkhā phetphløi] (n, exp) EN: jeweller FR: joaillier [ m ] | รัตนากร | [rattanākøn] (n) EN: gems ; diamonds ; jewels ; crystals | รัตนาภรณ์ | [rattanāphøn] (n) EN: jewels ; the Ratanaporn Medal, conferred for personal services to the throne | รูปพรรณ | [rūppaphan] (n) EN: jewellery ; gold or silver ornaments FR: joaillerie [ f ] | ทองรูปพรรณ | [thøngrūppaphan] (n) EN: gold ornament ; gold jewelry ; fashioned gold |
| | | 宝 | [bǎo, ㄅㄠˇ, 宝 / 寶] a jewel or gem; a treasure; precious #912 [Add to Longdo] | 珠宝 | [zhū bǎo, ㄓㄨ ㄅㄠˇ, 珠 宝 / 珠 寶] pearls; jewels; precious stones #7,966 [Add to Longdo] | 饰品 | [shì pǐn, ㄕˋ ㄆㄧㄣˇ, 饰 品 / 飾 品] ornament; item of jewelry; accessory #9,448 [Add to Longdo] | 明珠 | [míng zhū, ㄇㄧㄥˊ ㄓㄨ, 明 珠] a pearl; a jewel (of great value) #10,176 [Add to Longdo] | 首饰 | [shǒu shì, ㄕㄡˇ ㄕˋ, 首 饰 / 首 飾] jewelry; head ornament #10,461 [Add to Longdo] | 镶嵌 | [xiāng qiàn, ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄢˋ, 镶 嵌 / 鑲 嵌] to inlay; to embed; to set (e.g. a jewel in a ring); tiling; tesselation #15,264 [Add to Longdo] | 玲珑 | [líng lóng, ㄌㄧㄥˊ ㄌㄨㄥˊ, 玲 珑 / 玲 瓏] onomat. clink of jewels; exquisite; detailed and fine; clever; nimble #17,157 [Add to Longdo] | 配饰 | [pèi shì, ㄆㄟˋ ㄕˋ, 配 饰 / 配 飾] ornament (jewelry, accoutrements etc); decorations #19,350 [Add to Longdo] | 琳琅满目 | [lín láng mǎn mù, ㄌㄧㄣˊ ㄌㄤˊ ㄇㄢˇ ㄇㄨˋ, 琳 琅 满 目 / 琳 瑯 滿 目] glittering jewels to delight the eye (成语 saw); fig. a dazzling line-up #24,316 [Add to Longdo] | 珈 | [jiā, ㄐㄧㄚ, 珈] gamma; jewelry #25,355 [Add to Longdo] | 饰物 | [shì wù, ㄕˋ ㄨˋ, 饰 物 / 飾 物] decorations; jewelry #26,023 [Add to Longdo] | 珠玉 | [zhū yù, ㄓㄨ ㄩˋ, 珠 玉] pearls and jades; jewels; clever remark; beautiful writing; gems of wisdom; genius; outstanding person #64,275 [Add to Longdo] | 银楼 | [yín lóu, ㄧㄣˊ ㄌㄡˊ, 银 楼 / 銀 樓] silverware store; jewelry center #73,701 [Add to Longdo] | 琼浆玉液 | [qióng jiāng yù yè, ㄑㄩㄥˊ ㄐㄧㄤ ㄩˋ ㄧㄝˋ, 琼 浆 玉 液 / 瓊 漿 玉 液] bejewelled nectar (成语 saw); ambrosia of the immortals; superb liquor; top quality wine #131,904 [Add to Longdo] | 仙山琼阁 | [xiān shān qióng gé, ㄒㄧㄢ ㄕㄢ ㄑㄩㄥˊ ㄍㄜˊ, 仙 山 琼 阁 / 仙 山 瓊 閣] jewelled palace in the fairy mountain #153,591 [Add to Longdo] | 吊坠 | [diào zhuì, ㄉㄧㄠˋ ㄓㄨㄟˋ, 吊 坠 / 吊 墜] a pendant (jewelry) [Add to Longdo] | 玎玲 | [dīng líng, ㄉㄧㄥ ㄌㄧㄥˊ, 玎 玲] onomat. ding-a-ling; clink of jewels [Add to Longdo] | 玲玲 | [líng líng, ㄌㄧㄥˊ ㄌㄧㄥˊ, 玲 玲] onomat. tinkling (e.g. of jewels) [Add to Longdo] | 琳琅 | [lín láng, ㄌㄧㄣˊ ㄌㄤˊ, 琳 琅 / 琳 瑯] glittering jewels [Add to Longdo] | 皇冠上的明珠 | [huáng guān shàng dē míng zhū, ㄏㄨㄤˊ ㄍㄨㄢ ㄕㄤˋ ㄉㄜ ㄇㄧㄥˊ ㄓㄨ, 皇 冠 上 的 明 珠] the brightest jewel in the crown [Add to Longdo] | 美石 | [měi shí, ㄇㄟˇ ㄕˊ, 美 石] precious stone; jewel [Add to Longdo] | 耳坠子 | [ěr zhuì zi, ㄦˇ ㄓㄨㄟˋ ㄗ˙, 耳 坠 子 / 耳 墜 子] eardrops (pendant jewelry); earrings [Add to Longdo] |
| | 台 | [だい, dai] (n, n-suf) (1) stand; rack; table; (2) support; (3) belt; (ctr) (4) counter for machines, incl. vehicles; (n) (5) setting (e.g. in jewellery); (n, n-suf, ctr) (6) (See 代・だい・2, 代・だい・6) level (e.g. price level); range (e.g. after physical units); period (of time, e.g. a decade of one's life); (P) #686 [Add to Longdo] | 石 | [いし, ishi] (n) (1) stone; (2) gem; jewel; (P) #928 [Add to Longdo] | 玉(P);球;珠;弾 | [たま, tama] (n) (1) ball; sphere; globe; orb; (2) bead (of sweat, dew, etc.); drop; droplet; (3) (esp. 球) ball (in sports); (4) pile (of noodles, etc.); (5) (esp. 弾; also written as 弾丸) bullet; (6) (esp. 球) bulb (i.e. a light bulb); (7) lens (of glasses, etc.); (8) (esp. 玉, 珠) bead (of an abacus); (9) (sl) (abbr) (esp. 玉) (See 金玉・きんたま) ball (i.e. a testicle); (10) (esp. 玉, 珠; also written as 璧) gem; jewel (esp. spherical; sometimes used figuratively); pearl; (11) female entertainer (e.g. a geisha); (12) (derog) person (when commenting on their nature); character; (13) item, funds or person used as part of a plot; (n, n-suf) (14) (See 玉子・2) egg; (n-suf) (15) (usu. だま) coin; (16) precious; beautiful; excellent; (P) #2,007 [Add to Longdo] | 入れる(P);容れる;函れる | [いれる, ireru] (v1, vt) (1) to put in; to let in; to take in; to bring in; to insert; to set (a jewel, etc.); to ink in (e.g. a tattoo); (2) to admit; to accept; to employ; to hire; (3) (esp. 容れる) to accept; to comply; to grant; to adopt (a policy, etc.); to take (advice, etc.); to listen to; to pay attention to; (4) to include; (5) to pay (one's rent, etc.); (6) to cast (a vote); (7) (See 淹れる) to make (tea, coffee, etc.); (8) to turn on (a switch, etc.); (9) to send (a fax); to call; (P) #3,499 [Add to Longdo] | 宝石 | [ほうせき, houseki] (n, adj-no) gem; jewel; precious stone; (P) #8,086 [Add to Longdo] | ジュエル | [jueru] (n) jewel #16,385 [Add to Longdo] | ルース | [ru-su] (n) (See 裸石) loose stone; unset jewel #17,677 [Add to Longdo] | 璆鏘;きゅう鏘 | [きゅうそう, kyuusou] (adj-t, adv-to) (arch) echoing beautifully (of the sound produced by striking together jewels or metals); beautiful (of a melody, etc.) [Add to Longdo] | ざくざく | [zakuzaku] (adj-na, adv, adv-to) (1) (on-mim) lots of coins or jewels; (2) cutting up roughly; (3) walking on frost; (4) mixing gravel [Add to Longdo] | インディアンジュエリー | [indeianjueri-] (n) Indian jewellery (jewelry) [Add to Longdo] | オノコロ島;オノゴロ島;磤馭慮島(oK) | [オノコロじま(オノコロ島);オノゴロじま(オノゴロ島);おのころじま(磤馭慮島);おのごろじま(磤馭慮島), onokoro jima ( onokoro shima ); onogoro jima ( onogoro shima ); onokorojima ( ketsu] (n) (1) (arch) (See 天の瓊矛) Onokoro Island (in Japanese mythology, the island formed by drops of water falling from the heavenly jeweled spear); Onogoro Island; (2) Japan [Add to Longdo] | コスチュームジュエリー | [kosuchu-mujueri-] (n) costume jewelry [Add to Longdo] | ジュエリー(P);ジューリー;ジュウリー | [jueri-(P); ju-ri-; juuri-] (n) jewelry; jewellery; (P) [Add to Longdo] | ファセット | [fasetto] (n) (1) facet (jewel); (2) facet (aspect) [Add to Longdo] | 王偏 | [おうへん, ouhen] (n) (See 玉偏) kanji "jewel" radical at left (looks like "king") (radical 96) [Add to Longdo] | 玉の帯 | [ごくのおび, gokunoobi] (n) (obsc) (See 石帯) special leather belt used in ceremonial court dress, covered in black lacquer and decorated with stones and jewels [Add to Longdo] | 玉の輿 | [たまのこし, tamanokoshi] (n) palanquin set with jewels [Add to Longdo] | 玉屋 | [たまや, tamaya] (n) jeweler [Add to Longdo] | 玉虫;吉丁虫 | [たまむし, tamamushi] (n) jewel beetle; Chrysochroa fulgidissima; insect with iridescent wings [Add to Longdo] | 玉殿 | [たまどの, tamadono] (n) palace decorated with jewels; beautiful palace [Add to Longdo] | 玉偏 | [たまへん;ぎょくへん, tamahen ; gyokuhen] (n) kanji "jewel" radical at left (radical 96) [Add to Longdo] | 玉露 | [ぎょくろ, gyokuro] (n) (1) (See 煎茶) high-quality green tea; (2) (orig. meaning) jewel-like dewdrop [Add to Longdo] | 金玉 | [きんたま, kintama] (n) gold and jewels; precious object [Add to Longdo] | 金的 | [きんてき, kinteki] (n) (1) bull's-eye; (2) object of desire; (3) (col) male crotch (as a target in fighting); the jewels (as in kick him in ...) [Add to Longdo] | 剣璽 | [けんじ, kenji] (n) sacred sword and jewels [Add to Longdo] | 勾玉;曲玉 | [まがたま, magatama] (n) (arch) comma-shaped jewels [Add to Longdo] | 三種の神器 | [さんしゅのじんぎ, sanshunojingi] (n) (1) the Three Sacred Treasures (Mirror, Sword and Jewels); (2) the three essential status symbols (e.g. cellphone, PC, digital camera) [Add to Longdo] | 耳栓 | [みみせん, mimisen] (n) (arch) (See 耳当) earplug (traditional jewellery worn in the earlobe, popular in Jomon-period Japan) [Add to Longdo] | 耳当;耳璫;耳とう;珥璫;珥とう | [じとう, jitou] (n) (arch) earplug (traditional jewellery worn in the earlobe, popular in Han-dynasty China) [Add to Longdo] | 手纏;環;鐶 | [たまき, tamaki] (n) (1) (arch) bracelet (made of stringed jewels or bells and worn at the elbow); (2) bracer (for the elbow of an archer) [Add to Longdo] | 珠玉 | [しゅぎょく, shugyoku] (n) gem; jewel; (P) [Add to Longdo] | 上玉 | [じょうだま, joudama] (n) fine jewel; best article; pretty woman [Add to Longdo] | 神器 | [じんぎ;しんき, jingi ; shinki] (n) sacred treasure; the three sacred treasures (sword, jewel, mirror) [Add to Longdo] | 神璽 | [しんじ, shinji] (n) (1) (See 八尺瓊勾玉) Imperial regalia (esp. the jewel Yasakani no Magatama); (2) emperor's seal [Add to Longdo] | 人造宝石 | [じんぞうほうせき, jinzouhouseki] (n) artificial jewels [Add to Longdo] | 石の帯 | [いしのおび, ishinoobi] (n) (See 石帯) special leather belt used in ceremonial court dress, covered in black lacquer and decorated with stones and jewels [Add to Longdo] | 石帯 | [せきたい, sekitai] (n) (obsc) special leather belt used in ceremonial court dress, covered in black lacquer and decorated with stones and jewels [Add to Longdo] | 双璧;双壁(iK) | [そうへき, souheki] (n) (1) matchless things; matchless people; (2) (original meaning) pair of bright jewels [Add to Longdo] | 掃き溜めに鶴 | [はきだめにつる, hakidamenitsuru] (exp) a jewel in a dunghill [Add to Longdo] | 琢磨 | [たくま, takuma] (n, vs) polish (jewels); cultivation; (P) [Add to Longdo] | 天の瓊矛 | [あまのぬほこ, amanonuhoko] (n) (arch) (See オノコロ島・1) Ama no Nuhoko; the heavenly jeweled spear used by Izanagi and Izanami [Add to Longdo] | 念持仏 | [ねんじぶつ, nenjibutsu] (n) (obsc) Buddhist image used as jewellery or to decorate one's home [Add to Longdo] | 八尺瓊 | [やさかに, yasakani] (n) (arch) large jewel [Add to Longdo] | 八尺瓊勾玉;八坂瓊曲玉;八尺瓊曲玉;八尺瓊の勾玉 | [やさかにのまがたま, yasakaninomagatama] (n) (1) (arch) large jewel; string of jewels; (2) (See 勾玉, 三種の神器・1) Yasakani no Magatama (the grand jewel or string of jewels; one of the three Imperial regalia) [Add to Longdo] | 宝冠 | [ほうかん, houkan] (n) diadem; jeweled crown [Add to Longdo] | 宝玉 | [ほうぎょく, hougyoku] (n) jewel [Add to Longdo] | 宝珠 | [ほうじゅ, houju] (n) gem; jewel [Add to Longdo] | 宝飾 | [ほうしょく, houshoku] (n) jewels and ornaments; jewelry; jewellery; (P) [Add to Longdo] | 宝飾店 | [ほうしょくてん, houshokuten] (n) jewellers [Add to Longdo] | 宝飾品 | [ほうしょくひん, houshokuhin] (n) jewelry; jewellery [Add to Longdo] |
|
|
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Jewel \Jew"el\, v. t. [imp. & p. p. {Jeweled}, or {Jewelled}; p.
pr. & vb. n. {Jeweling}, or {Jewelling}.]
To dress, adorn, deck, or supply with jewels, as a dress, a
sword hilt, or a watch; to bespangle, as with jewels; to
bejewel.
[1913 Webster]
The long gray tufts . . . are jeweled thick with dew.
--M. Arnold.
[1913 Webster] jeweled
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Jewel \Jew"el\ (j[=u]"[e^]l or j[udd]"[e^]l), n. [OE. juel,
jowel, OF. jouel, juel, joiel, F. joyau, dim. of OF. joie
joy, jewel, F. joie joy. See {Joy}.]
[1913 Webster]
1. An ornament of dress usually made of a precious metal, and
having enamel or precious stones as a part of its design.
[1913 Webster]
Plate of rare device, and jewels
Of rich and exquisite form. --Shak.
[1913 Webster]
2. A precious stone; a gem. --Shak.
[1913 Webster]
3. An object regarded with special affection; a precious
thing. "Our prince (jewel of children)." --Shak.
[1913 Webster]
4. A bearing for a pivot a pivot in a watch, formed of a
crystal or precious stone, as a ruby.
[1913 Webster]
{Jewel block} (Naut.), block at the extremity of a yard,
through which the halyard of a studding sail is rove.
[1913 Webster]
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
jewel
n 1: a precious or semiprecious stone incorporated into a piece
of jewelry [syn: {jewel}, {gem}, {precious stone}]
2: a person who is as brilliant and precious as a piece of
jewelry [syn: {jewel}, {gem}]
v 1: adorn or decorate with precious stones; "jeweled dresses"
[syn: {bejewel}, {jewel}]
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |