ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: hui, -hui- Possible hiragana form: ふい |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ 取り扱い上の注意 | [Toriatsukaijo no chui] (n) Precaution, See also: R. 予防 |
|
| 社会 | [shè huì, ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ, 社 会] (n) สังคม | 税局 | [shuì jú, ㄕㄨㄟˋ ㄐㄩˊ, 税 局] (n) กรมสรรพากร, หน่วยงานด้านภาษี |
| feng shui | (n) ฮวงจุ้ย เช่น Learn how to map your bedroom with Feng Shui, an ancient Chinese method that helps us balance our homes and create happier, more successful lives. |
|
| euphuism | (n) การประพันธ์แบบหนึ่งในศตวรรษที่ 16 และ 17 ที่มีการใช้โวหารแบบต่างๆ มากเกินไป |
| alchuine | (แอล' ควิน) n. Alcuin | euphuism | (ยู'ฟิวอิสซึม) n. สำนวนโวหารหรือถ้อยคำที่สละสลวยหรือหยดย้อยเกินไป, See also: euphuist n. ดูeuphuism euphuistic adj. ดูeuphuism euphuistical adj. ดูeuphuism |
| euphuism | (n) การใช้ภาษาหรู, การใช้ภาษาสละสลวย |
| euphuism | สำนวนอลังการ [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| | I mean, this whole office is not Feng Shui. | ฉันหมายความว่า/ทั้งออฟฟิศนี้/มันไม่ใช่ เฟ็ง ชุย Never Been Kissed (1999) | On the 8th is Shuixia | On the 8th is Shuixia Sex Is Zero (2002) | In the end Shuixia To to ah ah, Damned | In the end Shuixia Damned Sex Is Zero (2002) | Shuixia | Shuixia Sex Is Zero (2002) | Shuixia | Shuixia Sex Is Zero (2002) | My sister grasping your hands on the Shuihao | My sister grasping your hands on the Shuihao Sex Is Zero (2002) | You cold side of Shuiba | You cold side of Shuiba Sex Is Zero (2002) | Want to die before you Shuigouhua | Want to die before you Shuigouhua Sex Is Zero (2002) | This is Kim Chui. | นี่คือ คิมชุย Rice Rhapsody (2004) | Kim Chui | คิมชุย Rice Rhapsody (2004) | Kim Chui is like family | คิมชุยก็เหมือนครอบครัวของเราแหล่ะ... Rice Rhapsody (2004) | Kim Chui! | คิมชุย! Rice Rhapsody (2004) | Go home! Kim Chui. You have your own restaurant to clean up | ไม่กลับบ้านเหรอคิมชุย เธอมีร้านที่ต้องทำความสะอาดอีกไม่ใช่เหรอ Rice Rhapsody (2004) | Hold on, Kim Chui | ถือหูไว้ก่อนนะ คิมชุย Rice Rhapsody (2004) | Kim Chui, I've got a movie star here | คิมชุย, มีดารามานั่งในร้านฉันนะ Rice Rhapsody (2004) | Kim Chui... | คิมชุย... Rice Rhapsody (2004) | Kim Chui and I talked all night like a couple of teenagers | คิมชุยกับฉันคุยกันทั้งคืน เหมือนเด็กวัยรุ่นคุยกัน Rice Rhapsody (2004) | I'm helping Kim Chui | คิมชุยน่ะสิ Rice Rhapsody (2004) | Tan Kim Chui, you want my recipe? | คิมชุย เธออยากได้สูตรของฉันใช่ไหม Rice Rhapsody (2004) | She's going over to Kim Chui's place | เธอกำลังจะไปร้านของคิมชุย Rice Rhapsody (2004) | Kim Chui, you are the big winner tonight | คิมชุย คืนนี้เธอต้องชนะแน่ๆเลย Rice Rhapsody (2004) | Kim Chui, where did you find her? | คิมชุย ไปเจอเธอที่ไหนน่ะ Rice Rhapsody (2004) | Kim Chui, I can't | คิมชุย มันไม่ได้หรอก Rice Rhapsody (2004) | Kim Chui, it worked! | คิมชุย มันได้ผลล่ะ Rice Rhapsody (2004) | Kim Chui | คิมชุย Rice Rhapsody (2004) | Kim Chui | คิมชุย Rice Rhapsody (2004) | Kim Chui... | คิมชุย.. Rice Rhapsody (2004) | Kim Chui | คิมชุย Rice Rhapsody (2004) | Now we have contestant number four, Mr. Tan Kim Chui | และผู้เข้าแข่งขันหมายเลขสี่ คุณเทียน คิม ชุย Rice Rhapsody (2004) | Kim Chui | คิมชุย Rice Rhapsody (2004) | Production Design SHIN Jeom-hui | Production Design ชิน จอม-ฮุย Innocent Steps (2005) | My little Chui | ไงแม่ ชูว ตัวน้อยๆของพ่อ Fearless (2006) | Little Chui, don't wait any longer Its time to sleep | ชูน้อยทำไมยังไม่เข้าไปนอนอีก นี่มันดึกมากแล้วนะ Fearless (2006) | I mean, if they were the nice kind that do Feng Shui and cool stuff... | ผมเข้าใจว่าเป็นเพราะความเชื่อ เกี่ยวกับฮวงจุ้ย [ Rec ] (2007) | Wait. Puhuinko to you? | เดี๋ยวนะ ฉันพูดกับคุณหรอ Paranormal Activity (2007) | I'm sure it was Chang Hui! | ! ข้าแน่ใจว่าเป็น ชาง วี! Hong Gil Dong, the Hero (2008) | You see, this is a feng shui compass. | ดูนะ นี่คือเข็มทิศฮวงจุ้ย The Mummy: Tomb of the Dragon Emperor (2008) | Okay, this is true north, but the feng shui compass is set in the opposite direction. | แต่เข็มทิศฮวงจุ้ยของจีนถูกตั้งไว้ในทิศตรงกันข้าม The Mummy: Tomb of the Dragon Emperor (2008) | - It's a feng shui nightmare. - They're not getting married in japan! | มันเป็นฮวงจุ้ยที่ไม่ดี พวกเขาไม่ได้แต่งงานกันที่ญี่ปุ่นนะ Double Blind (2009) | Actually, feng shui's from China. | จริงๆแล้วฮวงจุ้ยมาจากจีน Double Blind (2009) | Feng shui, yo. I can dig it. | ฮวงจุ้ย โย่ว ฉันจัดการให้ได้นะ Breakage (2009) | I'm going to protect the Shinhwa Group with Junhui and mom. | รวมทั้งแม่และพี่สาว พวกเราต้องช่วยกันดูแลชินฮวากรุ๊ป Episode #1.14 (2009) | She's on this new Chinese feng shui kick, and she makes you take your shoes off when you... | เธอกำลังเรียน เฟง ชุย จีน แล้วเธอก็บอกให้ถอดรองเท้าออกเวลา... -แล้วเสื้อเธอล่ะ The Lost Boy (2009) | - How do you say water in Chinese? - Shui. | คำว่าน้ำในภาษาจีนเรียกว่าอะไร? The Karate Kid (2010) | I need some shui. | ซุย ผมต้องการซุย The Karate Kid (2010) | So here to Wuhui You accept all challenges | และเค้าต้องทำตามกฏ Ip Man 2 (2010) | Enough to make monique lhuillier weep. | -ได้มามากพอที่จะทำให้ โมนิค ฮูลเลอร์ ร้องไห้เลยค่ะ The Unblairable Lightness of Being (2010) | Rumor is you're dating Tsai Sihui | ข่าวลือเรื่องที่คุณกำลังคบหากับคุณ ไช่ ซื่อฮุ่ย Love in Disguise (2010) | He resorted to use Tsai Sihui for gossip | เขาอาศัยใช้ไช่ซื่อฮุ่ยสร้างข่าวลือ Love in Disguise (2010) | Tsai Sihui is using him what do you know, country bumpkin? | ไช่ซื่อฮุ่ยใช้เขาต่างหาก บ้านนอกอย่างนายจะรู้อะไร Love in Disguise (2010) |
| | บริขาร | [børikhān] (n) EN: eight necessary articles required by a Buddhist priest FR: les huit objets d'un bonze | เช้านี้ | [chāo nī] (n, exp) EN: this morning FR: ce matin ; aujourd'hui matin | โดยไม่เปิดเผย | [dōi mai poētphoēi] (x) EN: behind closed doors ; in camera FR: à huis clos | หอยอีรม | [høi īrom] (n) EN: oyster FR: huître [ f ] | หอยมุก | [høi muk] (n, exp) EN: pearl oyster FR: huître perlière [ f ] | หอยนางรม | [høināngrom] (n) EN: oyster FR: huître [ f ] | หกโมงเย็น | [hok mōng yen] (n, exp) FR: dix-huit heures ; six heures du soir | หัวน้ำมัน | [hūanāmman] (n) EN: essential oil FR: huile essentielle | หัวน้ำมันระเหย | [hūanāmman rahoēi] (n, exp) EN: essential oil FR: huile essentielle | ฮวงจุ้ย | [huang-jūi] (n) EN: Feng Shui ; Chinese belief of how to locate a building FR: feng-shui [ m ] | การเปลี่ยนถ่ายน้ำมันเครื่อง | [kān plīen thāi nāmman khreūang] (n, exp) EN: oil change FR: changement de l'huile nmoteur [ m ] | ขณะนี้ | [khana nī] (adv) EN: now ; at this time ; at the moment ; at present ; at this moment FR: maintenant ; en ce moment ; actuellement ; pour le moment ; à présent ; aujourd'hui | คืนนี้ | [kheūn nī] (x) EN: tonight FR: ce soir ; aujourd'hui soir ; cette nuit | เครื่องกรองน้ำมัน | [khreūang krøng nāmman] (n, exp) EN: oil filter FR: filtre à huile [ m ] | น้ำมัน | [nāmman = namman] (n) EN: oil FR: huile [ f ] ; graisse [ f ] ; gras [ m ] | น้ำมันชักแห้ง | [nāmman chak haēng] (n, exp) EN: linseed oil FR: huile de lin [ f ] | น้ำมันดอกทานตะวัน | [nāmman døk thāntawan] (n, exp) EN: sunflower oil FR: huile de tournesol [ f ] | น้ำมันหอย | [nāmman høi] (n, exp) EN: oyster sauce FR: sauce d'huîtres [ f ] | น้ำมันเครื่อง | [nāmman khreūang] (n, exp) EN: engine oil FR: huile de moteur [ f ] | น้ำมันละหุ่ง | [nāmman lahung] (n, exp) EN: castor oil FR: huile de ricin [ m ] | น้ำมันล้างเครื่อง | [nāmman lāng khreūang] (n, exp) EN: flushing oil FR: huile de vidange [ f ] | น้ำมันมะกอก | [nāmman makøk] (n, exp) EN: olive oil FR: huile d'olive [ f ] | น้ำมันมะพร้าว | [nāmman maphrāo] (n, exp) EN: coconut oil FR: huile de coco [ f ] | น้ำมันงา | [nāmman ngā] (n, exp) EN: sesame oil ; sesame seed oil FR: huile de sésame [ f ] | น้ำมันปาล์ม | [nāmman pām] (n, exp) EN: palm oil ; palm olein FR: huile de palme [ f ] | น้ำมันพืช | [nāmman pheūt] (n, exp) EN: vegetable oil FR: huile végétale [ f ] | น้ำมันแร่ | [nāmman raē] (n, exp) EN: mineral oil FR: huile minérale [ f ] | น้ำมันรำข้าว | [nāmman ram khāo] (n, exp) EN: rice bran oil FR: huile de son de riz [ f ] | น้ำมันสำหรับทอด | [nāmman samrap thøt] (n, exp) EN: cooking oil ; frying oil FR: huile de friture [ f ] | น้ำมันสลัด | [nāmman salat] (n, exp) EN: salad oil ; French dressing FR: huile de salade [ f ] | น้ำมันสลอด | [nāmman saløt] (n, exp) EN: croton oil FR: huile de croton [ f ] | น้ำมันตับปลา | [nāmman tap plā] (n, exp) EN: cod-liver oil FR: huile de foie de morue [ f ] | น้ำมันถั่วเหลือง | [nāmman thūaleūang] (n, exp) EN: soyabean oil FR: huile de soja [ f ] | น้ำมันถั่วลิสง | [nāmman thūalisong] (n, exp) EN: groundnut oil FR: huile d'arachide [ f ] | นำสมัย | [namsamai] (adj) EN: modern ; up-to-date ; fashionable FR: moderne ; actuel ; d'aujourd'hui ; contemporain ; à la page (fam.) | นางรม | [nāngrom] (n) FR: huître [ f ] | นับแต่นี้ไป | [naptaē nī pai] (adv) EN: from now on FR: à partir d'aujourd'hui ; à compter d'aujourd'hui | แปด | [paēt] (num) EN: eight ; 8 FR: huit ; 8 | พนักงานยึดทรัพย์ | [phanakngān yeutsap] (n, exp) EN: bailiff FR: huissier [ m ] | ภาพสีน้ำมัน | [phāp sī nāmman] (n, exp) EN: oil painting FR: peinture à l'huile [ f ] | ใส่น้ำมัน | [sai nāmman] (v, exp) EN: oil FR: huiler | สายวัดน้ำมัน | [sāiwat nāmman] (n, exp) EN: dipstick FR: jauge de niveau d'huile [ f ] | สกัดน้ำมัน | [sakat nāmman] (v, exp) EN: extract oil FR: extraire l'huile | สมัยนี้ | [samai nī] (adv) EN: currently ; nowadays ; at the present time ; at present ; now FR: aujourd'hui ; à présent ; actuellement ; de nos jours | เศษหนึ่งส่วนแปด | [sēt neung suan paēt] (n, exp) EN: one-eighth FR: un huitième | สิ่งสิ่งอัศจรรย์อันดับ 8 ของโลก | [sing atsajan andap paēt khøng løk] (n, exp) EN: The Eighth Wonder of the World FR: La huitième merveille du monde | สิบแปด | [sip-paēt] (num) EN: eighteen ; 18 FR: dix-huit ; 18 | สองโมงเช้า | [søng mōng chāo] (n, exp) FR: huit heures (du matin) | สองทุ่ม | [søng thum] (n, exp) FR: vingt heures ; huit heures (du soir) | ตลอดมา | [taløt mā] (adv) EN: all along ; all the time ; consistently ; all the time up till now FR: jusqu'ici (dans le temps) ; jusqu'à aujourd'hui ; lusqu'à nos jours |
| | | 说 | [shuì, ㄕㄨㄟˋ, 说 / 說] persuade (politically) #22 [Add to Longdo] | 会 | [huì, ㄏㄨㄟˋ, 会 / 會] can; be possible; be able to; will; to assemble; to meet; to gather; to see; union; group; association #34 [Add to Longdo] | 社会 | [shè huì, ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ, 社 会 / 社 會] society #156 [Add to Longdo] | 谁 | [shéi, ㄕㄟˊ, 谁 / 誰] who; also pronounced shui2 #208 [Add to Longdo] | 谁 | [Shuí, ㄕㄨㄟˊ, 谁 / 誰] variant pronunciation of shei2, who; surname Shui #208 [Add to Longdo] | 水 | [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ, 水] water; river; surname Shui #228 [Add to Longdo] | 不会 | [bù huì, ㄅㄨˋ ㄏㄨㄟˋ, 不 会 / 不 會] improbable; unlikely; will not (act, happen etc); have not learned to; be unable to #233 [Add to Longdo] | 回 | [huí, ㄏㄨㄟˊ, 回] to circle; to go back; to turn around; to answer; to return; to revolve; Hui religious minority (Chinese Muslims); time; classifier for acts of a play; section or chapter (of a classic book) #310 [Add to Longdo] | 会议 | [huì yì, ㄏㄨㄟˋ ㄧˋ, 会 议 / 會 議] meeting; conference #408 [Add to Longdo] | 水平 | [shuǐ píng, ㄕㄨㄟˇ ㄆㄧㄥˊ, 水 平] level (of achievement etc); standard; horizontal #420 [Add to Longdo] | 机会 | [jī huì, ㄐㄧ ㄏㄨㄟˋ, 机 会 / 機 會] opportunity; chance; occasion #481 [Add to Longdo] | 睡 | [shuì, ㄕㄨㄟˋ, 睡] to sleep #506 [Add to Longdo] | 回复 | [huí fù, ㄏㄨㄟˊ ㄈㄨˋ, 回 复 / 回 復] "Re:"; in reply to (email); return (to some condition) #566 [Add to Longdo] | 回家 | [huí jiā, ㄏㄨㄟˊ ㄐㄧㄚ, 回 家] to return home #736 [Add to Longdo] | 回来 | [huí lai, ㄏㄨㄟˊ ㄌㄞ˙, 回 来 / 回 來] return; come back #776 [Add to Longdo] | 社会主义 | [shè huì zhǔ yì, ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ ㄓㄨˇ ㄧˋ, 社 会 主 义 / 社 會 主 義] socialism #859 [Add to Longdo] | 发挥 | [fā huī, ㄈㄚ ㄏㄨㄟ, 发 挥 / 發 揮] to display; to exhibit; to bring out implicit or innate qualities; to express (a thought or moral); to develop (an idea); to elaborate (on a theme) #862 [Add to Longdo] | 都会 | [dū huì, ㄉㄨ ㄏㄨㄟˋ, 都 会 / 都 會] society; community; city; metropolis #988 [Add to Longdo] | 睡觉 | [shuì jiào, ㄕㄨㄟˋ ㄐㄧㄠˋ, 睡 觉 / 睡 覺] to go to bed; to go to sleep #1,111 [Add to Longdo] | 恢复 | [huī fù, ㄏㄨㄟ ㄈㄨˋ, 恢 复 / 恢 復] to reinstate; to resume; to restore; to recover; to regain; to rehabilate #1,141 [Add to Longdo] | 委员会 | [wěi yuán huì, ㄨㄟˇ ㄩㄢˊ ㄏㄨㄟˋ, 委 员 会 / 委 員 會] committee #1,174 [Add to Longdo] | 回到 | [huí dào, ㄏㄨㄟˊ ㄉㄠˋ, 回 到] return to #1,252 [Add to Longdo] | 回答 | [huí dá, ㄏㄨㄟˊ ㄉㄚˊ, 回 答] reply; answer #1,435 [Add to Longdo] | 追 | [zhuī, ㄓㄨㄟ, 追] to pursue (a problem); to chase #1,502 [Add to Longdo] | 大会 | [dà huì, ㄉㄚˋ ㄏㄨㄟˋ, 大 会 / 大 會] general assembly; general meeting; convention #1,553 [Add to Longdo] | 协会 | [xié huì, ㄒㄧㄝˊ ㄏㄨㄟˋ, 协 会 / 協 會] an association; a society #1,580 [Add to Longdo] | 学会 | [xué huì, ㄒㄩㄝˊ ㄏㄨㄟˋ, 学 会 / 學 會] to learn; to master; institute; learned society; (scholarly) association #1,607 [Add to Longdo] | 追求 | [zhuī qiú, ㄓㄨㄟ ㄑㄧㄡˊ, 追 求] to pursue (a goal etc) stubbornly; to seek after; to woo #1,670 [Add to Longdo] | 回去 | [huí qu, ㄏㄨㄟˊ ㄑㄩ˙, 回 去] return; go back #1,895 [Add to Longdo] | 税 | [shuì, ㄕㄨㄟˋ, 税 / 稅] taxes; duties #1,971 [Add to Longdo] | 回忆 | [huí yì, ㄏㄨㄟˊ ㄧˋ, 回 忆 / 回 憶] to recall; recollection #2,008 [Add to Longdo] | 优惠 | [yōu huì, ㄧㄡ ㄏㄨㄟˋ, 优 惠 / 優 惠] preferential; favorable #2,078 [Add to Longdo] | 吹 | [chuī, ㄔㄨㄟ, 吹] to blow; to play a wind instrument; to blast; to puff; to boast; to brag; to end in failure; to fall through #2,269 [Add to Longdo] | 董事会 | [dǒng shì huì, ㄉㄨㄥˇ ㄕˋ ㄏㄨㄟˋ, 董 事 会 / 董 事 會] board of directors #2,509 [Add to Longdo] | 灰 | [huī, ㄏㄨㄟ, 灰] gray; ash #2,549 [Add to Longdo] | 汇 | [huì, ㄏㄨㄟˋ, 汇 / 匯] remit; to converge (of rivers); to exchange #2,700 [Add to Longdo] | 汇 | [huì, ㄏㄨㄟˋ, 汇 / 彙] class; collection #2,700 [Add to Longdo] | 指挥 | [zhǐ huī, ㄓˇ ㄏㄨㄟ, 指 挥 / 指 揮] to conduct; to command; to direct #2,706 [Add to Longdo] | 会不会 | [huì bù huì, ㄏㄨㄟˋ ㄅㄨˋ ㄏㄨㄟˋ, 会 不 会 / 會 不 會] (posing a question: whether sb, something) can or cannot?; is able to or not #2,877 [Add to Longdo] | 水果 | [shuǐ guǒ, ㄕㄨㄟˇ ㄍㄨㄛˇ, 水 果] fruit #2,981 [Add to Longdo] | 体会 | [tǐ huì, ㄊㄧˇ ㄏㄨㄟˋ, 体 会 / 體 會] know (through learning or by experience) #3,128 [Add to Longdo] | 奥运会 | [Ào yùn huì, ㄠˋ ㄩㄣˋ ㄏㄨㄟˋ, 奥 运 会 / 奧 運 會] abbr. for 奧林匹克運動會|奥林匹克运动会; Olympic Games; the Olympics #3,144 [Add to Longdo] | 税收 | [shuì shōu, ㄕㄨㄟˋ ㄕㄡ, 税 收 / 稅 收] taxation #3,150 [Add to Longdo] | 智慧 | [zhì huì, ㄓˋ ㄏㄨㄟˋ, 智 慧] wisdom; knowledge #3,170 [Add to Longdo] | 会员 | [huì yuán, ㄏㄨㄟˋ ㄩㄢˊ, 会 员 / 會 員] member #3,216 [Add to Longdo] | 会谈 | [huì tán, ㄏㄨㄟˋ ㄊㄢˊ, 会 谈 / 會 談] talks; discussions #3,293 [Add to Longdo] | 后悔 | [hòu huǐ, ㄏㄡˋ ㄏㄨㄟˇ, 后 悔 / 後 悔] regret; repent #3,425 [Add to Longdo] | 一会儿 | [yī huì r, ㄧ ㄏㄨㄟˋ ㄦ˙, 一 会 儿 / 一 會 兒] a while #3,488 [Add to Longdo] | 回报 | [huí bào, ㄏㄨㄟˊ ㄅㄠˋ, 回 报 / 回 報] (in) return; reciprocation; payback; retaliation; to report back; to reciprocate #3,527 [Add to Longdo] | 回归 | [huí guī, ㄏㄨㄟˊ ㄍㄨㄟ, 回 归 / 回 歸] to return (to previous condition); Hong Kong's return to Chinese sovereignty; to regress #3,570 [Add to Longdo] |
| | | aujourd'hui | (adv) วันนี้ เช่น Aujourd'hui est lundi. Hier est dimanche. Et bien sûr, demain est mardi. วันนี้เป็นวันจันทร์ เมื่อวานคือวันอาทิตย์ และแน่นอนว่าพรุ่งนี้เป็นวันอังคาร | huit | (numéro) แปด, 8 | dix-huit | (numéro) สิบแปด, 18 | huile | (n) |f| น้ำมัน เช่น l'huile d'olive น้ำมันมะกอก |
| 首位(P);主位 | [しゅい, shui] (n, adj-no) first place; head position; leading position; (P) #6,038 [Add to Longdo] | コストプッシュインフレーション | [kosutopusshuinfure-shon] (n) cost-push inflation [Add to Longdo] | 意趣遺恨 | [いしゅいこん, ishuikon] (n) grudge; spite; malice; rancor [Add to Longdo] | 異種移植 | [いしゅいしょく, ishuishoku] (n) xenotransplant; heterograft; heteroplastic transplantation; heteroplasty; heterotransplantation [Add to Longdo] | 一挙手一投足 | [いっきょしゅいっとうそく, ikkyoshuittousoku] (n) slight effort; least trouble; small amount of work [Add to Longdo] | 回族 | [かいぞく, kaizoku] (n) Hui (Islamic ethnic minority group of China) [Add to Longdo] | 機種依存 | [きしゅいぞん, kishuizon] (n) { comp } machine-dependent [Add to Longdo] | 機種依存文字 | [きしゅいそんもじ;きしゅいぞんもじ, kishuisonmoji ; kishuizonmoji] (n) { comp } machine dependent characters; platform dependent characters [Add to Longdo] | 御朱印;ご朱印 | [ごしゅいん, goshuin] (n) letter bearing the shogun's scarlet seal [Add to Longdo] | 御朱印船;ご朱印船 | [ごしゅいんせん, goshuinsen] (n) shogun-authorized trading vessel (authorised) [Add to Longdo] | 主意;趣意 | [しゅい, shui] (n) main meaning; opinion; idea; aim; motive; gist; meaning [Add to Longdo] | 主意主義 | [しゅいしゅぎ, shuishugi] (n) voluntarism [Add to Longdo] | 主意主義者 | [しゅいしゅぎしゃ, shuishugisha] (n) voluntarist [Add to Longdo] | 主因 | [しゅいん, shuin] (n) primary cause; main factor; (P) [Add to Longdo] | 手淫 | [しゅいん, shuin] (n, vs) masturbation; onanism [Add to Longdo] | 朱印 | [しゅいん, shuin] (n) red seal; (P) [Add to Longdo] | 朱印状 | [しゅいんじょう, shuinjou] (n) license with a red seal (licence); shogunate license to trade (licence) [Add to Longdo] | 朱印船 | [しゅいんせん, shuinsen] (n) shogunate-licensed trading ship [Add to Longdo] | 朱色 | [しゅいろ, shuiro] (n, adj-no) vermilion; scarlet [Add to Longdo] | 趣意書 | [しゅいしょ, shuisho] (n) prospectus [Add to Longdo] | 首位攻防戦 | [しゅいこうぼうせん, shuikoubousen] (n) game or series of games between the first and second place teams (baseball) [Add to Longdo] | 首位打者 | [しゅいだしゃ, shuidasha] (n) the leading hitter [Add to Longdo] | 設立趣意書 | [せつりつしゅいしょ, setsuritsushuisho] (n) prospectus [Add to Longdo] | 同種移植 | [どうしゅいしょく, doushuishoku] (n, vs) (See 自家移植) allograft [Add to Longdo] | 馬幇 | [まばん, maban] (n) (obsc) caravan (e.g. of Hui Muslims in China) [Add to Longdo] | 風水 | [ふうすい;フウスイ, fuusui ; fuusui] (n) Chinese geomancy; feng shui [Add to Longdo] | 哥老会 | [かろうかい, karoukai] (n) (See 会党) Gelaohui (secret Chinese society of the late Xing dynasty) [Add to Longdo] |
| | 主因 | [しゅいん, shuin] Hauptursache, Hauptgrund [Add to Longdo] | 朱印 | [しゅいん, shuin] rotes_Siegel [Add to Longdo] | 朱色 | [しゅいろ, shuiro] scharlachrot, zinnoberrot [Add to Longdo] | 趣意 | [しゅい, shui] -Sinn, -Zweck, Absicht [Add to Longdo] | 首位 | [しゅい, shui] erster_Platz, Spitze [Add to Longdo] |
|
|
From Latin-English FreeDict Dictionary ver. 0.1.1 [fd-lat-eng]:
hui
now; well; well then
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |