ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*hint*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: hint, -hint-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
hint(n) การพูดเป็นนัย, See also: การแย้ม, การพูดเปรย, การบอกใบ้, การเสนอแนะเป็นนัยๆ, Syn. clue, indication, signal
hint(vi) เกริ่น, See also: บอกใบ้, พูดเป็นนัย, แย้ม, เปรย
hint(n) จำนวนเล็กน้อย
chintz(n) ผ้าที่มีสีสว่างเป็นเงามัน
Shinto(n) ศาสนาชินโตในประเทศญี่ปุ่น
chintzy(sl) ราคาถูก, See also: ของ มีคุณภาพไม่ดี
hint at(phrv) พูดเป็นนัยเรื่อง, See also: บอกใบ้ในเรื่อง, Syn. point at, point to
hint to(phrv) พูดแนะนำอ้อมๆ, Syn. intimate to
hinterland(n) เขตด้อยความเจริญของประเทศ, See also: เขตที่ห่างไกลจากตัวเมือง, Syn. back country
hinterland(n) ผืนแผ่นดินหลังฝั่งทะเล
take a hint(idm) เข้าใจความหมายแฝงและปฏิบัติตาม, See also: รู้เรื่อง

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
chintz(ชินทฺซ) n. สิ่งทอผ้าฝ้ายที่มีลายดอกขัดมัน
hint(ฮินทฺ) vt., n. (การ) บอกใบ้, พูดเป็นนัย, แย้ม, พูดเปรย., See also: hinter n. hintingly adv., Syn. tip, trace, allude
hinterland(ฮิน'เทอะแลนดฺ) n. เขตหัวเมืองที่ส่งเสบียงให้แก่เรือ, ผืนแผ่นดินหลังฝั่งทะเล.
hinterlandsเขตด้อยเจริญของประเทศ, เขตที่ห่างไกลจากตัวเมือง
shinto(ชิน'โท) n. ศาสนาชินโตในญี่ปุ่นยึดหลักการเคารพบูชาบรรพบุรุษ, ศาสนาไหว้เจ้าในญี่ปุ่น

English-Thai: Nontri Dictionary
hint(n) ข้อแนะ, การบอกใบ้, การพูดเปรย
hint(vt) แนะ, บอกใบ้, พูดเปรย, แย้ม

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
hinterlandแดนหลังเทือกเขา [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Art objects, Shintoศิลปวัตถุชินโต [TU Subject Heading]
Art, Shintoศิลปะชินโต [TU Subject Heading]
Chintzผ้าลาย [TU Subject Heading]
Shintoลัทธิชินโต [TU Subject Heading]
Shinto and stateลัทธิชินโตกับรัฐ [TU Subject Heading]
Shinto shrinesที่สถิตวิญญาณทางลัทธิชินโต [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Get him!Hinterher! Escape to Athena (1979)
Behind them.Hinterher! The Time of the Wolf: Part 1 (1986)
Behind ya.Hinter dir. Best of the Best II (1993)
Over there!Da hinten. His Majesty Minor (2007)
Behind me.Hinter mir. React Quotes (2008)
Quiet!- Hey, Ruhe da hinten! My Girlfriend Is an Agent (2009)
OuchDas war ein Männerhintern? Grown Ups (2010)
Get down!Hinter Ihnen! Harvey Dent (2014)
She left!Hinterher! Rabid Dogs (2015)
Back there.Dahinten. Hiring It Done (2016)
Nothing. Not a hint. Absolutely nothing.ไม่มีอะไร ไม่ได้คำใบ้ ไม่มีอะไรแน่นอน The Godfather (1972)
"There was no hint of misery.♪ ผู้คนอยู่ดีไม่มีทุกข์ตรม ♪ Blazing Saddles (1974)
-How about a hint?-เอาล่ะอยากได้อะไรเหรอ? Mannequin (1987)
I can take a hint, gotta face the facts You're my only friend, Abu!ฉันไม่อาจรู้ได้ คงต้องพบกับความจริง ที่นายเป็นเพื่อนเพียงคนเดียวของฉัน อาบู ใครน่ะ! ? ! Aladdin (1992)
And when I finally started dating again, when I tried to hint to her about Rich, that we were living together...- เดินระวังนะคะ... - แล้วพอตอนที่ฉันเริ่มออกเดทอีกครั้ง ตอนที่ฉันพยายามบอกใบ้เธอเรื่องของริช The Joy Luck Club (1993)
Take a hint, leave.อย่าเดาส่ง ไปซะ In the Mouth of Madness (1994)
Not one hint of encouragement. Not one scrap of validation.ไม่ได้หนึ่งคำใบ้ของการให้กำลังใจ ไม่หนึ่งเศษของการตรวจสอบ The Birdcage (1996)
Those? Well, one does want a hint of color.เหล่านั้นหรือไม่ ดีคนหนึ่งไม่ต้องการคำใบ้ของสี The Birdcage (1996)
A hint!เบาะแส! Anastasia (1997)
OK, I can take a hint.ก็ได้ ฉันจะรับคำใบ้นี้ไว้ Anastasia (1997)
I'll give you a hint.เพนสะโคละ ที่เป็น เพนสะโคละ? Contact (1997)
I'll give you a hint. Hula-Hoops.ฉันจะให้คำแนะนำ Contact (1997)
Do I get a hint?บอกใบ้ได้ไหม? The Story of Us (1999)
So here's a helpful hint for you.และนี่คือคำที่น่าจะช่วยคุณได้ Bicentennial Man (1999)
But, um, can't you even give me a hint?แต่ท่านบอกใบ้ให้หนูสักนิด ไม่ได้เลยรึ? Spirited Away (2001)
She gave it to me before she died. Trying to give me a hint.แม่ฉันให้ฉันไว้ก่อนตาย เหมือนจะบอกอะไรฉันซักอย่าง Metamorphosis (2001)
Hints.คำใบ้ Ken Park (2002)
-Hits, we need hints. -I'm no longer here.ใบ้หน่อย เราต้องการคำใบ้ / ชั้นไม่ได้อยู่ที่นี่แล้ว Ken Park (2002)
You're not gonna give us any more hints, are you?นายไม่ให้คำใบ้เพิ่มเลยนี่นาา ใช่ปะ Ken Park (2002)
Search and destroy for any hint of the virus.ค้นหา และทำลายสิ่งแปลกปลอมซะ ฉันรู้... Terminator 3: Rise of the Machines (2003)
Don't you just love chintz?ลายสวยดีนะคะ Mona Lisa Smile (2003)
I was just so sick of dropping hints and you failing to spot them.ฉันรู้สึกเบื่อที่จะบอกใบ้คุณ แล้วคุณก็ไม่เคยเข้าใจมันเลย Hope Springs (2003)
- No, not a joke. It was just a bigger hint.-มันไม่ใช่เรื่องตลก มันเป็นคำใบ้ที่บิ๊กบึ้มน่ะ Hope Springs (2003)
Brash, with just a hint of impishness.ดูร่าเริงและแฝงนัยแห่งความซุกซน Hope Springs (2003)
And just a hint of... lust.ใส่ความอยากลงไปนิดนึง. Shrek 2 (2004)
Oh, okay. I can take a hint.ก็ได้ๆ Wicker Park (2004)
Whispers that Totenkopf had begun work on what was darkly hinted to be a doomsday device.เป็นที่โจษจันกันทั่วไปว่า โทเทนค๊อฟท์ได้เริ่มงานของเขา ซึ่งเป็นงานที่มีนัยชั่วร้าย และอาจนำไปสู่วันโลกาวินาศ Sky Captain and the World of Tomorrow (2004)
Almost like sleepwalking. Look at the face, it's vacant with a hint of sadness.แอนดี้ไม่เคยได้รับคำตอบเลย Shaun of the Dead (2004)
Daisuke Sekiguchi Shintaro HorikawaDaisuke Sekiguchi Shintaro Horikawa Swing Girls (2004)
Unfortunately, it is incumbent upon me to hint that the eldest Miss Bennet is very soon to be engaged.โชคไม่ดีเลย ที่ฉันต้องบอกคุณว่า ลูกสาวคนโตของฉัน นั้นกำลังจะหมั้นในไม่ช้า Pride & Prejudice (2005)
OK, I can take a hint.ก็ได้ ฉันจะได้รู้ตัวไว้ Match Point (2005)
So my hints worked.งั้นแผนฉันก็ได้ผล Match Point (2005)
Just hinting, darling.แม่แค่ถามเองนะ Imagine Me & You (2005)
Taking to account that you are a great disadvantage here, I am going to give a hint from where hidden the key.เรื่องต่อไปนี้ อาจจะยังไม่มีประโยชน์ที่นี่ ผมจะใบ้ที่ซ่อนของ Saw II (2005)
The hint is this:ตั้งใจฟังให้ดี ๆ คำใบ้คือ Saw II (2005)
I will give you just one hint that's where the key is.ผมจะบอกใบ้ให้ ว่ากุญแจอยู่ไหน. Saw II (2005)
Aren't there any hints?ไม่มีบอกใบ้เหรอคะ? Innocent Steps (2005)
Hint of a bosom. No?มีร่องรอยหน้าอก นั่น? The Da Vinci Code (2006)
Seeing that she got the hint, she's quite smart.มองดูก็รู้ว่าเธอเข้าใจการใบ้ เธอช่างฉลาดจริง My Wife Is a Gangster 3 (2006)
Well, since he didn't take the hint and leave, I suppose we'll have to.เขาไม่เก๊ทว่าฉันไล่ เราก็คงต้องจัดให้ The Wicker Man (2006)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
hint"What is she saying?" "You don't even know 'norito'?" "Norito?" "It's something like a Shinto spell."
hintThe ritual of Japanese Shintoism.
hintThe speaker hinted at corruption in the political world.
hintThe pilot hinted that it might be a UFO.
hintThere was a hint of fall in the air.
hintAt this hint of the violent storm to come we shuddered as one.
hintShe took my hint and smiled.
hintWhen I didn't know how to answer the question he gave me a hint.
hintThat boy's name is Shintaro Wada.
hint"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.
hintThe prime minister hinted at the possibility of an early election.
hintI think that Shintaro speaks English well.
hintShe hinted that she would like him to leave.
hintThe girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook.
hint"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, called the genius loci, is enshrined."
hintHe gave me a hint.
hintThe number of *****s in the hint has no relation to the number of characters in the word.
hintShe hinted that she might study abroad.
hintHe managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.
hintThey didn't so much as hint at it.
hintHe took a slight hint as the start and found the correct answer.
hintHe hinted at his intention.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ผ้าลาย(n) chintz, Example: คุณยายนุ่งผ้าลายนั่งบนสื่อกกทอด้วยฝีมือละเอียด, Thai Definition: ผ้าที่มีลวดลาย
มีนัย(v) imply, See also: hint, Syn. มีความนัย, Example: ภาษาในวรรณคดีมีนัยบางอย่างที่ต้องตีความ
ใบ้(v) signal, See also: hint, gesture silently, give a high sign, tip off, Syn. บอกใบ้, Example: ผู้เข้าแข่งขันจับคู่และใบ้คำจนผ่านเข้ารอบสุดท้าย, Thai Definition: แสดงกิริยาท่าทางแทนถ้อยคำ, บอกเป็นนัย
ศาสนาชินโต(n) Shintoism, Syn. ชินโต, Example: ญี่ปุ่นยังคงรักษาขนบประเพณีการดื่มน้ำชาแบบญี่ปุ่น ทะนุบำรุงศาสนาชินโตและวัดพุทธศาสนาเอาไว้, Thai Definition: ชื่อศาสนาดั้งเดิมของชาวญี่ปุ่น ไม่มีศาสดาผู้ก่อตั้ง มีคำสอนให้เคารพบูชาธรรมชาติ
พูดเป็นนัย(v) imply, See also: hint, give a hint, insinuate, indicate, intimate, Syn. พูดบอกใบ้, Example: เธอพูดเป็นนัยเหมือนกับรู้เรื่องของเราสองคนแล้ว, Thai Definition: กล่าวให้รู้ชั้นเชิงอยู่ในที
พูดเปรย(v) hint, See also: give a hint, insinuate, indicate, imply, intimate, Syn. เปรย, พูดเปรยๆ, Example: เขาพูดเปรยเรื่องสึกกับอาตมามานานแล้ว, Thai Definition: กล่าวขึ้นมาลอยๆ, กล่าวนำมาก่อนหน้าแล้ว
เกร็ดความรู้(n) useful hint or idea, See also: bit of knowledge, tip, basic, practical fact, Example: การกินหมากให้ถูกต้องเป็นอย่างไรนี้มีลักษณะที่เป็นวิชาการเป็นเกร็ดความรู้ด้วย, Thai Definition: ความรู้เบ็ดเตล็ด
เกริ่น(v) herald, See also: pre-announce, hint, assume, imply, Example: ราษฎรได้ร่วมใจกันเกริ่นถึงความปรารถนา ที่จะเทิดพระเกียรติพระองค์ท่านขึ้นเป็น มหาราช มานานแล้ว, Thai Definition: บอกเป็นนัยให้รู้ล่วงหน้า
เปรยๆ(adv) hint, See also: insinuate, imply, Syn. เปรย, , Example: เขาพูดเปรยๆ ว่าอยากไปเรียนต่อต่างประเทศ, Thai Definition: กล่าวขึ้นมาลอยๆ ให้ผู้อื่นได้ยิน, พูดลอยๆ อย่างมีนัยหรือบอกใบ้เพื่อแสดงความต้องการ
เปรียบเปรย(v) insinuate, See also: imply, allude to, hint, Syn. กระทบกระเทียบ, กระทบ, Example: พระราชนิพนธ์ของในหลวงรัชกาลที่ 3 มีเรื่องหนึ่งที่ทรงเปรียบเปรยข้าราชการฝ่ายในบางท่านที่ได้ดีแล้วลืมตัว, Thai Definition: กล่าวกระทบกระเทียบลอยๆ
เตือน(v) warn, See also: caution, admonish, advice, hint, call attention to, Syn. ตักเตือน, ว่ากล่าวตักเตือน, Ant. ยกย่อง, ชมเชย, ยกย่องชมเชย, Example: พ่อแม่เตือนลูกให้ระวังอันตรายระหว่างที่ไปเที่ยวป่า, Thai Definition: ทำให้รู้สำนึก, ทำให้มีสติ
เตือนสติ(v) warn, See also: exhort, admonish, hint, call to mind, call attention, Example: ที่ผู้เขียนนำเรื่องนี้มาเขียนก็เพราะต้องการเตือนสติตัวเอง ให้ได้ยินถึงท่านผู้อ่านทั่วไปเท่านั้น, Thai Definition: เตือนให้รู้ตัว, เตือนให้ได้สติ
บอกใบ้(v) hint, See also: intimate, imply, suggest, advice, Example: เขาบอกใบ้ให้ว่าแฟนคนเก่ากังจะกลับมาคืนดี, Thai Definition: แนะด้วยอุบาย, บอกเป็นเลศนัย, บอกเป็นนัยๆ
เบาะแส(n) clue, See also: hint, trace, Syn. ร่องรอย, เค้าเงื่อน, Example: ชาวบ้านควรร่วมมือกับทางการในการให้เบาะแสเรื่องอิทธิพลท้องถิ่น, Thai Definition: ตำแหน่งแห่งที่ซึ่งทราบมาอย่างเลาๆ พอเป็นรูปเค้า
แบะท่า(v) imply, See also: hint at, Syn. ให้ท่า, Example: นักลงทุนต่างชาติยังรีรอที่จะเข้าซื้อกิจการเอกชนของไทย ทั้งที่ไทยแบะท่ามานานแล้ว, Thai Definition: ทำท่าเปิดโอกาสให้
ระแคะระคาย(n) inkling, See also: hint, trace, clue, Syn. เค้า, เค้าเงื่อน, Thai Definition: เค้าเงื่อนที่ทราบมานิดๆ หน่อยๆ แต่ยังยืนยันให้แน่นอนไม่ได้
ระแคะ(n) hint, See also: clue, intimation, Thai Definition: เงื่อนความ
ระเค็ดระคาย(n) clue, See also: inkling, trace, hint, Syn. ระแคะระคาย, เค้าเงื่อน, เงื่อนความ, Thai Definition: เค้าเงื่อนที่ทราบมานิดๆ หน่อยๆ แต่ยังยืนยันให้แน่นอนไม่ได้
ใบ้หวย(v) hint, See also: give a hint for buying lotteries, Syn. บอกหวย, Example: หมอดูใบ้หวยได้แม่นมาก
ชินโต(n) Shinto, Syn. ศาสนาชินโต, Example: ศาสนาชินโตเกิดในประเทศญี่ปุ่น, Thai Definition: ชื่อศาสนาดั้งเดิมของชาวญี่ปุ่น ไม่มีศาสดาผู้ก่อตั้ง มีคำสอนให้เคารพบูชาธรรมชาติ เช่น ดวงอาทิตย์ ดวงจันทร์ แม่น้ำ
แกว(n) inkling, See also: hint, game, clue, Syn. เบาะแส, ระแคะระคาย, Example: ตำรวจรู้แกวคนร้ายว่าจะหลบหนีไปทางใด
นัย(n) significance, See also: meaning, trace, hint, consequence, point, Syn. ความหมาย, ความสำคัญ, Example: หัวหน้าพรรคเสรีธรรมพูดเป็นนัยว่ารัฐบาลอาจลาออก, Notes: (บาลี)
นัยสำคัญ(n) significance, See also: meaning, trace, hint, consequence, point, theme, Thai Definition: ความหมายที่เป็นข้อสำคัญทางสถิติ
แสดงนัย(v) imply, See also: intimate, hint, Example: คำพูดของเขาแสดงนัยว่า เขาไม่พอใจอย่างมาก, Thai Definition: บอกเป็นนัย, พูดเป็นนัย
เปรย(v) hint, See also: insinuate, intimate, imply, indicate, Syn. เปรยๆ, Example: ท่านมักจะเปรยกับผมอยู่เนืองๆ ถึงโครงการที่อยากทำ, Thai Definition: กล่าวขึ้นมาลอยๆ เพื่อให้ผู้อื่นได้ยิน
แอบซ่อน(v) hide, See also: conceal, keep secretly, dodge, make a hint, veil, shroud, Syn. ซ่อน, แอบ, Ant. เปิดเผย
เปรย(v) hint, See also: insinuate, intimate, imply, indicate, Syn. เปรยๆ, Example: ท่านมักจะเปรยกับผมอยู่เนืองๆ ถึงโครงการที่อยากทำ, Thai Definition: กล่าวขึ้นมาลอยๆ เพื่อให้ผู้อื่นได้ยิน

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
แอบซ่อน[aēp-søn] (v) EN: hide ; conceal ; keep secretly ; dodge ; make a hint ; veil ; shroud  FR: cacher ; dissimuler
ใบ้หวย[baihūay] (v) EN: hint
บอกใบ้[bøkbai] (v) EN: hint  FR: insinuer ; laisser entendre ; faire allusion
บอกเป็นนัย ๆ[bøk pen nai-nai] (v, exp) EN: clue ; hint
เบาะแส[bǿsaē] (n) EN: clue ; hint ; trace
ชินโต[Chintō] (n, prop) EN: Shinto
พูดเป็นนัย[phūt pen nai] (v, exp) EN: hint  FR: insinuer ; laisser entendre ; sous-entendre ; faire allusion
แสดงนัย[sadaēng-nai] (v) EN: imply ; intimate ; hint
ศาสนาชินโต[sātsanā Chintō] (n, exp) EN: Shintoism  FR: shintoïsme [ m ]
เตือน[teūoen] (v) EN: warn ; caution ; alarm ; remind ; forewarn ; hint to ; call attention ; admonish  FR: avertir ; prévenir ; aviser ; mettre en garde ; éveiller l'attention ; alarmer

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
hint
hints
hintz
hinted
hinted
hinted
hinton
hintze
shinto
chintzy
hinting
techint
techint
chintung
shintaro
hinterland
hinterlands

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
hint
hints
chintz
hinted
hinting
hinterland
hinterlands

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
含义[hán yì, ㄏㄢˊ ㄧˋ,   /  ] meaning (implicit in a phrase); implied meaning; hidden meaning; hint; connotation #6,769 [Add to Longdo]
暗示[àn shì, ㄢˋ ㄕˋ,  ] drop a hint; hint; suggest; suggestion #7,072 [Add to Longdo]
靖国神社[Jìng guó shén shè, ㄐㄧㄥˋ ㄍㄨㄛˊ ㄕㄣˊ ㄕㄜˋ,     /    ] Yasukuni Shrine, Shintō shrine in Tōkyō to Japanese war dead, controversial as burial ground of several Class A war criminals #10,317 [Add to Longdo]
示意[shì yì, ㄕˋ ㄧˋ,  ] to hint; to indicate (an idea to sb) #10,586 [Add to Longdo]
韵味[yùn wèi, ㄩㄣˋ ㄨㄟˋ,   /  ] implicit charm in rhyme or sound; hinted appeal; interest #14,755 [Add to Longdo]
腹地[fù dì, ㄈㄨˋ ㄉㄧˋ,  ] hinterland; interior; outback #18,129 [Add to Longdo]
蛛丝马迹[zhū sī mǎ jì, ㄓㄨ ㄙ ㄇㄚˇ ㄐㄧˋ,     /    ] lit. spider's thread and horse track; tiny hints (of a secret); traces; clue #30,472 [Add to Longdo]
神道[Shén dào, ㄕㄣˊ ㄉㄠˋ,  ] Shinto (Japanese religion) #41,713 [Add to Longdo]
潜台词[qián tái cí, ㄑㄧㄢˊ ㄊㄞˊ ㄘˊ,    /   ] unspoken words in a play (i.e. unambiguously hinted at, but not spoken) #41,880 [Add to Longdo]
潜台词[qián tái cí, ㄑㄧㄢˊ ㄊㄞˊ ㄘˊ,    /   ] unspoken words in a play (i.e. unambiguously hinted at, but not spoken) #41,880 [Add to Longdo]
亚欧大陆腹地[Yà ōu dà lù fù dì, ㄧㄚˋ ㄡ ㄉㄚˋ ㄌㄨˋ ㄈㄨˋ ㄉㄧˋ,       /      ] Eurasian hinterland (i.e. Central Asia including Xinjiang) [Add to Longdo]
暗指[àn zhǐ, ㄢˋ ㄓˇ,  ] to hint at; to imply; sth hidden [Add to Longdo]
眼风[yǎn fēng, ㄧㄢˇ ㄈㄥ,   /  ] to hint with the eyes; to agree with a glance [Add to Longdo]
贴士[tiē shì, ㄊㄧㄝ ㄕˋ,   /  ] tip; hint; inside story [Add to Longdo]
靖国[Jìng guó, ㄐㄧㄥˋ ㄍㄨㄛˊ,   /  ] refers to Yasukuni shrine 靖國神社|靖国神社, Shinto shrine in Tokyo to Japanese war dead, controversial as burial ground of several Class A war criminals; Yasukuni, controversial documentary film by Li Ying 李纓|李缨 [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
hinter(präp) |บุพบทบ่งสถานที่ตามด้วยคำนามรูป Dativ| ข้างหลัง เช่น hinter dem Haus ข้างหลังบ้าน
Hinterwäldler(n) |der, pl. Hinterwäldler| คนบ้านนอก, คนที่เซ่อซ่าเหมือนมาจากบ้านนอก, Syn. Landei
Hintergrund(n) |der, pl. Hintergründe| พื้นหลัง, ภูมิหลัง, เบื้องหลัง, See also: A. Vordergrund

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Andeutung { f }; Anleitung { f }; Hinweis { m }; Tipp { m }; Tip { m } [ alt ] | Andeutungen { pl }; Hinweise { pl }hint | hints [Add to Longdo]
Anschüttung { f }; Hinterfüllung { f }; aufgeschütteter Bodenbackfill [Add to Longdo]
Anwendungshilfe { f } | Anwendungshilfenapplication hint | application hints [Add to Longdo]
Benutzungshinweis { m }; Nutzungshinweis { m } | Benutzungshinweise { pl }; Nutzungshinweise { pl }usage hint | usage hints [Add to Longdo]
hinterm Berg haltento beat about the bush [Add to Longdo]
Bremse { f } | Bremsen { pl } | hintere Bremse { f }brake | brakes | rear brake [Add to Longdo]
Chintz { m } [ textil. ]chintzing [Add to Longdo]
Dampf dahinter machento put some oomphh into it [Add to Longdo]
Einzugsgebiet { n }; Umland { n } (einer Stadt)hinterland [Add to Longdo]
Erwartung { f } | Erwartungen { pl } | hinter den Erwartungen zurückbleibenexpectation | expectations | to be falling short of expectations [Add to Longdo]
Frau { f } | Frauen { pl } | die Frau von heute | eine typische Frau | eine Frau, wie sie sein soll | hinter den Frauen her seinwoman | women | the new woman | a daughter of Eve | a model woman | to womanize [Add to Longdo]
Gasse { f }; Seitenstraße { f } (hinter den Häusern)backstreet [Add to Longdo]
Gehäuseabdeckung { f } | hintere Gehäuseabdeckungcasing cover | rear cover [Add to Longdo]
Geheimnis { n } | Geheimnisse { pl } | ein tiefes Geheimnis | ein Geheimnis bewahren | hinter ein Geheimnis kommensecret | secrets | a dark secret | to keep a secret | to find out a secret [Add to Longdo]
Griff { m }; Handgriff { m }; Henkel { m } | Griffe { pl }; Handgriffe { pl }; Henkel { pl } | vorderer Handgriff | hinterer Handgriffhandle | handles | front handle | rear handle [Add to Longdo]
Haarschnitt (oben kurz, hinten lang, ), der auf eine ländliche Herkunft schließen lässtmullet [ Am. ] [ slang ] [Add to Longdo]
Handschutz { m } | vorderer Handschutz | hinterer Handschutzhand protection | front hand protection | rear hand protection [Add to Longdo]
Hinter...after; rear [Add to Longdo]
Hinterachse { f }rear axle; back axle [Add to Longdo]
Hinterausgang { m }rear exit [Add to Longdo]
Hinterbacke { f }buttock [Add to Longdo]
Hinterbänkler { m } | Hinterbänkler { pl }backbencher | backbenchers [Add to Longdo]
Hinterbau { m } (Fahhrad)chainstays [Add to Longdo]
Hinterbein { n } | sich auf die Hinterbeine stellenhind leg | to put up a fight [Add to Longdo]
Hinterbliebene { m, f }; Hinterbliebenersurviving dependant [Add to Longdo]
Hinterbliebenen { pl }the bereaved [Add to Longdo]
Hintergedanken { m } | Hintergedanken { pl }ulterior motive | ulterior motives [Add to Longdo]
Hintergrund { m } | Hintergründe { pl }background | backgrounds [Add to Longdo]
im Hintergrundbackdrop [Add to Longdo]
sich im Hintergrund haltento efface [Add to Longdo]
Hintergrundbeleuchtung { f }backlight [Add to Longdo]
Hintergrund-Bildschirm { m }background screen [Add to Longdo]
Hintergrundgeräusch { n }; Störgeräusch { m }background noise [Add to Longdo]
Hintergrundinformation { f }background information [Add to Longdo]
Hintergrundfarbe { f }background color [Add to Longdo]
Hintergrundprogramm { n }background program [Add to Longdo]
Hintergrundverarbeitung { f }background processing [Add to Longdo]
Hinterhalt { m } | Hinterhalte { pl } | in Hinterhalt lockendambush | ambushes | ambushing [Add to Longdo]
Hinterhof { m }backyard [Add to Longdo]
Hinterkopf { m }back of the head [Add to Longdo]
Hinterland { n }interior; hinterland; backlands; backcountry [Add to Longdo]
Hinterland { n }back-up area [Add to Longdo]
Hinterland { n } | im Hinterlandoutback [ Austr. ] | in the outback [Add to Longdo]
Hinterland { n }upstate [Add to Longdo]
Hinterlassenschaft { f }bequeathment [Add to Longdo]
Hinterlegung { f }; Deponierung { f }lodgement [Add to Longdo]
Hinterlegung einer Sicherheit; Hinterlegung zwecks Sicherheitsleistungdeposit of a security [Add to Longdo]
Hinterlegungsvertrag { m }; Treuhandvertrag { m }escrow agreement [Add to Longdo]
Hinterlist { f }insidiousness [Add to Longdo]
Hintern { m }; Hinterteil { n }arse; backside; hind end [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[やしろ, yashiro] (n) shrine (usually Shinto) #189 [Add to Longdo]
体(P);身体(P);躰;躯[からだ(P);しんたい(身体)(P), karada (P); shintai ( shintai )(P)] (n, adj-no) (1) (からだ is a gikun reading of 身体) body; (2) health; (P) #521 [Add to Longdo]
神社[じんじゃ, jinja] (n) Shinto shrine; (P) #634 [Add to Longdo]
ワシントン[washinton] (n) Washington; (P) #3,052 [Add to Longdo]
神宮[じんぐう, jinguu] (n, n-suf) high-status Shinto shrine with connection to imperial family; imperial Shinto shrine; (P) #4,819 [Add to Longdo]
きちんと[kichinto] (adv, vs) (on-mim) precisely; accurately; neatly; (P) #5,249 [Add to Longdo]
示唆[しさ, shisa] (n, vs) suggestion; hint; implication; (P) #5,737 [Add to Longdo]
神道[しんとう(P);しんどう, shintou (P); shindou] (n) Shinto; (P) #5,744 [Add to Longdo]
太夫;大夫[たゆう, tayuu] (n) (1) (See 能太夫) high-ranking Noh actor; (2) head of a school of noh performance; (3) high ranking courtesan (esp. in Yoshiwara) (Edo-period); (4) (See 浄瑠璃, 万歳・まんざい) joruri narrator; manzai narrator; (5) (See 女形) female role actor in kabuki; (6) (See 御師) low ranking priest in a Shinto shrine; (7) (太夫 only) lord steward (formerly the fifth court rank) #6,515 [Add to Longdo]
獅子(P);師子[しし, shishi] (n) (1) lion; (2) (See 狛犬) left-hand guardian dog at a Shinto shrine; (P) #7,085 [Add to Longdo]
鳥居[とりい, torii] (n) torii (Shinto shrine archway); (P) #7,555 [Add to Longdo]
信託[しんたく, shintaku] (n, vs, adj-no) trust; entrusting; (P) #7,737 [Add to Longdo]
高麗(P);狛[こうらい(高麗)(P);こま, kourai ( kourai )(P); koma] (n) (1) (こうらい only) (abbr) Goryeo (dynasty of Korea; 918-1392 CE); (n, n-pref) (2) Korea (esp. the Goguryeo kingdom or the Goryeo dynasty); (n) (3) (狛 only) (See 狛犬) (stone) guardian lion-dogs at Shinto shrine; (P) #8,318 [Add to Longdo]
礼拝[れいはい(P);らいはい, reihai (P); raihai] (n, vs, adj-no) (1) (れいはい only) worship (esp. Christian); adoration; divine service; (n, vs) (2) (らいはい only) worship (esp. Buddhist and Shinto); (P) #8,393 [Add to Longdo]
[はふり, hafuri] (n) (1) (pol) (obsc) generic title for a member of the Shinto priesthood; (2) (See 神主, 禰宜) Shinto priest of lower rank than kannushi and negi #8,601 [Add to Longdo]
浸透(P);滲透[しんとう, shintou] (n, vs) (1) permeation; penetration; soaking; (2) osmosis; (P) #8,997 [Add to Longdo]
鎮守[ちんじゅ, chinju] (n) local Shinto deity; tutelary god; (P) #9,148 [Add to Longdo]
進展[しんてん, shinten] (n, vs) progress; development; (P) #9,157 [Add to Longdo]
新党[しんとう, shintou] (n) new (political) party; (P) #9,302 [Add to Longdo]
神楽[かぐら, kagura] (n) ancient Shinto music and dancing; (P) #9,515 [Add to Longdo]
ヒント[hinto] (n) hint; (P) #10,324 [Add to Longdo]
神事[しんじ, shinji] (n) Shinto rituals #11,704 [Add to Longdo]
信徒[しんと, shinto] (n) layman; believer; adherent; follower; laity; (P) #11,983 [Add to Longdo]
賃貸[ちんたい, chintai] (n, vs, adj-no) (See 賃貸し) lease; rent; hire; (P) #12,348 [Add to Longdo]
宮地[みやち;みやじ, miyachi ; miyaji] (n) grounds of a Shinto shrine #13,373 [Add to Longdo]
榊;賢木[さかき, sakaki] (n) (1) sakaki (species of evergreen sacred to Shinto, Cleyera japonica); (2) evergreen (esp. one planted or used at a shrine) #13,471 [Add to Longdo]
社殿[しゃでん, shaden] (n) (main building of a) Shinto shrine #13,614 [Add to Longdo]
大麻[たいま, taima] (n, adj-no) (1) hemp; cannabis; (2) Shinto paper offerings; (P) #13,816 [Add to Longdo]
[しゅう, shuu] (suf) (1) (See カビ臭) -smell; stinking of; (2) (See 官僚臭) smacking of; hinting of #13,914 [Add to Longdo]
民進党[みんしんとう, minshintou] (n) Democratic Progressive Party (Taiwan) #14,068 [Add to Longdo]
[へい;ぬさ, hei ; nusa] (n) (See ご幣) staff with plaited paper streamers used in Shinto #15,016 [Add to Longdo]
神官[しんかん, shinkan] (n) Shinto priest; (P) #16,214 [Add to Longdo]
宮司[ぐうじ, guuji] (n) (Shinto) chief priest #16,428 [Add to Longdo]
神仏[しんぶつ;かみほとけ, shinbutsu ; kamihotoke] (n) (1) gods and buddhas; gods and Buddha; (2) (しんぶつ only) Shinto and Buddhism #17,538 [Add to Longdo]
新体操[しんたいそう, shintaisou] (n) rhythmic sports gymnastics #17,940 [Add to Longdo]
中宮[ちゅうぐう, chuuguu] (n) (1) (See 三后) the empress, the empress dowager and the grand empress dowager; (2) emperor's second consort; (3) empress; palace of the empress; (4) building of a Shinto shrine built on middle ground; (5) (See 皇居) demesne of the imperial palace #18,363 [Add to Longdo]
気配[けはい(P);きはい, kehai (P); kihai] (n) (1) indication; sign; hint; presence; trend; (2) quotation (esp. stock market); (P) #18,853 [Add to Longdo]
神職[しんしょく, shinshoku] (n) Shinto priest(hood) #19,552 [Add to Longdo]
お宮[おみや, omiya] (n) Shinto shrine [Add to Longdo]
がしんたれ[gashintare] (n) (ksb [Add to Longdo]
がめ子[がめこ, gameko] (n) (See がめつい) chintzy, money-grubbing girl [Add to Longdo]
しめ縄;注連縄;七五三縄;標縄[しめなわ, shimenawa] (n) (Shinto) rope used to cordon off consecrated areas or as a talisman against evil [Add to Longdo]
しんと[shinto] (vs, adv) (on-mim) silent (as the grave); deadly silent [Add to Longdo]
ちんたら[chintara] (adv, adv-to) (on-mim) dilatorily; sluggishly [Add to Longdo]
アクアティント;アクアチント[akuateinto ; akuachinto] (n) aquatint [Add to Longdo]
アルゼンチンタンゴ[aruzenchintango] (n) (See タンゴ) Argentine tango [Add to Longdo]
エフェソの信徒への手紙[エフェソのしんとへのてがみ, efeso noshintohenotegami] (n) Epistle to the Ephesians (book of the Bible) [Add to Longdo]
カチンと来る;かちんと来る[カチンとくる(カチンと来る);かちんとくる(かちんと来る), kachin tokuru ( kachin to kuru ); kachintokuru ( kachinto kuru )] (exp, vk) (uk) to be annoyed (by); to be offended (at); to be irritated (with) [Add to Longdo]
ガラテヤの信徒への手紙[ガラテヤのしんとへのてがみ, garateya noshintohenotegami] (n) Epistle to the Galatians (book of the Bible) [Add to Longdo]
コマンドシンタックス[komandoshintakkusu] (n) { comp } command syntax [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
コマンドシンタックス[こまんどしんたっくす, komandoshintakkusu] command syntax [Add to Longdo]
シンタックス[しんたっくす, shintakkusu] syntax [Add to Longdo]
シンタックスエラー[しんたっくすえらー, shintakkusuera-] syntax error [Add to Longdo]
シンタックスチェッカ[しんたっくすちえっか, shintakkusuchiekka] syntax checker [Add to Longdo]
ヒント[ひんと, hinto] hint [Add to Longdo]
メタシンタックス[めたしんたっくす, metashintakkusu] metasyntax [Add to Longdo]
写真図書館[しゃしんとしょかん, shashintoshokan] photographic library [Add to Longdo]
受信通知[じゅしんつうち, jushintsuuchi] acknowledgment [Add to Longdo]
受信通知要求表示[じゅしんつうちようきゅうひょうじ, jushintsuuchiyoukyuuhyouji] receipt notification request indication [Add to Longdo]
親展書留郵便[しんてんかきとめゆうびん, shintenkakitomeyuubin] registered mail to addressee in person, PD PR [Add to Longdo]
遅延配信取消し[ちえんはいしんとりけし, chienhaishintorikeshi] deferred delivery cancellation [Add to Longdo]
着信転送機能[ちゃくしんてんそうきのう, chakushintensoukinou] call forwarding [Add to Longdo]
中心的[ちゅうしんてき, chuushinteki] mainline (an) [Add to Longdo]
通信手順[つうしんてじゅん, tsuushintejun] transmission protocol [Add to Longdo]
通信端末[つうしんたんまつ, tsuushintanmatsu] communication terminal [Add to Longdo]
配信通知[はいしんつうち, haishintsuuchi] delivery notification [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
伏兵[ふくへい, fukuhei] Hinterhalt [Add to Longdo]
位取り[くらいどり, kuraidori] Stelle (vor-hinter dem Komma) [Add to Longdo]
信託[しんたく, shintaku] Treuhandwesen, Vertrauen [Add to Longdo]
前後[ぜんご, zengo] etwa, ungefaehr, vorn_und_hinten [Add to Longdo]
勝ち通す[かちとおす, kachitoosu] hintereinander_gewinnen [Add to Longdo]
[へい, hei] SHINTO-OPFER, GELD [Add to Longdo]
[のち, nochi] nach, spaeter, hinter, zurueck [Add to Longdo]
後ろ[うしろ, ushiro] Rueckseite, hinten [Add to Longdo]
後ろ姿[うしろすがた, ushirosugata] Gestalt_von_hinten_sehen [Add to Longdo]
後列[こうれつ, kouretsu] hintere_Reihe, hinteres_Glied [Add to Longdo]
後頭部[こうとうぶ, koutoubu] Hinterkopf [Add to Longdo]
新陳代謝[しんちんたいしゃ, shinchintaisha] Stoffwechsel, Erneuerung [Add to Longdo]
暗躍[あんやく, anyaku] Manoever_hinter_den_Kulissen [Add to Longdo]
沈滞[ちんたい, chintai] Flaute, Stagnation [Add to Longdo]
浸透[しんとう, shintou] Infiltration, Osmose [Add to Longdo]
漂う[ただよう, tadayou] dahintreiben, umhertreiben, schweben [Add to Longdo]
[やしろ, yashiro] Shinto-Schrein, Gesellschaft [Add to Longdo]
[やしろ, yashiro] Shinto-Schrein [Add to Longdo]
神官[しんかん, shinkan] Shinto-Priester [Add to Longdo]
神宮[じんぐう, jinguu] grosser_Shinto-Schrein [Add to Longdo]
神社[じんじゃ, jinja] Shinto_Schrein [Add to Longdo]
神道[しんとう, shintou] Shintoismus [Add to Longdo]
背景[はいけい, haikei] Hintergrund [Add to Longdo]
脱税[だつぜい, datsuzei] Steuerhinterziehung [Add to Longdo]
薪炭[しんたん, shintan] Brennholz_und_Holzkohle, Brennstoff [Add to Longdo]
裏口[うらぐち, uraguchi] Hintertuer [Add to Longdo]
親展[しんてん, shinten] persoenlich, privat, vertraulich [Add to Longdo]
身体[しんたい, shintai] Koerper [Add to Longdo]
進呈[しんてい, shintei] -schenken, -geben [Add to Longdo]
進展[しんてん, shinten] Entwicklung, Fortschritt [Add to Longdo]
進退[しんたい, shintai] Bewegung, Bewegungsfreiheit, Verhalten [Add to Longdo]
進退伺い[しんたいうかがい, shintaiukagai] inoffizielles_Ruecktrittsgesuch [Add to Longdo]
[い, i] HINTERLASSEN, UEBERLIEFERN [Add to Longdo]
遺族[いぞく, izoku] die_Hinterbliebenen [Add to Longdo]
遺産[いさん, isan] -Erbe, Hinterlassenschaft [Add to Longdo]
鎮痛剤[ちんつうざい, chintsuuzai] schmerzstillendes_Mittel [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (5 entries found)

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Hint \Hint\, v. i.
     To make an indirect reference, suggestion, or allusion; to
     allude vaguely to something.
     [1913 Webster]
  
           We whisper, and hint, and chuckle.       --Tennyson.
     [1913 Webster]
  
     {To hint at}, to allude to lightly, indirectly, or
        cautiously.
  
     Syn: To allude; refer; glance; touch.
          [1913 Webster]

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Hint \Hint\, n.
     A remote allusion; slight mention; intimation; insinuation; a
     suggestion or reminder, without a full declaration or
     explanation; also, an occasion or motive.
     [1913 Webster]
  
           Our hint of woe
           Is common.                               --Shak.
     [1913 Webster]
  
           The hint malevolent, the look oblique.   --Hannah More.
  
     Syn: Suggestion; allusion. See {Suggestion}.
          [1913 Webster]

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Hint \Hint\ (h[i^]nt), v. t. [imp. & p. p. {Hinted}; p. pr. &
     vb. n. {Hinting}.] [OE. henten, hinten, to seize, to catch,
     AS. hentan to pursue, take, seize; or Icel. ymta to mutter,
     ymtr a muttering, Dan. ymte to whisper. [root]36. Cf.
     {Hent}.]
     To bring to mind by a slight mention or remote allusion; to
     suggest in an indirect manner; as, to hint a suspicion.
     [1913 Webster]
  
           Just hint a fault and hesitate dislike.  --Pope.
  
     Syn: To suggest; intimate; insinuate; imply.
          [1913 Webster]

From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:

  hint
      n 1: an indirect suggestion; "not a breath of scandal ever
           touched her" [syn: {hint}, {intimation}, {breath}]
      2: a slight indication [syn: {hint}, {clue}]
      3: a slight but appreciable amount; "this dish could use a touch
         of garlic" [syn: {touch}, {hint}, {tinge}, {mite}, {pinch},
         {jot}, {speck}, {soupcon}]
      4: a just detectable amount; "he speaks French with a trace of
         an accent" [syn: {trace}, {hint}, {suggestion}]
      5: an indication of potential opportunity; "he got a tip on the
         stock market"; "a good lead for a job" [syn: {tip}, {lead},
         {steer}, {confidential information}, {wind}, {hint}]
      v 1: drop a hint; intimate by a hint [syn: {hint}, {suggest}]

From V.E.R.A. -- Virtual Entity of Relevant Acronyms (June 2013) [vera]:

  HINT
         Hierarchical INTegration [benchmark]
         

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top