ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*haken*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: haken, -haken-
Possible hiragana form: はけん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
shaken(vi) กริยาช่องที่ 3 ของ shake, Syn. unnerved, upset
shaken(vt) กริยาช่องที่ 3 ของ shake, Syn. unnerved, upset

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
hakenkreuz(ฮา'คันครอยซฺ) n. รูปสวัสดิกะของนาซี
shaken(เชค'เคิน) adj. กริยาช่อง 3 ของ shake
unshaken(อันเ?ค'เคิน) adj. ไม่สั่น, ไม่หวั่นไหว, มั่นคง, เด็ดเดี่ยว., See also: unshakenly adv. unshakenness n. -s .calm

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I've been shaken up in this train nearly ten hours now.โยกเยกอยู่บนรถไฟนี่ เกือบสิบชั่วโมงแล้วนะ The Good, the Bad and the Ugly (1966)
A Los Angeles neighborhood is shaken by a bank robbery... that ended in homicide and terror.ลอสแองเจลิสสั่นสะเทือนจากการปล้น ซึ่งจบลงด้วยการตายอย่างสยดสยอง Heat (1995)
I'm just a little shaken up, that's all.แค่ตกใจนิดหน่อยน่ะครับ. 11:14 (2003)
And as you could imagine, my wife and I are both pretty shaken up.ผมและภรรยาตกใจมาก Crash (2004)
Shaken not stirred I'm Kevin GnapoorShaken not stirred I'm Kevin Gnapoor Mean Girls (2004)
Afterwards, you were pretty shaken up.ต่อจากนั้น คุณยังอยู่ในอาการตกใจทำอะไรไม่ถูก Mr. Monk Takes Manhattan (2004)
A screwdriver, please. Shaken, not stirred.ขอสกรูไดรเวอร์ที่นึง เขย่า ไม่คน Robots (2005)
Well, even Mummy's really shaken up, and you know they weren't exactly friends.ค่ะ คุณแม่เองท่านยังรู้สึกกลัวเลย พี่ก็รู้ว่าแม่อยู่บ้านตามลำพัง Match Point (2005)
-Shaken or stirred? -Do I look like I give a damn?เข่าหรือคนครับ จะอะไรก็เอามาเถอะ Casino Royale (2006)
He's still shaken from the journey, poor kid.เขาเป็นเด็กบ้านนอก ไม่ค่อยกล้าเพิ่งจะเข้าเมือง Golden Door (2006)
We're all pretty shaken up around here. She was a good cop, Frank.เราทุกคนที่นี่ต่างก็รู้สึกสะเทือนใจ เธอเป็นตำรวจที่ดี แฟร้งค์ Hollow Man II (2006)
Yeah, she's pretty shaken up.ใช่, เธอกลัวเอามาก Simon Said (2006)
You two look pretty shaken up.เฮ้... Aliens vs. Predator: Requiem (2007)
You're just shaken up because you've come- you've come face-to-face with your own human nature.นายเกิดตัวสั่นขึ้นมาเพราะว่า เพราะว่านายเจอความจริง ของมนุษยชาติ Cassandra's Dream (2007)
I wasn't shaken at all.ฉันไม่ตกใจเลยซักนิด Goth (2008)
Your recent defeats at their hands have shaken my faith in your ability to lead the droid army.ความพ่ายแพ้ของเจ้า ต่อน้ำมือพวกมัน ได้สั่นคลอนศรัทธาของข้า ถึงความสามารถของเจ้า ที่จะนำกองทัพดรอยด์ Lair of Grievous (2008)
Shaken well until it is ice cold, and served with a large thin slice of lemon peelเขย่าให้เข้ากัน เสริฟเย็น ๆ พร้อมน้ำแข็ง มะนาวสด Quantum of Solace (2008)
What's shaken?What's shaken? Loyal and True (2008)
She's shaken up, but she's going to be okay.เธอยังคงกลัวอยู่ แต่เธอจะดีขึ้น Day 7: 8:00 p.m.-9:00 p.m. (2009)
The Valentine's Day celebration approaches, and it's been nearly 10 years... since this God-fearing community... was shaken to its core... when local miner Harry Warden went on a killing spree, taking the lives of 22 men, women, and children... before being buried alive in the very mine he once worked.ก็, ผมรู้ว่าสื่ออย่างพวกคุณ อยากที่จะให้มันเกิดอีก คุณรู้มั้ย, นี่เป็นสาเหตุว่าทำไมมีคนมากมาย อยากจะกลับมาเที่ยวที่นี่อีกทุกๆปี, หวังว่าคงจะไม่เกิด... My Bloody Valentine (2009)
The ambush at the resistance meeting left Erica and Jack shaken.เราต้องแน่ใจว่าเขาพร้อม หยุดเขาได้ไหม? เขาอยู่นี่เพื่อรับของขวัญจากพ่อแม่เขา V (2009)
"That looks on tempests and is never shaken"That looks on tempests and is never shaken Did You Hear About the Morgans? (2009)
I was shaken, and I was scared.ผมสั่น แล้วก็กลัว A New Day in the Old Town (2009)
Danny must be pretty shaken up. He's--he's pretty close with julie, isn't he?- แดนนี่คงตกใจมากสินะ เขาค่อนข้างสนิทกับจูลี่ใช่มั้ย Being Alive (2009)
I think we're all pretty shaken up.ผมว่าพวกเราตกใจกันทุกคนแหละ Being Alive (2009)
Shaken, not stirred, of course.ตื่นเต้นนิดหน่อย... . แน่นอน The Bond in the Boot (2009)
He's a little shaken, but he's gonna be fine.เขากระตุกนิดหน่อย แต่เขาจะไม่เป็นไร Chapter Eight 'Shadowboxing' (2009)
She was shaken up, but all she knows is Logan attacked her.เธอรู้สึกตัวสั่น เท่านั้นที่เธอจะรู้ แค่โลแกนทำร้ายเธอ ไม่มีอะไรอื่น The Turning Point (2009)
- Nothing. He's pretty shaken up.-ไมเลย, เขาเหมือนยังตื่นๆ อยู่ The International (2009)
Over the last two hours, it seems our entire city has been shaken to its core.ในสองชั่วโมงสุดท้าย ดูเหมือนว่าเมืองทั้งเมือง Saw 3D: The Final Chapter (2010)
Shaken, not stirred, sir.เขย่า ไม่คนค่ะ Chuck Versus First Class (2010)
She'll be shaken to her core. Humiliated and devastated.เธอคงแดดิ้นเพราะถูกทำเหมือนต่ำต้อยและถูกทำลาย Audition (2010)
Something happened to me, and I can't really get into it, but it's shaken me to my core.เกี่ยวกับสิ่งที่เกิดขึ้นกับผม ผมไม่สามารถเข้าใจมันได้จริงๆ Grilled Cheesus (2010)
Even his true believers' faith will be shaken.แม้แต่คนที่ศรัทธาเขา ก็ต้องหวั่นไหว Supergirl (2010)
Well, she's shaken up, but, uh, the medics say she's gonna be okay. She's fine, you know?แกตกใจกลัว แต่แกไม่เป็นอะไร Hot & Bothered (2010)
His hands couldn't have shaken at all, so clearly he's acclimatised to violence.มือเค้าไม่มีการสั่นเลยแม้แต่นิด... . เเสดงว่าเค้าคุ้นเคยกับความรุนแรง A Study in Pink (2010)
His hand couldn't have shaken at all, so clearly he was acclimatised to violence.มือของเขาไม่สั่นเลย เห็นได้ชัดว่าเขาคงเคยชิน กับความรุนแรง Unaired Pilot (2010)
You're not shaken up by any of this, คุณไม่รู้สึกหวั่นไหวกับเรื่องพวกนี้เลยหรือ Episode #1.11 (2010)
Then, without any forethought, you've shaken up Mo Ne's world like that?ถ้างั้นคุณคิดจะทำเล่นๆ กับหัวใจของเธอ ทั้งที่ไม่ได้วางแผนอนาคตเอาไว้เลย งั้นสิ? Episode #1.3 (2010)
I cannot forgive myself... for being shaken, even for a second, because of you.ชั้นไม่อาจอภัยให้ตัวเองได้ ใช่มันจริงที่ชั้นคล้อยตามคุณ แต่มันก็แค่ชั่วเวลาหนึ่ง Episode #1.10 (2010)
Being shaken by me. That is how you truly feel.ที่คุณคล้อยตามผม มันคือความรู้สึกจริงๆของคุณ Episode #1.10 (2010)
I cannot forgive myself... for being shaken, even for a second, because of you.ชั้นไม่อาจอภัยให้ตัวเองได้... ... ที่หวั่นไหวไปกับคุณแค่เพียงวินาทีเดียว Episode #1.10 (2010)
Being shaken by me. That is how you truly feel.ที่คุณหวั่นไหวกับผมนั่นล่ะคือความรู้สึกจริงๆของคุณ Episode #1.10 (2010)
I... couldn't stop myself from being shaken by you.ฉัน... ก็ยังไม่สามารถหยุดตัวเองไม่ให้ สั่นไหวเพราะคุณได้ Episode #1.17 (2010)
♪ You say your faith is shaken, ♪เธอบอกว่าความศรัทธาของเธอกำลังสั่นคลอน Original Song (2011)
♪ Can I start again with my faith shaken? ♪ฉันเริ่มใหม่อีกครั้งได้ไหม ด้วยศรัทธาที่สั่นไหว Original Song (2011)
Not really. You seem a little shaken up yourself.ไม่ค่อยน่ะ นายดูสั่นๆนะ The Wrong Goodbye (2011)
He's a bit shaken up. But he's fine.เขาดูตื่นๆนิดหน่อย \ แต่ก็สบายดี Will (2011)
She's just shaken up.เธอแค่ตกใจนิดหน่อยน่ะ Moments Later (2011)
I'm still shaken up. I'm sorry.ฉันยังตื่นๆน่ะ ขอโทษที Today I Do (2011)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
hakenMy faith in this country was never shaken.
hakenHe felt himself shaken at the news.
hakenShe was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
hakenMy resolution was shaken when I heard about it.
hakenSince then his faith has been severely shaken.
hakenHer belief in God is unshaken.
hakenAll of a sudden, I was shaken out of my sleep by someone.
hakenHer faith in God is unshaken.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
หวั่นไหว(v) be shaken, See also: be anxious, Syn. โอนเอน, ครั่นคร้าม, Example: ทุกคนควรใช้เวลาว่างให้เกิดประโยชน์ จิตใจจะได้ไม่หมกมุ่นและหวั่นไหว, Thai Definition: สั่นสะเทือน, โอนเอน, ครั่นคร้าม
สะดุ้งสะเทือน(v) tremble, See also: be shaken, Syn. สะดุ้ง, พรั่นพรึง, หวั่นไหว, Example: คำขู่ของ “ป๋าเหนาะ” ไม่ทำให้ “ทักษิณ” สะดุ้งสะเทือน

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
shaken
unshaken

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
shaken

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[shǎn, ㄕㄢˇ, / ] to dodge; to duck out of the way; shaken (by a fall); to sprain; to pull a muscle; lightning; spark; a flash; to flash (across one's mind); to leave behind; surname Shan #3,297 [Add to Longdo]
雷打不动[léi dǎ bù dòng, ㄌㄟˊ ㄉㄚˇ ㄅㄨˋ ㄉㄨㄥˋ,     /    ] not shaken by thunder (成语 saw);the arrangements are unalterable; to adhere rigidly to regulations; will go ahead whatever happens (of an arrangement or plan) #47,489 [Add to Longdo]
贫贱不能移[pín jiàn bù néng yí, ㄆㄧㄣˊ ㄐㄧㄢˋ ㄅㄨˋ ㄋㄥˊ ㄧˊ,      /     ] not shaken by poverty; to preserve one's ambitions although destitute #93,877 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
派遣[はけん, haken] การส่งไปประจำการ

German-Thai: Longdo Dictionary
Haken(n) |der, pl. Haken| ตะขอ, เบ็ด, เคียว

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Angelhaken { m } | Angelhaken { pl }fishhook; fish hook | fishhooks [Add to Longdo]
Aufhängehaken { m }suspension hook [Add to Longdo]
Aufwärtshaken { m }uppercut [Add to Longdo]
Bohrknarre { f }; Sperrhaken { m }; Sperrklinke { f }ratchet brace [Add to Longdo]
Bootshaken { m }boat hoak [Add to Longdo]
Doppelhaken { m }ramshorn hook [Add to Longdo]
Eisenhaken { m }piton [Add to Longdo]
Fleischerhaken { m }cambrel [Add to Longdo]
Fußhaken { m }cleat [Add to Longdo]
Haken { m } | Haken { pl } | Haken und Ösehook | hooks | hook and eye [Add to Longdo]
Haken { m }peg [Add to Longdo]
Haken { m } | Haken { pl }crotchet | crotchets [Add to Longdo]
Haken { m }; Krücke { f }crook [Add to Longdo]
Haken { m } | Haken { pl }crux | cruxes [Add to Longdo]
Haken { m } (Schlag)sidewinder [ Am. ] [Add to Longdo]
Hakenflasche { f }; Hakengeschirr { n } | Hakenflasche 2-strängig | Hakengeschirr 1-strängigbottom hook block | two-fall bottom hook block | single-fall bottom hook block [Add to Longdo]
Hakenkette { f }hook-ended chain sling [Add to Longdo]
Hakenkopfschraube { f }hook bolt [Add to Longdo]
Hakenkreuz { n } | Hakenkreuze { pl }swastika | swastikas [Add to Longdo]
Hakenkreuz { n }fylfot [Add to Longdo]
Hakenmaul { n }hook aperture [Add to Longdo]
Hakennase { f }hooked nose [Add to Longdo]
Hakenschlüssel { m } | verstellbarer HakenschlüsselC-wrench; hook wrench | adjustable hook wrench [Add to Longdo]
Hakenschlüssel { m } mit Zapfen (verstellbar)adjustable pin wrench [Add to Longdo]
Hakenschraube { f } [ techn. ]clip bolt [Add to Longdo]
Hakenwurm { m } | Hakenwürmer { pl }hookworm | hookworms [Add to Longdo]
am Kanthaken nehmenby the scruff of one's neck [Add to Longdo]
Karabinerhaken { m }; Karabiner { m }snap hook; spring hook; karabiner [Add to Longdo]
Kinnhaken { m }hook to the chin [Add to Longdo]
jdm. einen Kinnhaken verpassento sock someone on the jaw [Add to Longdo]
Kleiderhaken { m }coat hook [Add to Longdo]
Knethaken { m }dough hook [Add to Longdo]
Landungshaken { m } | Landungshaken { pl }gaff | gaffs [Add to Longdo]
Lasthaken { m } | Lasthaken mit Hakensicherungload hook | safety hook [Add to Longdo]
Lasthakenmutter { f }load hook nut [Add to Longdo]
Lasthakensicherung { f }load hook safety catch [Add to Longdo]
Pedalhaken { m }toe clip [Add to Longdo]
Schüreisen { n }; Schürhaken { m }poker [Add to Longdo]
Sicherungsstück { n } (am Lasthaken) [ techn. ]safety catch [Add to Longdo]
Spannhaken { m } | Spannhaken { pl }tenterhook | tenterhooks [Add to Longdo]
Verriegelungshaken { m }lock hook [Add to Longdo]
Widerhaken { m } | Widerhaken { pl } | mit Widerhakenbarb | barbs | barbed [Add to Longdo]
Widerhaken { m }barbed hook [Add to Longdo]
Widerhaken { m }beard [Add to Longdo]
Winkelhaken { m }composing stick [Add to Longdo]
Zughaken { m }draw-hook [Add to Longdo]
abhakento check off [Add to Longdo]
abschütteln | abschüttelnd | abgeschütteltto shake off | shaking off | shaken off [Add to Longdo]
ankreuzen; anhaken; abhaken | ankreuzend; anhakend; abhakend | angekreuzt; angehakt; abgehaktto tick off | ticking off | ticked off [Add to Longdo]
anschließen; verbinden; einhakento hook up [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
派遣[はけん, haken] (n, vs) dispatch; despatch; deployment; (P) #2,123 [Add to Longdo]
ぶれる[bureru] (v1, vi) to be blurred (photo, video, etc.); for a camera to be shaken [Add to Longdo]
チキソトロピー[chikisotoropi-] (n) thixotropy (property of being more fluid when shaken) [Add to Longdo]
ペンは剣よりも強し[ペンはけんよりもつよし, pen hakenyorimotsuyoshi] (exp) the pen is mightier than the sword [Add to Longdo]
健全なる精神は健全なる身体に宿る[けんぜんなるせいしんはけんぜんなるしんたいにやどる, kenzennaruseishinhakenzennarushintainiyadoru] (exp) (id) A sound mind in a sound body [Add to Longdo]
災害派遣[さいがいはけん, saigaihaken] (n) disaster relief operation; disaster relief mission [Add to Longdo]
士気阻喪[しきそそう, shikisosou] (n, vs) demoralization; collapse of morale; one's morale being shaken [Add to Longdo]
自衛隊派遣[じえいたいはけん, jieitaihaken] (n) Self-Defense Force mission; Self-Defense Force dispatch [Add to Longdo]
自動車検査証[じどうしゃけんさしょう, jidoushakensashou] (n) (See 車検証) automobile inspection certificate [Add to Longdo]
車券[しゃけん, shaken] (n) bike-race (betting) ticket [Add to Longdo]
車検[しゃけん, shaken] (n) vehicle inspection; (P) [Add to Longdo]
車検証[しゃけんしょう, shakenshou] (n) automobile inspection certificate; vehicle inspection sticker [Add to Longdo]
取り乱す;取乱す[とりみだす, torimidasu] (v5s, vt) (1) to put in disorder; to mess up; to disturb; to scatter about; (v5s, vi) (2) to be upset; to lose one's composure; to lose self-control; to go to pieces; to be shaken up; to break down; to be flustered; to blow one's cool [Add to Longdo]
乗車券[じょうしゃけん, joushaken] (n) passenger ticket; (P) [Add to Longdo]
人材派遣[じんざいはけん, jinzaihaken] (n) temporary employee placement [Add to Longdo]
人材派遣会社[じんざいはけんかいしゃ;じんざいはけんがいしゃ, jinzaihakenkaisha ; jinzaihakengaisha] (n) employment agency; personnel placement agency; staffing agency [Add to Longdo]
定期乗車券[ていきじょうしゃけん, teikijoushaken] (n) season ticket; commutation (commuter) ticket [Add to Longdo]
覇権[はけん, haken] (n, adj-no) hegemony; (P) [Add to Longdo]
覇権安定論[はけんあんていろん, haken'anteiron] (n) hegemonic stability theory [Add to Longdo]
覇権主義[はけんしゅぎ, hakenshugi] (n) hegemonism [Add to Longdo]
派遣会社[はけんかいしゃ;はけんがいしゃ, hakenkaisha ; hakengaisha] (n) temporary staff recruitment agency; employment agency [Add to Longdo]
派遣記者[はけんきしゃ, hakenkisha] (n) reporter posted to another location (city, country, etc.); reporter on assignment [Add to Longdo]
派遣軍[はけんぐん, hakengun] (n) expeditionary force [Add to Longdo]
派遣社員[はけんしゃいん, hakenshain] (n) temporary worker [Add to Longdo]
派遣従業員[はけんじゅうぎょういん, hakenjuugyouin] (n) (See 派遣社員) temporary worker [Add to Longdo]
派遣職員[はけんしょくいん, hakenshokuin] (n) temporary staff; loaned staff (e.g. from a parent or related organization) [Add to Longdo]
派遣切り[はけんきり, hakenkiri] (n) downsizing by laying off part-time and temp. workers [Add to Longdo]
派遣隊[はけんたい, hakentai] (n) contingent; detachment [Add to Longdo]
派遣団[はけんだん, hakendan] (n) delegation; contingent [Add to Longdo]
派遣労働者[はけんろうどうしゃ, hakenroudousha] (n) dispatched worker [Add to Longdo]
労働者派遣業[ろうどうしゃはけんぎょう, roudoushahakengyou] (n) manpower business; manpower agency [Add to Longdo]
労働者派遣法[ろうどうしゃはけんほう, roudoushahakenhou] (n) Temporary Staffing Services Law [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
乗車券[じょうしゃけん, joushaken] Fahrkarte, Fahrschein [Add to Longdo]
派遣[はけん, haken] entsenden, abordnen [Add to Longdo]
覇権[はけん, haken] Hegemonie [Add to Longdo]
釣り針[つりばり, tsuribari] Angelhaken [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (3 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  haken /haːkən/
   to hook

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  Haken /haːkən/ 
   crotchet; crotchets; crux; cruxes; hooks

From Dutch-English Freedict Dictionary ver. 0.1.3 [fd-nld-eng]:

  haken /hakən/
   1. hitchon; hookon
   2. hitchon; hookon
   3. hook

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top