ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*had*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: had, -had-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
had(aux) กริยาช่องที่ 2 และ ช่องที่ 3 ของ haveกริยาช่องที่ 2 และ ช่องที่ 3 ของ have
shad(n) ปลาเฮอริงจำพวกหนึ่ง
Hades(n) นรก, See also: พญายม
hadji(n) มุสลิมที่ได้ไปแสวงบุญที่กรุงเมกกะ, Syn. haji, hajji
jihad(n) สงครามศักดิ์สิทธิ์, See also: สงครามศาสนาที่ถือเป็นหน้าที่ของชาวมุสลิม
shade(n) ร่ม, See also: ที่ร่ม, ที่บังแดด, ที่กำบัง, สิ่งที่ใช้บัง, Syn. blind, covering, screen, Ant. expose
shade(n) ปริมาณสีที่แตกต่างกันเล็กน้อย, Syn. variation, proposal
shade(vt) ทำให้เกิดร่มเงา, See also: ทำให้มืดมัว, บังแดด, Syn. darken, blacken, obscure, shadow
shade(vi) ค่อยๆ มืดมัว, Syn. grow dark, become dark, overcloud
shady(adj) เต็มไปด้วยร่มเงา, See also: เป็นเงามืด, ให้ร่มเงา, มืด, สลัว, คลุมเครือ, ไม่ชัดเจน, น่าสงสัย, Syn. dusky, sheltered
shady(adj) น่าสงสัย, See also: ไม่น่าเชื่อ, เคลือบแคลง, Syn. suspicious, disreputable, dubious, Ant. unsuspicious
shades(n) ความมืดของกลางคืนหรือตอนเย็น, See also: แว่นตากันแดด, Syn. glasses
shadow(n) เงา, See also: ร่มเงา, ที่หลบภัย, Syn. umbra, obscuration
haddock(n) ปลาค๊อดจำพวกหนึ่ง
shading(n) การแลเงา, See also: การระบายเงา, ความกลมกลืน, Syn. measuring
shadowy(adj) คล้ายเงา, See also: มีร่มเงา, ไม่ชัดเจน, สลัว, มืดมัว, Syn. dim, cloudy
shadowy(adj) ลึกลับ, See also: น่าสงสัย, Ant. clear
was had(sl) โดนโกง, Syn. been had
been had(sl) โดนโกง, Syn. was had
eyeshade(n) ที่บังตา (ที่สวมไว้บนศีรษะ)
shaddock(n) ผลไม้ของต้นไม้จำพวก Citrus grandis, See also: ต้นไม้จำพวก Citrus grandis
shade in(phrv) แรเงา
sunshade(n) ที่กันแดด, See also: ที่บังแดด
lampshade(n) ที่บังตะเกียง
methadone(n) สารเสพย์ติด คล้ายมอร์ฟีนช่วยระงับปวดได้
shadiness(n) ความเป็นเงามืด, See also: ความมืด, ความไม่ชัดเจน, Syn. darkness
shadowbox(vi) ซ้อมชกมวยหน้ากระจก (ไม่มีคู่ชก), See also: ซ้อมชกมวย
foreshadow(vt) เป็นลางบอกเหตุ, See also: ส่อให้เห็น, Syn. forebode, presage, portend
had better(aux) น่าจะ, See also: ควรจะ
nightshade(n) ไม้เลื้อยจำพวกหนึ่ง
overshadow(vt) ทำให้ลดความสำคัญลง, See also: ข่มให้ด้อยลง, บั่นทอน, Syn. outshine, dominate
overshadow(vt) ให้ร่มเงา
shade from(phrv) ได้ร่มเงาจาก, See also: บดบังจาก, Syn. protect against
shade into(phrv) ค่อยๆ เปลี่ยนเป็น
shade with(phrv) บดบังด้วย, See also: ให้ร่มเงาด้วย
go to Hades(idm) ด่า (คำหยาบ)
had best do(idm) ควรจะทำบางสิ่ง (คำไม่เป็นทางการ)
finnan haddie(n) ปลาแฮดด็อครมควัน, Syn. finnan haddock
had better do(idm) ควรจะทำบางสิ่ง
had rather do(idm) ชอบทำบางสิ่งมากกว่า
had sooner do(idm) ชอบทำบางสิ่งมากกว่า
have been had(idm) โดนหลอก, See also: ถูกโกง
had as soon do(idm) พึงพอใจที่จะทำบางสิ่ง, See also: ชอบทำบางสิ่งมากกว่าสิ่งอื่น
worn to shadow(idm) ทรุดโทรมจากการทำงานหนัก
have had enough(idm) เลิกทน (เพราะได้รับบางสิ่งมากไปแล้ว), See also: เลิกต่อสู้
have had its day(idm) ไม่มีประโยชน์อีกต่อไป, See also: ไม่ประสบความสำเร็จอีกต่อไป
never had it so good(idm) ไม่เคยมีโชค (คำไม่เป็นทางการ)
cast one's a shadow on(idm) ตกอยู่ภายใต้เงาของ, See also: ทอดเงาทับ, Syn. cast over, throw on, throw over
cast one's shadow over(idm) ทอดเงาทับ, See also: บดบัง, Syn. cast on, throw on, throw over
had it away on his toes(sl) หนีอย่างรวดเร็ว

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
eye shadowเครื่องสำอางค์สำหรับทาหนังตา
eyeshaden. ที่บังตาของหมวก, ที่บังตา
foreshadow(ฟอร์แชด'โด) vt. เป็นลาง, ส่อให้เห็นล่วงหน้า, เป็นนิมิตบอกล่วงหน้า., See also: foreshadower n., Syn. signal, bode
had(แฮด) v. กริยาช่อง 2 และช่อง 3 ของ have
haddock(แฮด'ดัค) n. ปลาคอดชนิดหนึ่ง
hade(เฮด) n. มุมระหว่างแนวราบตรงกับแนวเลื่อมมุมยื่น vt. ทำให้ลาดลงจากแนวตรง
hades(เฮ'เดซ) n. นรก, พญายม, พลูโต (pluto) . -Hadean adj., Syn. underworld
hadhramautn. บริเวณชายฝั่งทางใต้ของเยเมน, โบราณวัตถุที่ยังไม่ได้ขุด
hadn't(แฮด'เดินทฺ) abbr. had not
hadst(แฮดซฺทฺ) v. กริยาเอกพจน์บุรุษที่ 2 และอดีตกาลของ have
jihad(จิฮาด) n. สงครามพิทักษ์ศาสนามุสลิม, การต่อสู้เพื่อพิทักษ์ความเลื่อมใสหลักการหรือความคิด, Syn. jehad
lampshade(แลมพฺ'เชด) n. ที่บังตะเกียง
lymphadenopathyการผิดปกติของต่อมน้ำเหลือง
overshadow(โอ'เวอะแ?ด'โด) vt. ลดราศี, ข่ม, บดบัง, ทำให้มืดครึ้ม, ปกป้อง, ให้ที่อยู่., Syn. dominate
shad(แชด) n. ปลาเฮอริงจำพวกหนึ่ง
shaddock(แชด'ดอค) n. ผลไม้ของต้น Citrus grandis, ส้มโอ, ต้นไม้ดังกล่าว
shade(เชด) n. ร่ม, ที่ร่ม, เงามืด, ความมืด, บังร่ม, โป๊ะโคม, ที่บังแดด, ที่กำบัง, กะบัง, บังตา, เงามืดในภาพ, เครื่องเตือนความจำ, ความคลุมเครือ, ผี, ปีศาจ, ลำดับแลเงา, จำนวนเล็กน้อย, การสัมผัส vt. ทำให้เกิดร่มเงา, ทำให้มืดมัว, ทำให้สลัว, บังเงา, บังร่ม, บังแดด, ระบายเงา, วาดเงามืด vi.
shadiness(แชด'ดินิส) n. (ความ) เป็นเงามืด, มืด, ไม่ชัดเจน, น่าสงสัย, ลึกลับ
shading(เช'ดิง) n. ความแตกต่างเล็กน้อยของสีลักษณะหรืออื่น ๆ , การแลเงา, การระบายเงา, ภาพแลเงา, ความกลมกลืน
shadow(แชด'โด) n. เงา, เงาร่ม, ร่ม, ระยะเวลาแห่งความน่าสงสัย, ความทุกข์, ความไม่ไว้วางใจ, ความอำพราง, การปิดบัง, การคุกคาม, ผู้ติดตามเฝ้าดู, คนผิวดำ vt. ทอดเงาลงบน, ทำให้สลัว, อำพราง, บังร่ม, บังแดด, ให้ที่หลบภัย, ป้องกัน, ระบายเงา, แลเงา, บอกเป็นนัย, See also: shadower n
shadowbox(แชด'โดบอคซฺ) vi. ชกมวยหน้ากระจกโดยปราศจากคู่ชกเพื่อส่องดูท่าทางการชกของตัวเอง, หลบหลีก, หลีกเลี่ยง, See also: shadowboxing n.
shadowy(แชด'โดวี) adj. คล้ายเงา, มีร่มเงา, ไม่ชัดเจน, ไม่แน่นอน, สลัว, มืดมัว, จินตนาการ, See also: shadowiness n.
shady(เช'ดี) adj. เต็มไปด้วยร่มเงา, เป็นเงามืด, ให้ร่มเงา, มืด, สลัว, คลุมเครือ, ไม่ชัดเจน, น่าสง-สัย, เลว, See also: shadily adv. shadiness n.
sunshade(ซัน'เชด) n. ที่บังแดด

English-Thai: Nontri Dictionary
foreshadow(vt) บอกล่วงหน้า, เป็นลาง, สังหรณ์, เป็นนิมิต, ส่อให้เห็น
had(vt pt และ pp ของ) have
haddock(n) ปลาทะเลชนิดหนึ่ง
overshadow(vt) บดบังรัศมี, สำคัญกว่า, ป้องกัน, ทอดเงาเหนือ
shade(n) ลำดับชั้นของสี, เฉด, มู่ลี่, ร่มเงา, ที่บังแดด, ผี, ปีศาจ
shade(vi) ค่อยๆเปลี่ยน
shade(vt) ทำให้เกิดร่มเงา, บังแสง, บังแดด, ทำให้สลัว
shadiness(n) ความมืด, ความร่ม, ความลึกลับ, ความคลุมเครือ
shading(n) การแรเงา, การบังแสง, ความกลมกลืน
shadow(n) ผี, เงา, ร่มเงา, ที่หลบภัย, ความมืด, ข้อคิดเห็น, ภาพสะท้อน
shadow(vt) ทอดเงาลง, ทำให้ร่ม, บังแดด, ทำให้สลัว, ให้ที่หลบภัย
shadowy(adj) สลัว, เป็นเงา, มืดมัว, คลุมเครือ
shady(adj) เป็นเงามืด, ในที่ร่ม, สลัว, คลุมเครือ, น่าสงสัย
sunshade(n) ที่บังแดด, ร่ม

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
lymphadenitis; lymphnoditisปุ่มน้ำเหลืองอักเสบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
lymphadenopathyโรคปุ่มน้ำเหลือง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
lymphnoditis; lymphadenitisปุ่มน้ำเหลืองอักเสบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
shadow zoneเขตอับ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
shadow-angle protractorโพรแทรกเตอร์วัดมุมเงา [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕]
shade๑. ระดับคล้ำสี๒. สีคล้ำ [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
shade guideชุดเทียบสี (ฟันปลอม) [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
shading deviceอุปกรณ์บังแดด [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕]
shadow cabinetคณะรัฐมนตรีเงา [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
shadow playหนังเชิด [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
shadow RAMหน่วยความจำเงา [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
cabinet, shadowคณะรัฐมนตรีเงา [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
foreshadowingการเกริ่นการณ์ [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
hadromeแฮโดรม [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
hadeมุมกลับ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Shadow exchange rateอัตราแลกเปลี่ยนที่ควรจะเป็น [เศรษฐศาสตร์]
AutoShade (Computer program)ออโตเชด (โปรแกรมคอมพิวเตอร์) [TU Subject Heading]
Hadithฮะดิษ [TU Subject Heading]
Hadith (Shiites)ฮะดิษ (ชิอิทส์) [TU Subject Heading]
Jihadญิฮาด [TU Subject Heading]
Lampshadesโคมไฟ [TU Subject Heading]
Shade (Computer file)เชด (แฟ้มข้อมูลคอมพิวเตอร์) [TU Subject Heading]
Shades and shadowsการบังแสงและเงา [TU Subject Heading]
Shadingการบังแสง [TU Subject Heading]
Shadow pricesราคาเงา [TU Subject Heading]
Shadow puppetsหุ่นที่เล่นเงา [TU Subject Heading]
Shadow showsการแสดงเงา [TU Subject Heading]
Solanum nigurm ; Black nightshadi ; Poisonberryมะแว้งนก [TU Subject Heading]
Upanishadsอุปนิษัท [TU Subject Heading]
Window shadesการบังแสงหน้าต่าง [TU Subject Heading]
Hadal Zoneเขตน้ำลึกในระบบนิเวศทะเล, Example: ส่วนที่เป็นน้ำในระบบนิเวศทะเล และเป็นส่วนที่ลึกมากๆ เกินกว่า 6, 000 เมตร [สิ่งแวดล้อม]
Rain Shadowพื้นที่อับฝน หรือเงาฝน, Example: บริเวณที่อยู่ด้านหลังภูเขาหรือทิวเขา ซึ่งมีฝนตกน้อยกว่าบริเวณด้านหน้า ซึ่งเป็นด้านรับลม หรือพื้นที่ทางด้านปลายลมซึ่งมีค่าปริมาณฝนเฉลี่ย น้อยกว่าพื้นที่ทางด้านต้นลม เนื่องจากมีสิ่งกีดขวางทางธรรมชาติ เช่น มียอดเขาสูงกั้นขวางทิศทางลมที่พาเอาฝนมาตก (พจนานุกรมศัพท์ภูมิศาสตร์ ฉบับราชบัณฑิตยสถาน, 2516) [สิ่งแวดล้อม]
Acoustic Shadowเป็นจุดหรือก้อนที่สะท้อนเสียงตามด้วยเงา [การแพทย์]
Angle, Half Shadowมุมครึ่งมีดครึ่งสว่าง [การแพทย์]
Arthrodesis, Haddad and Riordanการเชื่อมข้อมือแบบแฮดแดดและไรออร์แดน [การแพทย์]
Calcific Shadowเงาของหินปูน [การแพทย์]
Devices, Half Shadowเครื่องมือทำครึ่งมืดครึ่งสว่าง [การแพทย์]
Eye Shadowอายชาโด [การแพทย์]
Eye-Shadowที่ทาเปลือกตา [การแพทย์]
Immunoblastic Lymphadenopathyอิมมูโนบลาสติคลิมฟะดีโนพาธี [การแพทย์]
Lymphadenitisต่อมน้ำเหลืองอักเสบ, การอักเสบของต่อมน้ำเหลือง, การอักเสบของต่อมและท่อน้ำเหลือง, คอบวม [การแพทย์]
Lymphadenopathyการอักเสบของต่อมและท่อน้ำเหลือง, พยาธิภาวะที่ต่อมน้ำเหลือง [การแพทย์]
Lymphadenopathy, Generalizedต่อมน้ำเหลืองโตทุกกลุ่มทั่วตัว [การแพทย์]
Lymphadenopathy, Generalized, Persistentกลุ่มอาการต่อมน้ำเหลืองโต [การแพทย์]
Lymphadenopathy, Massiveต่อมน้ำเหลืองโตมาก [การแพทย์]
Lymphadenopathy, Post Vaccinalภายหลังการฉีดวัคซีนป้องกันโรคต่อมน้ำเหลืองโต [การแพทย์]
Lymphadenopathy, Preauricularต่อมน้ำเหลืองหน้าหูโต [การแพทย์]
Mesenteric Lymphadenitisเมเซ็นเทอริก ลิย์มฟาดีไนติส, ต่อมน้ำเหลืองเยื่อยึดลำไส้เล็กอักเสบ, ต่อมน้ำเหลืองของมีเซนเตอรีย์อักเสบ [การแพทย์]
Methadoneเมทาโดน, ยา; ยาเมธาโดน; เมททาโดน; เมธาโดน [การแพทย์]
Methadone Maintenanceการใช้ยาเมทาโดนทดแทน, ให้ยาเมธาโดนแทนฝิ่นเป็นประจำ [การแพทย์]
Methadone Maintenance Therapyบำบัดการเสพติดโดยใช้เมทาโดนเป็นยาแทน [การแพทย์]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
jihad[ญีฮาด] (vt) การต่อสู้ในหนทางของพระเจ้าของศานาอิสลาม
shadow cabinet(n) คณะรัฐมนตรีเงา
shadow minister(n) รัฐมนตรีเงา
Thailand had continuously[Thailand had continuously]
upanishads(n) คัมภีร์อุปนิษัท
we had brough you to testifiedได้นำท่านขึ้นเบิกความต่อศาบเป็นที่เรียบร้อยแล้ว

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I've been training for weeks, avoiding anything that would hurt me:Ich trainiere seit Wochen und meide alles, was mir schaden könnte: Peggy Turns 300 (1990)
But it is accident related.Aber ein Unfallfolgeschaden. Sue Casa, His Casa (1990)
Where is the harm? Where is the harm?Wem schadet es denn? Sue Casa, His Casa (1990)
Oh, it's too bad some men don't know how to give up their sports gracefully, instead of lingering on like big babies.So schade, dass manche Männer es nicht hinbekommen... ihren Sport mit Würde aufzugeben, anstatt sich daran festzuklammern. The Unnatural (1990)
Well, not if it's gonna hurt my Daddy.Nicht, wenn es meinem Daddy schadet. The Unnatural (1990)
There is a strong element in Ireland that does not care that Germany re-arms, so long as it causes hurt for England.Es gibt Mächte in Irland, denen die deutsche Wiederbewaffnung gleich ist, solange es nur England schadet. The Kidnapped Prime Minister (1990)
Well, you see, boy, it never hurts to grease the wheels a little.Ein bisschen Bestechung hat noch keinem geschadet. Bart the General (1990)
-Where's the can opener?Jetzt gibt es Anwälte, die Schadensersatzfälle aufspüren. Bart vs. Thanksgiving (1990)
-He doesn't care, Mom. -I do.Es war sehr unangenehm und schadete beiden. Treehouse of Horror (1990)
- It's such a shame.- Es ist zu schade. Family (1990)
They haven't hurt us, have they?Sie haben uns doch keinen Schaden zugefügt. Allegiance (1990)
Then my doppelgänger caused no serious damage?Mein Doppelgänger hat also keinen ernsten Schaden verursacht? Allegiance (1990)
I'm sure your brother didn't intend for it to get this out of hand.Dein Bruder wollte bestimmt nicht, dass du ernsthaft zu Schaden kommst. Brothers (1990)
That damage would be insignificant compared to the seismic repercussions, massive land quakes and tsunami.Dieser Schaden wäre unbedeutend, verglichen mit den seismischen Folgen dieses Aufpralls, riesigen Erdbeben und Flutwellen. Déjà Q (1990)
- Too bad.- Schade. Family (1990)
No, but it could do more harm than good.Nein, ich weiß nur nicht, ob es eher schadet. Family (1990)
In many of these cases the damage is permanent.In vielen Fällen erweist sich der Schaden als permanent. Future Imperfect (1990)
If Barclay is having difficulty facing reality, to suddenly destroy his only means of escape would be brutal and could do considerable damage.Wenn Barclay Probleme hat, sich der Realität zu stellen, dann wäre es brutal, seine einzige Rückzugsmöglichkeit zu zerstören. Es könnte beträchtlichen Schaden anrichten. Hollow Pursuits (1990)
They have certain pleasure-enhancing qualities.Schade, der Cocktail hat luststeigernde Eigenschaften. Ménage à Troi (1990)
Such as my reporting this incident to your superiors?Etwa den Vorfall Ihren Vorgesetzten melden und Ihrer Karriere schaden? Ménage à Troi (1990)
It wouldn't do any harm.Das kann nicht schaden. Remember Me (1990)
- It would only harm him.- Es würde ihm Schaden zufügen. Reunion (1990)
He's hurting his career by staying put.Stillstand schadet seiner Karriere. The Best of Both Worlds (1990)
Damage report, Geordi?Schadensbericht, Geordi. The Best of Both Worlds (1990)
Hull rupture.Rumpfschaden. The Best of Both Worlds (1990)
As long as they're looking for us, they won't hurt anyone else.Solange sie uns suchen, können sie niemandem schaden. The Best of Both Worlds (1990)
- Damage report?- Schaden? The Best of Both Worlds (1990)
- Latching-system integrity breached.- Hauptintegralfeld schwerer Schaden. The Best of Both Worlds (1990)
The devastation they could bring is unimaginable.Was sie dort an Schaden anrichten könnten! The Best of Both Worlds (1990)
It's not strong enough to incapacitate them.Die Feldverzerrung wäre nicht stark genug, um den Borg Schaden zuzufügen. The Best of Both Worlds: Part II (1990)
There's damage to the impulse drive.Captain, schwerer Schaden am Impulsantrieb. The Best of Both Worlds: Part II (1990)
The scout has sustained engine damage forcing him to slow to.615 impulse power.Schiff hat Maschinenschaden und muss auf Impulstempo verlangsamen. The Defector (1990)
The loss is yours.Wie ausgesprochen schade. The Defector (1990)
Damage?- Schaden? The Defector (1990)
Minor damage to the secondary hull.- Geringer Schaden an Außenhülle. The Defector (1990)
The damage is too extensive.Der körperliche Schaden ist zu gravierend. The High Ground (1990)
The damage he did during his escape was considerable.Bei dem Ausbruch entstand beträchtlicher Schaden. The Hunted (1990)
Too bad.- Beraterin? Schade. The Hunted (1990)
He served in many campaigns during the Tarsian War received two promotions to the rank of "subhadar"--Er war an tarsianischen Kriegsaktionen beteiligt. Wurde sogar in den Rang eines Subhadars befördert. The Hunted (1990)
There's brain damage.Ein Gehirnschaden. The Loss (1990)
It's a shame we can't tell if they're sentient.Schade, dass wir nicht wissen, ob sie fühlen. The Loss (1990)
Too bad.Zu schade. The Loss (1990)
I have a fundamental respect for life in all its forms and a strong inhibition against harming living beings.Ich habe einen fundamentalen Respekt für Leben in all seinen Formen und eine starke Hemmung, Lebewesen Schaden zuzufügen. The Most Toys (1990)
If mistakes are made, the damage that's done might be irreparable.Falls er Fehler dabei macht, könnte der Schaden irreparabel sein. The Offspring (1990)
The damage will be irreparable if they're separated.Ein solcher Schaden entsteht, wenn die beiden getrennt werden. The Offspring (1990)
- Damage report.- Schadensbericht. Tin Man (1990)
Damage report.Schadensbericht. Tin Man (1990)
You will no longer harm these people.Du wirst diesen Leuten nicht länger schaden. Transfigurations (1990)
It wouldn't hurt you to seek out a little...Es würde Ihnen nichts schaden, wenn Sie etwas... ..Gesellschaft hätten. Yesterday's Enterprise (1990)
Damage control team Alpha, meet me on level three.Schadenskontrollteam, aufs Maschinendeck. Yesterday's Enterprise (1990)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
hadA big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.
hadActually, we had prepared ourselves for defeat.
hadA few years ago our room had little furniture in it.
hadA friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.
hadA friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.
hadAfter all, Stella was the only person who had the ham.
hadAfter all we had done, he was still ungrateful.
hadAfter completing the homework, I reflected on something I had read in Truman's.
hadAfter he had done his homework, he watched TV.
hadAfter he had finished his homework he went out for a walk.
hadAfter he had finished his work, he would read and study by the fireside.
hadAfter he had given a lecture, he had an interview with some students.
hadAfter he had graduated from the university, he taught English for two years.
hadAfter her sickness, she's only a shadow of her former self.
hadAfter his father died, he had to study by himself.
hadAfter his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.
hadAfter I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.
hadAfter I had done my homework, I went to bed.
hadAfter I had finished the job, I went to bed.
hadAfter I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.
hadAfter I shut the door, I remembered I had left my key behind.
hadAfter she had a lunch, she got ready to go out.
hadAfter she had read the letter, she tore it to pieces.
hadAfter the assistant returned $1 to each one, each man had actually paid only $9.
hadAfter the exam we compared the answers we had written.
hadAfter the rain had let up a bit, we made a dash for the car.
hadAfter the war, Britain had many colonies.
hadAfter they had finished their work, they went out.
hadAfter we had tea, we began the discussion.
hadAfter we had walked for some time, we came to the lake.
hadAfter you've had some tea, carry on practising.
hadAlex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.
hadAlice has had a cold since last Sunday.
hadAll in all we had a good time at the party.
hadAll of the children had gone to bed before it got dark.
hadAll of us stared at her; she had changed so much.
hadAll that day my father was out of humor because he had lost his wallet.
hadAll that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.
hadAll the dinner had been eaten before he came.
hadAll the people in this world haven't had the advantages that you've had.
hadAll you had to do was to tell him the truth.
hadALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type.
hadAlthough he had many toys, his greed made him want more.
hadAlthough her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.
hadAlthough he was exhausted, he had to keep working.
hadAlthough I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
hadAlthough it rained, everyone had a good time.
hadAlthough it was raining, I had to go out.
hadAnd had pipes under the ground to carry dirty water away.
hadAnd had spent hours talking together.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ชกลม(v) perform shadow-boxing, Example: เขาเริ่มเมื่อยเมื่อชกลมได้ 10 ครั้ง, Thai Definition: ซ้อมชกลำพังคนเดียว ไม่มีคู่ต่อสู้หรือกระสอบทรายให้ชก
ม่านบังแดด(n) awning, See also: sun blind, sunshade, Syn. ม่านกันแดด, ที่บังแดด
ร่มกันแดด(n) sunshade, See also: garden parasol
แลเงา(v) shadow, See also: cast a shadow, Example: ผมแรเงาภาพนี้ด้วยเส้นดินสอ, Thai Definition: เขียนเส้นเพื่อให้เห็นเป็นเงา
เศรษฐกิจนอกระบบ(n) black economy, See also: shadow economy, Example: บรรดานักเลือกตั้งเตรียมเชื่อมเศรษฐกิจนอกระบบของเจ้าพ่อตั้วเฮียมาเฟียอิทธิพล, Thai Definition: กิจกรรมทางเศรษฐกิจรูปแบบหนึ่งที่ไม่เปิดเผย เพราะผู้ดำเนินการต้องการเลี่ยงจ่ายภาษี
ร่มเงา(n) shade, Example: ต้นก้ามปูเป็นต้นไม้ที่ให้ร่มเงา, Thai Definition: ส่วนที่มืดของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง เพราะมีวัตถุบังแสง
หนังตะลุง(n) shadow play, See also: shadow show, Example: เรื่องรามเกียรติ์นิยมนำมาเล่นหนังตะลุง, Count Unit: ตัว; โรง, Thai Definition: การมหรสพอย่างหนึ่ง ใช้หนังสลักเป็นรูปภาพเล็กๆ เชิดในจอ
ร่มเย็น(adj) shady and cool, Syn. ร่มรื่น, Example: มันนอนเฉยอยู่บนใบไม้แห้งตามพื้นดิน ใต้ต้นไม้ที่ร่มเย็น
สะกด(v) follow, See also: spy on, track, trail, shadow, Example: หน่วยข่าวกรองหลายหน่วยส่งคนสะกดรอยตามเขาอย่างไม่คลาดสายตา, Thai Definition: ตามไปติดๆ โดยไม่ให้รู้ตัว, Notes: (เขมร)
มืดสนิท(adj) dark, See also: shadowy, murky, unlit, Syn. มืดตึดตื๋อ, มืดมิด, Example: พวกเราเดินไปบนผืนป่าอันมืดสนิทอย่างแผ่วเบาที่สุด, Thai Definition: ที่ปราศจากแสงสว่าง, ที่ไม่มีแสงสว่างแม้แต่นิดเดียว
เก๋ง(n) roof, See also: hood, shack, shad, Syn. หลังคา, Example: ถ้าจะไปจันทบุรีเราต้องใช้รถจี๊ปมีเก๋งหรือรถแลนด์โรเวอร์, Count Unit: หลัง, Thai Definition: เครื่องบังมีฝาและหลังคาแบนสำหรับเรือและรถ
กระบัง(n) shield, See also: shade, Syn. กะบัง, เครื่องบัง, เครื่องกั้น, Thai Definition: แผ่นกลมหรือสี่เหลี่ยมสอดที่ดาบ หอก ง้าว ฯลฯ สำหรับบังมือ
เงา(n) shadow, See also: reflection, image, Ant. สว่าง, กลางแจ้ง, Example: เมื่อรับสัญญาณสีมาจะแสดงออกเป็นเงาต่างระดับกันได้ถึง 64 ระดับ, Count Unit: เงา, Thai Definition: ส่วนที่มืดเพราะมีวัตถุบังแสงทำให้แลเห็นเป็นรูปของวัตถุนั้น
เงาดำ(n) black shadow, Example: ไอ้เตี้ยลากแข้งรีๆ ขวางๆเดินตามหลังเงาดำเข้าไปในซอย, Count Unit: เงา
เงามัว(n) penumbra, See also: shadow, shade, Syn. เงาสลัว, Example: ฉันมองเห็นเพียงเงามัวของวัตถุเท่านั้น, Count Unit: เงา, Thai Definition: อาณาเขตหลังวัตถุที่แสงเคลื่อนที่ไปกระทบวัตถุนั้นแล้วแสงเคลื่อนที่ไปถึงได้บ้าง
เงามืด(n) shadow, See also: dark shadow, shade, Ant. สว่าง, Example: ผู้ที่อยู่ในบริเวณที่เป็นเงามืดจะได้เห็นสุริยุปราคาหมดทั้งดวง, Thai Definition: อาณาเขตหลังวัตถุที่แสงเคลื่อนที่ไปกระทบวัตถุนั้นแล้วแสงเคลื่อนที่ไปไม่ถึงทั้งหมด; (ภูมิ) ส่วนที่มืดมิดของดวงนั้นและดวงอาทิตย์เวลามีคราส
ป้อง(v) cover up, See also: obstruct, screen, shade, shield, protect, Syn. กัน, บัง, กั้น, ปิดป้อง, Example: หล่อนใช้มือป้องที่ปากเอียงหน้าหัวเราะคิกคักด้วยความอาย, Thai Definition: บังเพื่อกักหรือกั้นไว้
พนาราม(n) shady forest, Example: รีสอร์ทนี้แบ่งออกเป็น โซนต่างๆ คือ ชมพฤกษา, พนาราม, ชายน้ำ และอิงนที, Count Unit: ป่า, Thai Definition: ป่าอันรื่นรมย์, Notes: (บาลี), (สันสกฤต)
แพ้ผัว(v) have several husbands died, See also: have had two or more husbands die, Ant. แพ้เมีย, Thai Definition: มีผัวกี่คนๆ ก็ตายจากไปก่อนหมด
มู่ลี่(n) bamboo blind, See also: bamboo curtain, chick, venetian blind, sun-blind, view breaker, eyeshade, blinder, Syn. ม่าน, ที่บังตา, ม่านบังตา, ฉาก, Example: ที่หน้าต่างห้องของเธอมีมู่ลี่บังตาไว้, Thai Definition: เครื่องบังประตูหน้าต่างเป็นทำนองม่าน ทำด้วยซี่ไม้เล็กๆ ถักเป็นช่องโปร่ง
มืดครึ้ม(adj) overcast, See also: cloudy, gloomy, dark, shady, murky, obscure, Syn. ครึ้ม, มัวซัว, ครึ้มฝน, ครึ้มฟ้าครึ้มฝน, มืดมัว, Ant. สว่าง, Example: เมื่อเราดูภาพท้องฟ้าอันมืดครึ้มและทุ่งหญ้าสีเหลือง เรารู้สึกว่ามันสะเทือนใจเหลือเกิน, Thai Definition: ไม่มีแดด ดูมืดมัว
มืดมน(v) dark, See also: overcast, overshadow, cloud up or over, Syn. มืดมัว, มืดสนิท, มืด, มืดมนอนธการ, Ant. สว่าง, Example: ถ้าคนเราปราศจากดวงตาแล้วทุกอย่างก็จะมืดมน
โป๊ะ(n) lampshade, Syn. โป๊ะไฟ, Example: โปรดจับต้องโป๊ะนี้อย่างระมัดระวัง เพราะแก้วที่ทำโป๊ะนี้บอบบางมาก, Count Unit: ลูก, อัน, Thai Definition: เครื่องครอบแสงไฟ
แรเงา(v) shade, Example: เขาส่งภาพเข้าประกวดสามภาพ โดยใช้ทั้งสีน้ำ หมึกแห้ง และแรเงาด้วยเส้นดินสอ, Thai Definition: เขียนเส้นเพื่อให้เห็นเป็นเงา
สี(n) color, See also: colour, cast, hue, shade, tinge, tint, Example: เขาเลือกสีผ้าตัดเสื้อได้ถูกใจฉันมาก, Count Unit: สี, Thai Definition: สิ่งที่ทำให้ตาเห็นเป็นขาว ดำ แดง เขียว เป็นต้น
หนังใหญ่(n) grand shadow play, Example: หนังวัว หนังควายที่นำมาแกะสลักเป็นภาพฉลุเป็นเรื่องรามเกียรติ์ ใช้เล่นหนังตะลุง หนังใหญ่, Count Unit: ตัว, Thai Definition: การมหรสพอย่างหนึ่งของไทย ใช้หนังสลักเป็นรูปภาพคล้ายหนังตะลุง แต่มีขนาดใหญ่กว่า และเชิดหน้าจอ ใช้ปี่พาทย์บรรเลง
หมองมัว(adj) gloomy, See also: obscure, shadowy, dusky, Ant. เบิกบาน, แจ่มใส, Example: ฉันมองดูใบหน้าที่หมองมัว ร่างกายที่ซูบผอมจากภาระในครอบครัวของแม่ด้วยความเสียใจ, Thai Definition: ไม่แจ่มใส, ไม่เบิกบาน, เป็นทุกข์
ตะพุ่น(adj) light blue, See also: pale indigo, a shade of blue lighter than navy-blue, Syn. สีครามจาง
ตะลุง(n) shadow play, See also: shadow show, Syn. หนังตะลุง, Example: คุณลุงคนนั้นเล่นตะลุงตั้งแต่อายุ 10 ขวบ จนถึงบัดนี้, Count Unit: คณะ, Thai Definition: ชื่อมหรสพอย่างหนึ่งใช้หนังสลักเป็นรูปภาพเล็กๆ เชิดในจอ เรียกว่า หนังตะลุง
ตะลุมพุก(n) Tenualosa toli, See also: Clupeidae, shad, Syn. ปลาโคก, ปลาตะลุมพุก, ปลากระลุมพุก, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ชื่อปลาทะเลชนิด Tenualosa toli ในวงศ์ Clupeidae ที่ว่ายเข้าน้ำจืดเพื่อสืบพันธุ์ ลำตัวยาวรี แบนข้างมาก ครีบหางเป็นแฉกลึก ท้องเป็นสันแหลม เกล็ดใหญ่ ขอบเรียบ เกล็ดที่สันท้องเป็นเหลี่ยมคม เรียงต่อกันคล้ายฟันเลื่อย พื้นลำตัวสีเงิน หลังสีน้ำเงินปนเทา
ตั้งท่า(v) foreshadow, See also: betoken, forebode, predict, indicate, portend, presage, prefigure, Syn. ตั้งเค้า, ส่อเค้า, Example: สถานการณ์ทางเศรษฐกิจตั้งท่าว่าจะดีขึ้นหลังปีใหม่นี้
ตั้งท่า(v) foreshadow, See also: betoken, forebode, predict, indicate, portend, presage, prefigure, Syn. ตั้งเค้า, ส่อเค้า, Example: สถานการณ์ทางเศรษฐกิจตั้งท่าว่าจะดีขึ้นหลังปีใหม่นี้
ทอดเงา(v) cast a shadow, See also: throw a shadow, shade, Example: ความเกลียดชังทอดเงาเข้าแทนที่ความร่มเย็นสงบสุข, Thai Definition: เข้ามาปกคลุม
น่าจะ(aux) had better, See also: should be, Syn. ควรจะ, ควร, จำต้อง, Example: นพน่าจะเห็นด้วยกับความคิดของพวกเรา, Thai Definition: คำช่วยกริยามีความหมายว่าชอบควรที่จะทำ
บดบัง(v) hide, See also: eclipse, obscure, darken, overshadow, conceal, Syn. บัง, พราง, Ant. เปิด, เผย, แสดง, Example: คืนนี้เมฆหนามาบดบังแสงนวลของดวงจันทร์เสียหมด, Thai Definition: กั้นหรือปิดแสงเอาไว้ไม่ให้เผยออกมา
บัง(v) shade, See also: shelter, screen, cover, hide from view, Syn. กำบัง, กัน, กั้ง, Ant. เปิดเผย, แสดง, Example: ต้นไม้จะช่วยบังแดดให้ไม่ค่อยร้อน, Thai Definition: กัน กั้น หรือปิดไม่ให้เห็น ไม่ให้ผ่าน ไม่ให้โดน
ร่มครึ้ม(adj) shady, Example: บ้านของเขามีต้นไม้ร่มครึ้มก็จริง แต่ไม่มีใบไม้ร่วงหล่นอยู่ที่พื้นดินเลย
ร่มไม้(n) tree shade, See also: shade, Example: เด็กๆ นั่งเล่นด้วยกันที่ร่มไม้ใกล้ๆ ท่าน้ำข้างวัด
ประกบตัว(v) tail, See also: shadow, cover, keep under surveillance, follow closely, Syn. เกาะติด, ตามติด, เฝ้าติดตาม (ตัว), Ant. ปล่อยตัว, Example: ตำรวจประกบตัวผู้ต้องหา
ประกบ(v) tail, See also: shadow, cover, keep under surveillance, follow closely, Syn. ตามติด, คุมตัว, เกาะติด, Example: ตำรวจตามประกบผู้ต้องสงสัย
เชิดหนัง(v) display shadow figures, See also: perform a puppet show, Thai Definition: ยกชูตัวหนังตะลุงขึ้นให้แสดงท่าทางไปตามบทบาท, ยกชูตัวหนังใหญ่แล้วผู้เชิดทำท่าทางประกอบไปตามบทบาท
กระฉิ่ง(n) long-handled umbrella, See also: royal ceremony sunshade, Syn. กรรชิง, กระชิง, Count Unit: คัน, Thai Definition: เครื่องเข้ากระบวนแห่ของหลวงชนิดหนึ่ง
กระแสง(n) colour, See also: brilliance, radiance, shade, Syn. สี, Example: กระแสงแห่งรุ้งนั้นสวยงามนัก
ครอบงำ(v) dominate, See also: overpower, reign, overshadow, override, predominate, Syn. ครอบครอง, เข้าครอง, Example: ความชั่วร้ายเข้าครอบงำผู้ที่อ่อนแอได้สำเร็จเสมอ, Thai Definition: มีอำนาจเหนือบังคับให้เป็นไปตาม
ครึ้ม(v) be shady, See also: be shadowy, Syn. ร่ม, ร่มครึ้ม, Example: รั้วบ้านเขียวครึ้มด้วยต้นชบาที่ขึ้นเบียดเสียดกันเป็นแนวยาว, Thai Definition: ร่มและเย็น
กะบัง(n) shield, See also: shade, Syn. บัง, กระบัง, Thai Definition: เครื่องบัง, เครื่องกั้น เช่น กะบังหมวก
กันแซง(n) sun-shade made of leaves, Syn. กระแซง, Example: ฉันถือกันแซงเพื่อบังแดด, Count Unit: ผืน
ธาตุสถูป(n) relies pagoda, See also: stupa or chedi containing relics, reliquary stupa, receptacle for relies, phochadee, Syn. ธาตุเจดีย์, Count Unit: องค์, Thai Definition: เจดีย์บรรจุพระธาตุ, Notes: (บาลี, สันสกฤต)
บอก(v) indicate, See also: point to, point towards, foreshadow, be a sign of, Syn. บ่งบอก, Example: เหตุการณ์นี้เป็นสัญญาณบอกเหตุร้ายแน่แน่เลย, Thai Definition: บ่งให้รู้
ร่ม(v) be shady, See also: be shadowy, Syn. ครึ้ม, ร่มครึ้ม, Example: ตรงระเบียงบ้านร่มด้วยต้นชบาที่ขึ้นเบียดเสียดกันเป็นแนวยาว, Thai Definition: ร่มและเย็น

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
บัง[bang] (v) EN: shade ; shelter ; screen ; cover ; hide from view ; take cover ; protect from ; obstruct  FR: abriter ; s'abriter ; protéger
บดบัง[botbang] (v) EN: hide ; eclipse ; obscure ; darken ; overshadow ; conceal  FR: éclipser ; occulter ; effacer
เชิดหนัง[choētnang] (v) EN: display shadow figures
ชกลม[chok lom] (v, exp) EN: perform shadow-boxing
กะบัง[kabang] (n) EN: peak ; visor ; brim ; shade  FR: visière [ f ]
คมชัดลึก[Khom Chat Leuk] (tm) EN: Kom Chad Luek  FR: Kom Chad Luek [ m ]
ครึ้ม[khreum] (adj) EN: shady ; shadowy  FR: ombragé
ครอบงำ[khrøp-ngam] (v) EN: dominate ; control ; have power over ; overwhelm ; overpower ; reign ; overshadow ; override ; predominate  FR: diriger ; contrôler ; dominer ; maîtriser
กระต่ายขาเดียว[kratāi khā dīo] (n, exp) EN: Kratai Khadeaw game
มะเขือเหลือง[makheūa leūang] (n, exp) EN: Soda-appla Nightshade
มะแว้ง[mawaēng] (n) EN: Solanum trilobatum ; Purple-Fruited Pea Eggplant ; Thai Cultivated Nightshade
มะแว้งเครือ[mawaēng khreūa] (n) EN: Solanum trilobatum ; Purple-Fruited Pea Eggplant ; Thai Cultivated Nightshade
หมองมัว[møngmūa] (adj) EN: gloomy ; obscure ; shadowy ; dusky
มู่ลี่[mūlī] (n) EN: bamboo blind ; bamboo curtain ; chick ; venetian blind ; sun-blind ; view breaker ; eyeshade ; blinder  FR: store [ m ] ; persienne [ f ]
หน่าย[nāi] (v) EN: be tired of ; be sick of ; be fed up ; be bored with ; have had enough of  FR: en avoir assez de ; être fatigué de ; être malade de ; être lassé ; être dégoûté
ในร่ม[nai rom] (n, exp) EN: in the shade  FR: à l'ombre
น่าจะ[nā ja] (aux) EN: should be ; had better ; should  FR: il devrait ; il faudrait ; il conviendrait
หนัง[nang] (n) EN: shadow puppet ; shadow puppet theatre ; shadow play  FR: théâtre d'ombres [ m ]
นั่งอยู่ในร่ม[nang yū nai rom] (v, exp) EN: sit in the shade  FR: s'asseoir à l'ombre ; être assis à l'ombre
เงา[ngao] (n) EN: shade ; shadow ; image ; reflection  FR: ombre [ f ] ; reflet [ m ] ; silhouette [ f ]
เงาดำ[ngao dam] (n, exp) EN: black shadow
เงามืด[ngao meūt] (n) EN: shadow ; dark shadow ; shade ; umbra  FR: ombre [ f ]
เงามัว[ngaomūa] (n) EN: penumbra ; shadow ; shade
เงาต้นไม้[ngao tonmāi] (n, exp) EN: shadow of a tree  FR: ombre d'un arbre [ f ]
โป๊ะ[po] (n) EN: lampshade
โป๊ะไฟ[po fai] (n, exp) EN: lampshade ; lamp
โป๊ะตะเกียง[po takīeng] (n, exp) EN: lampshade
แรเงา[raē-ngao] (v) EN: shade
รัชดาภิเษก[Rātchadāphisēk] (n, prop) EN: Ratchadaphisek  FR: Ratchadaphisek
ราชดำเนิน[Rātchadamnoēn] (n, prop) EN: Ratchadamnoen  FR: Ratchadamnoen
รัฐบาลเงา[ratthabān ngao] (n, exp) EN: shadow cabinet  FR: cabinet fantôme [ m ]
ร่ม[rom] (n) EN: umbrella ; parasol ; sunshade  FR: parapluie [ m ] ; parasol [ m ] ; ombrelle [ f ]
ร่ม[rom] (n) EN: shade  FR: ombre [ f ]
ร่มกันแดด[rom kandaēt] (n) EN: parasol ; garden parasol ; sunshade ; sun umbrella  FR: parasol [ m ]
ร่มไม้[rom māi] (n, exp) EN: shade of a tree  FR: l'ombre d'un arbre
ร่มเงา[rom-ngao] (n) EN: shade [ f ]  FR: ombre [ f ]
ร่มรื่น[romreūn] (v) EN: be shady ; be cool and pleasant
สายการบินเอทิฮัด[Sāikānbin Ēthihat] (tm) EN: Etihad Airways  FR: Etihad Airways [ f ]
เศรษฐกิจมืด[sētthakit meūt] (n, exp) EN: shadow economy ; underground economy
เศรษฐกิจนอกระบบ[sētthakit nøk rabop] (n, exp) EN: black economy ; shadow economy  FR: économie parallèle [ f ]
ตามแจ[tām jaē] (v, exp) EN: follow closely ; tail after ; shadow ; stick close ; be hot on the heels of  FR: suivre de près
ถนนราชดำเนิน[Thanon Rātchadamnoēn] (n, prop) EN: Ratchadamnoen Avenue ; Ratchadamnoen Road  FR: avenue Ratchadamnoen
ยม[yom] (n) EN: god of the underworld ; Lord of the Underworld ; ruler of the kingdom of the dead ; Hades ; Pluto  FR: dieu de la mort/de l'enfer [ m ]
ยมโลก[yommalōk] (n) EN: the world of the God of Death ; world of the Dead ; Hades
ยมราช[yommarāt] (n) EN: God of Death ; Yama ; god of the underworld ; Hades ; Pluto

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
had
chad
hada
hadd
hade
khad
shad
thad
chadd
ghada
hadad
hadar
haden
hader
hades
hades
hadid
jihad
jihad
schad
shadd
shade
shady
thada
chad's
chadel
chadli
ershad
ershad
haddad
haddan
hadden
haddon
haddow
hadler
hadler
hadley
hadn't
hadn't
hadnot
hadoop
hadoya
hadria
hadron
hadson
hadwin
jihadi
mahady
rachad
rashad

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
had
Chad
shad
Hades
Hadji
jihad
shade
shady
Hadjis
hadn't
jihads
shaded
shades
shadow
Chadian
haddock
shadier
shading
shadows
shadowy
Chadians
shaddock
shadiest
shadings
shadowed
sunshade
lampshade
shaddocks
shadowier
shadowing
sunshades
Haddington
eye-shadow
foreshadow
lampshades
nightshade
overshadow
shade-tree
shadowiest
foreshadows
overshadows
shade-trees
foreshadowed
overshadowed
finnan haddie
foreshadowing
overshadowing
shadow-boxing
finnan haddock

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
最好[zuì hǎo, ㄗㄨㄟˋ ㄏㄠˇ,  ] best; (you) had better (do what we suggest) #822 [Add to Longdo]
[yǐng, ㄧㄥˇ, ] picture; image; reflection; shadow #2,079 [Add to Longdo]
[yīn, ㄧㄣ, / ] overcast (weather); cloudy; shady; Yin (the negative principle of Yin and Yang); negative (electric.); feminine; moon; implicit; hidden; pudenda #2,871 [Add to Longdo]
[zhū, ㄓㄨ, ] tree trunk; stump (tree root); a plant; classifier for trees or plants; to involve others (in shady business) #3,898 [Add to Longdo]
跟踪[gēn zōng, ㄍㄣ ㄗㄨㄥ,   /  ] to follow sb's tracks; to tail; to shadow #5,054 [Add to Longdo]
十足[shí zú, ㄕˊ ㄗㄨˊ,  ] ample; complete; hundred percent; a pure shade (of some color) #5,465 [Add to Longdo]
想不到[xiǎng bu dào, ㄒㄧㄤˇ ㄅㄨ˙ ㄉㄠˋ,   ] unexpected; hard to imagine; it had not occurred to me; who could have thought that #5,777 [Add to Longdo]
[huàng, ㄏㄨㄤˋ, ] sway; to shade #6,581 [Add to Longdo]
影子[yǐng zi, ㄧㄥˇ ㄗ˙,  ] shadow; reflection #6,613 [Add to Longdo]
阴影[yīn yǐng, ㄧㄣ ㄧㄥˇ,   /  ] shadow #6,850 [Add to Longdo]
[zhào, ㄓㄠˋ, ] cover; fish trap (basket); shade #7,403 [Add to Longdo]
暧昧[ài mèi, ㄞˋ ㄇㄟˋ,   /  ] illicit; shady; ambiguous #8,343 [Add to Longdo]
[yōu, ㄧㄡ, ] quiet; secluded; Hades #10,299 [Add to Longdo]
柚子[yòu zi, ㄧㄡˋ ㄗ˙,  ] pomelo; shaddock #13,662 [Add to Longdo]
眼影[yǎn yǐng, ㄧㄢˇ ㄧㄥˇ,  ] eye shadow (cosmetic) #15,592 [Add to Longdo]
旗号[qí hào, ㄑㄧˊ ㄏㄠˋ,   /  ] lit. a banner to distinguish an army unit or the name of its general; fig. to act in the name (of an idea or an organization); to fly the flag (as a cover for shady business); used for 旗語|旗语 semaphore #17,056 [Add to Longdo]
[yìn, ㄧㄣˋ, / ] shade #17,572 [Add to Longdo]
[yòu, ㄧㄡˋ, ] pomelo; shaddock #19,657 [Add to Longdo]
铺垫[pū diàn, ㄆㄨ ㄉㄧㄢˋ,   /  ] bedcover; fig. to foreshadow #21,608 [Add to Longdo]
若无其事[ruò wú qí shì, ㄖㄨㄛˋ ㄨˊ ㄑㄧˊ ㄕˋ,     /    ] as if nothing had happened #22,121 [Add to Longdo]
太极拳[tài jí quán, ㄊㄞˋ ㄐㄧˊ ㄑㄩㄢˊ,    /   ] shadowboxing or Taiji, T'aichi or T'aichichuan; traditional form of physical exercise or relaxation; a martial art #22,761 [Add to Longdo]
勾当[gòu dàng, ㄍㄡˋ ㄉㄤˋ,   /  ] shady business #25,490 [Add to Longdo]
幸灾乐祸[xìng zāi lè huò, ㄒㄧㄥˋ ㄗㄞ ㄌㄜˋ ㄏㄨㄛˋ,     /    ] to delight in other people's misfortune; Schadenfreude #27,882 [Add to Longdo]
伏笔[fú bǐ, ㄈㄨˊ ㄅㄧˇ,   /  ] foreshadowing (literary device); foretaste of material to come (in essay or story) #30,606 [Add to Longdo]
阿托品[ā tuō pǐn, ㄚ ㄊㄨㄛ ㄆㄧㄣˇ,   ] atropine C17H23NO3, alkaloid drug derived from deadly nightshade (Atropa belladonna) #31,305 [Add to Longdo]
黄泉[huáng quán, ㄏㄨㄤˊ ㄑㄩㄢˊ,   /  ] the Yellow Springs; the Chinese equivalent of Hades or Hell #31,359 [Add to Longdo]
黄泉[huáng quán, ㄏㄨㄤˊ ㄑㄩㄢˊ,  ] the yellow springs; the underworld of Chinese mythology; Hades #31,359 [Add to Longdo]
峨眉山[É méi shān, ㄜˊ ㄇㄟˊ ㄕㄢ,   ] Mt Emei in Sichuan, one of the Four Sacred Mountains and Bodhimanda of Samantabhadra 普賢|普贤; Emeishan city #33,159 [Add to Longdo]
形影不离[xíng yǐng bù lí, ㄒㄧㄥˊ ㄧㄥˇ ㄅㄨˋ ㄌㄧˊ,     /    ] inseparable (as form and shadow) #34,621 [Add to Longdo]
阴凉[yīn liáng, ㄧㄣ ㄌㄧㄤˊ,   /  ] shady #34,737 [Add to Longdo]
暗影[àn yǐng, ㄢˋ ㄧㄥˇ,  ] shadow; umbra #35,625 [Add to Longdo]
乍得[Zhà dé, ㄓㄚˋ ㄉㄜˊ,  ] Chad #36,032 [Add to Longdo]
乘凉[chéng liáng, ㄔㄥˊ ㄌㄧㄤˊ,   /  ] to cool off in the shade #38,667 [Add to Longdo]
[xiū, ㄒㄧㄡ, ] protection; shade #38,780 [Add to Longdo]
灯罩[dēng zhào, ㄉㄥ ㄓㄠˋ,   /  ] cover of lamp; lampshade; glass cover of oil lamp #40,568 [Add to Longdo]
阴间[yīn jiān, ㄧㄣ ㄐㄧㄢ,   /  ] nether world; hades #43,385 [Add to Longdo]
[yuè, ㄩㄝˋ, ] shade of trees #43,691 [Add to Longdo]
捕风捉影[bǔ fēng zhuō yǐng, ㄅㄨˇ ㄈㄥ ㄓㄨㄛ ㄧㄥˇ,     /    ] lit. chasing the wind and clutching at shadows (成语 saw); fig. groundless accusations; to act on hearsay evidence #44,679 [Add to Longdo]
[yì, ㄧˋ, ] feather screen; to screen; to shade #48,635 [Add to Longdo]
皮影戏[pí yǐng xì, ㄆㄧˊ ㄧㄥˇ ㄒㄧˋ,    /   ] shadow play #51,414 [Add to Longdo]
强子[qiáng zǐ, ㄑㄧㄤˊ ㄗˇ,   /  ] hadron (heavy particle in physics) #51,806 [Add to Longdo]
影儿[yǐng r, ㄧㄥˇ ㄦ˙,   /  ] shadow #55,838 [Add to Longdo]
不三不四[bù sān bù sì, ㄅㄨˋ ㄙㄢ ㄅㄨˋ ㄙˋ,    ] dubious; shady; neither one thing nor the other; neither fish nor fowl; nondescript #55,955 [Add to Longdo]
普贤[Pǔ xián, ㄆㄨˇ ㄒㄧㄢˊ,   /  ] Samantabhadra, the Buddhist Lord of Truth #56,872 [Add to Longdo]
打拳[dǎ quán, ㄉㄚˇ ㄑㄩㄢˊ,  ] to do shadowboxing #59,268 [Add to Longdo]
浓淡[nóng dàn, ㄋㄨㄥˊ ㄉㄢˋ,   /  ] shade (of a color, i.e. light or dark) #61,808 [Add to Longdo]
伊斯兰圣战组织[Yī sī lán shèng zhàn zǔ zhī, ㄧ ㄙ ㄌㄢˊ ㄕㄥˋ ㄓㄢˋ ㄗㄨˇ ㄓ,        /       ] Islamic Jihad (Palestinian armed faction) #63,837 [Add to Longdo]
跟屁虫[gēn pì chóng, ㄍㄣ ㄆㄧˋ ㄔㄨㄥˊ,    /   ] lit. bum beetle; sb who tags along; to shadow; sycophant; boot-licker; name of computer virus #68,134 [Add to Longdo]
九泉[jiǔ quán, ㄐㄧㄡˇ ㄑㄩㄢˊ,  ] the nine springs; the underworld of Chinese mythology; Hades #68,799 [Add to Longdo]
上天入地[shàng tiān rù dì, ㄕㄤˋ ㄊㄧㄢ ㄖㄨˋ ㄉㄧˋ,    ] lit. to go up to heaven or down to Hades; fig. whichever way, I don't care; to decide to go ahead without foreboding #72,299 [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
影法師[かげぼうし, kageboushi] TH: หุ่นเงา  EN: shadow figure

German-Thai: Longdo Dictionary
zu schadeน่าเสียดายเกินไป ดีเกินไป เช่น Der Anzug ist für die Schmutzarbeit zu schade. สูทชุดนี้น่าเสียดายเกินไปสำหรับงานที่สกปรก, See also: zu wertvoll, Syn. zu gut

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abfallkasten { m } am Lochstreifenstanzer [ comp. ]chadbox [Add to Longdo]
Abwasserfahne { f }; Schadstofffahne { f }plume; effluent plume [Add to Longdo]
Alphadaten { pl } [ comp. ]alpha data [Add to Longdo]
Alse { f } | Alsen { pl }shad | shads [Add to Longdo]
Autounfall { m }; kleine Kollision mit geringem Schadenfender-bender [ Am. ] [Add to Longdo]
Beeinträchtigung { f }; Schaden { m } | Beeinträchtigungen { pl }; Schäden { pl }impairment; damage | impairments; damages [Add to Longdo]
ohne Beeinträchtigung irgendwelcher Ansprüche; unbeschadet irgendwelcher Ansprüche [ jur. ]without prejudice to any claim [Add to Longdo]
Belastung { f } (mit Schadstoffen) | thermische Belastung; Wärmebelastung { f } (eines Flusses)pollution | thermal pollution (of a river) [Add to Longdo]
Beschattung { f }shadowing; tailing [Add to Longdo]
Betriebsschaden { m }breakdown [Add to Longdo]
Blechschaden { m }car body damage [Add to Longdo]
Brandschaden { m }fire damage [Add to Longdo]
leichter Brandschadensinge [Add to Longdo]
Bruchschaden { m }; Bruchstellen { pl }breakages [Add to Longdo]
Defekt { m }; Mangel { m }; Schaden { m } | Defekte { pl }; Mängel { pl } | körperlicher Defekt; körperlicher Schaden | geistiger Defekt; geistiger Schaden | mechanischer Defektdefect; fault | defects | physical defect | mental defect | mechanical defect [Add to Longdo]
Dschihad { m }Jihad [Add to Longdo]
Dunkeltönung { f }; Schraffierung { f }shading [Add to Longdo]
Einleitung { f } von Schadstoffendischarge of noxious substances [Add to Longdo]
Entstehung { f } des Schadensincursion of liability [Add to Longdo]
Ergänzungsspeicher { m }; Schattenspeicher { m }shadow storage [Add to Longdo]
Folgeschaden { m } | Folgeschäden { pl }consequential loss; consequential damage | consequential losses [Add to Longdo]
Frostschaden { m }frost damage [Add to Longdo]
Grad Celsius | 35 Grad im Schatten | bei 10 Grad Kältedegree centigrade | 35 degrees in the shade | at 10 degrees below zero [Add to Longdo]
schadenfreudiges Grinsen; spttisches Lächelnsmirk; sneer [Add to Longdo]
Hadernpapier { n }rag paper [Add to Longdo]
Hadrianswall { m } [ hist. ]Hadrian's wall [Add to Longdo]
Havarie { f }; Schaden { f } (auf See) | kleine Havarie { f }average | petty average [Add to Longdo]
Heuchler { m }chadband [Add to Longdo]
Kernschatten { m }deepest shadow [Add to Longdo]
Klausel über automatische Fortführung der Versicherung nach einem Schadensfallautomatic reinstatement clause [Add to Longdo]
Kollateralschaden { m } | Kollateralschäden { pl }collateral damage | collateral damages [Add to Longdo]
Kollisionsschaden { m }collision waiver [Add to Longdo]
Kriegsschaden { m }; Kriegsschäden { pl }war damage [Add to Longdo]
Kurzschlusswicklung { f }shading coil [Add to Longdo]
Lackschaden { m }damage to the paintwork [Add to Longdo]
Lampenschirm { m }lampshade [Add to Longdo]
Lampenspannung { f } [ electr. ] | Lampenschirme { pl }lamp voltage | lampshades [Add to Longdo]
Lidschatten { m }eye shadow [Add to Longdo]
Lochkartenschnipsel { pl }; Computer-Konfetti { n }chad [Add to Longdo]
Luftschadstoff { m } [ env. ]airborne polutant [Add to Longdo]
Mangelhaftigkeit { f }; Schadhaftigkeit { f }defectiveness [Add to Longdo]
Maschinenschaden { m }mechanical breakdown; engine trouble [Add to Longdo]
Mehrfachadressierung { f }multi addressing [Add to Longdo]
Methadon { n } [ chem. ]methadone [Add to Longdo]
Millionenschaden { m }damage running into millions [Add to Longdo]
Motorschaden { m }engine trouble; mechanical breakdown [Add to Longdo]
Nachteil { m }; Benachteiligung { f }; Schaden { m } | Nachteile { pl }; Benachteiligungen { pl }; Schäden { pl }disadvantage | disadvantages [Add to Longdo]
Nahrungskettenschadstoff { m }food chain pollutant [Add to Longdo]
Nebenschaden { m }incidental damage [Add to Longdo]
Pampelmuse { f }shaddock [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
無い[ない, nai] (adj-i) (1) (uk) (See 亡い) nonexistent; not being (there); (2) unpossessed; unowned; not had; (3) (See またとない) unique; (4) (as ...ことがない, etc.) indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; (aux-adj) (5) (See ない) (after the ren'youkei form of an adjective) not ...; (6) (after the -te form of a verb) to not be...; to have not ...; (P) #952 [Add to Longdo]
[かげ, kage] (n) (1) shadow; silhouette; (2) reflection; image; (3) presence; sign; (4) light (stars, moon); (P) #2,562 [Add to Longdo]
[やみ, yami] (n, adj-no) (1) darkness; the dark; dark; (2) bewilderment; despair; hopelessness; (3) black-marketeering; shady; illegal; under-the-table; (P) #3,351 [Add to Longdo]
社団[しゃだん, shadan] (n) corporation; association #3,565 [Add to Longdo]
付ける(P);着ける(P);附ける[つける, tsukeru] (v1, vt) (1) to attach; to join; to add; to append; to affix; to stick; to glue; to fasten; to sew on; to apply (ointment); (2) to furnish (a house with); (3) to wear; to put on; (4) to keep a diary; to make an entry; (5) to appraise; to set (a price); (6) to bring alongside; (7) to place (under guard or doctor); (8) (See 跡をつける・1) to follow; to shadow; (9) to load; to give (courage to); (10) to keep (an eye on); (11) to establish (relations or understanding); (12) (See 点ける) to turn on (light); (P) #4,700 [Add to Longdo]
陰(P);蔭;翳[かげ, kage] (n) (1) shade; shadow; (2) other side; back; background; (P) #6,465 [Add to Longdo]
[かさ, kasa] (n) (1) conical hat (East-Asian style); coolie hat; (2) something shaped like a conical hat; shade (of a lamp); (P) #7,302 [Add to Longdo]
[はだか, hadaka] (n, adj-no) naked; nude; bare; (P) #7,549 [Add to Longdo]
肌(P);膚[はだ(P);はだえ, hada (P); hadae] (n, n-suf) (1) skin; (2) (See 肌を許す) body (in the context of intimate bodily contact); (3) surface; grain (e.g. of wood); texture; (4) (See 肌が合う) disposition; temperament; character; type; (P) #7,889 [Add to Longdo]
操る[あやつる, ayatsuru] (v5r, vt) (1) to manipulate; to operate; to handle; to operate (e.g. a machine); to steer (a ship); (2) to have a good command of (a language); to be fluent in; (3) to operate a puppet; to pull the strings of a puppet; (4) to mastermind; to pull the strings; to control from the shadows; (5) (arch) to play (a musical instrument); (P) #8,677 [Add to Longdo]
山陰[やまかげ(P);さんいん, yamakage (P); san'in] (n) (1) place in the shade of a mountain; shelter of the mountains; (2) (やまかげ only) mountain recess; (P) #9,918 [Add to Longdo]
葉月[はづき, haduki] (n) (obs) eighth month of the lunar calendar #12,297 [Add to Longdo]
遮断[しゃだん, shadan] (n, vs) isolation; cut off; blockade; quarantine; interception; deprivation; (P) #12,371 [Add to Longdo]
波動[はどう, hadou] (n, adj-no) (1) wave motion; undulation; surge; (2) wave (physics) #12,674 [Add to Longdo]
怪しい(P);妖しい[あやしい, ayashii] (adj-i) (1) (怪しい only) suspicious; dubious; doubtful; dodgy; suspicious (referring to a potential amorous relation); dangerous (e.g. financial situation); ominous (e.g. weather); strange; shady; fishy; (2) (See いろっぽい) charming; bewitching; mysterious; (P) #12,884 [Add to Longdo]
派手[はで, hade] (adj-na, n) showy; loud; gay; flashy; gaudy; (P) #13,503 [Add to Longdo]
社殿[しゃでん, shaden] (n) (main building of a) Shinto shrine #13,614 [Add to Longdo]
茶道[さどう(P);ちゃどう(ok)(P), sadou (P); chadou (ok)(P)] (n) tea ceremony; Way of Tea; (P) #14,143 [Add to Longdo]
チャド[chado] (n) { comp } chad #14,609 [Add to Longdo]
隈;曲;阿[くま, kuma] (n) (1) corner; nook; recess; (2) a shadow; a shade #15,372 [Add to Longdo]
車道[しゃどう, shadou] (n) roadway; (P) #19,099 [Add to Longdo]
お蔭様で(P);お陰様で;御蔭様で;御陰様で[おかげさまで, okagesamade] (exp) (pol) (I'm fine) thank you; under the gods' shadow; (P) [Add to Longdo]
お腹いっぱい[おなかいっぱい, onakaippai] (exp) (1) (col) full up; (2) to have had enough of something (both good and bad nuance) [Add to Longdo]
した方がいい[したほうがいい, shitahougaii] (exp) (See 為る・する・1, 方がいい) had better do so [Add to Longdo]
するが良い[するがいい;するがよい, surugaii ; surugayoi] (exp) had better ...; may as well ... [Add to Longdo]
するよろし[suruyoroshi] (n) had better ...; may as well ... [Add to Longdo]
それはどうかな[sorehadoukana] (exp) I wonder about that; don't bet on it; famous last words [Add to Longdo]
それはどうも[sorehadoumo] (exp) why yes, thank you [Add to Longdo]
たりけり[tarikeri] (exp, aux-v) (arch) auxiliary verb indicating past condition or occurrence (e.g. "was", "had been", etc.) [Add to Longdo]
どちらかと言うと[どちらかというと, dochirakatoiuto] (exp) (uk) (See どちらかと言えば) if pushed I'd say; if I had to say then [Add to Longdo]
どちらかと言えば[どちらかといえば, dochirakatoieba] (exp) (See どちらかと言うと) if pushed I'd say; if I had to say then [Add to Longdo]
もろ肌;諸肌;両肌;諸膚[もろはだ;りょうはだ(両肌), morohada ; ryouhada ( ryou hada )] (n) (See 片肌) both bare shoulders; stripped to the waist [Add to Longdo]
もろ肌を脱ぐ;諸肌を脱ぐ[もろはだをぬぐ, morohadawonugu] (exp, v5g) (1) to strip to one's waist; (2) to go at with might and main [Add to Longdo]
もろ肌脱ぎ;諸肌脱ぎ[もろはだぬぎ, morohadanugi] (n) stripping to one's waist; being bare from the waist up [Add to Longdo]
アイシェード[aishie-do] (n) eyeshade [Add to Longdo]
アイシャドウ(P);アイシャドー[aishadou (P); aishado-] (n) eyeshadow; (P) [Add to Longdo]
アフタヌーンシャドー[afutanu-nshado-] (n) afternoon shadow [Add to Longdo]
アロサ[arosa] (n) shad (Alosa spp.) (lat [Add to Longdo]
イジュティハード[ijuteiha-do] (n) ijtihad (use of discretionary judgement in deducing a law not specified in scripture) (ara [Add to Longdo]
ウパニシャッド[upanishaddo] (n) Upanishad (sacred Hindu treatises) (san [Add to Longdo]
カモハシ竜;鴨嘴竜[カモハシりゅう(カモハシ竜);かもはしりゅう(鴨嘴竜), kamohashi ryuu ( kamohashi ryuu ); kamohashiryuu ( kamo kuchibashi ryuu )] (n) duck-billed dinosaur; hadrosaur [Add to Longdo]
キャプチャデバイス[kyapuchadebaisu] (n) { comp } capture device [Add to Longdo]
ギロチン破断[ギロチンはだん, girochin hadan] (n) guillotine break; guillotine rupture [Add to Longdo]
クモハダオオセ[kumohadaoose] (n) spotted wobbegong (Orectolobus maculatus, species of Australian carpet shark) [Add to Longdo]
グーローシェーディング[gu-ro-shie-deingu] (n) { comp } Gouraud shading [Add to Longdo]
コンスタントシェーディング[konsutantoshie-deingu] (n) { comp } constant shading [Add to Longdo]
サンシェード[sanshie-do] (n) sunshade [Add to Longdo]
シェーディング[shie-deingu] (n) shading [Add to Longdo]
シェード;シェイド[shie-do ; shieido] (n) shade [Add to Longdo]
シャドー(P);シャドウ[shado-(P); shadou] (n) shadow; (P) [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
くず[くず, kuzu] chad [Add to Longdo]
シャドーイング[しゃどーいんぐ, shado-ingu] shadowing [Add to Longdo]
チャド[ちゃど, chado] chad [Add to Longdo]
陰影[いんえい, in'ei] hatch(ing), shading [Add to Longdo]
陰付け処理[かげつけしょり, kagetsukeshori] shading [Add to Longdo]
社団法人情報サービス産業協会[しゃだんほうじんじょうほうサービスさんぎょう, shadanhoujinjouhou sa-bisu sangyou] JISA, Japan Information Service Industry Association [Add to Longdo]
[はだか, hadaka] bare [Add to Longdo]
実効輻射電力[じっこうふくしゃでんりょく, jikkoufukushadenryoku] ERP, effective radiated power [Add to Longdo]
遮断[しゃだん, shadan] interception [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
代償[だいしょう, daishou] Entschaedigung, Schadenersatz [Add to Longdo]
冒す[おかす, okasu] -wagen, riskieren, befallen, schaden [Add to Longdo]
危害[きがい, kigai] Verletzung, Schaden [Add to Longdo]
地肌[じはだ, jihada] -Haut, Erdoberflaeche [Add to Longdo]
[がい, gai] SCHADEN [Add to Longdo]
弊害[へいがい, heigai] das_Uebel, der_Schaden, schlechter_Einfluss [Add to Longdo]
[そん, son] Verlust, Schaden [Add to Longdo]
損う[そこなう, sokonau] schaden, beschaedigen, verletzen, sich_versehen [Add to Longdo]
損ねる[そこねる, sokoneru] schaden, beschaedigen, verletzen, sich_versehen [Add to Longdo]
損害[そんがい, songai] Schaden, Verlust [Add to Longdo]
損害賠償[そんがいばいしょう, songaibaishou] Schadenersatz [Add to Longdo]
水害[すいがい, suigai] Wasserschaden, Ueberschwemmung [Add to Longdo]
災害[さいがい, saigai] Unglueck, Unfall, Schaden [Add to Longdo]
甚だ[はなはだ, hanahada] hoechst, aeusserst, ausserordentlich, ungemein, ungewoehnlich [Add to Longdo]
甚だしい[はなはだしい, hanahadashii] hoechst, aeusserst, ausserordentlich, ungemein, ungewoehnlich [Add to Longdo]
[はだ, hada] -Haut, Neigung, Temperament [Add to Longdo]
肌寒い[はださむい, hadasamui] unangenehm_kalt, -kalt [Add to Longdo]
肌着[はだぎ, hadagi] Unterwaesche [Add to Longdo]
肌色[はだいろ, hadairo] fleischfarben, hautfarben [Add to Longdo]
肌触り[はだざわり, hadazawari] sich_anfuehlen, sich_weich_anfuehlen, sich_rauh_anfuehlen, sich_angenehm_anfuehlen [Add to Longdo]
茶道[ちゃどう, chadou] Teezeremonie [Add to Longdo]
茶道[ちゃどう, chadou] Teezeremonie [Add to Longdo]
[はだか, hadaka] -nackt [Add to Longdo]
裸一貫[はだかいっかん, hadakaikkan] vollkommen_mittellos [Add to Longdo]
裸馬[はだかうま, hadakauma] ungesatteltes_Pferd [Add to Longdo]
遮断[しゃだん, shadan] Unterbrechung, Isolierung, Abschaltung [Add to Longdo]
遮断器[しゃだんき, shadanki] Stromunterbrecher, Schalter [Add to Longdo]
遮断機[しゃだんき, shadanki] Bahnschranke [Add to Longdo]
障る[さわる, sawaru] verhindern, hindern, hemmen, schaden, stoeren [Add to Longdo]
雪害[せつがい, setsugai] Schaden_durch_Schneefall [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (3 entries found)

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Had \Had\ (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde,
     hefde, AS. h[ae]fde.]
     See {Have}.
     [1913 Webster]
  
     {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon},
        etc., with a nominative and followed by the infinitive
        without to, are well established idiomatic forms. The
        original construction was that of the dative with forms of
        be, followed by the infinitive. See {Had better}, under
        {Better}.
        [1913 Webster]
  
              And lever me is be pore and trewe.
              [And more agreeable to me it is to be poor and
              true.]                                --C. Mundi
                                                    (Trans.).
        [1913 Webster]
  
              Him had been lever to be syke.
              [To him it had been preferable to be sick.]
                                                    --Fabian.
        [1913 Webster]
  
              For him was lever have at his bed's head
              Twenty bookes, clad in black or red, . . .
              Than robes rich, or fithel, or gay sawtrie.
                                                    --Chaucer.
        [1913 Webster]
  
     Note: Gradually the nominative was substituted for the
           dative, and had for the forms of be. During the process
           of transition, the nominative with was or were, and the
           dative with had, are found.
           [1913 Webster]
  
                 Poor lady, she were better love a dream. --Shak.
           [1913 Webster]
  
                 You were best hang yourself.       --Beau. & Fl.
           [1913 Webster]
  
                 Me rather had my heart might feel your love
                 Than my unpleased eye see your courtesy. --Shak.
           [1913 Webster]
  
                 I hadde levere than my scherte,
                 That ye hadde rad his legende, as have I.
                                                    --Chaucer.
           [1913 Webster]
  
                 I had as lief not be as live to be
                 In awe of such a thing as I myself. --Shak.
           [1913 Webster]
  
                 I had rather be a dog and bay the moon,
                 Than such a Roman.                 --Shak.
           [1913 Webster]
  
                 I had rather be a doorkeeper in the house of my
                 God, than to dwell in the tents of wickedness.
                                                    --Ps. lxxxiv.
                                                    10.
           [1913 Webster]

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Have \Have\ (h[a^]v), v. t. [imp. & p. p. {Had} (h[a^]d); p. pr.
     & vb. n. {Having}. Indic. present, I {have}, thou {hast}, he
     {has}; we, ye, they {have}.] [OE. haven, habben, AS. habben
     (imperf. h[ae]fde, p. p. geh[ae]fd); akin to OS. hebbian, D.
     hebben, OFries. hebba, OHG. hab[=e]n, G. haben, Icel. hafa,
     Sw. hafva, Dan. have, Goth. haban, and prob. to L. habere,
     whence F. avoir. Cf. {Able}, {Avoirdupois}, {Binnacle},
     {Habit}.]
     1. To hold in possession or control; to own; as, he has a
        farm.
        [1913 Webster]
  
     2. To possess, as something which appertains to, is connected
        with, or affects, one.
        [1913 Webster]
  
              The earth hath bubbles, as the water has. --Shak.
        [1913 Webster]
  
              He had a fever late.                  --Keats.
        [1913 Webster]
  
     3. To accept possession of; to take or accept.
        [1913 Webster]
  
              Break thy mind to me in broken English; wilt thou
              have me?                              --Shak.
        [1913 Webster]
  
     4. To get possession of; to obtain; to get. --Shak.
        [1913 Webster]
  
     5. To cause or procure to be; to effect; to exact; to desire;
        to require.
        [1913 Webster]
  
              I had the church accurately described to me. --Sir
                                                    W. Scott.
        [1913 Webster]
  
              Wouldst thou have me turn traitor also? --Ld.
                                                    Lytton.
        [1913 Webster]
  
     6. To bear, as young; as, she has just had a child.
        [1913 Webster]
  
     7. To hold, regard, or esteem.
        [1913 Webster]
  
              Of them shall I be had in honor.      --2 Sam. vi.
                                                    22.
        [1913 Webster]
  
     8. To cause or force to go; to take. "The stars have us to
        bed." --Herbert. "Have out all men from me." --2 Sam.
        xiii. 9.
        [1913 Webster]
  
     9. To take or hold (one's self); to proceed promptly; -- used
        reflexively, often with ellipsis of the pronoun; as, to
        have after one; to have at one or at a thing, i. e., to
        aim at one or at a thing; to attack; to have with a
        companion. --Shak.
        [1913 Webster]
  
     10. To be under necessity or obligation; to be compelled;
         followed by an infinitive.
         [1913 Webster]
  
               Science has, and will long have, to be a divider
               and a separatist.                    --M. Arnold.
         [1913 Webster]
  
               The laws of philology have to be established by
               external comparison and induction.   --Earle.
         [1913 Webster]
  
     11. To understand.
         [1913 Webster]
  
               You have me, have you not?           --Shak.
         [1913 Webster]
  
     12. To put in an awkward position; to have the advantage of;
         as, that is where he had him. [Slang]
         [1913 Webster]
  
     Note: Have, as an auxiliary verb, is used with the past
           participle to form preterit tenses; as, I have loved; I
           shall have eaten. Originally it was used only with the
           participle of transitive verbs, and denoted the
           possession of the object in the state indicated by the
           participle; as, I have conquered him, I have or hold
           him in a conquered state; but it has long since lost
           this independent significance, and is used with the
           participles both of transitive and intransitive verbs
           as a device for expressing past time. Had is used,
           especially in poetry, for would have or should have.
           [1913 Webster]
  
                 Myself for such a face had boldly died.
                                                    --Tennyson.
           [1913 Webster]
  
     {To have a care}, to take care; to be on one's guard.
  
     {To have (a man) out}, to engage (one) in a duel.
  
     {To have done} (with). See under {Do}, v. i.
  
     {To have it out}, to speak freely; to bring an affair to a
        conclusion.
  
     {To have on}, to wear.
  
     {To have to do with}. See under Do, v. t.
  
     Syn: To possess; to own. See {Possess}.
          [1913 Webster]

From Danish-English FreeDict Dictionary ver. 0.2.1 [fd-dan-eng]:

  had
   hate

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top