ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: gob, -gob- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ gob | (n) ก้อนกลม | gob | (sl) (บางสิ่ง) จำนวนมาก | gob | (sl) ปาก | goby | (n) ปลาบู่ | gobble | (vt) กลืนกินอย่างรวดเร็ว, See also: สวาปาม, ยัด, Syn. devour, gorge, Ant. nibble | goblet | (n) แก้วเหล้าทำด้วยแก้วหรือโลหะ | goblin | (n) ปีศาจ, See also: ผี, ภูต, Syn. nymph, sprite | gobshite | (sl) คนที่พูดไร้สาระ | gobble up | (phrv) รีบกินอย่างมูมมาม, See also: กินอย่างตะกละตะกลาม, Syn. gobble down | gobble up | (phrv) รีบรับ, See also: รีบใช้ | gobble up | (phrv) มีอำนาจเหนือ | gobsmacked | (adj) ประหลาดใจมาก | gobsmacked | (sl) ประหลาดใจ | gobstopper | (n) ขนมกรอบกลมอันใหญ่, Syn. jawbreaker | gobble down | (phrv) รีบกินอย่างมูมมาม, See also: กินอย่างตะกละตะกลาม, Syn. gobble up | gobbledegook | (n) ภาษาที่ไม่รู้เรื่อง, Syn. gobbledygook | gobbledygook | (n) ภาษาที่ไม่รู้เรื่อง, Syn. gobbledegook |
|
| gob | (กอบ) n. ก้อน, ปริมาณมาก, จำนวนมาก vt. ใส่ของเสียลงไป, ทหารเรือ | gobbet | (กอบ'บิท) n. เศษ, ชิ้น, ก้อน | gobble | (กอบ'เบิล) v. กลืนตะกละตะกลาม, คว้าหมับ, Syn. gulp | gobbledegook | n. ภาษาวกเวียน | gobbledygook | n. ภาษาวกเวียน | gobbler | (กอบ'เบลอะ) n. ไก่งวงตัวผู้, คนที่กินอย่างตะกละตะกลาม | goblet | (กอบ'ลิท) n. ถ้วยแก้ว เหล้าที่มีขาสูง, โถ | goby | (โก'บี) n. ปลาเหงือกหนาม., See also: gobioid adj. | hobgoblin | n. สิ่ง (ผี) ที่ทำให้เกิดความกลัว |
| | Gobelins | พรมผนังโกเบอแลง [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| | -Or a goblin. -A demon. | หรือก๊อบลิน ปีศาจ Snow White and the Seven Dwarfs (1937) | In ancient times the Aryan tribe of the Langobardians made human sacrifice to the god Thor. | ในสมัยก่อนชนเผ่า อารยัน จะใช้มนุษย์ ในการบูชายันต์ The Great Dictator (1940) | Lamberto Gobbi | ก็อบบิ แลมเบอร์โต้ Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | And, Gobler, I want plenty of protection. | และ, ก็อบเบอร์, ฉันต้องการ การป้องกันมากขึ้น. Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981) | Don't gobble so. | อย่ามูมมามสิลูก An American Tail (1986) | I have fought my way to the castle beyond the Goblin City... to take back the child that you have stolen. | ข้าต่อสู้หาหนทาง มุ่งสู่ดินแดนแห่งปิศาจ เพื่อตามหาเด็กน้อยที่ท่านพรากจากไป Labyrinth (1986) | I have fought my way here to the castle... beyond the Goblin City... to take back the child... that you have stolen. | ฉันได้ต่อสู้มาตลอดทาง จนถึงปราสาทแห่งนี้ ผ่านปีศาจทั้งหลาย เพื่อมารับเด็ก Labyrinth (1986) | But what no one knew... was that the king of the goblins had fallen in love with the girl... and he had given her certain powers. | แต่สิ่งหนึ่งที่ใครไม่รู้คือ... ราชาแห่งปิศาจ กำลังตกหลุมรักเธออยู่ และเขา ได้มอบอำนาจแก่เธอ Labyrinth (1986) | So one night... when the baby had been particularly cruel to her... she called on the goblins for help. | กระทั่งคืนหนึ่ง... เด็กนั่น ได้กระทำโหดร้ายต่อเธอ... เธอจึงขอความช่วยเหลือจากเหล่าปิศาจ Labyrinth (1986) | "Say your right words," the goblins said. | "พูดคำๆนั้นออกมาสิ" เหล่าปิศาจเอ่ย Labyrinth (1986) | "And we'll take the baby to the Goblin City... and you will be free." | "แล้วพวกเราจะพาเด็กทารก ไปยังเมืองแห่งปิศาจ... จากนั้น เจ้าก็จะได้เป็นอิสระ" Labyrinth (1986) | But the girl knew that the king of the goblins... would keep the baby in his castle forever and ever and ever... and turn it into a goblin. | แต่หญิงสาวรู้ว่าหากทำเช่นนั้น ราชาแห่งปิศาจ... จะกักขังเด็กทารกไว้ในปราสาทตลอดกาล... แล้วเปลี่ยนเขาให้กลายเป็นปิศาจ Labyrinth (1986) | Goblin King, Goblin King, wherever you may be... take this child of mine far away from me! | ราชาแห่งปิศาจ ราชาแห่งปิศาจ ไม่ว่าท่านจะอยู่ที่ไหน... โปรดนำตัวเด็กคนนี้ ไปจากฉันที! Labyrinth (1986) | I wish I did know what to say to make the goblins take you away. | ฉันอยากจะรู้จัง / วิธีที่จะขอให้ปิศาจมานำตัวเธอไป Labyrinth (1986) | "I wish the goblins would come and take you away right now." | "ฉันขอให้เหล่าปิศาจมานำตัวเธอไปเดี๋ยวนี้เลย" Labyrinth (1986) | I wish the goblins would come and take you away. | ฉันขอให้เหล่าปิศาจมานำตัวเธอไป Labyrinth (1986) | You're the goblin king. | ราชาแห่งปีศาจ? Labyrinth (1986) | Is that the castle beyond the Goblin City? | ปราสาทนั่น ตั้งอยู่ในเมืองแห่งปีศาจใช่มั๊ย? Labyrinth (1986) | A goblin babe. | เด็กปีศาจ Labyrinth (1986) | I fought my way here to the castle... beyond the Goblin City... to take back the child that you have stolen." | ข้าได้ต่อสู้ มาจนถึงปราสาทแห่งนี้ ผ่านเมืองแห่งปิศาจ เพื่อมารับเด็กที่ท่านขโมยมากลับไป Labyrinth (1986) | Those are the gates to the Goblin City. | นั่นไงประตู ทางเข้าเมืองปิศาจ Labyrinth (1986) | It's only a Goblin City. | มันเป็นเมืองปิศาจนะสิ Labyrinth (1986) | I have fought my way here to the castle beyond the Goblin City. | ข้าต่อสู้หาหนทาง มุ่งสู่ดินแดนแห่งปิศาจ Labyrinth (1986) | Are you the sort of man who would put the poison into his own goblet or his enemy's? | ว่านายเป็นคนแบบที่... จะเอายาพิษใส่ไว้ที่ถ้วยของตัวเองหรือศัตรู? The Princess Bride (1987) | Now, a clever man would put the poison into his own goblet because he would know that only a great fool would reach for what he was given. | คนฉลาดจะใส่ยาพิษไว้... ในถ้วยของตัวเอง... เพราะเขาจะรู้ว่าคนโง่เท่านั้น... The Princess Bride (1987) | You've beaten my giant, which means you're exceptionally strong, so you could've put the poison in your own goblet, trusting on your strength to save you, so I can clearly not choose the wine in front of you. | นายเอาชนะเจ้ายักษ์ของฉัน นั่นก็หมายความว่านายแข็งแกร่งผิดธรรมดา.. ฉะนั้น นายน่าจะวางยาพิษไว้ในถ้วยของนายเอง... The Princess Bride (1987) | When you consider that Gobots and Transformers poll... | งานนี้เขาได้เงินเดือนขึ้นอีกแล้ว Big (1988) | - You have a big gob of mustard right there. | ผมขี่จักรยานไปโรงเรียน ผมเล่นกับเพี่อน ๆ Big (1988) | Are they like goblins or something? | มันเป็นสัตว์ประหลาดหรือเปล่าครับ My Neighbor Totoro (1988) | - Uh, hobgoblins. | - โอ้ว, ผีฮ็อบกอบลิน. Hocus Pocus (1993) | - And these are not hobgoblins. | - และก็ไม่มีฮอบก๊อบลิน ด้วย. Hocus Pocus (1993) | I've been telling all my gobshite fucking life. | ฉันได้รับการบอกเล่า ทั้งหมดปริมาณมาก shite ร่วมเพศชีวิต In the Name of the Father (1993) | An angry rhinoceros appeared out of nowhere... and gobbled up his poor mother and father. | แรดดุร้ายได้ปรากฏตัวขึ้น ที่ไหนซักแห่ง... แล้วจับแม่และพ่อของเขาไป James and the Giant Peach (1996) | Servants have touched the goblet of the king, therefore... he will touch it as little as possible. | กษัตริย์จะต้อง... แตะมันให้น้อยที่สุด ลองใหม่ The Man in the Iron Mask (1998) | Hold your goblet with two fingers. | คีบก้านแก้วด้วยนิ้วนะ The Man in the Iron Mask (1998) | "frolic in brine, goblins be thine." It sounded like that. | "สนุกสนานในทะเล, ภูติจะมาเอาตัวเจ้า." ประมาณนี้หล่ะ. Ringu (1998) | It's about brine and goblins. | มันเกี่ยวกับทะเลและภูติ. Ringu (1998) | Frolic in brine... goblins be thine. | สนุกสนานในท้องทะเล... ภูติจะมาเอาตัวเจ้า. Ringu (1998) | "frolic in brine, goblins be thine." | "สนุกสนานในท้องทะเล, ภูติจะมาเอาตัวเจ้า." Ringu (1998) | If you play in the sea, the goblins come to get you. | ถ้าเธอเล่นสนุกในทะเล, พวกภูติจะมาเอาตัวไป. Ringu (1998) | The mountains are fair teeming with goblins. | The mountains are fair teeming with goblins. The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | By foul craft, Saruman has crossed Orcs with Goblin-men. | ซารูเเมนสร้างกองกำลังลูกผสม ระหว่างพวกออร์คกับก๊อบลิน The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | Goblins. | พวกก๊อบลิน The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | They're goblins. Clever as they come, but not the most friendly of beasts. | ก๊อบลิน พวกเขาฉลาดมาก แต่ไม่ค่อยมีมนุษย์สัมพันธ์ Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001) | "Believed to be the work of Dark wizards or witches Gringotts goblins acknowledge the breach but insist nothing was taken. | เชื่อว่าเป็นฝีมือพ่อมดดำ หรือ แม่มดไร้นาม กริงกอตส์ก๊อบลินซึ่งรับทราบ ยืนยันไม่มีอะไรหาย Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001) | Gobbling our guests' food like pigs! | เขมือบอาหารเราอย่างกับหมู! Spirited Away (2001) | Water glasses 3 inches east of the wine goblets. | Water glasses 3 inches east of the wine goblets. Maid in Manhattan (2002) | Now, today, we will be transforming animals into water goblets. | วันนี้เราจะเรียน การใช้คาถาเปลี่ยนสัตว์ ให้กลายเป็นแก้วใส่น้ำ Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002) | Gooble, gobble. Gooble, gobble. | กูเบล ก๊อบเบล กูเบล ก๊อบเบล The Dreamers (2003) | Is it A, the Sahara, B, the Negev, C, the Gobi, D.. | A ทะเลทรายซาฮารา B ทะเลทรายเนเกฟ C ทะเลทรายโกบี D.. Mr. Monk and the Game Show (2004) |
| | สวาปาม | (v) devour, See also: eat, gobble, guzzle, gulp, polish off, wolf, Syn. แดก, ยัด, เขมือบ, Example: เมื่ออาหารตั้งโต๊ะเรียบร้อย พวกเด็กจรจัดก็สวาปามอย่างรวดเร็ว, Thai Definition: กินอย่างตะกละ, Notes: (ปาก) | ยัด | (v) eat, See also: devour, scoff, gobble, Syn. กิน, แดก, Example: ของกินขนาดนี้แกจะยัดเข้าไปไหวหรือเปล่า, Thai Definition: ใช้แทนคำว่า กิน (ใช้ในลักษณะที่ถือว่าไม่สุภาพ), Notes: (ปาก) | กุณโฑ | (n) water pitcher, See also: jar, pitcher, ewer, pot, basin, goblet, Syn. คนโท, หม้อน้ำ, Example: กุณโฑจากแหล่งบ้านปะโอ จังหวัดสงขลา เป็นหม้อก้นกลม คอยาว แต่ชำรุดบริเวณไหล่ ควั่นเป็นลายเล็กๆ อยู่ระหว่างเส้นวงกลมคู่ขนาน, Count Unit: ใบ, ลูก, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | ฮุบ | (v) gobble up, See also: seize, annex, Example: รัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงศึกษาฯ ต้องการฮุบกรมที่มีโรงเรียน และมีความสำคัญไว้เพียงคนเดียว, Thai Definition: รวบเอาเป็นของตน | บู่ | (n) goby, Syn. ปลาบู่, Example: คนสมัยก่อนไม่นิยมกินปลาบู่เพราะถือว่า เป็นปลาในนิทานที่มีความพิเศษ, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ปลาจำพวกหนึ่ง ในหลายสกุลและหลายวงศ์ ครีบท้องอยู่ในแนวหน้าครีบอก รูปร่าง ลักษณะ สีสัน ถิ่นอาศัย พฤติกรรมและขนาดแตกต่างกัน มีทั้งในทะเล น้ำกร่อย และน้ำจืด | การกลืน | (n) swallowing, See also: gulping down, devouring, gobbling up, Example: ช่างเป็นการกลืนที่แสนลำบากเมื่อเขาต้องกินข้าวด้วยตัวเองแทนการให้อาหารทางสาย | ขบ | (v) crush, See also: gobble, crack, bite, grind, grit, Syn. กัด, ขบกัด, Example: เสือขบหัวคนเลี้ยงของมัน, Thai Definition: เอาฟันเน้นเพื่อให้แตก เช่น ขบเมล็ดแตงโม, เอาฟันเน้นกัน เช่น ขบฟัน | ขบเขี้ยวเคี้ยวฟัน | (v) gnash one's teeth with anger, See also: gobble with anger, Syn. โกรธ, Example: เขาโกรธเธอมากแต่ทำอะไรเธอไม่ได้จึงได้แต่ขบเขี้ยวเคี้ยวฟัน, Thai Definition: แสดงอาการโกรธเมื่อยังทำอะไรเขาไม่ได้ | กลืน | (v) swallow, See also: gulp down, devour, gobble, engulf, Ant. คาย, Example: จระเข้กลืนเนื้อสดทั้งก้อนโดยไม่เคี้ยว, Thai Definition: อาการที่ทำให้อาหารหรือสิ่งอื่นๆ ที่อยู่ในปากล่วงลำคอลงไป |
| จอก | [jøk] (n) EN: drinking cup ; tumbler ; brass cup ; metal drinking cup FR: gobelet [ m ] ; timbale [ f ] ; petit bol [ m ] | ขม้ำ | [khamam] (v) EN: devour ; wolf down ; engulf ; gobble up FR: dévorer ; ingurgiter ; engloutir | ขยอก | [khayøk] (v) EN: gulp ; swallow ; bolt FR: avaler ; gober ; engloutir | ขบ | [khop] (v) EN: crunch ; gobble ; crack ; bite ; grind ; grit FR: croquer ; mordre | กลืน | [kleūn] (v) EN: swallow ; gulp ; gobble ; engulf ; devour FR: avaler ; dévorer ; absorber ; engloutir ; ingurgiter | นกจับแมลงดำอกสีส้ม | [nok jap malaēng dam ok sī som] (n, exp) EN: Mugimaki Flycatcher FR: Gobemouche mugimaki [ m ] ; Gobemouche des conifères [ m ] ; Gobemouche japonais [ m ] | นกจับแมลงหัวสีฟ้า | [nok jap malaēng hūa sī fā] (n, exp) EN: Sapphire Flycatcher FR: Gobemouche saphir [ m ] ; Gobemouche saphirin [ m ] | นกจับแมลงหัวเทา | [nok jap malaēng hūa thao] (n, exp) EN: Grey-headed Flycatcher ; Grey-headed Canary-Flycatcher FR: Gobemouche à tête grise [ m ] ; Goubemouche à tête grise [ m ] ; Miro à tête grise [ m ] | นกจับแมลงจุกดำ | [nok jap malaēng juk dam] (n, prop) EN: Black-naped Monarch FR: Tchitrec azuré [ m ] ; Gobemouche azuré [ m ] ; Gobemouche monarque azuré [ m ] ; Monarque azuré [ m ] | นกจับแมลงคิ้วเหลือง | [nok jap malaēng khiu leūang] (n, exp) EN: Narcissus Flycatcher FR: Gobemouche narcisse [ m ] | นกจับแมลงคอแดง | [nok jap malaēng khø daēng] (n, exp) EN: Red-throated Flycatcher ; Red-breasted Flycatcher FR: Gobemouche nain [ m ] ; Gobemouche rougeâtre = Gobe-mouches rougeâtre [ m ] | นกจับแมลงคอขาวหน้าแดง | [nok jap malaēng khø khāo nā daēng] (n, exp) EN: Rufous-browed Flycatcher FR: Gobemouche à face rousse [ m ] ; Gobemouche solitaire [ m ] | นกจับแมลงคอน้ำตาลแดง(หมอบุญส่ง) | [nok jap malaēng khø nāmtān daēng (Mø Bunsong)] (n, exp) EN: Hill Blue Flycatcher FR: Gobemouche des collines [ m ] ; Cyornis alpestre [ m ] ; Gobemouche de montagne [ m ] | นกจับแมลงคอสีฟ้าสด | [nok jap malaēng khø sī fā sot] (n, exp) EN: Malaysian Blue Flycatcher FR: Gobemouche malais [ m ] ; Cyornis malais [ m ] | นกจับแมลงคอสีน้ำเงินเข้ม | [nok jap malaēng khø sī nāmngoen khem] (n, exp) EN: Blue-throated Flycatcher FR: Gobemouche à menton bleu [ m ] ; Cyornis à gorge bleue [ m ] ; Niltava à gorge bleue [ m ] ; Gobemouche à gorge bleue [ m ] | นกจับแมลงหลังสีเทา | [nok jap malaēng lang sī thao] (n, exp) EN: Slaty-backed Flycatcher FR: Gobemouche de Hodgson [ m ] ; Gobemouche (à dos) ardoisé [ m ] | นกจับแมลงเล็กขาวดำ | [nok jap malaēng lek khāo dam] (n, exp) EN: Little Pied Flycatcher FR: Gobemouche pie [ m ] ; Gobemouche de Westermann [ m ] | นกจับแมลงหน้าดำคอขาว | [nok jap malaēng nā dam khø khāo] (n, exp) EN: Slaty-blue Flycatcher FR: Gobemouche bleu-ardoise [ m ] ; Gobemouche tricolore [ m ] ; Cyornis ardoisé [ m ] | นกจับแมลงหน้าผากขาว | [nok jap malaēng nāphāk khāo] (n, exp) EN: Snowy-browed Flycatcher FR: Gobemouche givré [ m ] ; Gobemouche terrestre [ m ] ; Gobemouche à sourcils blancs [ m ] ; Gobemouche à sourcils interrompus [ m ] | นกจับแมลงอกสีฟ้า | [nok jap malaēng ok sī fā] (n, exp) EN: Hainan Blue Flycatcher FR: Gobemouche de Hainan [ m ] ; Cyornis de Hainan [ m ] | นกจับแมลงอกสีน้ำตาล | [nok jap malaēng ok sī nāmtān] (n, exp) EN: Brown-breasted Flycatcher FR: Gobemouche muttui [ m ] ; Gobemouche des bambous [ m ] | นกจับแมลงอกสีน้ำตาลอ่อน | [nok jap malaēng ok sī nāmtān øn] (n, exp) EN: Brown-chested Jungle Flycatcher ; Brown-chested Flycatcher FR: Gobemouche à poitrine brune [ m ] ; Rhinomyias à gorge blanche [ m ] ; Gobemouche olive [ m ] | นกจับแมลงอกสีเนื้อ | [nok jap malaēng ok sī neūa] (n, exp) EN: Fulvous-chested Jungle Flycatcher FR: Gobemouche à dos olive [ m ] ; Rhinomyias olive [ m ] ; Gobemouche olive [ m ] | นกจับแมลงอกสีส้ม | [nok jap malaēng ok sī som] (n, exp) EN: Rufous-chested Flycatcher FR: Gobemouche à poitrine rousse [ m ] | นกจับแมลงอกส้มท้องขาว | [nok jap malaēng ok som thøng khāo] (n, exp) EN: Tickell's Blue Flycatcher FR: Gobemouche de Tickell [ m ] ; Cyornis de Tickell [ m ] | นกจับแมลงอกเทา | [nok jap malaēng ok thao] (n, exp) EN: Grey-chested Jungle Flycatcher FR: Gobemouche ombré [ m ] ; Rhinomyias à poitrine grise [ m ] | นกจับแมลงป่าโกงกาง | [nok jap malaēng pā kōngkāng] (n, exp) EN: Mangrove Blue Flycatcher FR: Gobemouche des mangroves [ m ] ; Cyornis des palétuviers [ m ] | นกจับแมลงพันธุ์จีน | [nok jap malaēng phan Jīn] (n, exp) EN: Chinese Blue Flycatcher ; Malaysian Blue Flycatcher FR: Gobemouche malais [ m ] ; Cyornis malais [ m ] | นกจับแมลงสีฟ้า | [nok jap malaēng sī fā] (n, exp) EN: Verditer Flycatcher FR: Gobemouche vert-de-gris [ m ] ; Gobemouche bleu-vert [ m ] ; Gobemouche vert et gris [ m ] | นกจับแมลงสีฟ้าจิ๋ว | [nok jap malaēng sī fā jiu] (n, exp) EN: Pygmy Blue Flycatcher FR: Gobemouche pygmée [ m ] ; Muscicapelle pygmée [ m ] ; Cyornis de Hodgson [ m ] ; Gobemouche bleu pygmée [ m ] | นกจับแมลงสีฟ้าอ่อน | [nok jap malaēng sī fā øn] (n, exp) EN: Pale Blue Flycatcher FR: Gobemouche bleuâtre [ m ] ; Cyornis unicolore [ m ] ; Cyornis pâle [ m ] ; Niltava bleu pâle [ m ] ; Gobemouche pâle [ m ] | นกจับแมลงสีฟ้าท้องขาว | [nok jap malaēng sī fā thøng khāo] (n, exp) EN: Blue-and-White Flycatcher FR: Gobemouche bleu [ m ] ; Gobemouche du Japon [ m ] ; Cyornis japonais [ m ] ; Gobemouche bleu du Japon [ m ] ; Gobemouche blanc-bleu [ m ] | นกจับแมลงสีคล้ำ | [nok jap malaēng sī khlam] (n, exp) EN: Dark-sided Flycatcher FR: Gobemouche de Sibérie [ m ] ; Gobemouche à flancs sombres [ m ] ; Gobemouche fuligineux [ m ] | นกจับแมลงสีคล้ำหางแถบขาว | [nok jap malaēng sī khlam hāng thaēp khāo] (n, exp) EN: White-tailed Flycatcher FR: Gobemouche à queue blanche [ m ] ; Cyornis à queue blanche [ m ] | นกจับแมลงสีคราม | [nok jap malaēng sī khrām] (n, exp) EN: Ultramarine Flycatcher FR: Gobemouche ultramarin [ m ] ; Gobemouche bleu [ m ] ; Gobemouche bleu à sourcils blancs [ m ] ; Gobemouche outremer [ m ] | นกจับแมลงสีน้ำตาล | [nok jap malaēng sī nāmtān] (n, exp) EN: Asian Brown Flycatcher FR: Gobemouche brun [ m ] ; Gobemouche marron [ m ] ; Gobemouche de Daourie [ m ] ; Gobe-mouches à large bec [ m ] | นกจับแมลงสีน้ำตาลแดง | [nok jap malaēng sī nāmtān daēng] (n, exp) EN: Ferruginous Flycatcher FR: Gobemouche ferrugineux [ m ] ; Gobemouche rubigineux [ m ] | นกจับแมลงสีน้ำตาลท้องลาย | [nok jap malaēng sī nāmtān thøng lāi] (n, exp) EN: Brown-streaked Flycatcher FR: Gobemouche de Williamson [ m ] ; Gobemouche strié [ m ] | นกจับแมลงสร้อยคอขาว | [nok jap malaēng søikhø khāo] (n, exp) EN: White-gorgeted Flycatcher FR: Gobemouche à gorge blanche [ m ] | นกจับแมลงตะโพกเหลือง | [nok jap malaēng taphōk leūang] (n, exp) EN: Yellow-rumped Flycatcher FR: Gobemouche à croupion jaune [ m ] ; Gobemouche doré [ m ] ; Gobemouche de Corée [ m ] | นกจับแมลงแถบคอสีส้ม | [nok jap malaēng thaēp khø sī som] (n, exp) EN: Rufous-gorgeted Flycatcher FR: Gobemouche à bavette orange [ m ] ; Gobemouche à gorge cannelle [ m ] | นกเขนน้อยปีกแถบขาว | [nok khēn nøi pīk thaēp khāo] (n, exp) EN: Bar-winged Flycatcher-shrike FR: Échenilleur gobemouche [ m ] ; Échenilleur pie [ m ] | นกกระจ้อยแก้มเทา | [nok krajøi kaēm thao] (n, exp) EN: Grey-cheeked Warbler FR: Pouillot à joues grises [ m ] ; Fauvette à joues grises [ f ] ; Fauvette-gobemouches à joues grises [ f ] | นกกระจ้อยคอดำ | [nok krajøi khø dam] (n, exp) EN: Rufous-faced Warbler FR: Pouillot à gorge blanche [ f ] ; Fauvette à face rousse [ f ] ; Fauvette-gobemouches à gorge blanche [ f ] ; Pouillot à gorge striée [ m ] | นกกระจ้อยกระหม่อมแดง | [nok krajøi kramǿm daēng] (n, exp) EN: Chestnut-crowned Warbler FR: Pouillot à couronne marron [ m ] ; Fauvette à couronne rousse [ f ] ; Fauvette-gobemouches à couronne marron [ f ] ; Pouillot à tête rousse [ m ] ; Pouillot à calotte rousse [ m ] | นกนิลตวาเล็ก | [nok nintawā lek] (n, exp) EN: Small Niltava FR: Gobemouche de McGrigor [ m ] ; Niltava féérique [ m ] ; Petit Niltava [ m ] | นกนิลตวาท้องสีส้ม | [nok nintawā thøng sī som] (n, exp) EN: Vivid Niltava FR: Gobemouche à ventre roux [ m ] ; Niltava de Swinhoe [ m ] ; Cyornis à ventre roux [ m ] ; Niltava à ventre roux [ m ] | นกนิลตวาท้องสีส้มคอดำ | [nok nintawā thøng sī som khø dam] (n, exp) EN: Rufous-bellied Niltava FR: Gobemouche sundara [ m ] ; Niltava à ventre roux [ m ] ; Niltava à ventre rouge [ m ] ; Niltava sundara [ m ] | นกนิลตวาท้องสีส้มพันธุ์จีน | [nok nintawā thøng sī som phan Jīn] (n, exp) EN: Fujian Niltava FR: Gobemouche de David [ m ] ; Niltava de David [ m ] ; Niltava chinois [ m ] ; Niltava de Chine [ m ] | นกนิลตวาใหญ่ | [nok nintawā yai] (n, exp) EN: Large Niltava FR: Grand Gobemouche [ m ] ; Niltava d’orient [ m ] ; Grand Niltava [ m ] |
| | | 精 | [jīng, ㄐㄧㄥ, 精] refined (rice); the most refined; spirit; soul; vitality; energy; semen; sperm; mythical goblin spirit; highly perfected; elite; the pick of sth; proficient (refined ability); extremely (fine) #2,425 [Add to Longdo] | 妖 | [yāo, ㄧㄠ, 妖] goblin; witch; devil; bewitching; enchanting; monster; phantom; demon #4,341 [Add to Longdo] | 吞噬 | [tūn shì, ㄊㄨㄣ ㄕˋ, 吞 噬] to swallow; to engulf; to gobble up #12,497 [Add to Longdo] | 大吃一惊 | [dà chī yì jīng, ㄉㄚˋ ㄔ ㄧˋ ㄐㄧㄥ, 大 吃 一 惊 / 大 吃 一 驚] to have a surprise (成语 saw); shocked or startled; gob-smacked #13,832 [Add to Longdo] | 觯 | [zhì, ㄓˋ, 觯 / 觶] goblet #21,009 [Add to Longdo] | 戈壁 | [Gē bì, ㄍㄜ ㄅㄧˋ, 戈 壁] Gobi (desert) #23,615 [Add to Longdo] | 卮 | [zhī, ㄓ, 卮] goblet #27,397 [Add to Longdo] | 樽 | [zūn, ㄗㄨㄣ, 樽] goblet; bottle; wine-jar #27,908 [Add to Longdo] | 见怪不怪 | [jiàn guài bù guài, ㄐㄧㄢˋ ㄍㄨㄞˋ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄞˋ, 见 怪 不 怪 / 見 怪 不 怪] to face dangers calmly; with no fears of the unknown; ghost and goblins hold no fears for me #33,990 [Add to Longdo] | 锺 | [zhōng, ㄓㄨㄥ, 锺 / 鍾] cup; goblet; surname Zhong; variant of 鍾|钟, bell clock #35,741 [Add to Longdo] | 侏儒 | [zhū rú, ㄓㄨ ㄖㄨˊ, 侏 儒] dwarf; pygmy; small person; elf; goblin #38,591 [Add to Longdo] | 鬼怪 | [guǐ guài, ㄍㄨㄟˇ ㄍㄨㄞˋ, 鬼 怪] hobgoblin; bogey; monstrosity; phantom (aircraft type) #42,135 [Add to Longdo] | 戈壁滩 | [gē bì tān, ㄍㄜ ㄅㄧˋ ㄊㄢ, 戈 壁 滩 / 戈 壁 灘] Gobi desert #52,026 [Add to Longdo] | 觞 | [shāng, ㄕㄤ, 觞 / 觴] feast; goblet #53,090 [Add to Longdo] | 五子棋 | [wǔ zǐ qí, ㄨˇ ㄗˇ ㄑㄧˊ, 五 子 棋] five-in-a-row (game similar to tic-tac-toe); Japanese: gomoku; gobang #65,526 [Add to Longdo] | 戈壁沙漠 | [gē bì shā mò, ㄍㄜ ㄅㄧˋ ㄕㄚ ㄇㄛˋ, 戈 壁 沙 漠] Gobi desert #72,417 [Add to Longdo] | 照妖镜 | [zhào yāo jìng, ㄓㄠˋ ㄧㄠ ㄐㄧㄥˋ, 照 妖 镜 / 照 妖 鏡] magic mirror for revealing goblins; fig. way of seeing through a conspiracy #76,635 [Add to Longdo] | 魍魉 | [wǎng liǎng, ㄨㄤˇ ㄌㄧㄤˇ, 魍 魉 / 魍 魎] sprites and goblins; monsters and demons #80,894 [Add to Longdo] | 滥觞 | [làn shāng, ㄌㄢˋ ㄕㄤ, 滥 觞 / 濫 觴] lit. floating wine goblets on a stream; the origin (of some phenomenon) #87,432 [Add to Longdo] | 觚 | [gū, ㄍㄨ, 觚] goblet; rule; law #96,345 [Add to Longdo] | 酒盅 | [jiǔ zhōng, ㄐㄧㄡˇ ㄓㄨㄥ, 酒 盅] wine cup; goblet #98,512 [Add to Longdo] | 灵怪 | [líng guài, ㄌㄧㄥˊ ㄍㄨㄞˋ, 灵 怪 / 靈 怪] a goblin; a spirit #157,657 [Add to Longdo] | 坫 | [diàn, ㄉㄧㄢˋ, 坫] stand for goblets #168,200 [Add to Longdo] | 祅 | [yāo, ㄧㄠ, 祅] evil spirit; goblin; witchcraft; variant of 妖; common erroneous variant of 祆 Xian1 Ormazda #210,722 [Add to Longdo] | 瓘 | [guàn, ㄍㄨㄢˋ, 瓘] jade used for making goblets #216,206 [Add to Longdo] | 垿 | [xù, ㄒㄩˋ, 垿] (arch.) table for wine goblets (used by the Duke of Zhou hosting his vassals); variant of 徐, surname Xu #748,389 [Add to Longdo] | 鍴 | [duān, ㄉㄨㄢ, 鍴] (arch.) drinking goblet #776,769 [Add to Longdo] | 墫 | [zūn, ㄗㄨㄣ, 墫] goblet; bottle; wine-jar #958,511 [Add to Longdo] | 壿 | [zūn, ㄗㄨㄣ, 壿] goblet; bottle; wine-jar #1,047,937 [Add to Longdo] | 四十二章经 | [sì shí èr zhāng jīng, ㄙˋ ㄕˊ ㄦˋ ㄓㄤ ㄐㄧㄥ, 四 十 二 章 经 / 四 十 二 章 經] The Sutra in Forty-two Sections Spoken by the Buddha, the first Chinese Buddhist text, translated in 67 by Kasyapa-Matanga 迦葉摩騰 and Gobharana 竺法蘭 (Dharmaraksha) [Add to Longdo] | 大吃 | [dà chī, ㄉㄚˋ ㄔ, 大 吃] gobble; eat quickly [Add to Longdo] | 害人精 | [hài rén jīng, ㄏㄞˋ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄥ, 害 人 精] goblin that kills or harms people; fig. wicked scoundrel; terrible pest [Add to Longdo] | 小妖精 | [xiǎo yāo jīng, ㄒㄧㄠˇ ㄧㄠ ㄐㄧㄥ, 小 妖 精] goblin [Add to Longdo] | 戈壁荒滩 | [Gē bì huāng tān, ㄍㄜ ㄅㄧˋ ㄏㄨㄤ ㄊㄢ, 戈 壁 荒 滩 / 戈 壁 荒 灘] barren sands of the Gobi desert [Add to Longdo] | 无支祁 | [Wú zhī qí, ㄨˊ ㄓ ㄑㄧˊ, 无 支 祁 / 無 支 祁] a water goblin in Chinese mythology usually depicted as a monkey [Add to Longdo] | 神魔小说 | [shén mó xiǎo shuō, ㄕㄣˊ ㄇㄛˊ ㄒㄧㄠˇ ㄕㄨㄛ, 神 魔 小 说 / 神 魔 小 說] supernatural novel; novel of ghosts and goblins [Add to Longdo] | 釂 | [jiào, ㄐㄧㄠˋ, 釂] drain a goblet [Add to Longdo] | 高脚杯 | [gāo jiǎo bēi, ㄍㄠ ㄐㄧㄠˇ ㄅㄟ, 高 脚 杯 / 高 腳 杯] goblet [Add to Longdo] |
| | 変化 | [へんげ, henge] (n, vs) goblin; ghost; apparition; bugbear #1,435 [Add to Longdo] | 塔 | [とう, tou] (n, n-suf) (1) tower; steeple; spire; (n) (2) (abbr) (original meaning) (See 卒塔婆・1, 塔婆・1) stupa; pagoda; dagoba; (P) #2,279 [Add to Longdo] | 妖怪 | [ようかい, youkai] (n) ghost; apparition; phantom; spectre; specter; demon; monster; goblin; (P) #3,667 [Add to Longdo] | 天狗 | [てんぐ, tengu] (n) (1) long-nosed goblin; (2) bragging; braggart #9,690 [Add to Longdo] | 魔物 | [まもの, mamono] (n) goblin; apparition #9,717 [Add to Longdo] | 語尾 | [ごび, gobi] (n) (inflected) end of a word; end of a sentence #9,738 [Add to Longdo] | お化け(P);御化け(P) | [おばけ, obake] (n) goblin; apparition; monster; ghost; (P) #19,265 [Add to Longdo] | 御坊 | [ごぼう, gobou] (n) (1) (hon) temple; monk's quarters; (2) (hon) monk #19,316 [Add to Longdo] | ごぼごぼ | [gobogobo] (adv) (on-mim) sound of gushing water [Add to Longdo] | ごぼっ | [gobotsu] (adv-to) gurgling down; being sucked into; caving in suddenly [Add to Longdo] | ご鞭撻;御鞭撻 | [ごべんたつ, gobentatsu] (n, vs) (See 鞭撻・1) encouragement; enthusiasm; urging [Add to Longdo] | ご無沙汰(P);御無沙汰(P);ご不沙汰;御不沙汰 | [ごぶさた, gobusata] (n, vs) (See 無沙汰) not writing or contacting for a while; neglecting (failing) to write (call, visit, etc.); long silence; (P) [Add to Longdo] | だぼ鯊 | [だぼはぜ, dabohaze] (n) goby (fish) [Add to Longdo] | むつ五郎;鯥五郎 | [むつごろう;ムツゴロウ, mutsugorou ; mutsugorou] (n) (uk) mudskipper (Boleophthalmus pectinirostris); goggle-eyed goby [Add to Longdo] | アオイソハゼ | [aoisohaze] (n) prasites pygmy goby (Eviota prasites); hairfin pygmy goby [Add to Longdo] | アオギハゼ | [aogihaze] (n) blue-striped cave goby (Trimma tevegae, was Trimma caudomaculata); blue-striped dwarfgoby; cave pygmy-goby [Add to Longdo] | アカイソハゼ | [akaisohaze] (n) Eviota masudai (species of pygmy goby found in Japanese waters) [Add to Longdo] | アカホシイソハゼ | [akahoshiisohaze] (n) melasma pygmy goby (Eviota melasma); black-spotted pygmy-goby [Add to Longdo] | イクスクイジット・ピグミー・ゴビー;イクスクイジットピグミーゴビー | [ikusukuijitto . pigumi-. gobi-; ikusukuijittopigumi-gobi-] (n) exquisite pygmy goby (Trimma preclarum) [Add to Longdo] | イサザ | [isaza] (n) (1) isaza goby (Gymnogobius isaza); (2) ice goby (Leucopsarion petersii); (3) (See イサザアミ・2) Neomysis intermedia [Add to Longdo] | イソハゼ | [isohaze] (n) Eviota abax (species of pygmy goby ranging from Southern Japan to Hainan Is.) [Add to Longdo] | イソハゼ属 | [イソハゼぞく, isohaze zoku] (n) Eviota (genus of very small reef-associated Indo-Pacific gobies in the family Gobiidae); pygmy gobies [Add to Longdo] | イチモンジハゼ | [ichimonjihaze] (n) Trimma grammistes (species of small goby found in Japan and Taiwan) [Add to Longdo] | インジゴブルー | [injigoburu-] (n) indigo (blue) [Add to Longdo] | ウラウチイソハゼ | [urauchiisohaze] (n) Eviota ocellifer (species of pygmy goby from the Ryukyu Islands, Japan) [Add to Longdo] | ウロコベニハゼ | [urokobenihaze] (n) Emery's goby (Trimma emeryi) [Add to Longdo] | エスカルゴバター | [esukarugobata-] (n) escargot butter [Add to Longdo] | エリホシベニハゼ | [erihoshibenihaze] (n) four-eye pygmy goby (Trimma hayashii, found from Japan to the Solomons) [Add to Longdo] | オオメハゼ | [oomehaze] (n) flame goby (Trimma macrophthalmum); large-eyed dwarfgoby; red-spotted pygmy-goby [Add to Longdo] | オキナワベニハゼ | [okinawabenihaze] (n) Okinawa rubble goby (Trimma okinawae); red-spotted dwarfgoby; orange-red goby; Okinawa pygmy-goby [Add to Longdo] | オスジイソハゼ | [osujiisohaze] (n) zebra goby (Eviota zebrina); five-bar pygmy-goby [Add to Longdo] | オニベニハゼ | [onibenihaze] (n) Trimma yanagitai (species of goby found in Japan) [Add to Longdo] | オビイソハゼ | [obiisohaze] (n) broad-banded pygmy goby (Eviota latifasciata) [Add to Longdo] | オモナガフタホシハゼ | [omonagafutahoshihaze] (n) Eviota partimaculata (species of Indo-Pacific pygmy goby) [Add to Longdo] | オモナガフタボシイソハゼ | [omonagafutaboshiisohaze] (n) Eviota partimacula (species of pygmy goby found in the Marshall Islands) [Add to Longdo] | オヨギイソハゼ | [oyogiisohaze] (n) twostripe pygmy goby (Eviota bifasciata); doublebar goby [Add to Longdo] | オヨギベニハゼ | [oyogibenihaze] (n) yellow cave goby (Trimma taylori, species found in Indo-Pacific waters); cave dwarfgoby; yellow-speckled pygmy-goby [Add to Longdo] | カスリモヨウベニハゼ | [kasurimoyoubenihaze] (n) Griffiths' pygmy-goby (Trimma griffithsi, found in the Indo-West Pacific); princess pygmy goby (Trimma marinae, found in Japan, New Guinea and Palau) [Add to Longdo] | カタボシニシキベニハゼ | [kataboshinishikibenihaze] (n) Trimma nomurai (species of goby found in Japan, Indonesia and New Caledonia) [Add to Longdo] | キンホシイソハゼ | [kinhoshiisohaze] (n) storthynx pygmy goby (Eviota storthynx); belly-spotted pygmy-goby [Add to Longdo] | クロスジイソハゼ | [kurosujiisohaze] (n) Sebree's pygmy goby (Eviota sebreei) [Add to Longdo] | クロホシイソハゼ | [kurohoshiisohaze] (n) Smaragdus pygmy goby (Eviota smaragdus) [Add to Longdo] | コビトイソハゼ | [kobitoisohaze] (n) twospot pygmy goby (Eviota distigma) [Add to Longdo] | コペラ | [kopera] (n) splashing goby (Copella spp.) (lat [Add to Longdo] | コメツブイソハゼ | [kometsubuisohaze] (n) Eviota sp.3 (species of pygmy goby) [Add to Longdo] | ゴブラン | [goburan] (n) Gobelins (fre [Add to Longdo] | ゴブラン織り;ゴブラン織 | [ゴブランおり, goburan ori] (n) Gobelins tapestry [Add to Longdo] | ゴブリン | [goburin] (n) goblin [Add to Longdo] | ゴブレット | [goburetto] (n) goblet [Add to Longdo] | シボリイソハゼ | [shiboriisohaze] (n) Eviota korechika (species of pygmy goby found in Japan and Indonesia) [Add to Longdo] |
| | |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |