ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*gender*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: gender, -gender-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Longdo Dictionary
gender identity disorder(n) ความผิดปกติของเอกลักษณ์ทางเพศ, See also: homosexual slang gay, queer, dyke
transgender(n) คนข้ามเพศ, คนที่แสดงออก หรือแต่งกาย หรือผ่านการผ่าตัดเพื่อเปลี่ยนเป็นเพศตรงข้าม, คนที่มีลักษณะผิดเพศ, See also: queer, heterosexual, homosexual, bisexual, pansexual, asexual

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
gender(n) เพศ
engender(vt) ก่อให้เกิด, See also: ทำให้มีขึ้น, Syn. create, generate
engender(vi) บังเกิด, See also: เกิดขึ้น, Syn. cause, create, generate
gender gap(n) ช่องว่างระหว่างเพศหญิงและเพศชาย (ทางด้านสังคม), See also: ความแตกต่างระหว่างหญิงและชายในด้านความคิดเห็น วัฒนธรรม ค่านิยม คุณค่าสังคมและอุปนิสัย, Syn. gender-gap
gendermerie(n) ตำรวจ
gender-specific(adj) เฉพาะเพศใดเพศหนึ่ง

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
engender(เอนเจน'เดอะ) vt. ทำให้เกิด, ก่อให้เกิด -vi. บังเกิด., See also: engenderer n. ดูengender engenderment n. ดูengender, Syn. produce
gender(เจน'เดอะ) n. เพศ, ชนิด, ประเภท vt., vi. กำเนิด, ให้กำเนิด, เกิด
gender benderตัวแปลงเพศหมายถึง ปลั๊กไฟพิเศษที่สามารถเปลี่ยนตัวต่อสายเคเบิลตัวเมียให้เป็นตัวผู้หรือสลับตัวผู้เป็นตัวเมียได้

English-Thai: Nontri Dictionary
engender(vt) ทำให้เกิด, ก่อให้เกิด, เพาะ, บังเกิด
gender(n) เพศ, ชนิด, ประเภท

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
role, genderบทบาทประจำเพศ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
gender identityเพศเอกลักษณ์ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
gender roleบทบาทประจำเพศ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
identity, genderเพศเอกลักษณ์ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Gender identityเอกลักษณ์ทางเพศ [TU Subject Heading]
Gender mainstreamingกระแสความเสมอภาคทางเพศ [TU Subject Heading]
Gender Identityความรู้สึกว่าตนเป็นเพศชายหรือหญิง, [การแพทย์]
Gender Identityการสร้างความรู้สึกเป็นเพศของตน, [การแพทย์]
Gender Identity Disordersความผิดปกติในการรับรู้เพศประจำตัวของตน [การแพทย์]
Gender Identity Disordersความผิดปกติในการรับรู้เพศประจำตัวของตน [การแพทย์]
Gender Oreintationความพึงพอใจทางเพศต่อบุคคลอื่น [การแพทย์]
Gender Roleบทบาททางเพศ [การแพทย์]
Gender Roleบทบาททางเพศ [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
In genders embracing and chasing of blues, the very best word for the whole world to use.ในเพศกอดและไล่ของบลูส์ คำว่าดีที่สุด โลกทั้งโลกที่จะใช้ ฮ่า ๆ Yellow Submarine (1968)
First we may as well decide on gender. Have you given it any thought?ก่อนอื่นเราต้องตัดสินใจเลือกเพศ, คุณคิดมาบ้างหรือยัง? Gattaca (1997)
The memories of our disastrous defeat in the War Between the States still linger, and with them, the defeated, uncertain men who returned lacking the vigor... we woman normally associate with your gender.การพ่ายสงครามกลางเมืองยังอยู่ใน... ...ความทรงจำของผู้แพ้ที่กลับมาโดย... ...สูญเสียความแข็งขัน ที่เพศหญิงต้องการ The Legend of Bagger Vance (2000)
All people irrespective of gender and class and race and religion.ประชาชนทุกคนทุกเพศทุกชนชั้น ทุกเชื้อชาติทุกศาสนา สิ่งมีชีวิตทั้งหมดบนโลกใบนี้ The Corporation (2003)
Some gender confused wolf telling him that his princess... has already married.หมาป่าที่ สับสนทางเพศ บอกเขาว่าเจ้าหญิงของเขา... แต่งงานไปเรียบร้อยแล้ว. Shrek 2 (2004)
And I'm so glad you finally got that gender-reassignment surgery, Jennifer.และชั้นก็ยินดีกับเธอมากเลย ที่ได้ผ่าตัดแปลงเพศตามที่ฝันซะทีนะเจนนิเฟอร์ เอ่อ ชั้นหมายถึงเธอนะโจนาธาน 50 First Dates (2004)
Gender doesn't matter...เพศไม่เกี่ยวซะหน่อย... My Wife Is a Gangster 3 (2006)
The beaded doll, and even a transgender.ตุ๊กตาลูกปัด หรือแม้แต่ การแปลงเพศ Dasepo Naughty Girls (2006)
By the way, Big Razor Sis, are you a transgender?เดี๋ยวนะคะ ซือเจ๊อภิมหามีดโกน คุณแปลงเพศหรือยังคะ? Dasepo Naughty Girls (2006)
A transgender?แปลงเพศเหรอ? Dasepo Naughty Girls (2006)
And the second factor is... gender.ข้อ2คือ ความอ่อนโยน Death Note: The Last Name (2006)
Sweetheart, this ain't gender studies. Women can do the job fine.นี่ไม่ใช่วิชาเพศศึกษา ผู้หญิงทำงานได้ No Exit (2006)
But I'm not one to discriminate based on race, gender or disability.แต่ผมไม่แบ่งแยกหรอก เชื้อชาติ เพศ หรือแม้แต่จะพิการ It's Alive! (2007)
Gender, exsanguination... specific methods of dissection.เพศ เลือดที่ตกค้าง วิธีแยกชิ้นส่วนอันเฉพาะตัว Waiting to Exhale (2007)
Morgan wasn't made to mix with the opposite gender. Unlike me.มอร์แกนไม่ได้เกิดมาให้โดนใจหญิง ไม่เหมือนฉัน Chuck Versus the Wookiee (2007)
If you're going to purge an entire gender, it isn't going to be the danglers.ถ้าคุณจะล้างมลทินเรื่องเพศทั้งหมดไป มันจะไม่มีอะไรห้อยไปมา 97 Seconds (2007)
Tell me! I summoned you because you are known for your accuracy in predicting gender.บอกข้ามา เจ้าสามารถ ทำนายเรื่องเพศได้อย่างถูกต้อง Lee San, Wind of the Palace (2007)
I wanted to pick something that was gender-neutral until we get the baby and then we can add a more decisive palette.ฉันอยากเลยอะไรที่มันกลางๆ ใช้ได้ทั้งสองเพศ ได้ลูกแล้วค่อยเลือกเพิ่มอีกที Juno (2007)
Why does everyone think yellow is gender-neutral?ทำไมชอบคิดว่า สีเหลืองมันกลางๆละ Juno (2007)
Since I knew he was with Christina, I started with the Y-Filer to separate them by gender, and it turns out, they're all female.อย่างที่รู้ว่าเขาเคยอยู่กับคริสติน่า ฉันเลยเริ่มด้วยการแยก"โครโมโซมวาย"ออกเพื่อแยกตามเพศ แต่ผลออกมาว่า ทั้งหมดเป็นผู้หญิง Cheating Death (2008)
Engenders goodwill in the community, ก่อให้เกิดผลดีกับความร่วมมือที่จะตามมา Chuck in Real Life (2008)
The biggest headache now was what to do with the surpluses engendered by modern agriculture.ปัญหาใหญ่ที่สุดในตอนนี้คือ จะทำอย่างไรกับผลผลิตมหาศาล ที่ได้มาจากเกษตรกรรมอันทันสมัยนี้ Home (2009)
UH, A MIXTURE OF AGES AND GENDERS.ลูกพี่ลูกน้องจากเมืองใกล้ ๆ ที่มาเยี่ยม House on Fire (2009)
I will not be treated like a second-class citizen because of my gender.ฉันไม่ยอมเป็นพลเมืองชั้นสอง เพราะเพศของฉัน ระบอบอำมาตย์ชัดๆ Showmance (2009)
So far, gender's our only link.จนถึงตอนนี้ มีแต่เพศเท่านั้นที่เป็นจุดเชื่อมโยง Roadkill (2009)
Your gender makes you biased. Ah...- คุณเป็นผู้ชาย อาจมีลำเอียง Vitamin D (2009)
My gender? My race?เพราะฉันเป็นผู้หญิง หรือเพราะเชื้อชาติของฉัน Hello, Dexter Morgan (2009)
But this baby would be growin up in a crowded orphanage if it wasn't for us creampuffs and you know what, to all of you who judge, hear this, love knows no race, creed or gender and shame on you!... พวกคุณรู้ไหม พวกคุณทุกคนที่ชอบวิจารณ์ ฟังซะ ความรักไม่มีเชื้อชาติ, ศาสนาหรือเพศ ละอายใจกันซะมั่ง! พวกคุณใจแคบ, และไม่สนใจ ความรู้สึกของ... Pilot (2009)
At the genital stage, he's learning to identify with his gender parent.และในขั้นสนใจเพศตรงข้ามนี้ เขาจะเริ่มเรียนรู้ การจำแนกเพศสภาพ ของพ่อแม่ นั่นคือคุณ เขามองดูคุณ มองดูลักษณะทางเพศ ของเขาในอนาคต The Beautiful Day in the Neighborhood (2009)
Okay, look, Bones, there's a whole gender-parent dealy-bob thing going on here.โอเค ฟังน่ะโบนส์ นั่นคือเรื่องทั้งหมด เรื่องเพศ พ่อแม่ เรื่องนั่นไม่ต้องคุยกันตรงนี้ The Beautiful Day in the Neighborhood (2009)
No stereotypical identifiers from any race or gender.ไม่มีตัวบ่งชี้ธรรมดาๆจากของแต่ละเพศหรือเชื้อชาติ Football, Feminism and You (2009)
Oh, gender saved.โอ้ ฟังดูดีนะ Politics of Human Sexuality (2009)
Gender has nothing to do with love.ความรักน่ะไม่มีแบ่งแยกเพศหรอกนะ Evangelion: 2.0 You Can (Not) Advance (2009)
All right, if we reconsider the gender of the profile, what changes?เอาล่ะ ถ้าพวกเรา เปลี่ยนเพศของโพร์ไฟล์แล้ว อะไรเปลี่ยนไปบ้าง The Uncanny Valley (2010)
Anyway, after that, if I was called out by a student of the opposite gender, even one of my own, I'd get a male teacher from another class to go instead.ยังไงก็ตาม หลังจากนั้น ถ้าครูถูกนักเรียนเพศตรงข้ามเรียกออกไปพบ แทนที่จะไปเอง ครูจะให้ครูผู้ชายจาก... อีกห้องเรียนไปแทน Confessions (2010)
And also a really huge crossover gender-wise.และยังมีช่วงกว้างมากทั้ง 2 เพศ Mosley Lane (2010)
Well, the victims are two males, one female, so no gender preference.ก็, เหยื่อเป็นชาย 2 ราย หญิง 1 ราย งั้นก็ไม่มีการแบ่งเพศ Rite of Passage (2010)
Well... deciding to change genders is a monumental decision in and of itself, so why don't we take the weekend to reflect on that, and then we'll figure out what the next steps will be, sound good?การตัดสินใจ ที่จะเปลี่ยนเพศของคุณ เป็นการตัดสินใจแบบชั่วครู่ จู่ๆ ก็คิดไปเอง ทำไมคุณไม่คิด ใช้เวลาสุดสัปดาห์นี้ The Body and the Bounty (2010)
Fashion has no gender.แฟชั่นไม่แบ่งแยกเพศ Audition (2010)
I'm transgendered.ฉันเป็นผู้หญิงข้ามเพศ Fresh Paint (2010)
I'm transgendered. Can you please explain to us exactly what that means?คุณอธิบายหน่อยได้มั้ย? Fresh Paint (2010)
- I broke my legs, not my gender. - Ok. While we're...ฉันขาหักแต่เพศไม่ได้หักซะหน่อย ระหว่างที่กำลังแกะของขวัญกันอยู่นี้ Mixology Certification (2010)
When you sell out your gender.เมื่อเธอบริหารเสน่ห์ทางเพศไปด้วย The Psychology of Letting Go (2010)
Who's whoring out our gender!ทำให้พวกเราดูเหมือนผู้หญิงขายตัว! The Psychology of Letting Go (2010)
And stop defining our gender by theirs.แล้วหยุดนิยามเพศของตัวเอง ด้วยมุมมองของพวกผู้ชาย Aerodynamics of Gender (2010)
We need to flip up the table, divide the group by gender, and then search each other in our underwear.เราต้องพลิกโต๊ะทำที่กั้น กลุ่มที่แบ่งตามเพศเสียก่อน ถึงจะทำการตรวจค้นชุดชั้นในกันได้ Cooperative Calligraphy (2010)
Now, using the age and the gender of our suspect, เอาล่ะ เมื่อดูจากอายุและเพศของผู้ต้องสงสัยของเรา Safe Haven (2010)
Opposite genders can't be friends.เอ๋ ผู้ชายกับผู้หญิง เพื่อนรึยังไงกันนะ Episode #1.1 (2010)
These are the files of the supporting roles for both genders for the audition today.นี่คือแฟ้มข้อมูลของคนที่จะมาคัดตัววันนี้ค่ะ Episode #1.3 (2010)
Is there a gender for an object?เป็นชนิดของวัตถุ Episode #1.12 (2010)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
genderDon't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.
genderEquestrian is the only mixed-gender Olympic event.
genderPoverty often engenders crime.
genderShe wrote on gender bias in science.
genderThe cockerel's splendid red cockscomb is thought to play a part in determining gender and breed.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เกิดปฏิกิริยา(v) react, See also: engender, response, Example: โคที่ได้รับการถ่ายเลือดซ้ำในเวลาใกล้ๆ กันจะเกิดปฏิกิริยาต่อต้านขึ้นได้, Thai Definition: มีปฏิกิริยาขึ้น
เพศ(n) gender, See also: sex, Example: มนุษย์เรามี 2 เพศ ถ้าไม่ใช่เพศชาย ก็ต้องเป็นเพศหญิง, Thai Definition: รูปที่แสดงให้รู้ว่าหญิงหรือชาย
ปุงลิงค์(n) masculine gender, Syn. ปุลลิงค์, ปุลลึงค์, Thai Definition: เพศของคำที่เป็นเพศชายในไวยากรณ์บาลีสันสกฤต
ลิงค์(n) gender, Thai Definition: ประเภทคำในไวยากรณ์ที่บอกให้รู้ว่าคำนั้นเป็นเพศอะไร, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
อิตถีลิงค์(n) feminine gender, See also: female gender, Syn. สตรีลิงค์
เพศตรงข้าม(n) opposite sex, See also: opposite gender, Example: ทั้งชายหญิงเริ่มมีความสนใจเพศตรงข้ามเมื่อเข้าสู่ช่วงวัยรุ่น

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
บันดาล[bandān] (v) EN: transform ; turn into ; change into ; become ; engender  FR: transformer
ก่อให้เกิด[køhaikoēt] (v, exp) EN: cause ; produce ; lead to ; create ; result in ; bring about ; engender  FR: provoquer ; causer ; susciter ; produire ; engendrer
ลึงค์[leung] (n) EN: gender (in grammar)  FR: genre (grammatical) [ m ]
ลิงค์ = ลิงก์[ling] (n) EN: gender  FR: genre [ m ]
เพศ[phēt] (n) EN: kind ; sex ; gender  FR: genre [ m ] ; sexe [ m ]
ทำให้เกิด[thamhaikoēt] (v) EN: cause ; produce an effect ; create ; generate : engender ; give rise to ; bring about  FR: causer ; provoquer ; créer ; produire ; déclencher
ถือกำเนิด[theūkamnoēt] (adj) EN: engendered ; originated

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
gender
genders
engender
engender
gendered
engenders
engendered
transgender
langenderfer

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
gender
genders
engender
engenders
engendered
engendering

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
产生[chǎn shēng, ㄔㄢˇ ㄕㄥ,   /  ] to arise; to come into being; to come about; to give rise to; to bring into being; to bring about; to produce; to engender; to generate; to appear; appearance; emergence; generation; production; yield #587 [Add to Longdo]
[xìng, ㄒㄧㄥˋ, ] nature; character; property; quality; attribute; sexuality; sex; gender; surname; suffix forming adjective from verb; suffix forming noun from adjective, corresponding to -ness or -ity; essence #850 [Add to Longdo]
性别[xìng bié, ㄒㄧㄥˋ ㄅㄧㄝˊ,   /  ] gender; sex; distinguishing between the sexes #5,913 [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
*ozent { m }; Vortragende { m }, Dozentin { f }; Vortragender; Lehrbe*(n) ผู้บรรยาย

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
(herumliegender) Abfall { m }; Straßenabfall { m }litter [Add to Longdo]
Ausleger { m }; vorspringender Träger; Hebelarm { m } [ techn. ]cantilever; cantilever arm [Add to Longdo]
Beaufsichtigende { m, f }; Beaufsichtigenderpeer [Add to Longdo]
Beitragende { m, f }; Beitragender; Mitarbeiter { m }contributor [Add to Longdo]
Brennofen { m } mit überschlagender Flammedowndraught kiln [Add to Longdo]
Brennofen { m } mit aufsteigender Flammeupdraught (updraft [ Am. ]) kiln [Add to Longdo]
Dozent { m }; Vortragende { m, f }; Vortragender; Lehrbeauftragte { m, f }; Lehrbeauftragterlecturer [Add to Longdo]
unter stillschweigender Duldung; nur geduldet; geduldeterweiseon sufferance [Add to Longdo]
Fliegender Fischflying fish [Add to Longdo]
Fragende { m, f }; Fragender | Fragenden { pl }; Fragendeasker | askers [Add to Longdo]
Genus { m }; Geschlecht { n } | doppeltes Geschlecht [ gramm. ]gender | common gender [Add to Longdo]
Gleichstellung { f } von Frauen und Männern | Maßnahmen zur Gleichstellung von Frauen und Männerngender equality | gender mainstreaming [Add to Longdo]
Jugenderinnerung { f }youthful memory [Add to Longdo]
Leidtragende { m, f }; Leidtragender | Leidtragenden { pl }; Leidtragendemourner | mourners [Add to Longdo]
Magnetkopf { m } | fliegender Magnetkopfmagnetic head | floating head; flying head [Add to Longdo]
Stalaktit { m }; hängender Tropfsteinstalactite [Add to Longdo]
Start { m } | fliegender Start | stehender Startstart; starting | rolling start | standing start [Add to Longdo]
Teppich { m } | Teppiche { pl } | ohne Teppich | fliegender Teppichcarpet | carpets | uncarpeted | magic carpet [Add to Longdo]
Umweltschutz { m } | vorbeugender Umweltschutz | aus Gründen des Umweltschutzesenvironmental protection | preventive environmental protection | for environmental reasons [Add to Longdo]
Verbreitung { f }; durchdringender Charakterpervasiveness [Add to Longdo]
Verkehr { m } | für den Verkehr freigeben | den Verkehr regeln | Verkehr aus der Gegenrichtung | abbiegender Verkehrtraffic | to open to traffic | to regulate the traffic; to regulate the flow of traffic | oncoming traffic | turning traffic [Add to Longdo]
Winkel { m } [ math. ] | Winkel { pl } | rechter Winkel; 90° Winkel | spitzer Winkel | gestreckter Winkel | stumpfer Winkel | überstumpfer Winkel | einspringender Winkel | Winkel zur Achseangle | angles | right angle | acute angle | straight angle | obtuse angle | reflex angle | reentrant angle; re-entrant angle | off-axis angle [Add to Longdo]
absteigender Ordnungsbegriffdescending key [Add to Longdo]
aufregend { adj } | aufregender | am aufregendstenexciting | more exciting | most exciting [Add to Longdo]
aufsehenerregend; sensationell; reißerisch { adj } | aufsehenerregender | am aufsehenerregendstensensational | more sensational | most sensational [Add to Longdo]
aufsteigend; emporsteigend; steigend { adj } | aufsteigender Ordnungsbegriffascending | ascending key [Add to Longdo]
besorgniserregend { adj } | besorgniserregender | am besorgniserregendstenalarming; worrying | more alarming | most alarming [Add to Longdo]
dringend; eilig; vordringlich; vorrangig; eindringlich { adj } | dringender; eiliger | am dringensten; am eiligstenurgent | more urgent | most urgent [Add to Longdo]
eklig; ekelhaft; ekelerregend { adj } | ekliger; ekelhafter; ekelerregender | am ekligsten; am ekelhaftesten; am ekelerregendsten | eklig riechen | eklig schmeckendisgusting | more disgusting | most disgusting | to smell disgusting | to taste disgusting [Add to Longdo]
erzeugen; hervorrufen | erzeugend; hervorrufend | erzeugt; hervorgerufen | es erzeugt; es ruft hervorto engender | engendering | engendered | it engenders [Add to Longdo]
fatal; schwerwiegend { adj } | fataler; schwerwiegender | am fatalsten; am schwerwiegendsten | fataler Fehler; schwerwiegender Fehlerfatal | more fatal | most fatal | fatal error [Add to Longdo]
fliegender Druckhit-on-the-fly print; on-the-fly print [Add to Longdo]
fliegender Startrunning start [Add to Longdo]
folgender Tagmorrow [Add to Longdo]
folgendermaßen; wie folgtas follows [Add to Longdo]
geschlechtslos { adj }genderless [Add to Longdo]
klangvoll; wohlklingend { adj } | klangvoller; wohlklingender | am klangvollsten; am wohlklingendstenmelodious | more melodious | most melodious [Add to Longdo]
nichts sagend; nichtssagend [ alt ] { adj } | nichts sagender; nichtssagender | am nichts sagendsten; am nichtssagendsteninsignificant | more insignificant | most insignificant [Add to Longdo]
prägend { adj } | prägendes Erlebnis | prägender Eindruckformative | formative experience | formative impression [Add to Longdo]
reich; vermögend { adj } | reicher; vermögender | am reichsten; am vermögendstenwealthy | wealthier | wealthiest [Add to Longdo]
schwindelerregend; schwindlig; schwindelig { adj } | schwindelerregender; schwindliger | am schwindelerregendsten; am schwindligstendizzy | dizzier | dizziest [Add to Longdo]
ungenügend { adj } | ungenügender | am ungenügendsteninsufficient | more insufficient | most insufficient [Add to Longdo]
zwingender Beweisstrigency [Add to Longdo]
Es lautete folgendermaßen.The wording ran as follows. [Add to Longdo]
Analeptikum { n }; erregender Wirkstoff [ med. ]analeptic [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[せい, sei] (n) (1) nature (of a person); (2) sex; (3) gender; (suf) (4) (indicating quality or condition) -ty; -ity; -ness; -cy; (P) #103 [Add to Longdo]
女性[じょせい, josei] (n, adj-no) (1) woman; female; (2) { ling } feminine gender; (P) #440 [Add to Longdo]
男性[だんせい, dansei] (n, adj-no) (1) man; male; (2) { ling } masculine gender; (P) #1,070 [Add to Longdo]
男女[だんじょ(P);なんにょ, danjo (P); nannyo] (n) men and women; man and woman; both sexes; both genders; (P) #2,069 [Add to Longdo]
性別[せいべつ, seibetsu] (n) distinction by sex; sex; gender; (P) #6,346 [Add to Longdo]
性的[せいてき, seiteki] (adj-na, n, adj-no) (1) (relating to) gender; (2) sex; sexual; (P) #7,444 [Add to Longdo]
中性[ちゅうせい, chuusei] (n, adj-no) (1) neutrality (incl. chemical, electrical, etc.); indifference; (2) sexlessness; androgyny; androgyne; neuter; (3) { ling } neuter gender; (P) #18,182 [Add to Longdo]
お鍋;御鍋[おなべ, onabe] (n) (1) (pol) pot; (2) (arch) typical name for a female servant in the Edo-period; (3) working at night; (4) (uk) (sl) (often derog.) female with symptoms of gender identity disorder (i.e. a transvestite) [Add to Longdo]
その気[そのけ;そのケ, sonoke ; sono ke] (exp) (col) euph. for (male or female) homosexuality; interest in same gender [Add to Longdo]
オスメス変換[オスメスへんかん, osumesu henkan] (n) { comp } gender bender [Add to Longdo]
オスメス変換器[オスメスへんかんき, osumesu henkanki] (n) { comp } gender changer; sex changer [Add to Longdo]
ジェンダー[jienda-] (n) gender; (P) [Add to Longdo]
ジェンダーギャップ[jienda-gyappu] (n) gender gap [Add to Longdo]
ジェンダーバランス[jienda-baransu] (n) gender balance [Add to Longdo]
ジェンダーフリー[jienda-furi-] (adj-f) gender equality (wasei [Add to Longdo]
トランスジェンダー[toransujienda-] (n, adj-no) transgender; transgendered individual [Add to Longdo]
トランス系[トランスけい, toransu kei] (adj-no) transsexual; transgender [Add to Longdo]
形式的な性[けいしきてきなせい, keishikitekinasei] (n) (obsc) formal gender [Add to Longdo]
自然な性[しぜんなせい, shizennasei] (n) { ling } natural gender [Add to Longdo]
醸し出す[かもしだす, kamoshidasu] (v5s, vt) to engender; to bring about [Add to Longdo]
性的区別のない;性的区別の無い[せいてきくべつのない, seitekikubetsunonai] (adj-i) gender-neutral [Add to Longdo]
性同一性障害[せいどういつせいしょうがい, seidouitsuseishougai] (n) gender identity disorder [Add to Longdo]
性別役割分業[せいべつやくわりぶんぎょう, seibetsuyakuwaribungyou] (n) division of labor by gender role [Add to Longdo]
性暴力[せいぼうりょく, seibouryoku] (n) sexual violence; gender-related violence [Add to Longdo]
性役割[せいやくわり, seiyakuwari] (n) gender role; sex role [Add to Longdo]
男女共同参画社会[だんじょきょうどうさんかくしゃかい, danjokyoudousankakushakai] (n) gender-equal society [Add to Longdo]
男女共同参画社会基本法[だんじょきょうどうさんかくしゃかいきほんほう, danjokyoudousankakushakaikihonhou] (n) Basic Law for a Gender-Equal Society (1999) [Add to Longdo]
男女共同参画推進条例[だんじょきょうどうさんかくすいしんじょうれい, danjokyoudousankakusuishinjourei] (n) bylaw or ordinance for the purpose of implementing gender equality [Add to Longdo]
男女雇用機会均等法[だんじょこようきかいきんとうほう, danjokoyoukikaikintouhou] (n) Gender Equality In Employment Act [Add to Longdo]
無性語[むせいご, museigo] (n) { ling } gender neutral word (usu. to replace word with gender bias) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
俊秀[しゅんしゅう, shunshuu] hervorragender_Geist [Add to Longdo]
喪主[もしゅ, moshu] Hauptleidtragender [Add to Longdo]
講師[こうし, koushi] Dozent, Lektor, Vortragender [Add to Longdo]
飛び火[とびひ, tobihi] ueberspringender_Funke, spruehender_Funke [Add to Longdo]
飛竜[ひりゅう, hiryuu] fliegender_Drache [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (4 entries found)

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Gender \Gen"der\ (j[e^]n"d[~e]r), n. [OF. genre, gendre (with
     excrescent d.), F.genre, fr. L. genus, generis, birth,
     descent, race, kind, gender, fr. the root of genere, gignere,
     to beget, in pass., to be born, akin to E. kin. See {Kin},
     and cf. {Generate}, {Genre}, {Gentle}, {Genus}.]
     [1913 Webster]
     1. Kind; sort. [Obs.] "One gender of herbs." --Shak.
        [1913 Webster]
  
     2. Sex, male or female.
        [1913 Webster]
  
     Note: The use of the term gender to refer to the sex of an
           animal, especially a person, was once common, then fell
           into disuse as the term became used primarily for the
           distinction of grammatical declension forms in
           inflected words. In the late 1900's, the term again
           became used to refer to the sex of people, as a
           euphemism for the term {sex}, especially in discussions
           of laws and policies on equal treatment of sexes.
           Objections by prescriptivists that the term should be
           used only in a grammatical context ignored the earlier
           uses.
           [PJC]
  
     3. (Gram.) A classification of nouns, primarily according to
        sex; and secondarily according to some fancied or imputed
        quality associated with sex.
        [1913 Webster]
  
              Gender is a grammatical distinction and applies to
              words only. Sex is natural distinction and applies
              to living objects.                    --R. Morris.
        [1913 Webster]
  
     Note: Adjectives and pronouns are said to vary in gender when
           the form is varied according to the gender of the words
           to which they refer.
           [1913 Webster]

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Gender \Gen"der\, v. t. [imp. & p. p. {Gendered}; p. pr. & vb.
     n. {Gendering}.] [OF. gendrer, fr. L. generare. See {Gender},
     n.]
     To beget; to engender.
     [1913 Webster]

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Gender \Gen"der\, v. i.
     To copulate; to breed. [R.] --Shak.
     [1913 Webster]

From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:

  gender
      n 1: a grammatical category in inflected languages governing the
           agreement between nouns and pronouns and adjectives; in
           some languages it is quite arbitrary but in Indo-European
           languages it is usually based on sex or animateness [syn:
           {gender}, {grammatical gender}]
      2: the properties that distinguish organisms on the basis of
         their reproductive roles; "she didn't want to know the sex of
         the foetus" [syn: {sex}, {gender}, {sexuality}]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top