ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: frost, -frost- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ frost | (n) น้ำค้างแข็ง | frost | (n) ความเย็นชา, See also: การไร้ความรู้สึก, Syn. chilliness, coldness, unfriendliness | frost | (vi) ถูกปกคลุมด้วยน้ำค้างแข็ง | frost | (vt) ปกคลุมด้วยน้ำค้างแข็ง | frosty | (adj) ซึ่งหนาวจัด (เพราะน้ำจับตัวเป็นน้ำแข็ง), Syn. freezing, frozen, icy, Ant. hot, scorching, torrid | frosty | (adj) ซึ่งไม่เป็นมิตร, See also: เย็นชา | defrost | (vi) (น้ำแข็ง) ละลาย, Syn. melt, Ant. freeze, ice | defrost | (vt) ทำให้น้ำแข็งละลาย, Syn. melt, Ant. freeze, ice | frost up | (phrv) ทำให้ปกคลุมด้วยน้ำค้างแข็งหรือน้ำแข็ง, Syn. frost over | frosting | (n) น้ำตาลไอซิ่งบนขนมเค้กที่ทำมาจากน้ำเชื่อมและไข่ขาว, Syn. icing | defrosted | (sl) ใจเย็นๆ, See also: ควบคุมอารมณ์ได้, มีสติ | frostbite | (n) เนื้อเยื่อถูกทำลายเพราะความเย็นจัด | hoarfrost | (n) น้ำค้างแข็งที่จับอยู่ตามต้นไม้และพื้นดิน, Syn. white frost | frost over | (idm) ทำให้ปกคลุมด้วยน้ำค้างแข็งหรือน้ำแข็ง, Syn. frost up | frosty one | (sl) เบียร์ |
|
| frost | (ฟรอสทฺ) n. ความเย็นจัดจนน้ำค้างแข็ง, ความเยือกเย็นของอารมณ์, ความล้มเหลวสิ้นเชิง vt. ปกคลุมไปด้วยน้ำค้างแข็ง, จับตัวเป็นน้ำแข็งบน, ทำให้เย็นจัดจนเป็นน้ำแข็ง vi. แข็งตัว, กลายเป็นน้ำแข็ง. | frostbite n. | v. (ทำให้) เนื้อเยื่อตายหรือได้รับอันตรายเนื่องจากความเย็นจัด. | frostbitten | adj. ซึ่งได้รับอันตรายจากความเย็นจัด. -v. กริยาช่อง 3 ของ frostbite | frosted | (ฟรอส'ทิด) adj. ปกคลุมไปด้วยน้ำค้างแข็ง, มีน้ำแข็งเกิดขึ้น, ขาวโพลนคล้ายคราบน้ำแข็ง, Syn. frostbitten | frosting | (ฟรอส'ทิง) n. การจับตัวเป็นน้ำแข็ง, เปลือกน้ำตาลสีขาวที่ใช้โรยหน้าขนม, Syn. icing | frostwork | n. ลายดอกผลึกน้ำแข็ง | frosty | (ฟรอส'ที) n. หนาวจัด, ซึ่งจับตัวเป็นน้ำแข็ง, ขาดความรู้สึกที่อบอุ่น, ผมหงอก, แก่เฒ่า., See also: frostily adv. frostiness n., Syn. icy, hoary | hoarfrost | (ฮอร์'ฟรอสทฺ) n. คราบน้ำค้างแข็งและขาวที่จับอยู่บนพื้นดิน |
|
| frost | (n) น้ำค้างแข็ง, การแข็งตัว, ความเยือกเย็น | frosty | (adj) เย็นจัด, มีน้ำค้างแข็ง, เต็มไปด้วยน้ำแข็ง, หนาวจัด, แก่เฒ่า, เฉื่อยชา |
| | Frost | น้ำค้างแข็ง [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี] | Frost-Freezing | การเยือกแข็ง, Example: การที่อุณหภูมิของอากาศลดลงจนกระทั่งถึง อุณหภูมิหนึ่งซึ่งเท่ากับ หรือน้อยกว่าค่าจุดเยือกแข็งของน้ำ (0 องศาเซสเซียส) [สิ่งแวดล้อม] | Ground Frost | การเยือกแข็งที่พื้นดิน, Example: คือการที่พื้นดินมีการเยือกแข็งโดยอุณหภูมิ ชั้นบน ๆ ของพื้นดินมีค่า ต่ำกว่า 0 องศาเซลเซียส [สิ่งแวดล้อม] | Frost Point | จุด-ขีดน้ำค้างแข็ง, Example: อุณหภูมิสูงสุดวัดได้เนื่องจากการที่น้ำค้าง แข็งตัว ซึ่งเกิดขึ้นจากความชื้น หรือไอน้ำในอากาศเกิดการแข็งตัวเกาะจับอยู่บนผิวพื้นที่เย็นจัดและราบเรียบ [สิ่งแวดล้อม] | Frost Day | วันเยือกแข็ง, Example: วันที่มีค่าอุณหภูมิต่ำสุดน้อยกว่า 0 องศาเซลเซียส. (ในประเทศ อาจจะเท่ากับ หรือน้อยกว่า 0 องศาเซลเซียส. ก็ได้) หรือวันที่มี การเยือกแข็ง [สิ่งแวดล้อม] | Frostbite | บาดแผลจากการถูกความเย็นจัด, บาดแผลถูกความเย็นจัด, โรคหิมะกัด [การแพทย์] | Frosty Nottled | ลักษณะแมลงสาบแทะ [การแพทย์] | Frost | น้ำค้างแข็ง [อุตุนิยมวิทยา] | Glaze - Clear ice - Glazed frost | เกลซ - น้ำแข็งใสเป็นเงา - น้ำแข็งเคลือบ [อุตุนิยมวิทยา] | Hoar frost | ฮอร์ฟรอสต์ [อุตุนิยมวิทยา] | frost | น้ำค้างแข็ง (ภาคเหนือเรียกว่าเหมยขาบ, ภาคตะวันออกเฉียงเหนือเรียกว่า แม่คะนิ้ง ) [อุตุนิยมวิทยา] | Frost - point hygrometer | ไฮกรอมิเตอร์จุด เยือกแข็ง [อุตุนิยมวิทยา] |
| frost | (n) แม่คะนิ้ง (ภาษาถิ่นทางภาคเหนือ) | frostily | [ฟรอสทิลี] (adv) อย่างอบอุ่น, อย่างกระตือรือร้น | permafrost | ดินซึ่ง ที่แข็ง(frozen) ตลอดปี |
| Frostbite! | Frostbeule! The Heathens of Kummerow (1967) | FROST: | FROST: Blade (1998) | Frost... | Frost, Virtual Love (2012) | Two souls as different as the moonbeam from lightning... or frost from fire. | สองดวงวิญญาณต่างกลับราวกับ แสงจันทร์แล อสุนีบาต น้ำแข็งแลเตาไฟ Wuthering Heights (1992) | 'Cause I could defrost a chicken if the lamb chops are too heavy. | เพราะฉันไปละลายเนื้อไก่ก็ได้ ถ้าเนื้อแกะมันจะหนักเกินไป The Joy Luck Club (1993) | There's frost in every window Oh, I can't believe my eyes | ไอน้ำเกาะอยู่บนหน้าต่าง โอ้ ฉันไม่อยากจะเชื่อสายตาตัวเองเลย The Nightmare Before Christmas (1993) | It's like something out of a Robert Frost poem. | มันเหมือนมีอะไรบางอย่างออกมาจากบทกวีของโรเบิร์ตฟรอสต์ The Shawshank Redemption (1994) | It was the first frost. | มันเป็นน้ำแข็งแรก มันน่าประทับใจ The One with George Stephanopoulos (1994) | - Well, name 'em. Shakespeare, Nietzsche, Frost, O'Connor, Kant, Pope, Locke- | เช็คสเปียร์ นีทชี ฟรอสท์ โอคอนเนอร์ Good Will Hunting (1997) | Unless you want to get frostbitten | เว้นแต่นายอยากหนาวจนตัวบวม Failan (2001) | - I thought the frost wiped 'em all out. | - ฉันคิดว่าความหนาวทำลายมันหมดแล้ว. Ice Age (2002) | He got a little frostbite. | เขาคงโดนหิมะกัด. Ice Age (2002) | - With frosting, no manners | - ทำตัวชาเย็น ไม่ต้องมีมารยาท Mulan 2: The Final War (2004) | And to resist tothis frost which was taking everything | และสู้ทนกับความเหน็บหนาว ที่พรากทุกอย่างให้จากเราไป March of the Penguins (2005) | Life contained in the egg won't resist the frost's bite | ชิวิตภายในไข่นี้ ไม่สมารถทน น้ำแข็งกัดได้ March of the Penguins (2005) | Frost bites and breaks the treasure of the hurried, the clumsy, the unlukcy. | ความเย็นได้กัดกิน และทำลาย ของรักอย่างรวดเร็ว งุ่มง่ามไป และ โชคร้าย March of the Penguins (2005) | Around us, the night has the smell of frost we remember the ice's noise so different from the ocean's songs | - รอบกายเรา กลางคืน เต็มไปด้วยกลิ่นแห่งความหนาวเย็น เราจำเสียงร่ำร้องของน้ำแข็งได้ ซึ่งต่างจากบทเพลงแห่งท้องทะเลนัก March of the Penguins (2005) | Around us, frost lurks. | รอบ ๆ เรา... ...ความเย็น ยึดครองอยู่ March of the Penguins (2005) | Look like I got frostbite to you? | เห็นฉันโดนน้ำแข็งกัดรึไงวะ Riots, Drills and the Devil: Part 1 (2005) | That could be stage three frostbite and heaven knows what nerve damage has already been done. | ระบบประสาทถูกทำลาย นายรู้ดีว่ามันจะเกิดอะไรขึ้น Eight Below (2006) | It's frosted glass. You can't see anything. | พวกเราเหมือนตกนรกทั้งเป็น Golden Door (2006) | These trees put their roots down in the permafrost, and the permafrost is thawing. | ต้นไม้พวกนี้งอกรากของมันลงไปในน้ำแข็งถาวร แต่น้ำแข็งถาวรนี้กำลังละลาย An Inconvenient Truth (2006) | This building was built on the permafrost and has collapsed as the permafrost thaws. | อาคารนี้สร้างบนน้ำแข็งถาวร แล้วได้ทรุดพังลงเมื่อน้ำแข็งถาวรละลาย An Inconvenient Truth (2006) | This is the number of days with frost in Southern switzerland over the Iast 100 years. | นี่คือจำนวนวันที่น้ำแข็งตัวทางตอนใต้ของสวิตเซอร์แลนด์ ในรอบ 100 กว่าปีก่อน An Inconvenient Truth (2006) | Those pine beetles used to be killed by the cold winters, but there are fewer days of frost, and so the pine trees are being devastated. | เต่าทองสนพวกนี้เคยถูกฆ่าโดยความเย็นของฤดูหนาว แต่วันที่น้ำเป็นน้ำแข็งมีน้อยลง ต้นสนพวกนี้จึงกำลังถูกทำลายอย่างย่อยยับ An Inconvenient Truth (2006) | Look, they forgot the frosting on this one. | ดูสิ เขาลืมโรยหน้าน้ำตาลอันนี้ It's Alive! (2007) | Some people like donuts, plain, no frosting. | บางคนก็ชอบอันที่ไม่โรยน้ำตาลน่ะ It's Alive! (2007) | Did you remember to defrost the chicken? | ละลายไก่แช่แข็งรึยัง Chuck Versus the Sizzling Shrimp (2007) | My buddy lost a foot to frostbite. | เพื่อนของผมเจอหิมะกัดจนเสียเท้าไป Fever (2007) | Frosting fun! Yay! | น้ำตาลนี่สนุกจัง เย้! The Nanny Diaries (2007) | It all defrosted, so now I have to get rid of it. | เนื้อละลายหมดแล้ว เดี๋ยวฉันจะจัดการเอง Funny Games (2007) | That chick frosted me, like a fucking cake! | อีนั่นราดหน้ากูอย่างกับหน้าเค้กเลย แม่ง Zack and Miri Make a Porno (2008) | ? defrosting himself, as it turns out. | เด็กนั่นไม่ได้กดปุ่มละลายตัวเอง Chuck Versus the Marlin (2008) | You're gonna get frostbite! | ก็แค่นายต้องใช้ Twilight (2008) | Ganache frosting. | เคลือบช็อกโกแลต Do You Take Dexter Morgan? (2008) | Seriously, ganache frosting. | เอาจริงเหรอ เคลือดชอคโกแลตนะ All in the Family (2008) | McNEIL: Kelly Frost, 20 years old. | เคลลี่ ฟรอสต์, อายุ 20 ปี Resurrection (2008) | And now, the host of Frost Over Australia, | และตอนนี้เชิญพบกับพิธีกรของรายการ Frost Over Australia Frost/Nixon (2008) | Mr. David Frost! | คุณเดวิท ฟรอสต์ Frost/Nixon (2008) | Well, we in the Nixon camp really didn't know that much about David Frost, other than he was a British talk show host with something of a playboy reputation. | ครับ เราอยู่ในค่ายนิกสัน เราไม่เคยรู้อะไรมากนัก\ เกี่ยวกับนายเดวิท โฟส์ท รู้แ่ต่ว่าเขาเป็นพิธีกร ทอร์คโชว์ทางทีวีอังกฤษ Frost/Nixon (2008) | David Frost. English talk show guy. | เดวิท ฟรอสต์ นักพูดทอร์คโชว์ชาวอังกฤษ Frost/Nixon (2008) | Why would I want to talk to David Frost? | ทำไมผมต้องไปออก\ รายการเดวิท ฟรอสต์ Frost/Nixon (2008) | I just figured doing it with Frost would be a whole lot easier than doing it with Mike Wallace. | ดูจะแล้วง่ายกว่า ไปออกรายการของไมค์ วอลแลค Frost/Nixon (2008) | But if I could get Frost to pay more and secure better terms, it might be a shame to pass. | แต่ถ้าเราเข้าทางฟรอสต์เราได้มากกว่า\ ระดับความเชื่อมั่นก็ยังดี มันอาจดูน่าอับอายที่เข้าช่องนี้ Frost/Nixon (2008) | My name is David Frost. | กับผมเดวิท ฟรอสต์ Frost/Nixon (2008) | Mr. Frost? | คุณฟรอสต์มั้ยครับ? Frost/Nixon (2008) | With Frost? | กับฟรอสต์รึ? Frost/Nixon (2008) | Excuse me, Mr. Frost. | ขอโทษครับ คุณฟรอสต์ Frost/Nixon (2008) | Hello, Mr. Frost. | สวัสดีค่ะ คุณฟรอสต์ Frost/Nixon (2008) | Yes, I know. David Frost. | ค่ะ ฉันทราบค่ะ เดวิท ฟรอสต์ Frost/Nixon (2008) |
| | เย็นเจี๊ยบ | (adj) ice-cold, See also: very cold, icy, frosty, Syn. เย็นเฉียบ, เย็นฉ่ำ, Example: ข้างถนนมีลำธารน้ำใสไหลเย็นเจี๊ยบ | เย็นฉ่ำ | (adj) ice-cold, See also: very cold, icy, frosty, cool and luscious, Syn. เย็นเฉียบ, เย็นเจี๊ยบ, Example: แห้วเย็นฉ่ำช่วยบรรเทาอากาศร้อน | น้ำค้างแข็ง | (n) frost, See also: rime, hoarfrost, Example: ถ้าใครอยากดูน้ำค้างแข็งให้ไปขึ้นดอยแถวภาคเหนือในช่วงเดือนธันวาคม, Thai Definition: น้ำค้างที่แข็งตัวอยู่ตามต้นไม้ซึ่งอยู่ใกล้พื้นดิน เมื่ออุณหภูมิผิวหน้าของพื้นดินต่ำกว่า 0 ํซ | กระจกฝ้า | (n) ground glass, See also: frosted glass, Example: ภาพลายเส้นแสดงรายละเอียดในเรื่องวิถีชีวิตไทยถูกพิมพ์ลงบนกระจกฝ้าบานใหญ่, Count Unit: บาน, Thai Definition: เป็นกระจกโปร่งแสง คือแสงลอดผ่านได้บ้าง แต่ตาไม่สามารถมองทะลุผ่านไปเห็นวัตถุอีกข้างหนึ่งได้ | การแช่ | (n) chilling, See also: freezing, frosting, putting on ice, putting in cold storage, Example: การแช่น้ำขวดน้ำอัดลมในช่องแข็งอาจทำให้ขวดระเบิดได้ | ยะเยือก | (adv) be cold, See also: be cool, be icy, be freezing, be frigid, be frosty, be wintry, be bleak, be nippy, Syn. เยือก, Example: แม่น้ำเย็นยะเยือกเหมือนน้ำแข็ง |
| ฝ้า | [fā] (adj) EN: frosted | กระจกฝ้า | [krajok fā] (n, exp) EN: frosted glass ; ground glass | น้ำค้างแข็ง | [nāmkhāngkhaeng] (n) EN: frost FR: givre [ m ] ; gelée blanche [ f ] | โรเบิร์ต ฟร็อสต์ | [Rōboēt Frǿst] (n, prop) EN: Robert Lee Frost FR: Robert Lee Frost | เย็นฉ่ำ | [yencham] (adj) EN: ice-cold ; very cold ; icy ; frosty ; cool and luscious | เย็นเจี๊ยบ | [yen jīap] (adj) EN: ice-cold ; very cold ; icy; frosty |
| | | 霜 | [shuāng, ㄕㄨㄤ, 霜] frost #4,193 [Add to Longdo] | 冻土 | [dòng tǔ, ㄉㄨㄥˋ ㄊㄨˇ, 冻 土 / 凍 土] frozen earth; permafrost; tundra #27,390 [Add to Longdo] | 风霜 | [fēng shuāng, ㄈㄥ ㄕㄨㄤ, 风 霜 / 風 霜] wind and frost; fig. hardships #34,243 [Add to Longdo] | 霜冻 | [shuāng dòng, ㄕㄨㄤ ㄉㄨㄥˋ, 霜 冻 / 霜 凍] frost; frost damage (to crop) #39,010 [Add to Longdo] | 霜降 | [Shuāng jiàng, ㄕㄨㄤ ㄐㄧㄤˋ, 霜 降] Shuangjiang or Frost Descends, 18th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 23rd October-6th November #58,139 [Add to Longdo] | 无霜期 | [wú shuāng qī, ㄨˊ ㄕㄨㄤ ㄑㄧ, 无 霜 期 / 無 霜 期] frost-free period #69,352 [Add to Longdo] | 霜天 | [shuāng tiān, ㄕㄨㄤ ㄊㄧㄢ, 霜 天] freezing weather; frosty sky #105,780 [Add to Longdo] | 早霜 | [zǎo shuāng, ㄗㄠˇ ㄕㄨㄤ, 早 霜] early frost #105,816 [Add to Longdo] | 霜晨 | [shuāng chén, ㄕㄨㄤ ㄔㄣˊ, 霜 晨] frosty morning #162,712 [Add to Longdo] | 霜害 | [shuāng hài, ㄕㄨㄤ ㄏㄞˋ, 霜 害] frostbite; frost damage (to crop) #235,247 [Add to Longdo] | 雨凇 | [yǔ sōng, ㄩˇ ㄙㄨㄥ, 雨 凇] frost; a patina of ice from freezing rain or water vapor #304,608 [Add to Longdo] | 冻穿 | [dòng chuān, ㄉㄨㄥˋ ㄔㄨㄢ, 冻 穿 / 凍 穿] frostbite; chilblain [Add to Longdo] | 磨砂 | [mó shā, ㄇㄛˊ ㄕㄚ, 磨 砂] frosted (e.g. glass) [Add to Longdo] | 除霜 | [chú shuāng, ㄔㄨˊ ㄕㄨㄤ, 除 霜] defrosting [Add to Longdo] | 霜灾 | [shuāng zāi, ㄕㄨㄤ ㄗㄞ, 霜 灾 / 霜 災] frost damage (to crop) [Add to Longdo] | 霜白 | [shuāng bái, ㄕㄨㄤ ㄅㄞˊ, 霜 白] frosty [Add to Longdo] | 霜露 | [shuāng lù, ㄕㄨㄤ ㄌㄨˋ, 霜 露] frost and dew; fig. difficult conditions [Add to Longdo] |
| | | 霜 | [しも, shimo] (n) frost; (P) #14,961 [Add to Longdo] | さくさく;サクサク | [sakusaku ; sakusaku] (adv, adv-to, vs) (1) (on-mim) crisp (not moist or juicy); crunchy; flaky (as in pastry); (2) (on-mim) crunching sound (of walking on snow, frost, sand, etc.); (3) (on-mim) doing skillfully and efficiently; doing quickly; proceeding smoothly; (4) (on-mim) (arch) sound of pouring liquid; (5) (on-mim) (arch) speaking clearly [Add to Longdo] | ざくざく | [zakuzaku] (adj-na, adv, adv-to) (1) (on-mim) lots of coins or jewels; (2) cutting up roughly; (3) walking on frost; (4) mixing gravel [Add to Longdo] | デフロスター | [defurosuta-] (n) defroster [Add to Longdo] | ノーフロスト | [no-furosuto] (n) no frost [Add to Longdo] | フロスト | [furosuto] (n) frost; (P) [Add to Longdo] | 永久凍土 | [えいきゅうとうど, eikyuutoudo] (n) permafrost [Add to Longdo] | 艶消し;つや消し | [つやけし, tsuyakeshi] (adj-na, adj-no) (1) frosted (glass); matted; (n, adj-na) (2) disillusionment; letdown [Add to Longdo] | 艶消しガラス;つや消しガラス;艶消し硝子 | [つやけしガラス, tsuyakeshi garasu] (n) frosted glass [Add to Longdo] | 解凍 | [かいとう, kaitou] (n, vs) (1) thaw; defrosting; (2) { comp } decompression (e.g. of a file); unpacking; extracting [Add to Longdo] | 結氷期 | [けっぴょうき, keppyouki] (n) freezing or frost season [Add to Longdo] | 降りる(P);下りる(P) | [おりる, oriru] (v1, vi) (1) (esp. 下りる) to descend (e.g. a mountain); to go down; to come down; (2) (esp. 降りる) to alight (e.g. from bus); to get off; to disembark; to dismount; (3) to step down; to retire; to give up; to quit; (4) (esp. 下りる) to be granted; to be issued; to be given; (5) (esp. 降りる) to form (of frost, dew, mist, etc.); (6) (esp. 下りる) (See 下り物) to be passed (from the body; i.e. of a roundworm); (P) [Add to Longdo] | 降霜 | [こうそう, kousou] (n) (fall of) frost [Add to Longdo] | 擦る(P);摩る;磨る;擂る | [する, suru] (v5r, vt) (1) to rub; to chafe; to strike (match); to file; to frost (glass); (2) to lose (e.g. a match); to forfeit; to squander one's money (e.g. through gambling, Pachinko, etc.); (P) [Add to Longdo] | 樹氷 | [じゅひょう, juhyou] (n) frost covered trees [Add to Longdo] | 秋霜 | [しゅうそう, shuusou] (n) autumn frost; fall frost [Add to Longdo] | 春塵 | [しゅんじん, shunjin] (n) spring dust; frost and snow that's blown like dust in the air by the spring wind [Add to Longdo] | 初霜 | [はつしも, hatsushimo] (n) first frost of the year [Add to Longdo] | 除霜 | [じょそう, josou] (n, vs) defrosting [Add to Longdo] | 霜を置いた | [しもをおいた, shimowooita] (adj-f) gray; grey; frosted; hoary [Add to Longdo] | 霜囲い | [しもがこい, shimogakoi] (n) covering which protects against frost [Add to Longdo] | 霜害 | [そうがい, sougai] (n) frost damage [Add to Longdo] | 霜枯れ | [しもがれ, shimogare] (n) nipped by frost; bleak [Add to Longdo] | 霜枯れる | [しもがれる, shimogareru] (v1, vi) to be withered or nipped by frost [Add to Longdo] | 霜降 | [そうこう, soukou] (n) (See 二十四節気) "frost descent" solar term (approx. Oct. 23) [Add to Longdo] | 霜除け;霜よけ | [しもよけ, shimoyoke] (n) covering which protects against frost [Add to Longdo] | 霜焼け;霜焼 | [しもやけ, shimoyake] (n) frostbite; chilblains [Add to Longdo] | 霜雪 | [そうせつ, sousetsu] (n) frost and snow [Add to Longdo] | 霜柱 | [しもばしら, shimobashira] (n) frost columns; ice needles [Add to Longdo] | 霜雰 | [そうふん, soufun] (n) frosty air [Add to Longdo] | 霜夜 | [しもよ, shimoyo] (n) frosty night [Add to Longdo] | 息白し | [いきしろし, ikishiroshi] (n) visible breath (i.e. when it's cold); frosty breath; white breath [Add to Longdo] | 遅霜 | [おそじも, osojimo] (n) late spring frost [Add to Longdo] | 朝霜 | [あさしも;あさじも, asashimo ; asajimo] (n) morning frost [Add to Longdo] | 冬将軍 | [ふゆしょうぐん, fuyushougun] (n) General Winter; hard winter; Jack Frost [Add to Longdo] | 凍害 | [とうがい, tougai] (n) frost damage [Add to Longdo] | 凍寒 | [とうかん, toukan] (n) frost; bitter cold [Add to Longdo] | 凍傷 | [とうしょう, toushou] (n) frostbite; chilblains [Add to Longdo] | 凍傷者 | [とうしょうしゃ, toushousha] (n) case of frostbite [Add to Longdo] | 凍瘡 | [とうそう, tousou] (n) chilblains; frostbite [Add to Longdo] | 曇りガラス | [くもりガラス, kumori garasu] (n) frosted glass [Add to Longdo] | 晩霜 | [ばんそう, bansou] (n) a late frost [Add to Longdo] | 風霜 | [ふうそう, fuusou] (n) wind and frost; hardships [Add to Longdo] | 別れ霜 | [わかれじも, wakarejimo] (n) (See 忘れ霜・わすれじも) late frost; frost in late spring [Add to Longdo] | 忘れ霜 | [わすれじも, wasurejimo] (n) (See 別れ霜・わかれじも) late frost; frost in late spring [Add to Longdo] | 磨りガラス;擦りガラス;擦ガラス(io);磨ガラス(io);摺りガラス(iK);摺ガラス(iK)(io);磨硝子;磨り硝子;擦り硝子;擦硝子;摺硝子(iK);摺り硝子(i | [すりガラス, suri garasu] (n) ground glass; frosted glass [Add to Longdo] | 霧氷 | [むひょう, muhyou] (n) rime; hoarfrost; silver frost [Add to Longdo] |
| |
|
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Frost \Frost\, v. t. [imp. & p. p. {Frosted}; p. pr. & vb. n.
{Frosting}.]
1. To injure by frost; to freeze, as plants.
[1913 Webster]
2. To cover with hoarfrost; to produce a surface resembling
frost upon, as upon cake, metals, or glass; as, glass may
be frosted by exposure to hydrofluoric acid.
[1913 Webster]
While with a hoary light she frosts the ground.
--Wordsworth.
[1913 Webster]
3. To roughen or sharpen, as the nail heads or calks of
horseshoes, so as to fit them for frosty weather.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Frost \Frost\ (fr[o^]st; 115), n. [OE. frost, forst, AS. forst,
frost. fr. fre['o]san to freeze; akin to D. varst, G., OHG.,
Icel., Dan., & Sw. frost. [root]18. See {Freeze}, v. i.]
1. The act of freezing; -- applied chiefly to the congelation
of water; congelation of fluids.
[1913 Webster]
2. The state or temperature of the air which occasions
congelation, or the freezing of water; severe cold or
freezing weather.
[1913 Webster]
The third bay comes a frost, a killing frost.
--Shak.
[1913 Webster]
3. Frozen dew; -- called also {hoarfrost} or {white frost}.
[1913 Webster]
He scattereth the hoarfrost like ashes. --Ps.
cxlvii. 16.
[1913 Webster]
4. Coldness or insensibility; severity or rigidity of
character. [R.]
[1913 Webster]
It was of those moments of intense feeling when the
frost of the Scottish people melts like a snow
wreath. --Sir W.
Scott.
[1913 Webster]
{Black frost}, cold so intense as to freeze vegetation and
cause it to turn black, without the formation of
hoarfrost.
{Frost bearer} (Physics), a philosophical instrument
illustrating the freezing of water in a vacuum; a
cryophorus.
{Frost grape} (Bot.), an American grape, with very small,
acid berries.
{Frost lamp}, a lamp placed below the oil tube of an Argand
lamp to keep the oil limpid on cold nights; -- used
especially in lighthouses. --Knight.
{Frost nail}, a nail with a sharp head driven into a horse's
shoe to keep him from slipping.
{Frost smoke}, an appearance resembling smoke, caused by
congelation of vapor in the atmosphere in time of severe
cold.
[1913 Webster]
The brig and the ice round her are covered by a
strange black
obscurity: it is the frost smoke of arctic winters.
--Kane.
{Frost valve}, a valve to drain the portion of a pipe,
hydrant, pump, etc., where water would be liable to
freeze.
{Jack Frost}, a popular personification of frost.
[1913 Webster]
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
frost
n 1: ice crystals forming a white deposit (especially on objects
outside) [syn: {frost}, {hoar}, {hoarfrost}, {rime}]
2: weather cold enough to cause freezing [syn: {freeze},
{frost}]
3: the formation of frost or ice on a surface [syn: {frost},
{icing}]
4: United States poet famous for his lyrical poems on country
life in New England (1874-1963) [syn: {Frost}, {Robert
Frost}, {Robert Lee Frost}]
v 1: decorate with frosting; "frost a cake" [syn: {frost},
{ice}]
2: provide with a rough or speckled surface or appearance;
"frost the glass"; "she frosts her hair"
3: cover with frost; "ice crystals frosted the glass"
4: damage by frost; "The icy precipitation frosted the flowers
and they turned brown"
From Swedish-English FreeDict Dictionary ver. 0.1.1 [fd-swe-eng]:
frost
1. freezing cold; frost
2. frost
From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:
Frost /frɔst/
frost
From Danish-English FreeDict Dictionary ver. 0.2.1 [fd-dan-eng]:
frost
1. freezingcold; frost
2. frost
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |