ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: fret, -fret- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ fret | (vi) กลัดกลุ้ม, See also: กังวลใจ, เป็นทุกข์ | fret | (vt) ทำให้กลัดกลุ้ม, See also: ทำให้กังวลใจ, ทำให้เป็นทุกข์, Syn. bother, trouble, worry, Ant. calm, comfort, console | fret | (vi) กัดกร่อน, See also: ผุ, สึกกร่อน | fret | (vt) ทำให้กัดกร่อน, See also: ทำให้ผุ, ทำให้สึกกร่อน | fret | (n) ลายสลัก, See also: ลายตาข่าย, ลายประแจจีน | fret | (vt) ประดับด้วยลายสลัก, See also: ประดับด้วยลายตาข่าย, ประดับด้วยลายประแจจีน | fret on | (phrv) ทำให้กัดกร่อน, See also: ทำให้สึกกร่อน, Syn. fret into, fret upon | fretful | (adj) ซึ่งหงุดหงิด, See also: ซึ่งหัวเสีย, ซึ่งกลัดกลุ้ม, Syn. agitated, anxious, worried, Ant. calm, patient, serene | fret into | (phrv) ทำให้กัดกร่อน, See also: ทำให้สึกกร่อน, Syn. fret on, fret upon | fret over | (phrv) วิตกกังวล, See also: เป็นทุกข็เรื่อง, ไม่อดทนต่อเรื่อง, Syn. fret about | fret upon | (phrv) ทำให้กัดกร่อน, See also: ทำให้สึกกร่อน, Syn. fret on, fret into | fretfully | (adv) อย่างหงุดหงิด, See also: อย่างหัวเสีย, อย่างกลัดกลุ้ม, Syn. agitatedly, anxiously, worriedly, Ant. patiently, serenely | fret about | (phrv) วิตกกังวล, See also: เป็นทุกข็เรื่อง, ไม่อดทนต่อเรื่อง, Syn. fret over |
|
| fret | (เฟรท) { fretted, fretting, frets } vi., vt., n. (ความ) (ทำให้) รู้สึกเสียใจ, เป็นทุกข์, กัดกร่อน, สึก, กร่อน, ผุ, กระเพื่อมเป็นระลอกน้ำ, ลายประแจจีน, ลายสลัก, ลายตาข่าย, Syn. irritate, chafe, vex, Ant. please, delight | fret saw | n. เลื่อยการผีมือ | fretful | (เฟรท'ฟูล) adj. หงุดหงิดใจ, ขี้หงุดหงิด, หัวเสีย, ชอบรบกวน., See also: fretful ly adv. fretfulness n., Syn. sulky, fretsome | fretty | (เฟรท'ที) adj. หงุดหงิด, กลัดกลุ้ม, เป็นทุกข์, ขี้รบกวน, ฉุน, อารมณ์ร้าย | fretwork | n. สิ่งประดับ ด้วยลายสลักลวดลาย |
|
| fret | (n) ความไม่สบายใจ, ความหงุดหงิด, ความกลุ้ม, ความเป็นทุกข์ | fret | (vi) ไม่สบายใจ, หงุดหงิด, กลุ้ม, หัวเสีย, เสียใจ | fretful | (adj) ไม่สบายใจ, หงุดหงิด, หัวเสีย, กลุ้ม | fretwork | (n) สิ่งแกะสลัก, ไม้แกะสลัก |
|
| fret | ลายประแจ [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | fretwork | งานไม้ฉลุ [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| To make me fret or make me frown | ที่จะทำให้ฉันหงุดหงิดหรือทำ ให้ฉันขมวดคิ้ว Pinocchio (1940) | Don't fret over her. She's strong enough to withstand a year in the tropics. | ไม่สบายใจกว่าเธอ เธอแข็งแรงพอที่จะทนต่อปีในเขตร้อน Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes (1984) | Do not fret, my woodland friend. | อย่ากลัวเลย เพื่อนชาวป่า Ace Ventura: When Nature Calls (1995) | The adventure ends here, boys. But don't fret. | การผจญภัยจบตรงนี้ แต่อย่ากลัว Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002) | Don't fret, my dear. | อย่าห่วง พาสปาร์ตูเป็นนักรบที่รู้วิธีเอาตัวรอด Around the World in 80 Days (2004) | Prince Dae-So has been fretting over how to let the royal family regain its power to prevent something like this from happening again. | ตอนนี้องค์ชายแดโซกำลังทรงกลัดกลุ้มพระทัย ทำอย่างไรที่จะให้ราชวงศ์กลับมามีอำนาจอีกครั้ง เพื่อป้องกันเรื่องแบบนี้เกิดขึ้นอีก Episode #1.42 (2006) | Ah, don't fret about it. | อ่า อย่าไม่กังวลกับมันเลย The City of Violence (2006) | you mustn't fret everything, my very strange little friend. | อย่าไปวิตกทุกอย่างขนาดนั้น เพื่อนเพี้ยนตัวน้อยของฉัน Chapter One 'Four Months Later...' (2007) | Fret not though, my lord, I know a place, my lord... | ไม่ต้องห่วงหรอกขอรับ นายท่าน ผมรู้จักที่ดีๆขอรับ นายท่าน... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007) | I've been fretting about... | ฉันก็คิืดเหมือนกันว่า.. Episode #2.2 (2008) | sawed the grooves, put the fret wire in, every aspect, and put it together. | เลื่อยบากร่อง และใส่เฟร็ต ทุกรายละเอียด จากนั้นจึงประกอบเข้าด้วยกัน It Might Get Loud (2008) | Oh, don't fret. everyone loves you. | โอวว อย่าคิดมาก ทุก ๆ คนรักเธอ The Grandfather (2009) | You know, you won't have any fun if you keep fretting like that. | นี่รู้มั้ย ถ้าเธอพยายามฝืนตัวเองมากไป มันจะไม่สนุกเลยนะ Evangelion: 2.0 You Can (Not) Advance (2009) | Hi, uh, Mrs. Fretthold. This is Rachel. | หวัดดีครับ คุณนายเฟรทโฮลด์ นี่เรเชล Laryngitis (2010) | Fretter! | - เฟรตเตอร์! Laryngitis (2010) | Yeah. Sean Fretthold, Rachel Berry, Rachel, Sean. | ใช่ ฌอน เฟรทโฮลด์ นี่ เรเชล แบรี่ Laryngitis (2010) | Okay, this fret is cracked. | โอเค.. มันมีรอยกระเทาะตรงนี้ The Rocker in the Rinse Cycle (2010) | Yeah, you know, every fret in the lower register is cracked. | ใช่. คุณก็รู้ ลายสลักตรงด้านล่างนี่แตกหมดเลย The Rocker in the Rinse Cycle (2010) | See, the frets are made out of nickel, and nickel reacts like this when exposed to chlorine. | ลายสลักทำมาจากนิกเกิลและ นิกเกิลทำปฏิกิริยาแบบนี้เมื่อเจอกับคลอรีน The Rocker in the Rinse Cycle (2010) | * Bad fretting * | *และความคิดที่เลวร้าย* The Rocky Horror Glee Show (2010) | Don't fret your culinary disappointments. | อย่าท้อแท้กับเรื่องอาหารพวกนี้เลย The Substitute (2010) | I'm just kind of fretting about it. | ฉันก็กำลังกลุ้มใจอยู่น่ะสิ Personal Taste (2010) | Do not fret, Sister. | อย่ากังวลไปเลย น้องข้า The Castle of Fyrien (2010) | - The Fountain of Youth. - Dearest Angelica, fret not. | น้ำพุแห่งความเยาว์วัย แองเจลิก้าที่รัก Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (2011) | I'll have you all wired up by mañana. Don't fret it. | ตัดเรื่องไร้สาระออกไป เรื่องระเบิดถึงไหนแล้ว Mutiny (2011) | One of the perks of this job is frette sheets in my own home. | หนึ่งในข้อดีของงานนั่งโต๊ะก็คือ ฉันได้อยู่บ้านของฉันเอง Deadline (2011) | Oh. Don't fret, Charlie. | โอ้ อย่ากลุ้มไปเลยชาร์ลี I Am Number Nine (2011) | Don't fret. | อย่าเพิ่งหงุดหงิด The Mentalists (2011) | I fretted so much because I couldn't come despite my heart. | ใจข้าไม่สงบเลยที่ไม่สามารถมาได้ตามที่ใจปราถนา The Princess' Man (2011) | Fret not. | อย่ากังวล Lady of the Lake (2012) | Fret not. I've got my marble in sight. | อย่าเพิ่งหงุดหงิด ฉันเห็นลูกแก้วเม็ดที่สามแล้ว There's Always a Downside (2012) | You need to stop fretting. | เธอต้องเลิกกลุ้มได้แล้วนะ Unholy Night (2012) | The humans slaughter each other in droves while you idly fret. | มนุษย์ฆ่ากันเป็นผักปลา โดยที่เจ้าได้แต่นั่งทนดูไปวันๆ The Avengers (2012) | You and Ross, always fretting over your father. | แกกับรอสส์ ต่างก็กลุ้ม เรื่องพ่อแก Nebraska (2013) | Don't fret, darling. At some point, they all do. ♪ so is this when you tell me you were actually staring at my friend Bennet? | อย่าคิดมาก, ที่รัก บางที, เขาก็เป็นกันหมด งั้นนี่คือสิ่งที่คุณกำลังจะบอกฉัน Hush Hush (2013) | Not to fret. | อย่าตื่นตูม Taxi Driver (2013) | Fret not. After the requisite rubber stamps, | เกรงว่าไม่ได้ หลังจากอนุมัติเอกสาร Engagement (2013) | Don't fret. | ไม่ต้องกังวล Ariel (2013) | Begging your pardon, Master Newton, the cook frets that your dinner will spoil, sir. | ขอทานให้อภัยของคุณโทนิวตัน ปรุงอาหารวิตกกังวลว่าอาหารเย็น ของคุณจะเสียครับ Hiding in the Light (2014) | So you're all fretting about the city dying. | งั้นคุณกำลังกังวลที่เมืองนี้กำลังตายลงช้าๆ Green Arrow (2015) | Don't fret so. | อย่าเพิ่งหัวเสีย Rise of the Villains: Knock, Knock (2015) | Ain't no sense in you fretting over Gabe. | อย่าไปกังวลเรื่องเก๊บ Fences (2016) | Fretensis! | เฟรเทนสิส! Risen (2016) | You'd be much smarter to come on down and leave that two-timing polecat to us. | Du solltest lieber runter kommen... und uns dieses hinterhältige Frettchen überlassen. The Sheriff of Fractured Jaw (1958) | Or Queen Nefertiti. | Oder an die von Nofretete. Nine Days of One Year (1962) | - No. - No? | - Von Freddy dem Frettchen. Cloportes (1965) | She trains polecats (illrar), but most of them have suffocated, so there should be a bit of spare room in the attic? Know what I mean? | Sie züchtet Frettchen, aber die meisten sind erstickt... also sollte genug Platz in der Dachkammer sein, was? The Naked Ant (1970) | I'm raising polecats for peace. | Ich sammle Frettchen für den Frieden. Frieden? How Not to Be Seen (1970) | Tell you, I'd have been up her like a fuckin' ferret! | Ich sag' dir, ich wäre an ihr hoch wie ein verdammtes Frettchen! Quadrophenia (1979) | But not ferrets, Minister. | Aber nicht mit Frettchen. The Economy Drive (1980) |
| | ประสาทเสีย | (v) be irritated, See also: be nervous, feel uneasy, get fretful, be neurotic, Syn. หงุดหงิด, Example: ครูประสาทเสียเมื่อเด็กส่งเสียงร้องไห้กระจองงองแง | ปัดๆ | (adv) fretfully, Syn. พล่านพล่าน, Example: เด็กบางคนเมื่อไม่ได้รับการสนองในสิ่งที่ตัวเองต้องการก็จะลงไปนอนดิ้นปัดๆ ที่พื้นด้วยความไม่พอใจ, Thai Definition: อาการที่โกรธกระฟัดกระเฟียด, อาการที่ดิ้นพราดๆ อย่างปลาที่ถูกตี | ฉลุ | (v) perforate, See also: fret, carve, engrave, Syn. ปรุ, Example: ช่างไม้จะฉลุไม้ให้เป็นลวดลายต่างๆ, Thai Definition: ทำให้เป็นรูๆ มีลวดลายต่างๆ | ประแจจีน | (n) Chinese decorative design, See also: fret design consisting of intersecting bars, Example: ลายนี้เรียกว่าลายประแจจีน, Count Unit: ลาย, Thai Definition: ชื่อลายแบบจีนชนิดหนึ่งเป็นรูปสี่เหลี่ยมหักมุมไขว้กัน | กร่อน | (v) erode, See also: fret, corrode, wear down, be worn away, Syn. สึกกร่อน, ผุกร่อน, Example: ลานหินกว้างริมผาที่มีลักษณะเป็นปุ่มปมไล่เรียงอยู่เต็มพื้นที่เป็นผลจากการกร่อนทางเคมีและฟิสิกส์, Thai Definition: ค่อยๆ สึกหรอไปทีละน้อย |
| บิวะ | [biwa] (n) EN: biwa FR: biwa [ m ] ; luth à frettes [ m ] | เช่าเหมา | [chaomao] (v) EN: charter FR: louer ; affréter | ดุกดิก | [dukdik] (v) EN: move; fidget ; squirm ; fiddle ; wiggle ; move about restlessly FR: frétiller ; remuer | หีบ | [hīp] (n) EN: box ; case ; chest ; casket ; trunk FR: caisse [ f ] ; coffre [ m ] ; coffret [ m ] ; boîte [ f ] ; malle [ f ] ; urne [ f ] | หีบเล็ก | [hīp lek] (n, exp) FR: coffret [ m ] | จู้จี้ | [jūjī] (v) EN: grumble ; complain ; be fussy ; be fastidious about ; fuss ; fret | การขนส่งทางอากาศ | [kān khonsong thāng ākāt] (n, exp) EN: air cargo ; air transport FR: transport de fret aérien [ m ] | คาร์โก้ | [khākō] (n) EN: cargo FR: fret [ m ] | ข้าวเกรียบ | [khāokrīep] (n) EN: crisp rice ; crisp rice-cakes FR: gaufrette de riz grillée [ f ] | ค่าระวาง | [khā rawāng] (n, exp) EN: freight ; carriage ; shipping charge ; freight charge FR: fret [ m ] | ขี้อ้อน | [khī-øn] (adj) EN: cry-baby ; easily weep and sniffle ; peevish ; fretful | กล่อง | [klǿng] (n) EN: box ; case ; casket FR: boîte [ f ] ; étui [ m ] ; coffret [ m ] ; boïtier [ m ] ; brique [ f ] | กระดุกกระดิก | [kradukkradik] (v) EN: move ; stir ; fidget ; wriggle FR: remuer ; agiter ; gigoter ; frétiller | กระสับกระส่าย | [krasapkrasāi] (adj) EN: restless; restive ; agitated ; anxious ; worried ; perturbed ; disturbed ; agitated ; fretful FR: impatient ; nerveux ; agité | หงุดหงิด | [ngut-ngit] (adj) EN: irritable ; fretful FR: irritable ; grognon ; de mauvaise humeur ; bougon | ออดแอด | [øtaēt] (adj) EN: sickly FR: maladif ; souffreteux ; faible | ผู้เช่าเหมา | [phū chaomao] (n, exp) EN: charterer FR: affréteur [ m ] | ประสาทเสีย | [prasātsīa] (v) EN: be irritated ; be nervous ; feel uneasy ; get fretful ; be neurotic FR: être énervé ; être nerveux | ระวาง | [rawāng] (n) EN: hold of a ship ; ship's hold ; tonnage FR: fret [ m ] ; affrètement [ m ] |
| | | 品格 | [pǐn gé, ㄆㄧㄣˇ ㄍㄜˊ, 品 格] one's character; fret (on fingerboard of lute or guitar) #15,670 [Add to Longdo] | 发愁 | [fā chóu, ㄈㄚ ㄔㄡˊ, 发 愁 / 發 愁] to worry about sth; to fret; anxious #15,806 [Add to Longdo] | 琵琶 | [pí pa, ㄆㄧˊ ㄆㄚ˙, 琵 琶] pipa, Chinese lute, with 4 strings, a large pear-shaped body and a fretted fingerboard #18,166 [Add to Longdo] | 鲞 | [xiǎng, ㄒㄧㄤˇ, 鲞 / 鯗] wine-preserved pomfret #87,234 [Add to Longdo] | 鲳 | [chāng, ㄔㄤ, 鲳 / 鯧] silvery pomfret; Pampus argenteus #92,378 [Add to Longdo] | 替古人担忧 | [tì gǔ rén dān yōu, ㄊㄧˋ ㄍㄨˇ ㄖㄣˊ ㄉㄢ ㄧㄡ, 替 古 人 担 忧 / 替 古 人 擔 憂] to fret over the worries of long-departed people (成语 saw); to worry unnecessarily; crying over spilt milk; often used with negatives, e.g. no need to worry about past issues #265,439 [Add to Longdo] | 替古人耽忧 | [tì gǔ rén dān yōu, ㄊㄧˋ ㄍㄨˇ ㄖㄣˊ ㄉㄢ ㄧㄡ, 替 古 人 耽 忧 / 替 古 人 耽 憂] to fret over the worries of long-departed people (成语 saw); to worry unnecessarily; crying over spilt milk; often used with negatives, e.g. no need to worry about past issues [Add to Longdo] | 无品 | [wú pǐn, ㄨˊ ㄆㄧㄣˇ, 无 品 / 無 品] fretless (stringed instrument) [Add to Longdo] | 线锯 | [xiàn jù, ㄒㄧㄢˋ ㄐㄩˋ, 线 锯 / 線 鋸] fret saw; jigsaw [Add to Longdo] |
| | 柱 | [はしら, hashira] (n) fret (of a biwa) #279 [Add to Longdo] | むしゃくしゃ | [mushakusha] (adv, vs) (1) vexed; irritated; fretful; in ill humour; in ill humor; in a temper; (2) shaggy; bushy; ragged; rugged [Add to Longdo] | もどかしげに | [modokashigeni] (adv) fretfully; impatiently [Add to Longdo] | フレット | [furetto] (n) fret [Add to Longdo] | フレットレス | [furettoresu] (n) fretless [Add to Longdo] | 気で気を病む | [きできをやむ, kidekiwoyamu] (exp, v5m) to worry without reason; to fret [Add to Longdo] | 気に病む | [きにやむ, kiniyamu] (exp, v5m) to worry; to fret (over something); to be worried; to be anxious [Add to Longdo] | 気を病む | [きをやむ, kiwoyamu] (exp, v5m) to fret; to worry (negative implications) [Add to Longdo] | 気を揉む;気をもむ | [きをもむ, kiwomomu] (exp, v5m) to worry; to fret; to get anxious [Add to Longdo] | 愚図つく;愚図付く | [ぐずつく, guzutsuku] (v5k) (1) to dawdle; to waste time doing nothing in particular; (2) to fret; to sulk; to complain; (3) to rain on and off [Add to Longdo] | 減るもんじゃない | [へるもんじゃない, herumonjanai] (exp) it's no big deal; it's nothing to fret about; it's not like it's the end of the world [Add to Longdo] | 指板 | [しばん;ゆびいた, shiban ; yubiita] (n) (1) fingerboard; fretboard; (2) (ゆびいた only) finger plate [Add to Longdo] | 糸鋸 | [いとのこ, itonoko] (n) coping saw; fretsaw; jig saw; jigsaw [Add to Longdo] | 焦れる | [じれる, jireru] (v1, vi) to get impatient; to become irritated; to fret; to chafe [Add to Longdo] | 焦躁 | [しょうそう, shousou] (n, vs) fretfulness; impatience [Add to Longdo] | 心気;辛気 | [しんき, shinki] (n, adj-na) (1) mentality; mood; sentiment; feelings; (2) fretfulness; tedium [Add to Longdo] | 辛気くさい;辛気臭い;心気臭い;心気くさい | [しんきくさい, shinkikusai] (adj-i) irritating (e.g. tone of voice); fretful; boring (e.g. work); depressing; dark (e.g. story) [Add to Longdo] | 組子 | [くみこ, kumiko] (n) (1) member (of a group led by a kumigashira); member (of a fire brigade); (2) muntin; mullion; member; fret [Add to Longdo] | 駄々;駄駄 | [だだ;ダダ, dada ; dada] (n) (See 駄駄を捏ねる) tantrum; fretting [Add to Longdo] | 透かし彫り | [すかしぼり, sukashibori] (n) fretwork [Add to Longdo] | 憤る | [むずかる, muzukaru] (v5r, vi) to fret; to be fretful; to be peevish [Add to Longdo] | 髀肉の嘆を託つ | [ひにくのたんをかこつ, hinikunotanwokakotsu] (exp, v5t) to fret from forced idleness [Add to Longdo] |
|
|
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Fret \Fret\, v. t. [OE. fretten to adorn, AS. fr[ae]twan,
fr[ae]twian; akin to OS. fratah[=o]n, cf. Goth. us-fratwjan
to make wise, also AS. fr[ae]twe ornaments, OS. fratah[imac]
adornment.]
To ornament with raised work; to variegate; to diversify.
[1913 Webster]
Whose skirt with gold was fretted all about. --Spenser.
[1913 Webster]
Yon gray lines,
That fret the clouds, are messengers of day. --Shak.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Fret \Fret\, v. i.
1. To be worn away; to chafe; to fray; as, a wristband frets
on the edges.
[1913 Webster]
2. To eat in; to make way by corrosion.
[1913 Webster]
Many wheals arose, and fretted one into another with
great excoriation. --Wiseman.
[1913 Webster]
3. To be agitated; to be in violent commotion; to rankle; as,
rancor frets in the malignant breast.
[1913 Webster]
4. To be vexed; to be chafed or irritated; to be angry; to
utter peevish expressions.
[1913 Webster]
He frets, he fumes, he stares, he stamps the ground.
--Dryden.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Fret \Fret\ (fr[e^]t), n. [Obs.]
See 1st {Frith}.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Fret \Fret\ (fr[e^]t), v. t. [imp. & p. p. {Fretted}; p. pr. &
vb. n. {Fretting}.] [OE. freten to eat, consume; AS. fretan,
for foretan; pref. for- + etan to eat; akin to D. vreten,
OHG. frezzan, G. fressen, Sw. fr[aum]ta, Goth. fra-itan. See
{For}, and {Eat}, v. t.]
1. To devour. [Obs.]
[1913 Webster]
The sow frete the child right in the cradle.
--Chaucer.
[1913 Webster]
2. To rub; to wear away by friction; to chafe; to gall;
hence, to eat away; to gnaw; as, to fret cloth; to fret a
piece of gold or other metal; a worm frets the plants of a
ship.
[1913 Webster]
With many a curve my banks I fret. --Tennyson.
[1913 Webster]
3. To impair; to wear away; to diminish.
[1913 Webster]
By starts
His fretted fortunes give him hope and fear. --Shak.
[1913 Webster]
4. To make rough, agitate, or disturb; to cause to ripple;
as, to fret the surface of water.
[1913 Webster]
5. To tease; to irritate; to vex.
[1913 Webster]
Fret not thyself because of evil doers. --Ps.
xxxvii. 1.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Fret \Fret\, n.
1. Ornamental work in relief, as carving or embossing. See
{Fretwork}.
[1913 Webster]
2. (Arch.) An ornament consisting of small fillets or slats
intersecting each other or bent at right angles, as in
classical designs, or at oblique angles, as often in
Oriental art.
[1913 Webster]
His lady's cabinet is a adorned on the fret,
ceiling, and chimney-piece with . . . carving.
--Evelyn.
[1913 Webster]
3. The reticulated headdress or net, made of gold or silver
wire, in which ladies in the Middle Ages confined their
hair.
[1913 Webster]
A fret of gold she had next her hair. --Chaucer.
[1913 Webster]
{Fret saw}, a saw with a long, narrow blade, used in cutting
frets, scrolls, etc.; a scroll saw; a keyhole saw; a
compass saw.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Fret \Fret\, n.
1. The agitation of the surface of a fluid by fermentation or
other cause; a rippling on the surface of water.
--Addison.
[1913 Webster]
2. Agitation of mind marked by complaint and impatience;
disturbance of temper; irritation; as, he keeps his mind
in a continual fret.
[1913 Webster]
Yet then did Dennis rave in furious fret. --Pope.
[1913 Webster]
3. Herpes; tetter. --Dunglison.
[1913 Webster]
4. pl. (Mining) The worn sides of river banks, where ores, or
stones containing them, accumulate by being washed down
from the hills, and thus indicate to the miners the
locality of the veins.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Fret \Fret\, n. [F. frette a saltire, also a hoop, ferrule,
prob. a dim. of L. ferrum iron. For sense 2, cf. also E. fret
to rub.]
1. (Her.) A saltire interlaced with a mascle.
[1913 Webster]
2. (Mus.) A short piece of wire, or other material fixed
across the finger board of a guitar or a similar
instrument, to indicate where the finger is to be placed.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Fret \Fret\, v. t.
To furnish with frets, as an instrument of music.
[1913 Webster]
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
fret
n 1: agitation resulting from active worry; "don't get in a
stew"; "he's in a sweat about exams" [syn: {fret}, {stew},
{sweat}, {lather}, {swither}]
2: a spot that has been worn away by abrasion or erosion [syn:
{worn spot}, {fret}]
3: an ornamental pattern consisting of repeated vertical and
horizontal lines (often in relief); "there was a simple fret
at the top of the walls" [syn: {fret}, {Greek fret}, {Greek
key}, {key pattern}]
4: a small bar of metal across the fingerboard of a musical
instrument; when the string is stopped by a finger at the
metal bar it will produce a note of the desired pitch
v 1: worry unnecessarily or excessively; "don't fuss too much
over the grandchildren--they are quite big now" [syn:
{fuss}, {niggle}, {fret}]
2: be agitated or irritated; "don't fret over these small
details"
3: provide (a musical instrument) with frets; "fret a guitar"
4: become or make sore by or as if by rubbing [syn: {chafe},
{gall}, {fret}]
5: cause annoyance in
6: gnaw into; make resentful or angry; "The injustice rankled
her"; "his resentment festered" [syn: {eat into}, {fret},
{rankle}, {grate}]
7: carve a pattern into
8: decorate with an interlaced design
9: be too tight; rub or press; "This neckband is choking the
cat" [syn: {choke}, {gag}, {fret}]
10: cause friction; "my sweater scratches" [syn: {rub}, {fray},
{fret}, {chafe}, {scratch}]
11: remove soil or rock; "Rain eroded the terraces" [syn:
{erode}, {eat away}, {fret}]
12: wear away or erode [syn: {fret}, {eat away}]
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |