ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*fakt*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: fakt, -fakt-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Fact.Fakt. I, Daniel Blake (2016)
Oh, I was checking some facts for my story and I heard about the exhumation order.Ich bin gerade ein paar Fakten durchgegangen und hörte von der Exhumierung. Post Mortem (1958)
I can't overlook the facts.Das sind Fakten, die ich nicht ignorieren kann. The H-Man (1958)
There are certain basic facts established.Es wurden gewisse Fakten festgestellt. Horror of Dracula (1958)
You're hardly my idea of the faithful family retainer, but you've got to stay.Sie sind kaum das, was ich mir unter einem treuen Familienfaktotum vorstelle, aber Sie müssen bleiben. Houseboat (1958)
SHE HAD A GOOD LOOK AT HIM.Vergessen Sie das mal für einen Moment und sehen Sie sich die Fakten näher an. How to Make a Monster (1958)
Here are the salient facts about a recent piece of news.Hier sind die wichtigsten Fakten zu der Nachricht. Teacher's Pet (1958)
Give me a think piece, about 2, 000 words... on the factors and conditions...Schreib mir ein Denkstück, etwa 2000 Wörter, über Faktoren und Bedingungen, Teacher's Pet (1958)
The Psychological Factors of Newspaper Readership.Psychologische Faktoren der Zeitungsleserschaft. Teacher's Pet (1958)
Let's check the facts.Fakt ist eines: Thunder Road (1958)
When it comes to action, nothing.Was sind die Fakten. Les tricheurs (1958)
Facts. Proof. Something that'll look real in black and white on a committee's desk.Fakten, Beweise, etwas Stichhaltiges, das ich denen auf den Schreibtisch legen kann. The Crawling Eye (1958)
The sympathy will be with you if all the facts are true.Sofern alle Fakten stimmen, bleibt das auch so. Anatomy of a Murder (1959)
I'm only concerned with the few facts that might be of help to me to defend your husband.Mich interessieren nur die wenigen Fakten, die hilfreich sein könnten, um Ihren Mann zu verteidigen. Anatomy of a Murder (1959)
The Princess of Gonzague, my unfortunate wife, asks to be excused from these proceedings which will reawaken painful memories for her, and which risk damaging her delicate state of health.Meine Gemahlin möchte an dieser Debatte nicht teilnehmen. Es kommen Fakten zur Sprache, die Ihre Gesundheit erschüttern würden. Le Bossu (1959)
An unimportant fact duly reported by press agencies the world over.Ein unbedeutendes Faktum, von den Presseagenturen ordnungsgemäß in die ganze Welt gemeldet. Two Men in Manhattan (1959)
Now, sir, would you be prepared to give us the relevant facts?Würden Sie uns die relevanten Fakten präsentieren? Aber ja. The Hound of the Baskervilles (1959)
- "said today that"... - If you'll pardon me, Dr. Mortimer... I want just the plain facts in your own words.Verzeihen Sie, Dr. Mortimer, bitte nur die Fakten, mit Ihren eigenen Worten. The Hound of the Baskervilles (1959)
The plain facts of the matter are that a fortnight ago...Fakt ist, dass vor zwei Wochen The Hound of the Baskervilles (1959)
Facts are only of value when they're clear, concise, and correct.Fakten sind nur wertvoll, wenn sie klar, deutlich und richtig sind. The Hound of the Baskervilles (1959)
I have a pretty strong case.Die Fakten sprechen für uns. It Happened to Jane (1959)
- What has that got to do with the facts?- Was hat das mit den Fakten zu tun? It Happened to Jane (1959)
- We know what you mean, Captain. We're well acquainted with the facts of life.- Wir sind mit den biologischen Fakten des Lebens vertraut. Operation Petticoat (1959)
But when will I see you again? Oh, never! Never!Die Aufnahmen in Deutschland und der mehrspurige Stereo-Sound waren nur einige der Faktoren, die den Film kostspieliger machten als alles, was er zuvor produziert hatte. Sleeping Beauty (1959)
Well, Doctor, I deal in facts.Sie müssen verstehen, Herr Doktor. ich halte mich an Fakten. Eyes Without a Face (1960)
I know facts like this because I work for an insurance company, Consolidated Life.Ich bin mit diesen Fakten vertraut, denn ich arbeite für eine Versicherung. The Apartment (1960)
Why wasn't I told?Die Fakten. Carry On Constable (1960)
MANUFRANCE MAIL ORDER CATALOGUEFranzösische Manufaktur für Waffen und Fahrräder Croesus (1960)
No need to tell anybody until we're sure of our facts.Wir schweigen, bis wir uns über die Fakten im Klaren sind. Midnight Lace (1960)
Always dissensionLmmer neue Faktionskämpfe. Night and Fog in Japan (1960)
Want the facts tattooed on your nose? Now we found out he's turned canary you gotta stand up for the slob.Willst du die Fakten eingebrannt bekommen? Ocean's 11 (1960)
I'm sorry your case is not one that we could have handled with plastic surgery, but your bone structure, flesh type... many factors prohibit the surgical approach.Es tut mir leid, Ihr Fall erlaubt uns keine Behandlung mit plastischer Chirugie, denn Ihre Knochenstruktur, Fleischtyp und viele andere Faktoren verbieten die operative Methode. Eye of the Beholder (1960)
Well, under certain circumstances, miss tyler, the state does provide for the extermination of undesirables. However, there are many factors to be considered in the decision.Nun, unter bestimmten Umständen kommt der Staat für die Entsorgung unerwünschter Personen auf, jedoch gibt es viele Faktoren, die bei dieser Entscheidung berücksichtigt werden müssen. Eye of the Beholder (1960)
I know you're not.- Es ändert aber nicht die Fakten. Nick of Time (1960)
Doesn't change the facts, though.- Welche Fakten? Nick of Time (1960)
"Maintain offensive fights, tie the enemy's forces down"."Mit der Angriffaktionen die Kräfte des Feindes verbinden". Kwiecien (1961)
There are two things I'm absolutely certain about, yet they're contradictory.Zwei Fakten, über die ich mir absolut sicher bin, und doch widersprechen sie sich: Léon Morin, Priest (1961)
I need you. It's a fact, but I can't keep wasting my time like this.Ich brauche dich, das ist ein Fakt, kann aber nicht weiter meine Zeit verlieren. The Lions Are Loose (1961)
There are no physical symptoms to account for this but the fact is inescapable.Also physische Symptome fehlen vollkommen... doch die Fakten sind offenkundig. Scream of Fear (1961)
Thanks to Cuthbertiol, the motive force, and thus the propulsion, is multiplied by 1 00.Das wär's! Dank des Tryphoniols wird die An- triebskraft, also die Propulsion, um den Faktor 100 vervielfacht. Tintin et le mystère de la Toison d'Or (1961)
- The men have a right to know the facts.- Sie haben ein Recht auf die Fakten. Voyage to the Bottom of the Sea (1961)
What will he do? Various factors are brought into play here involving the laws of probability interspersed with the process of calculus fenaglian laws of chance and the subdivisional grepple which is based on the position of bodies in mathematical relationship to other bodies.Hier kommen mehrere Faktoren ins Spiel, wie die Gesetze der Wahrscheinlichkeit, durchsetzt mit Kalkül und den fenaglischen Gesetzen des Zufalls und natürlich die Subdivisionale nach Grepple, welche auf der Position der Körper in mathematischer Beziehung auf andere Körper basiert. Mr. Dingle, the Strong (1961)
Now, in this case, using the two factors represented by the divisions involved i think that the batter will unquestionably hit a home run.Also, in diesem Fall, unter Verwendung der zwei Faktoren, vertreten durch die involvierten Spielgruppen, wird der Schlagmann zweifellos einen Home-Run schlagen. Mr. Dingle, the Strong (1961)
Those are the facts.Das sind die Fakten. Shadow Play (1961)
As your operations chief noted, we're here to unearth as many facts as we can.Wie Ihr Vorgesetzter bereits erwähnte, wollen wir möglichst viele Fakten sammeln. The Arrival (1961)
I'd appreciate hearing from you only facts.Ich würde es begrüßen, von Ihnen ausschließlich Fakten zu hören. The Arrival (1961)
Certainly know all the answers.Sie kennen alle Fakten. Experiment in Terror (1962)
"we'll make that the deciding condition.""das soll der entscheidende Faktor sein." My Geisha (1962)
Assuming Mrs. Hardwicke was not guilty, there would be no problem, provided we knew all the facts.Angenommen Mrs. Hardwicke ist unschuldig, gäbe es kein Problem, wenn wir alle Fakten wüssten. The Notorious Landlady (1962)
The fact remains that part of the crime had to be carried out by a man.Fakt ist, das Verbrechen musste zum Teil von einem Mann verübt werden. The Notorious Landlady (1962)

German-Thai: Longdo Dictionary
Risikofaktor(n) |der, pl. Risikofaktoren| ปัจจัยการเสี่ยง

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abklingfaktor { m }decay factor [Add to Longdo]
Artefakt { n }; vom Menschen geschaffenes Objektartefact; artifact [ Am. ] [Add to Longdo]
Aufzinsungsfaktor { m }accumulation factor [Add to Longdo]
Ausgangslastfaktor { m }fan-out [Add to Longdo]
Buchführung { f } und Fakturierung { f }accounting and billing [Add to Longdo]
Buchungsmaschine { f }; Abrechnungsmaschine { f }; Fakturiermaschine { f }accounting machine [Add to Longdo]
Einbeziehung { f }; Einbeziehen { n } | unter Einbeziehung aller Faktoreninclusion | taking all factors into account [Add to Longdo]
Einflussfaktor { m }; Einfluss { m }factor [Add to Longdo]
Eingangslastfaktor { m }fan-in [Add to Longdo]
Einteilungsfaktor { m }scale factor [Add to Longdo]
Erbfaktor { m } [ biol. ] | Erbfaktoren { pl }gene; hereditary factor | genes [Add to Longdo]
Ernährungsfaktor { m }nutritive factor [Add to Longdo]
Fakt { m }; Faktum { n }; Tatsache { f } | Fakten { pl }; Tatsachen { pl }fact | facts [Add to Longdo]
Fakten { pl }lowdown [Add to Longdo]
Faktor { m } | Faktoren { pl } | bestimmender Faktor | kritischer Faktorfactor | factors | determining factor | critical factor [Add to Longdo]
entscheidender Faktor | den Ausschlag gebenclincher | to be the clincher [Add to Longdo]
Faktor des Wohlbefindensfeelgood factor [Add to Longdo]
Faktorenanalyse { f }factor analysis [Add to Longdo]
Faktorisierung { f } [ math. ]factorisation [ Br. ]; factorization [ Am. ]; factoring [Add to Longdo]
Faktotum { n }factotum [Add to Longdo]
Fakturierautomat { m }automatic billing machine [Add to Longdo]
Fakturiermaschine { f }invoice machine [Add to Longdo]
Fakturierung { f }invoicing; invoice processing [Add to Longdo]
Formfaktor { m }form factor [Add to Longdo]
Füllfaktor { m }bulk factor [Add to Longdo]
Gewichtungsfaktor { m }weighting factor [Add to Longdo]
Gleichzeitigkeitsfaktor { m }diversity factor [Add to Longdo]
Gleichzeitigkeitsfaktor { m }simultaneity factor [Add to Longdo]
Gütekriterium { n }; Gütefaktor { m }quality factor [Add to Longdo]
Klirrfaktor { m }distortion factor [Add to Longdo]
Koeffizient { m }; Faktor { m }coefficient [Add to Longdo]
flächenbezogener Korrekturfaktor des Niederschlagsareal reduction factor of precipitation [Add to Longdo]
Kostenfaktor { m }expense factor [Add to Longdo]
Leistungsfaktor { m }power factor [Add to Longdo]
Lichtschutzfaktor { m }(sun) protection factor [Add to Longdo]
Manufaktur { f } | Manufakturen { pl }manufactory; factory | manufactories; factories [Add to Longdo]
Multiplikationsfaktor { m }multiplication factor [Add to Longdo]
Produktionsfaktoren { pl }agents of production [Add to Longdo]
Rechnung { f }; Faktur { f }; Faktura { f } [ Ös. ]invoice [Add to Longdo]
in Rechnung stellen; berechnen; fakturieren; Fakturen ausstellen | in Rechnung stellendto invoice | invoicing [Add to Longdo]
Reflexionsfaktor { m }reflectance factor [Add to Longdo]
Rhesusfaktor { m }rhesus factor [Add to Longdo]
Risikofaktor { m }risk factor [Add to Longdo]
Sicherheitsfaktor { m }safety factor [Add to Longdo]
Skalierungsfaktor { m }scale factor; scaling factor [Add to Longdo]
Speicherbelegungsfaktor { m } [ comp. ]store utilization factor [Add to Longdo]
Standortfaktor { m }location factor [Add to Longdo]
Störfaktor { m }factor of disturbance; disruptive factor; disruptive influence [Add to Longdo]
Störfaktor { m }; Störgröße { f }confounder; noisy factor [Add to Longdo]
Stressor { m }; stressauslösender Faktor | Stressoren { pl }; stressauslösende Faktorenstressor; stress factor | stressors [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
要因[よういん, youin] (wesentlicher) Faktor [Add to Longdo]
要素[ようそ, youso] Element, Faktor, Hauptbestandteil [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top