ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*eingebildet*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: eingebildet, -eingebildet-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- ... and vain possessive, mean-spirited...Sie sind eingebildet, besitzergreifend, bösartig. Inspector Maigret (1958)
Soon you'll be a 50-year-old kid pretending you hear cheers when there ain't any.Du freust dich an eingebildetem Applaus! Cat on a Hot Tin Roof (1958)
Soon you'll be a 50-year-old kid pretending you hear cheers when there ain't any.Du freust dich an eingebildetem Applaus! Cat on a Hot Tin Roof (1958)
-Rather vain, too.- Und vielleicht etwas eingebildet. Indiscreet (1958)
-Vain? Why?Eingebildet? Indiscreet (1958)
You know, I don't consider myself a snob, but I'm sure there's no one among my acquaintances who follow women to powder rooms.- Kaum, ich bin nicht eingebildet. aber meine Bekannten würden einer Frau kaum auf die Toilette folgen. Indiscreet (1958)
That's how he come to imagine all those crazy things.Darum hat er sich all diese verrückten Dinge eingebildet. Touch of Evil (1958)
Why, you--you unreasonable... pompous, blustering, old windbag!Du eingebildeter... aufgeblasener alter Windbeutel! Sleeping Beauty (1959)
Unreasonable?Ich eingebildet! Sleeping Beauty (1959)
This sounds like vanity, doctor but I was actually the only one in his life that satisfied the demands he made of people.Es klingt vielleicht eingebildet... aber ich war tatsächlich die Einzige in seinem Leben... die die Ansprüche, die er an Menschen stellte, befriedigte. Suddenly, Last Summer (1959)
IT WAS ALL IN MY M IND.Ich hatte es mir nur eingebildet. Perchance to Dream (1959)
You're imagining things.Besorgt? Das hast du dir eingebildet. Eyes Without a Face (1960)
I hate to say anything good about that long-winded jackanapes, but he does know the short way to start a war.Travis ist ein eingebildeter Affe. Aber eines weiß er: Wie man einen Krieg beginnt! The Alamo (1960)
- Must've been my imagination.- Ich habe es mir wohl eingebildet. Danke. Exodus (1960)
Why in the world there is much to do and no time left to sick rich and imaginary.Weil es zu viel zu tun gibt, um sich um reiche, eingebildete Kranke zu kümmern. The Millionairess (1960)
Phony palpitations and a stupid brother!Du und dein Herzklopfen. Eingebildete Herzklopfen und ein dämlicher Bruder! A Most Unusual Camera (1960)
Maybe he was drunk- imagining things?Vielleicht war er betrunken und hat sich Dinge eingebildet? A Thing About Machines (1960)
They laughed behind my back.Und ich hab mir eingebildet, dass du anders bist. Accattone (1961)
HE WAS LOOKING AT ME.Vielleicht haben Sie sich das bloß eingebildet. The Innocents (1961)
To think a future Marie-Laure is hiding in that budding snob.Eine künftige Marie-Laure schlummert in dieser eingebildeten Pute. The Lions Are Loose (1961)
I wanted to tell you, because she must have imagined things.Ich wollte Sie informieren, denn sie hat sich etwas eingebildet. Ach was. The Lions Are Loose (1961)
Bud Stamper isn't stuck on himself at all.Bud ist aber nicht eingebildet. Splendor in the Grass (1961)
One minute I think I was imagining everything and the next I'm Just not sure anymore.Ich glaube, mir alles eingebildet zu haben und plötzlich bin ich mir nicht mehr sicher. Scream of Fear (1961)
But I didn't imagine it and I'm not imagining it now.Ich habe es mir nicht eingebildet und ich bilde es mir auch jetzt nicht ein. Scream of Fear (1961)
Dear Imaginary Invalid, come as soon as you can."Lieber eingebildeter Kranker, kommen sie so schnell wie möglich. Jules and Jim (1962)
Don't be so conceited.Seien Sie nicht so eingebildet. The Third Lover (1962)
I said : "don't be so conceited".Ich sagte: "Seien Sie nicht so eingebildet." The Third Lover (1962)
I won't develop a false pregnancy!Das wird keine eingebildete Schwangerschaft! Hitch-Hike (1962)
Man, the last time i saw anything that looked like you, i'd been four days on the corn jug, and even what i thought i saw looked better than you do now.Junge, als ich das letzte Mal etwas gesehen habe, das so wie Sie aussah, hing ich 4 Tage lang am Kornkrug und selbst das, was ich mir eingebildet hatte, sah besser aus, als Sie es jetzt tun. Hocus-Pocus and Frisby (1962)
You have no manners. You're arrogant, and conceited, and...Sie sind arrogant und eingebildet. The Birds (1963)
You must be daft if you kidded yourself you could get 300, 000 marks from him tonight.Du bist ja verrückt, wenn du dir eingebildet hast, du könntest heute Nacht 300.000 Mark von Kallmaier bekommen. Die endlose Nacht (1963)
Did we imagine it?Haben wir uns das nur eingebildet? Matango (1963)
Someone cried out. Linda didn't make it up.Jemand schrie, Linda hat sich das nicht eingebildet. Red Desert (1964)
- I mean, actually, it's just something that Min dreamed up.- Eigentlich ist es nur etwas, das sich Min eingebildet hat. Good Neighbor Sam (1964)
They're masters - or should I say, mistresses? - Of the fancied slight.Sie sind Meister oder besser Meisterinnen der eingebildeten Kränkung. How to Murder Your Wife (1965)
Conceited. Ungrateful. Faithless.Eingebildet, undankbar, untreu. The Agony and the Ecstasy (1965)
His-His conceit is without limit.Seine Eingebildetheit kennt keine Grenzen. The Agony and the Ecstasy (1965)
Toffee-nosed bunch of gits.Eingebildete Schwachköpfe. The Flight of the Phoenix (1965)
I think the light came from a very low position.Ich dachte erst, dass ich mir das aufgrund des Erbebens alles nur eingebildet hätte. Frankenstein Conquers the World (1965)
Don't worry none, Uncle Ben, when the time comes... we'll turpentine that caulky, chicken-picking Yankee.Keine Sorge, Onkel Ben, wenn die Zeit reif ist, zeigen wir es dem eingebildeten Yankee-Schlaumeier. Major Dundee (1965)
Are you sure you weren't imagining it?Hast du dir das auch nicht nur eingebildet? Die, Monster, Die! (1965)
It's your imagination.Du hast es dir nur eingebildet. Die, Monster, Die! (1965)
Is it possible, or could I have just imagined it?Wäre es möglich, oder habe ich es mir nur eingebildet? The Sound of Music (1965)
Listen, mark, maybe you imagined it.Ausgeschlossen. Vielleicht haben Sie sich alles eingebildet? Planet of the Vampires (1965)
We weren't dreaming.Wir haben uns nichts eingebildet. Planet of the Vampires (1965)
My dear girl, don't flatter yourself.Meine Liebe, seien Sie nicht so eingebildet. Thunderball (1965)
I must have been seeing things.- Ich muss mir das eingebildet haben. Operation Herman (1965)
I'll bet if Moses came down from Mount Sinai again you'd turn down five of the Commandments just so God wouldn't get a swelled head.Wenn Moses wiederkäme, würde die Palmach fünf Gebote ablehnen, damit Gott nicht zu eingebildet wird! Cast a Giant Shadow (1966)
You really are the smuggest and most hateful man.Niemand ist so eingebildet und gehässig wie Sie. How to Steal a Million (1966)
It was a hysterical pregnancy.Es war mehr... Eine eingebildete Schwangerschaft. Who's Afraid of Virginia Woolf? (1966)

German-Thai: Longdo Dictionary
eingebildet(adj) เชื่อมั่นในตัวเองมากเกินไป, ทะนง

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Eingebildetheit { f }self-conceit [Add to Longdo]
Eingebildetheit { f }conceitedness [Add to Longdo]
eingebildet { adv }cockily [Add to Longdo]
eingebildet { adj } | eingebildeter | am eingebildestencocky | cockier | cockiest [Add to Longdo]
eingebildet { adv }conceitedly [Add to Longdo]
eingebildetoverweening [Add to Longdo]
eingebildetprig [Add to Longdo]
eingebildetpriggish [Add to Longdo]
eingebildet { adv }vainly [Add to Longdo]
eingebildet; stellte sich vorimagined [Add to Longdo]
eingebildet { adv }priggishly [Add to Longdo]
eitel; eingebildet { adj } | eitler | am eitelsten | sich auf etw. viel einbildenvain | more vain | most vain | to be vain about sth. [Add to Longdo]
eitel; eingebildet; dünkelhaft { adj }conceited [Add to Longdo]
hochnäsig; eingebildet; pikiert { adj }hoity-toity [Add to Longdo]
Das hat sie sich bloß eingebildet.That was just her fancy. [Add to Longdo]
Er ist grenzenlos eingebildet.He thinks no end of himself. [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
思い上がった[おもいあがった, omoiagatta] eingebildet, arrogant [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  eingebildet /aingəbildət/
   cockily; cocky; conceited; conceitedly; imagined; overweening; prig; priggish; vain; vainly

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top