ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: damm, -damm- Possible hiragana form: だんん |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ dammit | (int) คำอุทานแสดงความรำคาญ ผิดหวัง ตกใจหรืออื่นๆ (คำเก่า), Syn. damn it |
|
| dammar | (แดม'มะ, เมอะ) n. ชันยาเรือ | dammer | (แดม'มะ, เมอะ) n. ชันยาเรือ |
|
| dammering | [ดามเมอร์ริง] (n, jargon) การฆ่าศัตรูในทำนองฆ่า 5 ตาย 0 หรือตามๆกันไปเช่น การฆ่า 6 ตาย 1 เป็นการลบกันของการฆ่าเเละการตายได้ 5 |
|
| -It's Christmas, damn it. | - Es ist Weihnachten, verdammt. Nine One One (2001) | It involves our son, damn it! | Es geht verdammt noch mal um deinen Sohn! The Ex-Files (2001) | Oh, crap! | Verdammter Mist! Belonging (2001) | - Damn! | - Verdammt! Blood Money (2001) | I want you to stay the hell away from me. | Lassen Sie mich in Ruhe, verdammt noch mal! Dad (2001) | You really hurt my feelings. | Du hast mir verdammt wehgetan. Epiphany (2001) | Releasing his soul to suffer for all eternity only makes his destruction more just. | Nach seinem Tod wartet ewige Verdammnis. Eine angemessenere Strafe für ihn gibt es gar nicht. Lullaby (2001) | You always have to be so damned honest? | Musst du immer so verdammt ehrlich sein? Lullaby (2001) | Help! | Verdammt. Offspring (2001) | I'll give it to you. Tripping to an alternate universe? Pretty damn cool. | So eine Reise durch ein Portal ist eine verdammt coole Sache! Over the Rainbow (2001) | And they're about to get real chatty. | Und ich hab das Gefühl, die werden verdammt gesprächig. Redefinition (2001) | - Damn it. | - Ach, verdammt. That Vision Thing (2001) | Damn. | Verdammt. That Vision Thing (2001) | - Screw the cops. They did this to you. | - Die verdammten Bullen sind Schuld! The Thin Dead Line (2001) | Damn, that looks nasty. | Verdammt, das sieht scheußlich aus. The Thin Dead Line (2001) | Well, it's bloody lovely. | Mann, verdammt gut, der Stoff. The Thin Dead Line (2001) | Damn it. | Verdammt. Blood Ties (2001) | If they deport him, they're notjust destroying his career, they're condemning the man to a lifetime diet of blood sausage, bangers and mash. | Wenn sie ihn ausweisen, zerstören sie nicht nur seine Karriere, sondern sie verdammen ihn auch zum lebenslangen Verzehr von Fisch und Chips. Checkpoint (2001) | - Oh, bloody hell. | - Oh, verdammt noch mal. Crush (2001) | What the bleeding hell is wrong with you bloody women? | Was zum Henker ist los mit euch verdammten Weibern? ! Crush (2001) | - Bloody right you are! | - Ja, verdammt noch mal! Crush (2001) | Never would have had a sodding chip in my skull! | Hätte nicht diesen verdammten Chip im Kopf. Crush (2001) | Damn it! | Verdammt! Flooded (2001) | My bleeding sympathies to Warren. | Warren tut mir ganz verdammt Leid! I Was Made to Love You (2001) | I'll tell you who the sodding Key is. | Ich sag dir, wer der verdammte Schlüssel ist. Intervention (2001) | Bloody hell. | - Verdammt. Smashed (2001) | - Yeah, bloody quick. I'm burnin' up out here. | - Aber verdammt schnell. Ich verbrenne hier. Spiral (2001) | It's the frickin' doctors. | Die verdammten Ärzte. The Body (2001) | Yes, we bloody well are! | Und ob wir verdammt noch mal darüber reden! The Gift (2001) | We're bloody well talking about this. | Reden wir verdammt noch mal darüber. The Gift (2001) | Damn it. | Verdammt. The Weight of the World (2001) | So, what I think we have here is a failure for you to do your frickin' jobs. | Man kann also sagen, ihr habt versagt, verdammt noch mal. Tough Love (2001) | Damn it, Dawn. | Verdammt noch mal, Dawn. Tough Love (2001) | Willow's a freaking amazing witch now. | Willow ist eine verdammt gute Hexe. Wrecked (2001) | Damn good. | Verdammt gut. A Knight to Remember (2001) | Close that damn door. | Und mach die verdammte Tür zu. All Hell Breaks Loose (2001) | - Damn it! Paige! | - Verdammt! Brain Drain (2001) | Damn it, we just got that thing fixed. | Verdammt, die haben wir gerade erst repariert. Brain Drain (2001) | No, Leo, I will not calm down. Something very strange is going on, something demonically strange. | Nein, irgendwas verdammt Seltsames geht hier vor, etwas Dämonisches. Brain Drain (2001) | In the beginning, we were damned. | Am Anfang waren wir verdammt. Bride and Gloom (2001) | And through damnation, we found freedom, power and purpose. | Und durch Verdammnis fanden wir Freiheit, Macht und Sinn. Bride and Gloom (2001) | Well, I'll be damned. | Nun, ich bin verdammt. Charmed Again: Part 1 (2001) | Damn bounty hunters. | Diese verdammten Kopfgeldjäger. Charmed Again: Part 1 (2001) | Damn. | Verdammt. Coyote Piper (2001) | For crying out loud, stop being so good all the time. | Verdammt, hör auf, immer so brav zu sein. Exit Strategy (2001) | Damn it. | Verdammt. Look Who's Barking (2001) | Damn it, Phoebe. | Verdammt, Phoebe. Look Who's Barking (2001) | Damn wind keeps blowing out my candles. | Der verdammte Wind bläst ständig meine Kerzen aus. Pre-Witched (2001) | Instead, I am damned to spend eternity inflicting others! | Stattdessen bin ich dazu verdammt, anderen Schaden zuzufügen! Sin Francisco (2001) | What the hell? | Was soll das, verdammt? Sin Francisco (2001) |
| | ชันสน | (n) dammar, Example: ดนตรีไทยและสากล ต้องอาศัยชันสนเป็นสื่อในการเสียดสี, Thai Definition: ของแข็งลักษณะโปร่งแสงสี คล้ายอำพัน ได้จากการกลั่นยางสน | ชัน | (n) dammar, See also: resin, Syn. ชันยาเรือ, Example: เขาใช้ชันยาเรือตรงจุดที่รั่ว, Thai Definition: ยางไม้สำหรับยาเรือเป็นต้น |
| ดก | [dok] (adv) EN: plentifully ; abundantly FR: abondamment | ฝนตกหนัก | [fontok nak] (v, exp) EN: rain heavily ; rain cats and dogs ; rain hard FR: pleuvoir abondamment ; pleuvoir des cordes ; il pleut à verse ; il tombe des cordes | คิดมาก | [khit māk] (v, exp) EN: think over ; consider seriously ; think too much ; think too hard FR: réfléchir abondamment ; se faire du souci | มาก | [māk] (adv) EN: much ; very much ; many ; very ; a lot of ; plenty ; abundantly ; extremely ; plentifully ; profusely FR: beaucoup ; nombreux ; très ; abondamment ; à profusion | มากเกินไป | [māk koēnpai] (adv) EN: overabundantly ; extremely FR: trop ; beaucoup trop ; excessivement ; exagérément ; extrêmement ; à l'extrème ; à l'excès ; avec excès ; de trop ; par trop ; vraiment trop ; surabondamment ; immodérément | น้ำมันยาง | [nāmman yāng] (n, exp) EN: dammar oil | ต่างหาก | [tānghāk] (adv) EN: separately ; independently ; on one's own ; on the contrary ; far from it ; apart FR: séparément ; à part ; de façon indépendante ; indépendamment | อย่างมากมาย | [yāng mākmāi] (adv) EN: very much ; plentifully ; numerously FR: abondamment |
| | | 堰塞湖 | [yàn sè hú, ㄧㄢˋ ㄙㄜˋ ㄏㄨˊ, 堰 塞 湖] dammed lake; lake formed by landslip or lava flow #128,492 [Add to Longdo] |
| | | | | 堤 | [つつみ, tsutsumi] -Damm, -Deich [Add to Longdo] | 堤防 | [ていぼう, teibou] -Deich, -Damm [Add to Longdo] | 忌まわしい | [いまわしい, imawashii] abscheulich, widerwaertig, verdriesslich, verdammt, verflucht, verhaengnisvoll [Add to Longdo] | 畔 | [はん, han] RAIN, FELDRAIN, DAMM (ZWISCHEN DEN REISFELDERN) [Add to Longdo] | 罰当たり | [ばちあたり, bachiatari] verdammt, verflucht, gottlos [Add to Longdo] |
|
|
From Swedish-English FreeDict Dictionary ver. 0.1.1 [fd-swe-eng]:
damm
1. dike; embankment
2. pond
3. dust
From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:
Damm /dam/
bank; causeway; dam; embankment; levee
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |