ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*damer*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: damer, -damer-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
... boldlydeclaredAmerica's independence to the world...กล้าที่จะประกาศว่าอเมริกา คือประเทศเสรี 24: Redemption (2008)
Madameresident, since your husband was the only leverage that Dubaku had left, it's safe to say that he is trying to lee the country now.ท่านประธานาธิบดี สามีของท่านเป็นอำนาจ ต่อรองเดียวที่ดูบากูมี แต่ตอนนี้ไม่แล้ว และผมคิดว่าตอนนี้เขาน่าจะ Day 7: 4:00 p.m.-5:00 p.m. (2009)
- I'm Poe. Poe Dameron.ฉันโพ โพ แดเม อรอน Star Wars: The Force Awakens (2015)
It belonged to Poe Dameron.มันเป็นโพ แดเมอรอน Star Wars: The Force Awakens (2015)
Poe Dameron, you're alive?โพ แดเมอรอน คุณมีชีวิตอยู่? Star Wars: The Force Awakens (2015)
If we had money, we could escape to South America.Hätten wir Geld, könnten wir nach Südamerika fliehen. Elevator to the Gallows (1958)
Not North America, South America.Nicht Nordamerika, Südamerika. Bonjour Tristesse (1958)
- Not North America.- Nicht Nordamerika. Bonjour Tristesse (1958)
- South America.- Südamerika. Bonjour Tristesse (1958)
Elsa's in a hotel. Some South American was taking care of her.Elsa ist in einem Hotel, ein Südamerikaner brachte sie hin. Bonjour Tristesse (1958)
South America.damerika. Bonjour Tristesse (1958)
Elsa, she's living in South America.Elsa, die lebt jetzt in Südamerika. Bonjour Tristesse (1958)
It could blow up North America.Sie kann Nordamerika wegfegen. The Mouse That Roared (1959)
- And some of South America also.- Und Teile Südamerikas dazu. The Mouse That Roared (1959)
Joe, if we get outta this hotel alive, we'll sell this bracelet, take the money, grab a boat to South America and hide out in a banana republic.Wenn wir hier lebendig rauskommen, verkaufen wir das Armband, und nehmen ein Boot zu einer Bananenrepublik in Südamerika! Some Like It Hot (1959)
South America?damerika? Some Like It Hot (1959)
He's gone to South America to marry another girl.Er fährt nach Südamerika und heiratet eine andere Frau. Some Like It Hot (1959)
U.S.A., CONTINENT OF NORTH AMERICA, THE EARTH AND, OF COURSE, THE TWILIGHT ZONE.Auf dem Kontinent von Nordamerika, auf der Erde und natürlich in der Twilight Zone. I Shot an Arrow into the Air (1960)
I'm so interested in North American culture.Ich interessiere mich sehr für nordamerikanische Kultur. Breakfast at Tiffany's (1961)
I've been already, of course, to the Statue of Liberty and to the restaurant Automatique. But this is the first time I'm in a typical North American home.Ich war schon bei der Freiheitsstatue und im Restaurant Automatique, aber es ist das erste Mal, dass ich in einem nordamerikanischen Heim bin. Breakfast at Tiffany's (1961)
"South America:"Südamerika: Breakfast at Tiffany's (1961)
Now what's all this jazz about South America?Nein. Was ist mit Südamerika? Breakfast at Tiffany's (1961)
I thought if I'm going to marry a South American, I'd better find out something about the country.Wenn ich einen Südamerikaner heirate, finde ich wohl besser etwas über das Land heraus. Breakfast at Tiffany's (1961)
What South American?Welchen Südamerikaner? Breakfast at Tiffany's (1961)
Well, so much for South America.Na, so viel zu Südamerika. Breakfast at Tiffany's (1961)
He sought shelter in Bavaria, then in Spain, then South America.Er tauchte in Bayern unter, später in Spanien, dann in Südamerika. The Black Monocle (1961)
Ah, South America, we were sailing on a miserable little cargo ship called the... the Santa Maria.Ich war ihr Kumpan. Südamerika... Wirfuhren damals aufeinem kleinen Frachter namens Santa Maria. Tintin et le mystère de la Toison d'Or (1961)
You were quite safe down there in south america.Sie haben Ihren Namen geändert. In Südamerika waren Sie sicher. Deaths-Head Revisited (1961)
At the same time, 7000 miles away from there, in a South American city...Zur selben Zeit, 10.000 Kilometer entfernt in einer südamerikanischen Stadt... Le combat dans l'île (1962)
Every year, 50, 000 bulls he sends off by ship to South America.Jedes Jahr schickt er fünfzigtausend Stiere nach Südamerika per Schiff! Carry on Cruising (1962)
South America.In Südamerika. The Notorious Landlady (1962)
One ticket of passage to South America.Ein Schein für die Überfahrt nach Südamerika. Charade (1963)
I'll bet by now you have him on a boat to South America.Bestimmt ist er schon auf einem Schiff nach Südamerika. Irma la Douce (1963)
South American cowboys.damerikanische Cowboys. The Servant (1963)
To South America?Nach Südamerika? Band of Outsiders (1964)
If you come with me, I'd go to South America.Mit Ihnen ginge ich nach Südamerika. Band of Outsiders (1964)
Any like that come from South America?Kommen hier auch welche aus Südamerika vorbei? Red Desert (1964)
Is that okay?Nein, es ist Südamerika. Joy House (1964)
South America, right?Nach Südamerika, stimmt's? Joy House (1964)
South American.damerikanisch. Marnie (1964)
Quick-acting stuff. Curare possibly. Very popular with the South American Pygmies.Es könnte Curare sein, beliebt bei südamerikanischen Pygmäen. Murder Ahoy (1964)
And call the south-american.Und rufen Sie den Südamerikaner an. Das Verrätertor (1964)
- South America....- Nach Südamerika, zum Pazifik. Das Verrätertor (1964)
How's life in South-america?Wie ist das Leben in Südamerika? Das Verrätertor (1964)
Grows wild along the rivers of South America.Wächst wild entlang den Flüssen Südamerikas. Life Upside Down (1964)
Regardless of what method was used by the Indians, it's a matter of record that news of the whiskey train became common knowledge within 48 hours to every tribe of every North American Plains Indian.Ungeachtet der Methode, die die Indianer benutzten, war die Nachricht über die Whiskeylieferung innerhalb von 48 Stunden allen Stämmen der nordamerikanischen Plains bekannt. The Hallelujah Trail (1965)
Tell him I've gone to South America.Sagen Sie ihm, dass ich nach Südamerika gefahren bin. What's New Pussycat (1965)
- A North American black bear with an incipient case of salmonella.- Ein nordamerikanischer Schwarzbär mit einer Salmonellen-Infektion. Shoot to Kill (1966)
- He's a North American bear.- Er ist aus Nordamerika. Shoot to Kill (1966)
- Oh, the North American bear in there.- Das ist der nordamerikanische Bär. The Chimp Who Cried Wolf (1966)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
damer
bodamer
dameron
damerlin
damerlin
midamerica

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
定める[さだめる, sadameru] TH: กำหนด

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Edamer { m } [ cook. ]edam [Add to Longdo]
mysteriöses behaartes "Monster" Nordamerikasbigfoot, sasquatch [Add to Longdo]
Ureinwohner NordamerikasNative American [Add to Longdo]
Nordamerikanische Pfeifente { f } [ ornith. ]American Wigeon (Anas americana) [Add to Longdo]
Nordamerikanische Rohrdommel { f } [ ornith. ]American Bittern [Add to Longdo]
damerikanische Rohrdommel { f } [ ornith. ]Pinnated Bittern [Add to Longdo]
Nordamerik. Pfeifente { f } [ ornith. ]American Wigeon [Add to Longdo]
damerikanischer Austernfischer { m } [ ornith. ]Blackish Oystercatcher [Add to Longdo]
Grashüpfer { m } [ zool. ] | grüner nordamerikanischer Grashüfergrasshopper | katydid [Add to Longdo]
Nordamerika { n }North America [Add to Longdo]
damerika { n }South America [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
定める[さだめる, sadameru] (v1, vt) to decide; to establish; to determine; (P) #5,997 [Add to Longdo]
ダメる;ダメル;だめる[dame ru ; dameru ; dameru] (int) "Shut up!"; "Be quiet!" [Add to Longdo]
見定める[みさだめる, misadameru] (v1, vt) to make sure of; to ascertain; to confirm; to grasp [Add to Longdo]
撮り溜める;録り溜める[とりだめる, toridameru] (v1) to take photographs for later use; to shoot video for archiving [Add to Longdo]
思い定める[おもいさだめる, omoisadameru] (v1, vt) to make up one's mind; to be determined [Add to Longdo]
値域を定める[ちいきをさだめる, chiikiwosadameru] (exp, v1) { comp } to range [Add to Longdo]
宥める[なだめる, nadameru] (v1, vt) (uk) to soothe; to calm; to pacify; (P) [Add to Longdo]
率を定める[りつをさだめる, ritsuwosadameru] (exp, v1) to fix the rate [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
値域を定める[ちいきをさだめる, chiikiwosadameru] to range [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
南米[なんべい, nanbei] Suedamerika [Add to Longdo]
定める[さだめる, sadameru] festsetzen, entscheiden [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top