Search result for


(55 entries)
(0.0642 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: brits, -brits-
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Mrs. Brits.คุณ บริทส์.. Invictus (2009)
Mrs. Brits, this is François Pienaar, captain of the Springboks.คุณบริทส์.. นี่คือ ฟรองซัวส์ พินน่าร์ กัปตันทีมสปริงบอกซ์ Invictus (2009)
Thank you very much, Mrs. Brits.ขอบคุณมากนะ คุณ บริทส์ Invictus (2009)
Yes. We Brits tend to stay in our family homes.ครับ เรามีแนวโน้มว่าเราจะอาศัยอยู่ที่บ้านของครอบครัวเรา Letters to Juliet (2010)
And the Brits? Now they're just sitting on a dank little island fussing over their suits.โปรตุเกส มีกองทัพเรือมหาศาล ตอนนี้เหลือแต่ถุงเท้าและถุงยางถูกๆ Limitless (2011)
He was a rich wine snob who was sick of paying taxes to the Brits... so, yeah, he wrote some lovely words and aroused the rabble... and they went out and died for those words... while he sat back and drank his wineเขาเป็นคนเสแสร้งไวน์อุดมไปด้วยผู้ป่วย การจ่ายเงินภาษีให้อังกฤษ ... ดังนั้นใช่เขาเขียนคำพูดบางคำที่น่ารักและกระตุ้นฝูงชน ... Killing Them Softly (2012)
An ode to the Brits.--- และบทกวีสำหรับชาวอังกฤษ ยอดเยี่ยม Salon of the Dead (2012)
The Brits say "God save the Queen."ชาวผู้ดีพูดกันว่า "ขอให้พระเจ้าคุ้มครองราชินี" Salon of the Dead (2012)
To work for the Brits?ทำงานให้อังกฤษ Vengeance, Part 1 (2012)
The Brits nursed us back to some semblance of health.พวกอังกฤษรักษาเราจนดีขึ้น I Am Anne Frank: Part 1 (2012)
You know us Brits; we keep it all inside.คุณก็รู้จักพวกเรา เราเก็บความรู้สึกเก่ง Out of Control (2012)
Backdooring off a satellite the Brits have overhead.เจาะเข้าไปในดาวเทียมของพวกอังกฤษบนหัวเราได้แล้ว 11:00 a.m.-12:00 p.m. (2014)
Should I alert the brits?ผมควรเตือนพวกอังกฤษมั๊ย? 12:00 p.m.-1:00 p.m. (2014)
Thank you. What about the Brits?ขอบคุณ แล้วของหน่วยอังกฤษล่ะ 6:00 p.m.-7:00 p.m. (2014)
So, some monster the Brits used against the Patriots?ภูตผี ที่พวกอังกฤษใช้กับกองกำลังอเมริกันเหรอ Blood and Fear (2015)
The Brits are world-class. We all know their reputation.ชาวอังกฤษเป็นระดับเวิร์ด-คลาส เราทุกคนรู้กิตติศัพท์พวกเขาดีนะคะ London Has Fallen (2016)
The Brits are compromised.พวกอังกฤษเกลือเป็นหนอน London Has Fallen (2016)
I wish we could take credit, but the Brits wrote it.อยากโม้ว่าเราทำ แต่คนอังกฤษสร้าง Snowden (2016)
I don't want the Brits falling all over this asking questions.ผมไม่อยากให้ทางการอังกฤษมายุ่มย่ามเซ้าซี้ Jason Bourne (2016)
Just like you Brits, rewriting History, huh?สันดานคนอังกฤษ ชอบบิดเบือนเรื่องในอดีต The Fate of the Furious (2017)
Let the Brits run with it for a while.ให้ Brits ทำงานกับมันในขณะที่ The Russia House (1990)
Get out of the fucking way. The Brits is after us!หลีกทางร่วมเพศ Brits เป็นตามหลังพวกเรา! In the Name of the Father (1993)
The Brits is after us!Brits เป็นตามหลังพวกเรา! In the Name of the Father (1993)
The Brits are after us!Brits จะตามหลังพวกเรา! In the Name of the Father (1993)
What was I supposed to know? I was trying to get away from the Brits.ฉันเป็นสิ่งที่ควรจะรู้มีอะไรบ้าง ผมพยายามดึงออกไปจ? In the Name of the Father (1993)
He explained how the Brits never left anywhere without a fight... how they had to be beaten out of every country they ever occupied... how this prison was just an extension of their system.เขาอธิบายว่า Brits ไม่เคยที่ใดก็ได้โดยไม่ต้องซ้ายสู้ ... วิธีที่พวกเขาต้องถูกตีจาก ทุกประเทศเหล่านั้นจะมาคร? วิธีนี้เป็นเพียงการจำคุก ส่วนขยายของระบบของพวกเขา In the Name of the Father (1993)
CIA and NCTC concur it is the target, based on reliable intel from the Brits.หน่วยข่าวกรอง กับหน่วยต่อต้านการก่อการร้าย เห็นตรงกันว่าเป็นเขา ยืนยันว่าเป็นเขา Eagle Eye (2008)
- With two other officers and an archaeologist named Alexander Britski.- Mit zwei Offizieren und einem Archäologen namens Alexander Britski. The Tomb (2001)
The Russians e-mailed me the entire report of their archaeologist, Dr Britski.Die Russen haben eine E-Mail mit dem Bericht von Dr. Britski geschickt. The Tomb (2001)
Two years ago Dr Britski began an excavation near Rafhah in southern Iraq.Vor zwei Jahren begann Dr. Britski mit Ausgrabungen in Rafhah im Süden Iraks. The Tomb (2001)
Did Dr Britski find anything that might suggest why they singled this planet out?Fand Dr. Britski einen Hinweis, warum sie gerade diesen Planeten wählten? The Tomb (2001)
It's Britski.Das ist Britski. The Tomb (2001)
I have what appears to be Britski's personal log.Ich habe Britskis persönliches Tagebuch. The Tomb (2001)
The same thing happened to the other team, according to Dr Britski's journal.Das ist auch Dr. Britskis Einheit passiert. Es steht in seinem Tagebuch. The Tomb (2001)
Look at this. It's a sketch of an artefact Dr Britski found inside the sarcophagus.Hier ist eine Zeichnung eines Artefakts, das Dr. Britski im Sarkophag fand. The Tomb (2001)
good afternoon and welcome to aboard British Airways flight 471 nonstop to london's heathrow airportGuten Abend und willkommen an Bord von Britsh Airways Flug 471 Non-Stop zum Flughafen, London Heathrow. City of Great Racks (2007)
That man is rich, he has horses, well, he doesn't know what a tiger is, groom, a britschka, and still travels in a cabriolet.Der Mann ist reich. Er besitzt Pferde. Aber er weiß nicht, was ein Boy, ein Groom oder eine Britschka ist. The Duchess of Langeais (2007)
Greece did not learn anything from the British experience.Griechenland hat nichts aus dem britschen Experiment gelernt. Catastroika (2012)
You think the brits were watching her? If Eileen says they were...Glaubst du, die Brits haben sie beobachtet? There's Something About Mary (2017)
Listen, uh, those Brits I told you about, they've got a hit out on American Hunters.Hör zu, diese Brits, von denen ich dir erzählt habe, haben die Jagd auf die amerikanischen Jäger eröffnet. Who We Are (2017)
- Lisaveta Brichkina.- Britschkina Lizaveta. The Dawns Here Are Quiet (1972)
Brichkina!Britschkina! The Dawns Here Are Quiet (1972)
Our Brichkina got a case for that Chocolate Soldier!Unsere Britschkina hat sich in eine Soldatenseele verknallt! The Dawns Here Are Quiet (1972)
Brichkina!Britschkina! The Dawns Here Are Quiet (1972)
Very good, Gunner Brichkina.Gut gemacht, Soldat Britschkina. The Dawns Here Are Quiet (1972)
Brichkina, stretch out your pole.Britschkina, hilf ihr doch! The Dawns Here Are Quiet (1972)
I can see you're a well-trained soldier, Gunner Brichkina.Das sieht man sofort, du bist erfahren, Soldat Britschkina. The Dawns Here Are Quiet (1972)
Send Brichkina over.Schick Britschkina zu mir. The Dawns Here Are Quiet (1972)
Cheer up, Brichkina.Etwas mehr Fröhlichkeit, Britschkina. The Dawns Here Are Quiet (1972)
I sent Brichkina back to the base.Ich habe Britschkina geschickt. The Dawns Here Are Quiet (1972)

CMU English Pronouncing Dictionary

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Brits    (n) (b r i1 t s)

Result from Foreign Dictionaries (2 entries found)

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Brits \Brits\ n.
     the people of Great Britain. [informal]
     Syn: British, British people, the British.
          [WordNet 1.5]

From Dutch-English Freedict dictionary [fd-nld-eng]:

  Brits [brits]

Are you satisfied with the result?


Go to Top