ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*berate*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: berate, -berate-
Possible hiragana form: べらて
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
berate(vt) ตำหนิหรือด่าว่า
liberate(vt) ขโมย (คำสแลง), Syn. steal
liberate(vt) ปล่อยให้เป็นอิสระ, See also: ปลดเปลื้อง, ทำให้เป็นอิสระ, ทำให้พ้นจากการกดขี่, Syn. emancipate, free
deliberate(vi) คิดรอบคอบ, Syn. ponder, judge, weigh
deliberate(adj) ซึ่งทำอย่างรอบคอบและตั้งใจ, See also: สุขุมรอบคอบ, Syn. planned, purposed, aforethought, reasoned, cohcious, Ant. accidental, unintentional
deliberate(vi) แลกเปลี่ยนความคิดเห็น, Syn. argue, consult, debate
protuberate(vi) ยื่นออกมา, See also: บวม, พอง
reverberate(vi) ดังก้อง, See also: กังวาน, สะท้อน, Syn. echo, resound
reverberate(vt) ทำให้ดังก้อง, See also: ทำให้ดังสั่นสะเทือน, Syn. echo, resound
reverberate(vi) มีผลสะท้อนต่อเนื่อง
deliberately(adv) อย่างรอบคอบ, See also: อย่างสุขุม
deliberate on(phrv) ไตร่ตรองในเรื่อง, See also: พิจารณา, Syn. deliberate about, deliberate over
liberate from(phrv) ปล่อยให้เป็นอิสระจาก, See also: ปลดปล่อยจาก
deliberateness(n) ความรอบคอบ, See also: ความสุขุม
deliberate over(phrv) ไตร่ตรองในเรื่อง, See also: พิจารณา, Syn. deliberate about, deliberate on, deliberate upon
deliberate upon(phrv) ไตร่ตรองในเรื่อง, See also: พิจารณา, Syn. deliberate about, deliberate on, deliberate over
deliberate about(phrv) ไตร่ตรองในเรื่อง, See also: พิจารณา, Syn. deliberate on, deliberate over
reverberate with(phrv) ก้องด้วย, Syn. echo with, resound with

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
berate(บิเรท') { berated, berating, berates } vt. ด่า, ตำหนิอย่างรุนแรง
deliberate(ดิลิบ'บะเรท) adj. รอบคอบ, สุขุม, ใคร่ครวญ, ระมัดระวัง, โดยเจตนา, See also: deliberateness n., Syn. think
liberate(ลิบ'บะเรท) vt. ปล่อยให้เป็นอิสระ, ปลดเปลื้อง, ปลดปล่อย., See also: liberation n. ดูliberate liberative adj. ดูliberate liberatory adj. ดูliberat liberator n. ดูliberate, Syn. free, deliver, release
reverberate(รีเวอ'บะเรท) vi., adj. ดังก้อง, (เสียง) สะท้อนกลับ, ทำให้ดังสั่นสะเทือน, เด้งกลับ, See also: reverberative adj. reverberator n., Syn. resound

English-Thai: Nontri Dictionary
berate(vt) ด่า, ตำหนิ, ว่า
deliberate(adj) โดยเจตนา, โดยจงใจ, โดยตั้งใจ, รอบคอบ, สุขุม
deliberate(vi) ใคร่ครวญ, ตรึกตรอง, ปรึกษาหารือ
deliberately(adv) อย่างมีเจตนา, อย่างจงใจ, อย่างตั้งใจ
liberate(vt) ปลดปล่อย, ปลดเปลื้อง, ทำให้มีเสรีภาพ
reverberate(vi) ทำให้ก้อง, ทำให้สะท้อนกลับ, ทำให้สั่นสะเทือน
reverberate(vt) ก้อง, สะท้อนกลับ, สั่นสะเทือน

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
deliberatelyโดยไตร่ตรองไว้ก่อน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Iodine, Liberatedไอโอดีนที่ปลดปล่อยออกมา [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You knew I didn't want you to go there, but you deliberately went.คุณก็รู้อยู่ว่าผมไม่อยากให้คุณไปที่นั่น แต่คุณก็ยังดึงดันจะไปให้ได้ Rebecca (1940)
You knew it. You knew that she wore it, and yet you deliberately suggested I wear it.คุณรู้อยู่ว่าหล่อนเคยสวมชุดนี้ เเต่คุณก็จงใจแนะนําให้ฉันใส่มัน Rebecca (1940)
Then you believe she must have done it deliberately.งั้นคุณก็เชื่อว่าเป็นการกระทําอย่างจงใจ Rebecca (1940)
Mrs. Danvers, it has been suggested that Mrs. De Winter was deliberately murdered.คุณนายแดนเวอร์ส มันได้มีการนําเสนอเป็นนัยๆ ว่า คุณนายเดอ วินเทอร์ถูกฆาตกรรมโดยเจตนา Rebecca (1940)
That is a deliberate mutilation of a public service message.มันเป็นการจงใจทําลาย การรณรงค์เพื่อสาธารณชน Jaws (1975)
Liberated from my mother I found life rich in all its delightsเพราะถูกปล่อยให้เป็นอิสระจากแม่ของฉัน... ...ฉันค้นพบมั่งมีชีวิตชีวาใน all its ยินดี Salò, or the 120 Days of Sodom (1975)
Out town was liberated on October 15, 1944.เมืองที่ได้รับการปลดปล่อยเมื่อวันที่ 15 ตุลาคม พ.ศ. 2487 Idemo dalje (1982)
I want you to put it where nobody can find it without a deliberate search.ฉันต้องการให้คุณที่จะนำมันที่ ไม่มีใคร สามารถค้นหาได้โดยไม่ต้องมี การค้นหาโดยเจตนา 2010: The Year We Make Contact (1984)
- Are you here deliberately?- - ท่านที่นี่จงใจ? - In the Name of the Father (1993)
You have been liberated... by the Soviet Army !โดยกองทัพโซเวียต ผ่านโปแลนด์มารึเปล่า Schindler's List (1993)
It's something far more deliberate and insidious.มันเป็นอะไรที่เจตนามาก และทำอย่างลับๆ Squeeze (1993)
Obtuse. Is it deliberate?ป้าน มันเป็นเจตนา? The Shawshank Redemption (1994)
Sounds like, "Liberate me," something or other.เหมือนกับ "ลิเบราเต้เม" ส่วนที่เหลือผมแปลไม่ได้ Event Horizon (1997)
I can't make out the rest. "Liberate me?"-"ลิเบราเต้ เม" Event Horizon (1997)
I thought it said "liberate me." Save me.คือผมคิดว่าพูดว่า "ลิเบลาเต้เม" ช่วยฉันด้วย Event Horizon (1997)
But it's not "me." It's "liberate tutume."แต่จริง ๆ แล้วมันคือ ลิเบลาเต้ ตูเตเม่ Event Horizon (1997)
...must be liberated from religious oppressors."... ต้องปลดปล่อยจากการ กดขี่ทางศาสนา Seven Years in Tibet (1997)
Our Tibetan comrades must be liberated from foreign imperialists.สหายชาวทิเบตต้องถูกปลดปล่อย จากการครอบงำของชาวต่างชาติ Seven Years in Tibet (1997)
Tibet will be liberated."เราต้องปลดปล่อยทิเบต" Seven Years in Tibet (1997)
Geller's work liberated me.งานของเกลเลอร์ ปลดปล่อยผม eXistenZ (1999)
Liberated?ปลดปล่อย eXistenZ (1999)
He deliberately missed...จงใจพลาดงั้นเหรอ Street Fighter Alpha (1999)
Those familiar words open every graduation address at Smallville High and I use them deliberately, because the rest of my speech will not be so reassuring.คำพูดเปิดงานที่คุ้นเคยทุกๆ ปี ของโรงเรียนของเรา ฉันจะใช้มันอย่างรอบคอบที่สุด เพราะว่ายิ่งพูดมาก อาจจะทำให้ยิ่งไม่ค่อยมั่นใจเท่าไหร่ X-Ray (2001)
If you did, that means you baked those cookies and set that plate there deliberately, purposefully which means that you're sitting there also deliberately, purposefully.ถ้าคุณรู้ ก็แสดงว่าคุณอบขนมนี่แล้วตั้งไว้ตรงนี้ ด้วยความตั้งใจ นั่นหมายถึงว่าคุณก็กำลังตั้งใจรอผมอยู่ตรงนี้เช่นกัน The Matrix Revolutions (2003)
I was recently liberated from a correctional facility...เพิ่งได้รับการปล่อยตัว จากทัณฑสถานหญิงฐานกระทำความผิด Bringing Down the House (2003)
Though I cannot predict the future the consequences of tonight will reverberate through the halls of both great covens for many years to come.แม้ฉันจะไม่สามารถทำนายอนาคต แต่ผลของคืนนี้จะดังก้องไปทั่ว ...และผู้อาวุโสที่อีกไม่กี่ปีจะฟื้นขึ้น Underworld (2003)
( shot reverberates )..... The O.C. (2003)
Do I deliberately bump into a girl spill coffee on her...คุณคิดว่าผมจะตั้งใจชนหญิง เเล้วทำกาแฟหกใส่เหรอ... Sweet Sex and Love (2003)
No, it liberated you from the Brad.หรือผนวกผมเข้ากับแบรด ในด้านของความเจ็บปวด I Heart Huckabees (2004)
To liberate her suppressed ego... she chooses death, giving up her physical body.เพื่อที่จะปลดปล่อยตัวตนที่แท้จริงของเธอออกมา เธอเลือกที่จะตาย ยอมละทิ้งร่างกายเธอ Everybody Has a Little Secret (2004)
Hee-jin, you know, it wasn't deliberate, she was just talkingฮีจิน น่ะ คุณก็รู้ใช่มั้ยว่า เค้าน่ะไม่ได้ตั้งใจ ก็แค่พูดๆไปเท่านั้นเอง Full House (2004)
The bastards were starving us deliberately.ไอ้พวกบ้า.. จงใจให้เราอดตาย The Great Raid (2005)
I came home deliberately, I came home early.ผมตั้งใจกลับมาเอง ผมตั้งใจกลับเร็วกว่ากำหนด Match Point (2005)
I know she was deliberately avoiding me, so I didn't press her about it.ผมก็เลยไม่อยากไปเซ้าซี้ถาม House of Fury (2005)
- He intended to wound them. - The underkill is deliberate.อาจจะมีชายสวมเสื้อคลุมมีหมวก L.D.S.K. (2005)
Everything he does is deliberate, but it's as if he needs to show us how smart he is.อยู่ที่นี่ในเวลาเดียวกัน เราคิดว่าเขาตามครอบครัวนี้ค่ะ คือ.. L.D.S.K. (2005)
He deliberately took a lot of pictures of me, to make you think that I am a scumbag, เขาถ่ายแต่ภาพของฉันคนเดียว เพื่อให้พวกนาย เข้าใจว่าฉันชั่ว! Go Go G-Boys (2006)
After careful review of evidence retrieved at the scene, we have concluded this was a deliberate act of terrorism, and the President concurs with our assessment.-ยังดี, รถของเขายังอยู่นี่. -เขาใช้รถรางไฟฟ้า. -อะไรน่ะ? Deja Vu (2006)
It's okay, I feel sort of liberated.หนูว่าดีนะ... หนูรู้สึกเป็นอิสระ Dasepo Naughty Girls (2006)
The misconception that there's disagreement about the science has been deliberately created by a relatively small group of people.แนวคิดผิดๆว่ายังมีความเห็นทางวิทยาศาสตร์ไม่ตรงกัน ได้ถูกจงใจสร้างขึ้นโดยกลุ่มคนเล็กๆกลุ่มหนึ่ง An Inconvenient Truth (2006)
Yeah, you-you berate and humiliate the salesman in front of the customer, like so, which i-i thought we did very well.เราทำให้พนักงานขายหน้า ต่อหน้าลูกค้าแบบตะกี้... ซึ่งเราทำได้แหล่มมาก Chuck Versus the Sizzling Shrimp (2007)
Deliberately trying to make me think it's important.จงใจทำให้ฉันคิดว่ามันสำคัญ Ratatouille (2007)
As of now, we're going to classify this as a false alarm, not a deliberate hoax.คราวหน้าถ้าแจ้งไปอย่างนี้เราคงไม่มาอีก The Messengers (2007)
Will you liberate me?จะช่วยปลดปล่อยข้าได้ไหม? Stardust (2007)
Well, if I can't liberate you, what do you want of me?งั้น, ถ้าข้าช่วยเจ้าไม่ได้, แล้วอะไรที่ท่านต้องการจากข้า? Stardust (2007)
Into Mrs. Contiella's body knowingly and deliberately.ไปในท้องของคุณนายคอนทีลล่า โดยเห็นชอบและไตร่ตรองแล้ว The Ten (2007)
Did you deliberately put the scissors into Mrs. Contiella's body?คุณได้ตั้งใจวางกรรไกร ไว้ในท้องของคุณนายคอนเทลล่า รึเปล่า The Ten (2007)
So you deliberately framed Orson?นี่เธอใส่ร้ายออร์สันเหรอ No Fits, No Fights, No Feuds (2007)
You have liberated me from those dreadful battle bots.ท่านได้ปลดปล่อยข้า ให้เป็นอิสระจากพวกบ้าสงคราม Star Wars: The Clone Wars (2008)
You deliberately went off grid.นายตั้งใจหนีออกไป Chuck Versus the Fat Lady (2008)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
berateA deliberate plan.
berateHe deliberately broke the glass.
berateHe deliberately exposed her to danger.
berateHe deliberately ignored me when I passed him in the street.
berateHe deliberately kept on provoking a confrontation.
berateHe is deliberate in his action.
berateHe liberated the people from bondage.
berateHe told deliberate lies.
berateMy wife deliberated whether we would buy a new house or not.
berateShe deliberated over whether to go or stay.
berateShe deliberately ignored me on the street.
berateShe looked at me in a deliberate way and left the meeting room.
berateShe was deliberate in anything she did.
berateThe talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
berateWe deliberated whether we should cancel the reservation.
berateWe must deliberate seriously on trade deficit.
berateYou must be deliberate in selecting a partner.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ผู้พิจารณา(n) one who consider carefully, See also: one who deliberates, Syn. คนพิจารณา, Example: การรับแพทย์ประจำบ้านปีที่ 1 จะมีคณะกรรมการเป็นผู้พิจารณาจากข้อมูลในใบสมัคร, Count Unit: คน, Thai Definition: คนที่คิดในแง่มุมต่างๆ อย่างถี่ถ้วนเพื่อตัดสินใจ
เสรี(adj) free, See also: independent, liberated, loose, Syn. อิสระ, Example: นับวันการแข่งขันภายใต้ระบบการค้าเสรีจะทวีความรุนแรงมาก, Thai Definition: ที่ทำได้โดยปลอดอุปสรรค, มีสิทธิที่จะทำจะพูดได้โดยไม่ละเมิดสิทธิของผู้อื่น
สวด(v) reprove, See also: reprimand, rebuke, berate, censure, blame, condemn, scold, Syn. ดุด่า, ว่ากล่าว, Ant. ชมเชย, Example: ผมถูกเพื่อนสวดเพราะมาช้า, Notes: (ปาก)
อย่างตั้งใจ(adv) intentionally, See also: deliberately, elaborately, Example: ช่างเขียนบรรจงเขียนป้ายชื่อร้านอย่างตั้งใจ, Thai Definition: อาการที่ทำอย่างเอาใจจดใจจ่อ
เทศน์(v) castigate, See also: berate, rebuke, reprove, admonish, reprimand, censure, Syn. ดุด่าว่ากล่าว, ตำหนิติเตียน, Example: เขาถูกนายเทศน์อย่างรุนแรงเพราะทำงานผิดพลาด, Thai Definition: ดุด่าว่ากล่าวอย่างยืดยาว, Notes: (ปาก)
ดังลั่น(v) reverberate, See also: echo, resound, re-echo, Syn. ดังสนั่น, ดังอื้ออึง, ดังกระหึ่ม, Example: เสียงเพลงในงานดังลั่นไปทั้งซอย, Thai Definition: บังเกิดเสียงกึกก้องสนั่นขึ้นอย่างแรง
ดังก้อง(v) resound, See also: resonate, re-echo, echo, ring, reverberate, Syn. ดังกังวาน, ดังกระหึ่ม, Example: เสียงสวดมนต์ดังก้องไปทั่วบริเวณอย่างน่าขนลุก, Thai Definition: บังเกิดเสียงขึ้นอย่างแรง, ดังอย่างเสียงลั่นในที่จำกัด
โดยจงใจ(adv) deliberately, See also: intentionally, on purpose, calculatingly, Syn. อย่างตั้งใจ, โดยเจตนา, Example: ทางตำรวจกลั่นแกล้งลูกความของเขาโดยจงใจอย่างไม่ต้องสงสัย, Thai Definition: อย่างตั้งใจให้เป็น, อย่างมีความมุ่งหมายให้เป็น
เมินเฉย(v) pay no attention, See also: overlook deliberately, ignore, set brush, set aside, Syn. เฉยเมย, เพิกเฉย, เฉย, เฉยชา, เย็นชา, เมิน, ละเลย, Example: หากหัวหน้ายังเมินเฉยอยู่ปัญหาคงจะเพิ่มความซับซ้อนมากขึ้น, Thai Definition: แสดงอาการเป็นปกติไม่สนใจไยดีต่อสิ่งหรือเหตุการณ์ที่ประสบ
กู้ชาติ(v) liberate, See also: restore a fallen state, save the nation, Example: สมเด็จพระนเรศวรมหาราชได้ทรงกู้ชาติ ให้ไทยกลับมีอิสรภาพพ้นจากพม่าเมื่อพ.ศ. 2135, Thai Definition: ทำให้ชาติเป็นอิสระ
ดังสนั่น(v) echo, See also: resound, reverberate, Syn. อึกทึก, Ant. เงียบเชียบ, Example: เสียงปืนดังสนั่นทั้งป่า แต่เสียงสะท้อนกลับมากึกก้องโหยหวนกว่ามาก, Thai Definition: ดังลั่นอย่างเสียงในที่จำกัด
ใคร่ครวญ(v) introspect, See also: ponder, reflect, cogitate, deliberate, ruminate, Syn. ตริตรอง, พิจารณา, คิดทบทวน, ไตร่ตรอง, Example: เราต้องพิจารณาใคร่ครวญอย่างละเอียดรอบคอบก่อนตัดสินใจ
จงใจ(adv) intentionally, See also: purposely, designedly, deliberately, Syn. ตั้งใจ, หมายใจ, เจตนา, หมายมั่น, มุ่งมั่น, แน่วแน่, Ant. ไม่ตั้งใจ, ไม่เจตนา, Example: หากมองในมุมกลับกันจะเห็นว่าคนที่ไม่มีเกียรติเท่านั้นต่างหากที่ประณามเสียดสีอย่างจงใจ
พิเคราะห์(v) consider, See also: analyze, ponder, deliberate, cogitate, reflect, Syn. วิเคราะห์, พินิจ, พิจารณา, Example: เขาพิเคราะห์ดูเอกสารทุกหน้าอย่างถี่ถ้วนก่อนที่จะลงชื่อ, Thai Definition: ใคร่ครวญหรือพิจารณาอย่างละเอียดรอบคอบ
เป็นอิสระ(v) be liberated, See also: be free, set free, be emancipated, be independent, Syn. มีอิสรภาพ, เป็นไท, Example: เชลยทุกคนอยากเป็นอิสระจากการถูกกักขัง, Thai Definition: ได้รับอิสรภาพและสามารถปกครองตนเองได้
มีอิสรภาพ(v) be liberated, See also: be free, set free, be emancipated, be independent, Syn. เป็นอิสระ, เป็นไทแก่ตัว, เป็นไท, Ant. กักขัง, Example: ศิลปินยุคใหม่มีอิสรภาพทั้งทางด้านความคิดเนื้อหาสาระและรูปแบบการแสดงออก, Thai Definition: ได้รับอิสระให้ทำสิ่งต่างๆ ได้ตามที่ต้องการ
เป็นไทแก่ตัว(v) be liberated, See also: be free, set free, be emancipated, be independent, Syn. เป็นอิสระ, เป็นไท, Ant. กักขัง, Example: ถึงแม้นิโกรจะเป็นไทแก่ตัวแล้วก็ตาม แต่ส่วนมากก็ยังถูกเหยียดผิวและไม่ค่อยได้รับความเป็นธรรม, Thai Definition: ได้รับอิสรภาพและสามารถปกครองตนเองได้
เป็นไท(v) be liberated, See also: be free, set free, be emancipated, be independent, Syn. เป็นอิสระ, เป็นไทแก่ตัว, มีอิสรภาพ, Ant. กักขัง, Example: ถึงแม้นิโกรจะเป็นไทก็ตามแต่ส่วนมากก็ยังเป็นคนชั้นต่ำและฐานะยากจนมาก
วิมุต(v) be released, See also: be free, be liberated, be delivered, Syn. พ้น, หลุดพ้น
โดยเจตนา(adv) intentionally, See also: deliberately, Syn. โดยตั้งใจ, โดยจงใจ, Ant. โดยบังเอิญ, Example: จำเลยทำผิดโดยเจตนา
โดยตั้งใจ(adv) intentionally, See also: deliberately, Syn. อย่างตั้งใจ, โดยเจตนา, Ant. โดยบังเอิญ, Example: จำเลยกระทำเรื่องนี้โดยตั้งใจ
ตะบึง(adv) without stopping, See also: persistently, incessantly, deliberately, directly, Syn. รีบเร่ง, เร่ง, Example: เขาขับรถสิบล้อตะบึงไปถึงเชียงใหม่, Thai Definition: รีบเร่งไปไม่หยุด
ตรึก(v) think, See also: consider, reflect, deliberate, ponder, Syn. คิด, ไตร่ตรอง, นึก, Example: หลักความเชื่อในกาลามสูตรสอนไว้ข้อหนึ่งว่า อย่าถือโดยตรึกตามอาการ, Thai Definition: คิดใคร่ครวญ, คิดทบทวนไตร่ตรอง
บวกลบคูณหาร(v) consider, See also: think over, meditate, ponder, deliberate, Syn. คิด, พิจารณา, Example: ฉันบวกลบคูณหารดูแล้วว่ามันไม่คุ้มเลยไม่ได้ลงทุนไป
ปลดแอก(v) liberate, See also: free, release, Syn. เป็นอิสระ, ปลดปล่อย, Example: การที่ประเทศภายใต้แอกของคอมมิวนิสต์พากันปลดแอกสำเร็จโดยพร้อมเพรียงกันนั้นเป็นที่ยินดีของมวลเสรีชนชาติต่างๆ, Thai Definition: ทำให้พ้นจากอำนาจหรือการกดขี่
ปลดเปลื้อง(v) release, See also: liberate, remove, relieve, ease, alleviate, lessen, emancipate, Syn. ทำให้หลุดพ้น, บรรเทา, ช่วยเหลือ, Example: ฝูงชนรวมตัวกันเพื่อเรียกร้องให้รัฐบาลปลดเปลื้องความทุกข์ร้อนของพวกเขา, Thai Definition: ทำให้หลุดพ้นเพื่อแบ่งเบาหรือให้หมดไป
ปลดปล่อย(v) free, See also: release, liberate, set free, emancipate, Syn. ให้ความเป็นไท, ปลดเปลื้อง, ให้เป็นอิสระ, ปล่อย, ปลด, ให้เสรีภาพ, Example: ชนกลุ่มน้อยยังคงดำเนินสงครามเพื่อปลดปล่อยตนเองต่อไปหลังจากที่ได้ต่อสู้ขับเคี่ยวกับรัฐบาลกลางมากว่า 40 ปีแล้ว, Thai Definition: ปล่อยจากที่คุมขังหรือการผูกมัด
กระหึ่ม(adv) reverberate, See also: reecho, resound, pealed, sonorously, roar, thunder, roll, boom, Syn. ก้องกังวาน, Ant. ค่อย, เบา, Example: เสียงดนตรีในงานแสดงคอนเสิร์ตครั้งนี้ดังกระหึ่มดีมาก
กระหึม(v) reverberate, See also: echo, re-echo, resound, vibrate, Syn. กระหึ่ม, Ant. ค่อย, เบา, Example: เครื่องบินทิ้งระเบิดกระหึมไปทั่ว, Thai Definition: เสียงดังหึ่มอย่างน่ากลัว
ก้อง(v) echo, See also: resound, reverberate, Syn. ดังสนั่น, Example: สรรพสำเนียงอันไพเราะของสัตว์ป่าก้องไปในดินแดนแห่งขุนเขาตระการ, Thai Definition: ดังลั่นอย่างเสียงในที่จำกัด
ก้องกังวาน(v) echo, See also: reverberate, resound, Syn. สะท้อน, Example: เมื่อทั้งสองจับมือกันได้ เสียงที่ดูธรรมดาก็ก้องกังวานขึ้นมาในบัดดล สมาชิกที่เหลือคือส่วนที่ยอมรับการนำของนาย
ความจงใจ(n) intention, See also: deliberateness, purpose, premeditation, Syn. ความตั้งใจ, เจตนา, Example: ปัญหาด้านสินเชื่อเกิดจากความจงใจในการบิดเบือนข้อมูลของผู้ขอสินเชื่อ
เทิบๆ(adv) slowly, See also: with measured steps, tardily, slackly, gradually, languidly, leisurely, deliberately, slug, Syn. เทิบ, Example: เขาชอบเดินเทิบๆ เมื่อเข้าหาผู้ใหญ่
สนั่น(adv) loudly, See also: roaringly, reverberate, Syn. กึกก้อง, ลั่น, Example: เสียงปืนดังสนั่นทั้งป่า แต่เสียงสะท้อนกลับมากึกก้องโหยหวนกว่ามาก, Thai Definition: มีเสียงดังมาก
สนั่น(adv) loudly, See also: roaringly, reverberate, Syn. กึกก้อง, ลั่น, Example: เสียงปืนดังสนั่นทั้งป่า แต่เสียงสะท้อนกลับมากึกก้องโหยหวนกว่ามาก, Thai Definition: มีเสียงดังมาก
การหลุดพ้น(n) release, See also: freeing, unchain, liberate, redeem, Example: การหลุดพ้นจากความยึดมั่นที่ผิดๆ เป็นใจความสำคัญที่สุดของพุทธศาสนา, Thai Definition: การหมดสิ้นแล้วซึ่งกิเลส
โดยมีเจตนา(adv) intentionally, See also: deliberately, on purpose, willfully, Example: เขานำความลับของผู้อื่นมาเปิดเผยโดยมีเจตนา เพราะอยากกลั่นแกล้งไม่ให้ได้ดีไปกว่าตน
แทรกซ้อน(v) cause complications, See also: create side issues, raise obstacles, deliberately complicate an issue, Syn. แทรก, Example: คนเรามีอยู่มากที่เป็นเบาหวานแล้วไม่รู้ตัว จนกระทั่งเกิดโรคอื่นแทรกซ้อนจึงจะรู้ตัว, Thai Definition: ลักษณะที่สิ่งหนึ่งเกิดขึ้นในระหว่างที่อีกสิ่งหนึ่งกำลังเกิดอยู่

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เอาหูไปนาเอาตาไปไร่[ao hū pai nā ao tā pai rai] (xp) EN: ignore ; fail deliberately to pay attention  FR: ignorer délibérément
อรหันต์[Arahan = Ørahan] (n) EN: Buddhist saint ; Arahant ; Arhat ; Perfected One ; liberated person ; Accomplished One ; Worthy One ; saint   FR: saint bouddhique [ m ] ; arhat = arahat [ m ]
โดยเจตนา[dōi jēttanā] (adv) EN: intentionally ; deliberately  FR: exprès ; intentionnellement ; délibérément ; avec préméditation
โดยจงใจ[dōi jongjai] (adv) EN: deliberately
จงใจ[jongjai] (adv) EN: intentionally ; purposely ; designedly ; deliberately  FR: exprès ; intentionnellement ; volontairement ; à dessein
กังวาน[kangwān] (v) EN: ring ; reverberate ; resound ; be resonant  FR: retentir
กึกก้อง[keukkøng] (v) EN: reverberate   FR: retentir ; résonner
ใคร่ครวญ[khraikhrūan] (v) EN: introspect ; ponder ; reflect ; cogitate ; deliberate ; ruminate ; consider fully ; think ove  FR: peser ; considérer ; cogiter (fam.) ; ruminer (fig.)
แกล้ง[klaēng] (x) EN: deliberately ; intentionally ; (do) on purpose  FR: délibérément ; intentionnellement ; volontairement ; sciemment
ก้อง[kǿng] (v) EN: echo ; resound ; reverberate
กระหึ่ม[kraheum] (v) EN: reverberate ; reecho ; resound ; pealed ; sonorously ; roar ; thunder ; roll ; boom
เมินเฉย[moēn choēi] (v, exp) EN: pay no attention ; overlook deliberately ; ignore ; set brush ; set aside ; be indifferent  FR: être indifférent
เป็นอิสระ[pen itsara] (v) EN: be liberated ; be free ; set free ; be emancipated ; be independent ; loose  FR: être libre ; être indépendant ; s'émanciper ; se libérer
พิเคราะห์[phikhrǿ] (v) EN: consider ; analyze ; ponder ; deliberate ; cogitate ; reflect ; think over  FR: considérer ; examiner
ปล่อย[plǿi] (v) EN: release ; let go ; liberate ; set free ; let ; allow ; let out ; give rein to ; let s.o. have his own way  FR: lâcher ; relâcher ; libérer ; laisser
ปลดแอก[plot aēk] (v) EN: liberate ; free ; release
ปลดเปลื้อง[plotpleūang] (v) EN: release ; liberate ; remove ; relieve ; ease ; alleviate ; lessen ; emancipate  FR: libérer ; débarrasser
ปลดปล่อย[plotplǿi] (v) EN: free ; release ; liberate ; set free ; emancipate  FR: libérer ; émanciper
แทรกซ้อน[saēksøn] (v) EN: cause complications ; create side issues ; raise obstacles ; deliberately complicate an issue ; have complications
สะท้อน[sathøn] (v) EN: reflect ; mirror ; reverberate ; echo ; resound  FR: réfléchir ; réverbérer ; répercuter ; rebondir ; résonner
เสรี[sērī] (adj) EN: free ; open ; unrestrained ; independent ; liberated ; loose  FR: libre ; franc

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
berate
berated
liberate
liberated
deliberate
deliberate
deliberate
deliberated
deliberates
deliberates
reverberate
reverberate
deliberately
deliberately
reverberated
reverberated
reverberated
reverberates

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
berate
berated
berates
liberate
liberated
liberates
deliberate
deliberate
deliberated
deliberates
reverberate
deliberately
reverberated
reverberates

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
意识[yì shí, ㄧˋ ㄕˊ,   /  ] consciousness; awareness; consciously (i.e. deliberately); to be aware #1,587 [Add to Longdo]
解放[jiě fàng, ㄐㄧㄝˇ ㄈㄤˋ,  ] to liberate; to emancipate; liberation; refers to the Communists' victory over the Nationalists in 1949 #2,433 [Add to Longdo]
故意[gù yì, ㄍㄨˋ ㄧˋ,  ] deliberately; on purpose #3,333 [Add to Longdo]
释放[shì fàng, ㄕˋ ㄈㄤˋ,   /  ] to release; to set free; to liberate (a prisoner); to discharge #3,496 [Add to Longdo]
[cuō, ㄘㄨㄛ, ] deliberate; to polish #7,858 [Add to Longdo]
解脱[jiě tuō, ㄐㄧㄝˇ ㄊㄨㄛ,   /  ] relief; free oneself; liberate; emancipate; be free; be relieved #10,631 [Add to Longdo]
商讨[shāng tǎo, ㄕㄤ ㄊㄠˇ,   /  ] discuss; deliberate #13,288 [Add to Longdo]
矫情[jiǎo qíng, ㄐㄧㄠˇ ㄑㄧㄥˊ,   /  ] maverick; deliberately unconventional; to conceal the whole story #17,873 [Add to Longdo]
无理取闹[wú lǐ qǔ nào, ㄨˊ ㄌㄧˇ ㄑㄩˇ ㄋㄠˋ,     /    ] to make trouble without reason (成语 saw); deliberately awkward; pointless provocation; wilful trouble maker #21,144 [Add to Longdo]
回荡[huí dàng, ㄏㄨㄟˊ ㄉㄤˋ,   /  ] to resound; to reverberate; to echo #21,985 [Add to Longdo]
蓄意[xù yì, ㄒㄩˋ ㄧˋ,  ] deliberate; premeditated; malice #22,496 [Add to Longdo]
训斥[xùn chì, ㄒㄩㄣˋ ㄔˋ,   /  ] to reprimand; to rebuke; to berate; stern criticism #23,294 [Add to Longdo]
缜密[zhěn mì, ㄓㄣˇ ㄇㄧˋ,   /  ] meticulous; careful; deliberate; delicate; fine (texture) #24,041 [Add to Longdo]
存心[cún xīn, ㄘㄨㄣˊ ㄒㄧㄣ,  ] deliberately #24,707 [Add to Longdo]
[zhēn, ㄓㄣ, ] pour; to deliberate #25,891 [Add to Longdo]
刁难[diāo nàn, ㄉㄧㄠ ㄋㄢˋ,   /  ] to be hard on sb; to deliberately make things difficult #27,456 [Add to Longdo]
[zhuó, ㄓㄨㄛˊ, ] to pour wine; to drink wine; to deliberate; to consider #28,959 [Add to Longdo]
放走[fàng zǒu, ㄈㄤˋ ㄗㄡˇ,  ] to release; to set free; to allow (a person or an animal) to go; to liberate #29,766 [Add to Longdo]
呵斥[hē chì, ㄏㄜ ㄔˋ,  ] to berate; to bawl out; to criticize harshly; to excoriate #31,621 [Add to Longdo]
慢条斯理[màn tiáo sī lǐ, ㄇㄢˋ ㄊㄧㄠˊ ㄙ ㄌㄧˇ,     /    ] with calculated unhurried steps (成语 saw); slow and deliberate; methodical #41,539 [Add to Longdo]
耸人听闻[sǒng rén tīng wén, ㄙㄨㄥˇ ㄖㄣˊ ㄊㄧㄥ ㄨㄣˊ,     /    ] to sensationalize (成语 saw); deliberate exaggeration to scare people #43,147 [Add to Longdo]
成心[chéng xīn, ㄔㄥˊ ㄒㄧㄣ,  ] intentional; deliberate; on purpose #47,576 [Add to Longdo]
颠倒黑白[diān dǎo hēi bái, ㄉㄧㄢ ㄉㄠˇ ㄏㄟ ㄅㄞˊ,     /    ] lit. to invert black and white (成语 saw); to distort the truth deliberately; to misrepresent the facts; to invert right and wrong #49,710 [Add to Longdo]
故弄玄虚[gù nòng xuán xū, ㄍㄨˋ ㄋㄨㄥˋ ㄒㄩㄢˊ ㄒㄩ,     /    ] deliberately mystifying; to make sth unnecessarily complicated #52,496 [Add to Longdo]
混淆视听[hùn xiáo shì tīng, ㄏㄨㄣˋ ㄒㄧㄠˊ ㄕˋ ㄊㄧㄥ,     /    ] to obscure the facts (成语 saw); to mislead the public with prevarication and deliberate falsehoods #53,216 [Add to Longdo]
节外生枝[jié wài shēng zhī, ㄐㄧㄝˊ ㄨㄞˋ ㄕㄥ ㄓ,     /    ] new problems complicate an issue; deliberately create such problems #57,503 [Add to Longdo]
付之一炬[fù zhī yī jù, ㄈㄨˋ ㄓ ㄧ ㄐㄩˋ,    ] to put to the torch (成语 saw); to commit to the flames; to burn sth down deliberately #60,496 [Add to Longdo]
明知故犯[míng zhī gù fàn, ㄇㄧㄥˊ ㄓ ㄍㄨˋ ㄈㄢˋ,    ] deliberate violation (成语 saw); intentional crime #63,269 [Add to Longdo]
叱喝[chì hè, ㄔˋ ㄏㄜˋ,  ] to shout at; to berate #69,660 [Add to Longdo]
指鹿为马[zhǐ lù wéi mǎ, ㄓˇ ㄌㄨˋ ㄨㄟˊ ㄇㄚˇ,  鹿   /  鹿  ] making a deer out to be a horse (成语 saw); deliberate misrepresentation #76,185 [Add to Longdo]
听而不闻[tīng ér bù wén, ㄊㄧㄥ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄨㄣˊ,     /    ] to pretend not to hear; to hear but not react; to ignore deliberately #83,711 [Add to Longdo]
敲山震虎[qiāo shān zhèn hǔ, ㄑㄧㄠ ㄕㄢ ㄓㄣˋ ㄏㄨˇ,    ] a deliberate show of strength as a warning #86,062 [Add to Longdo]
违拗[wéi ào, ㄨㄟˊ ㄠˋ,   /  ] to disobey; to defy; deliberately going against (rule, convention, sb's wishes etc) #102,166 [Add to Longdo]
倒彩[dào cǎi, ㄉㄠˋ ㄘㄞˇ,  ] adverse audience reaction: boos and jeers, hissing, catcalls or deliberate applause after a mistake #120,208 [Add to Longdo]
专意[zhuān yì, ㄓㄨㄢ ㄧˋ,   /  ] deliberately; on purpose #123,141 [Add to Longdo]
漠然置之[mò rán zhì zhī, ㄇㄛˋ ㄖㄢˊ ㄓˋ ㄓ,    ] to pretend not to hear; to ignore deliberately #124,377 [Add to Longdo]
曲笔[qū bǐ, ㄑㄩ ㄅㄧˇ,   /  ] falsification in writing; misrepresentation in written history; deliberate digression #135,610 [Add to Longdo]
款步[kuǎn bù, ㄎㄨㄢˇ ㄅㄨˋ,  ] to walk slowly; with deliberate steps #137,841 [Add to Longdo]
叱骂[chì mà, ㄔˋ ㄇㄚˋ,   /  ] to curse; to berate angrily #138,038 [Add to Longdo]
审处[shěn chǔ, ㄕㄣˇ ㄔㄨˇ,   /  ] to deliberate and decide; to try and punish; trial and execution #149,401 [Add to Longdo]
呵责[hē zé, ㄏㄜ ㄗㄜˊ,   /  ] to abuse; to berate #157,138 [Add to Longdo]
呵喝[hē hè, ㄏㄜ ㄏㄜˋ,  ] to shout loudly; to bellow; to berate #428,287 [Add to Longdo]
怪杰[guài jié, ㄍㄨㄞˋ ㄐㄧㄝˊ,   /  ] monstre sacré (i.e. artist famous for being deliberately preposterous) #669,118 [Add to Longdo]
叱咄[chì duō, ㄔˋ ㄉㄨㄛ,  ] to reprimand; to berate [Add to Longdo]
呵禁[hē jìn, ㄏㄜ ㄐㄧㄣˋ,  ] to berate; to shout loudly [Add to Longdo]
拖延战术[tuō yán zhàn shù, ㄊㄨㄛ ㄧㄢˊ ㄓㄢˋ ㄕㄨˋ,     /    ] delaying tactics; deliberate procrastination [Add to Longdo]
指鹿作马[zhǐ lù zuò mǎ, ㄓˇ ㄌㄨˋ ㄗㄨㄛˋ ㄇㄚˇ,  鹿   /  鹿  ] to take a deer and call it a horse (成语 saw); deliberate inversion of the truth [Add to Longdo]
碰磁[pěng cí, ㄆㄥˇ ㄘˊ,  ] a currently widespread fraud in PRC involving deliberately crashing cars then demanding compensation [Add to Longdo]
碰磁儿[pèng cí r, ㄆㄥˋ ㄘˊ ㄦ˙,    /   ] a currently widespread fraud in PRC involving deliberately crashing cars then demanding compensation [Add to Longdo]
衡情酌理[héng qíng zhuó lǐ, ㄏㄥˊ ㄑㄧㄥˊ ㄓㄨㄛˊ ㄌㄧˇ,    ] to weight the matter and deliberate the reason (成语 saw); to weigh and consider; to deliberate [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
beraten(vt) |berät, beriet, hat beraten, in +D| แนะนำ, ให้คำปรึกษา เช่น Der Makler Schneider hat mich beim Hauskauf beraten. นายหน้าชื่อชไนเดอร์ให้คำแนะนำฉันในการซื้อบ้าน, See also: Related: raten

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abteilung { f }; Ressort { n }; Gebiet { n }; Referat { n }; Sektion { f } | Abteilungen { pl } | ausführende Abteilung | beratende Abteilungdepartment | departments | responsible department | advisory department [Add to Longdo]
Advokat { m }; Rechtsanwalt { m }; Rechtsberater { m }lawyer [Add to Longdo]
Anlageberater { m }investment advisor [Add to Longdo]
Berater { m }; Ratgeber { m } | Berater { pl }; Ratgeber { pl }adviser; advisor | advisers; advisors [Add to Longdo]
Berater { m }; Beraterin { f } | Berater für Druckangelegenheitenconsultant | printing consultant [Add to Longdo]
Berater { m }consulter [Add to Longdo]
Beraterfähigkeiten { pl }mentoring skills [Add to Longdo]
Beratergruppe { f }brain trust [Add to Longdo]
Berufsberater { m }careers officer [Add to Longdo]
Besonnenheit { f }deliberateness [Add to Longdo]
Eheberater { m }marriage-guidance-counsellor [Add to Longdo]
Fachberater { m }technical adviser; consultant [Add to Longdo]
Farbberater { m }; Farbberaterin { f }colour consultant [Add to Longdo]
Funktion { f } | Funktionen { pl } | angewandte Funktion | automatische Funktion { f } | beratende Funktionfunction | functions | applied function | automatic function | advisory function [Add to Longdo]
Helfer { m }; Berater { m }aide [Add to Longdo]
Imageberater { m }; Imageberaterin { f }; politischer Medienberater { m }spin doctor [Add to Longdo]
Kundenberater { m }; Kundenberaterin { f } | Kundenberater { pl }customer consultant | customer consultants [Add to Longdo]
Präsidentenberater { m }; Präsidentenberaterin { f }presidential adviser [Add to Longdo]
Rechtsberater { m }legal adviser [Add to Longdo]
Steuerberater { m } | Steuerberater { pl }tax consultant; tax adviser; Certified Accountant | tax consultants [Add to Longdo]
Steuer- und Wirtschaftsberater { m }chartered accountant (CA) [Add to Longdo]
Studienberater { m }; Studienberaterin { f }adviser; advisor [Add to Longdo]
Systemanalytiker { m }; Systemberater { m }system analyst [Add to Longdo]
Unternehmensberater { m }management-consultant [Add to Longdo]
Vorstand { m }; leitendes Gremium | beratendes Gremiumboard | advisory body; advisory board [Add to Longdo]
Werbeberater { m }advertising consultant [Add to Longdo]
Wirtschaftsberater { m }business consultant [Add to Longdo]
Beratender Ausschuss für ZollfragenAdvisory Committee on Customs Matters [Add to Longdo]
absichtlich { adv }; gewolltdeliberately; designedly; on purpose; purposely; wilfully; willfully [ Am. ] [Add to Longdo]
absichtlich; bewusst { adj }deliberate [Add to Longdo]
ausschimpfen; ausscheltento berate [Add to Longdo]
beabsichtigt { adj }intentional; deliberate; with intent; wilful; willful [ Am. ] [Add to Longdo]
befreien | befreiend | befreitto liberate; to lib | liberating; libbing | liberated; libbed [Add to Longdo]
beraten | beratend | beraten | er/sie berät | ich/er/sie beriet | er/sie hat/hatte beratento advise on | advising | advised | he/she advises | I/he/she advised | he/she has/had advised [Add to Longdo]
beratend { adj }advisory [Add to Longdo]
nicht beratenunadvised [Add to Longdo]
beratendconsultative [Add to Longdo]
beraten; empfehlen | beratend; empfehlendto counsel | counseling [Add to Longdo]
beratenddeliberative [Add to Longdo]
beratend { adv }deliberatively [Add to Longdo]
dachte nachdeliberated [Add to Longdo]
denkt nachdeliberates [Add to Longdo]
herauslösento liberate [Add to Longdo]
strahlt zurückreverberates [Add to Longdo]
strahlte zurückreverberated [Add to Longdo]
überlegen | überlegend | überlegt | überlegteto deliberate | deliberating | deliberates | deliberated [Add to Longdo]
unabsichtlichundeliberate [Add to Longdo]
unberatenunadvised [Add to Longdo]
unberaten { adv }unadvisedly [Add to Longdo]
willentlich { adj }deliberate [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
掛ける(P);懸ける[かける, kakeru] (v1, vt) (1) (See 壁にかける) to hang (e.g. picture); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag); (2) (See 腰を掛ける) to sit; (aux-v, v1) (3) to be partway (verb); to begin (but not complete); (4) (See 時間を掛ける) to take (time, money); to expend (money, time, etc.); (5) (See 電話を掛ける) to make (a call); (6) to multiply; (7) (See 鍵を掛ける) to secure (e.g. lock); (8) (See 眼鏡を掛ける) to put on (glasses, etc.); (9) to cover; (10) (See 迷惑を掛ける) to burden someone; (11) (See 保険を掛ける) to apply (insurance); (12) to turn on (an engine, etc.); to set (a dial, an alarm clock, etc.); (13) to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; (14) to hold an emotion for (pity, hope, etc.); (15) (also 繋ける) to bind; (16) (See 塩をかける) to pour (or sprinkle, spray, etc.) onto; (17) (See 裁判に掛ける) to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.); (18) to increase further; (19) to catch (in a trap, etc.); (20) to set atop; (21) to erect (a makeshift building); (22) to hold (a play, festival, etc.); (aux-v) (23) (See 話し掛ける) (after -masu stem of verb) indicates (verb) is being directed to (someone); (P) #18,130 [Add to Longdo]
じっくり[jikkuri] (adv, adv-to) (on-mim) deliberately; carefully; without rushing; (P) #19,465 [Add to Longdo]
うぐいす張り;鶯張り;鴬張り[うぐいすばり, uguisubari] (n) nightingale (flooring); method of laying floors to deliberately make a noise (like a nightingale's call) when walked across (security feature) [Add to Longdo]
やおら[yaora] (adv) slowly; leisurely; deliberately [Add to Longdo]
意識的[いしきてき, ishikiteki] (adj-na) conscious; deliberate; (P) [Add to Longdo]
意地が悪い[いじがわるい, ijigawarui] (exp, adj-i) malicious; deliberately mean [Add to Longdo]
解き放す[ときはなす, tokihanasu] (v5s, vt) to liberate; to set free [Add to Longdo]
解脱[げだつ, gedatsu] (n, vs) being liberated from earthly desires and the woes of man; (reaching) nirvana; moksha; mukti [Add to Longdo]
解放区[かいほうく, kaihouku] (n) liberated area or zone [Add to Longdo]
奇を衒う;奇をてらう[きをてらう, kiwoterau] (exp, v5u) to make a display of one's originality (eccentricity); to deliberately act oddly (e.g. to get attention) [Add to Longdo]
響く[ひびく, hibiku] (v5k, vi) (1) to resound; to be heard far away; (2) to reverberate; to shake; to vibrate; (3) to come (home); to remain (with someone); (4) to have an effect; to make an impression; (P) [Add to Longdo]
継続審査[けいぞくしんさ, keizokushinsa] (n) carrying over a bill from one Diet session to the next, being deliberated by a committee in the interim [Add to Longdo]
計画性[けいかくせい, keikakusei] (n, adj-no) planning; planning ability; deliberateness [Add to Longdo]
計画的犯行[けいかくてきはんこう, keikakutekihankou] (n) deliberate attack [Add to Longdo]
好んで[このんで, kononde] (n) by (from) choice; by (for) preference; of one's own accord; of one's (own) free will; on purpose; deliberately; intentionally; (P) [Add to Longdo]
薩摩の守[さつまのかみ, satsumanokami] (n) traveling while deliberately not paying a fare (travelling) [Add to Longdo]
諮る[はかる, hakaru] (v5r, vt) to consult with; to discuss; to confer; to deliberate; (P) [Add to Longdo]
殊更[ことさら, kotosara] (adv) intentionally; deliberately; especially [Add to Longdo]
熟慮断行[じゅくりょだんこう, jukuryodankou] (n, vs) being deliberate in council, and decisive in action [Add to Longdo]
承知の上で[しょうちのうえで, shouchinouede] (exp) intentionally; on purpose; deliberately; taking something into account [Add to Longdo]
新しい女[あたらしいおんな, atarashiionna] (exp) liberated woman [Add to Longdo]
深謀[しんぼう, shinbou] (n) deliberate; careful; thoughtful; deeply laid plan [Add to Longdo]
深慮[しんりょ, shinryo] (n) deliberate; careful; thoughtful; thoughtfulness; prudence [Add to Longdo]
吊り上げる;釣り上げる;つり上げる;釣上げる[つりあげる, tsuriageru] (v1, vt) (1) to raise; to lift; to hang up; to suspend; (2) to (artificially, deliberately) raise prices; (3) (釣り上げる, 釣上げる only) to pull in (fish) [Add to Longdo]
盗人猛々しい[ぬすっとたけだけしい;ぬすびとたけだけしい, nusuttotakedakeshii ; nusubitotakedakeshii] (exp) phrase used to berate someone for arguing back when caught out in wrongdoing; (lit [Add to Longdo]
篤と[とくと, tokuto] (adv) carefully; thoroughly; fully; deliberately [Add to Longdo]
念入り[ねんいり, nen'iri] (adj-na, n) careful; scrupulous; thorough; conscientious; elaborate; deliberate; attentive; (P) [Add to Longdo]
謀殺[ぼうさつ, bousatsu] (n, vs) deliberate (premeditated, wilful, willful) murder [Add to Longdo]
鳴り響く;鳴響く;鳴りひびく[なりひびく, narihibiku] (v5k, vi) (1) to reverberate; to resound; to echo; (2) to have one's fame spread; to be renowned [Add to Longdo]
木霊;木魂;谺[こだま, kodama] (n, vs) (1) echo; (vs) (2) to echo; to reverberate; (n) (3) the spirit of a tree; tree spirit [Add to Longdo]
悠長(P);優長[ゆうちょう, yuuchou] (adj-na) (1) leisurely; slow; deliberate; easygoing; (2) (優長 only) conspicuous; exceeding; deliberate; (P) [Add to Longdo]
喨喨;喨々[りょうりょう, ryouryou] (adv-to, adj-t) bright, clear and reverberate [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
元老[げんろう, genrou] kaiserlicher_Berater [Add to Longdo]
税理士[ぜいりし, zeirishi] Steuerberater [Add to Longdo]
諮る[はかる, hakaru] sich_beraten, jemanden_zu_Rate_ziehen [Add to Longdo]
諮問機関[しもんきかん, shimonkikan] beratendes_Organ [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (2 entries found)

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Berate \Be*rate"\ (b[-e]*r[=a]t"), v. t. [imp. & p. p.
     {Berated}; p. pr. & vb. n. {Berating}.] [See 2nd {rate}, v.
     t..]
     To rate or chide vehemently; to scold. --Holland. --Motley.
     [1913 Webster]

From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:

  berate
      v 1: censure severely or angrily; "The mother scolded the child
           for entering a stranger's car"; "The deputy ragged the
           Prime Minister"; "The customer dressed down the waiter for
           bringing cold soup" [syn: {call on the carpet}, {take to
           task}, {rebuke}, {rag}, {trounce}, {reproof}, {lecture},
           {reprimand}, {jaw}, {dress down}, {call down}, {scold},
           {chide}, {berate}, {bawl out}, {remonstrate}, {chew out},
           {chew up}, {have words}, {lambaste}, {lambast}]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top