ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*baud*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: baud, -baud-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
baud(n) หน่วยความเร็วในการส่งข้อมูล

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
baud(บอด) เป็นหน่วยวัดความเร็วของการถ่ายโอนข้อมูลผ่านโมเด็ม 1 บอดเท่ากับจำนวนบิตที่ส่งได้ใน 1 ครั้ง ถ้าส่งได้ครั้งละ 2 บิต 1 บอดก็จะเท่ากับ 2 บิต โมเด็มจะดีหรือไม่ ก็ดูที่ความเร็วจากหน่วยวัดนี้ โดยปกติ เท่าที่ใช้กันอยู่ในปัจจุบัน มีขนาดความเร็ว 300 บอด (ประมาณ 37 ตัวอักษร) และ 1, 200 บอด (ประมาณ 150 ตัวอักษร)

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
Baudot codeรหัสบอโดต์ [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
baudบอด [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
baudบอด [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
baud rateอัตราบอด [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
kilobaudกิโลบอด [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
kilobaudกิโลบอด [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Baudelaireคำยกย่องผู้มีตำแหน่งชั้นสูง, การบอกคือ not to ถูกค้นพบอยู่ใน Baudelaire ... Salò, or the 120 Days of Sodom (1975)
Excellency, the expression is not to be found in Baudelaire but in Nietzsche's The Genealogy of Morals...ขัดจังหวะ Nietzsche ' s The การลำดับศักดิ์ของวงค์ตระกูลของศีลธรรม Salò, or the 120 Days of Sodom (1975)
It is neither from Baudelaire nor Nietzsche nor in Saint Paul's Epistle to the Romansมันคือจาก Baudelaire nor Nietzsche ... ...ในชื่อคนผู้ชายนักบุญ' s Epistle ถึงโรมันก็ไม่เหมือนกัน Salò, or the 120 Days of Sodom (1975)
To stand out, Forestier chose Rimbaud.โฟเรสตี้ร์เลือกบทกวีของแรงโบด์ Wild Reeds (1994)
Strangely, he too chose Rimbaud.แปลกที่เขาก็เลือก แรงโบด์เหมือนกัน Wild Reeds (1994)
You compare the bourgeoisie Rimbaud hated to French citizens of today who are... indifferent to the French in Algeria, fighting to defend their land, blood and dignity.เธอเปรียบเทียบชนชั้นกลาง แรงโบด์เกลียด พลเมืองฝรั่งเศสในปัจจุบัน ผู้... "ไม่แยแส Wild Reeds (1994)
Take some Eigenbaud readings on the individual plates...ใช้เครื่องคำนวณอ่านค่าความถี่ของแต่ละเพลง The Red Violin (1998)
Everybody had Girbauds, we all wore them backwards.ทุกคนมียีนส์เจอร์บอลด์ ใส่กลับหลัง Friends with Benefits (2011)
Grow a pair, Rimbaud.หมดน้ำยาแล้ว พ่อหนุ่ม Afterbirth (2011)
Shit. It's Rimbaud.แย่ละ\มันคือบทกวีของริมบาวด์ Kill Your Darlings (2013)
Arthur Rimbaud.อาร์เธอร์ แรงโบด์ Kill Your Darlings (2013)
Rimbaud explores the intoxication of nature and the excesses that lead to love when you're young and lose your inhibitions.แรงโบด์สำรวจ มึนเมาของธรรมชาติ และตะกละที่นำไปสู่​​ความรัก เมื่อคุณหนุ่ม และสูญเสียยับยั้งของคุณ Young & Beautiful (2013)
But Baudelaire, he is no poet.Aber Baudelaire ist kein Poet. Can-Can (1960)
Now we'll build your dam The people will accumulate at the dam and look proudly on their damNun werden wir Ihren Staudamm bauen die Leute werden sich am Baudamm stauen und stolz auf ihren Staudamm schauen The Haunted Castle (1960)
So I watch Marie-Laure like Baudelaire ate hashish.Ich sehe Marie-Laure leben, wie Baudelaire Haschisch aß. The Lions Are Loose (1961)
According to Rimbaud, "I" is always someone else.Seit Rimbaud übrigens ist "Ich" immer ein Anderer. The Lions Are Loose (1961)
Baudelaire, but he was describing a certain world.Das war Baudelaire, doch er sprach von einer gewissen Gesellschaft. Jules and Jim (1962)
Rimbaud.Rimbaud. Band of Outsiders (1964)
Yes, Mr. Baudoin.Ja, Herr Baudoin. Risky Business (1967)
You seem skeptical, Mr. Baudoin.Sie scheinen nicht überzeugt, Herr Baudoin. Risky Business (1967)
Do what you like, Mr. Baudoin.Tun Sie, was Sie wollen, Herr Baudoin. Risky Business (1967)
If she were your daughter, what would you do?Wenn es Ihre Tochter wäre, Herr Baudoin, was würden Sie tun? Risky Business (1967)
I won't do that.Nein, Herr Baudoin. Das kommt nicht in Frage! Risky Business (1967)
You know... Sometimes I think I should have accepted Baudoin's offer.Weißt du, ich frage mich, ob ich Baudoins Vorschlag hätte annehmen sollen. Risky Business (1967)
No, the marriage contract was drawn up by a Mr. Lebaudet.- Nein, mit Rechtsanwalt Lebaudet... wurde sogar ein Ehevertrag geschlossen. Stolen Kisses (1968)
- Why do not you play with, Trabaud?- Warum spielen Sie nicht mit, Trabaud? Only the Wind Knows the Answer (1974)
Jim, I think you suffer from an edifice complex.Jim, du leidest unter einem GebaudekompIex. The Towering Inferno (1974)
In this building?In diesem Gebaude? The Towering Inferno (1974)
Code's not enough for that building!Das reicht fur dieses Gebaude nicht aus! The Towering Inferno (1974)
If you've done anything to Dad's building, God help you.Wenn du was mit Papas Gebaude gemacht hast, Gnade dir Gott. The Towering Inferno (1974)
This magnificent building represents yet another landmark...Dieses gro? artige Gebaude ist ein weiterer meilenstein in einer Reihe von MeiIensteinen fur diese Stadt. The Towering Inferno (1974)
... tallestbuildingin theworld!artigen Turm aus glas ein, das hochste Gebaude der WeIt! The Towering Inferno (1974)
You mean the whole building?Du meinst im gesamten Gebaude? The Towering Inferno (1974)
They turned on everything in the whole building.Sie haben alles im ganzen Gebaude eingeschaltet. The Towering Inferno (1974)
... notinthisbuilding.Nicht in diesem Gebaude. The Towering Inferno (1974)
What building's on the corner of Montgomery and--welches Gebaude steht Ecke Montgomery und... The Towering Inferno (1974)
For what it's worth, this is one building I figured wouldn't burn.Ich dachte, das ist ein Gebaude, das nicht brennt. The Towering Inferno (1974)
You're not familiar with the many modern safety systems... ... wehavedesignedintothis building.Sie kennen nicht die modernen Sicherheitssysteme, die wir in diesem Gebaude haben. The Towering Inferno (1974)
It's your building, but it's our fire.Ihr Gebaude, aber unser Brand. The Towering Inferno (1974)
A fire on 81 can't reach up here, not in this building.Ein Brand im 81 . kommt nicht bis hier, nicht in diesem Gebaude. The Towering Inferno (1974)
Get some men on top of the peerless building... ... andgetabreechesbuoy to the Promenade Room.Schickt Leute auf das PeerIess-Gebaude und bringt eine Hosenboje zum Promenaden-SaaI. The Towering Inferno (1974)
We'II set up the breeches buoy on the peerless building.Wir richten die Hosenboje auf dem PeerIess-Gebaude ein. The Towering Inferno (1974)
Have them pick me up on the peerless building.Er soll mich vom PeerIess-Gebaude holen. The Towering Inferno (1974)
The Enemy by Charles Baudelaire."Der Feind" von Charles Baudelaire. Jeanne Dielman, 23 Quai du Commerce, 1080 Bruxelles (1975)
The Enemy by Charles Baudelaire."Der Feind" von Charles Baudelaire. Jeanne Dielman, 23 Quai du Commerce, 1080 Bruxelles (1975)
'Without bloodshed... 'Baudelaire.Nicht ohne Blutvergießen. Baudelaire. Salò, or the 120 Days of Sodom (1975)
Your Excellency, the expression is not from Baudelaire. It is from Nietzsche's Genealogy of Morals.Bedaure, Exzellenz, aber das ist nicht von Baudelaire, sondern von Nietzsche, und zwar aus "Zur Genealogie der Moral". Salò, or the 120 Days of Sodom (1975)
No, it's neither Baudelaire nor Nietzsche. Nor is it from Saint Paul's Letter to the Romans.Nein, es ist weder Baudelaire noch Nietzsche und auch nicht aus Paulus' ... Salò, or the 120 Days of Sodom (1975)
I just wish you hadn't talked me into giving Jason the part of Captain Baudricourt.Hättest du mich nur nicht überredet, Jason die Rolle Captain Baudricourts zu geben. The Genius (1975)
Captain Baudricourt!Captain Baudricourt! The Genius (1975)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ลา[lā] (n) EN: donkey ; ass  FR: âne [ m ] ; baudet [ m ] (fam.) ; bourrique [ f ]
ลูกโป่ง[lūkpōng] (n) EN: balloon ; toy balloon  FR: ballon d'enfant [ m ] ; ballon (de baudruche) [ m ]
นกหัวโตขาสีส้ม[nok hūa tō khā sī som] (n, exp) EN: Common Ringed Plover  FR: Pluvier grand-gravelot [ m ] ; Grand Gravelot [ m ] ; Pluvier à collier [ m ] ; Grand Gravelot à collier [ m ] ; Pluvier rebaudet [ m ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
baud
bauder
baudoin
ribaudo
baudouin
sabaudia
thiebaud
baudendistel

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
波特[bō tè, ㄅㄛ ㄊㄜˋ,  ] baud #17,683 [Add to Longdo]
波特率[bō tè lǜ, ㄅㄛ ㄊㄜˋ ㄌㄩˋ,   ] baud #60,572 [Add to Longdo]
布迪亚[Bù dí yà, ㄅㄨˋ ㄉㄧˊ ㄧㄚˋ,    /   ] Baudrillard (name) #289,801 [Add to Longdo]
甜菊[tián jū, ㄊㄧㄢˊ ㄐㄩ,  ] Stevia, South American sunflower genus; sugarleaf (Stevia rebaudiana), bush whose leaves produce sugar substitute [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
Gebäude(n) |das, pl. Gebäude| อาคาร, ตึก

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Baud { n }baud [Add to Longdo]
Baude { f }mountain hut; mountain inn [Add to Longdo]
Baudenkmal { n }building of historic importance; historical monument [Add to Longdo]
Baudienststelle { f }building agency [Add to Longdo]
Baud-Rate { f }; Baudrate { f }; Datenübertragungsgeschwindigkeit { f }baud rate [Add to Longdo]
Kilobaud { n }kilobaud [Add to Longdo]
Tonfrequenz { f }subaudio frequency [Add to Longdo]
Zeichen pro Sekundebaud [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ボー[bo-] (n) (1) bow; (2) baud; (P) #7,389 [Add to Longdo]
ボードレート[bo-dore-to] (n) { comp } baud rate [Add to Longdo]
ボーレート[bo-re-to] (n) { comp } baud rate [Add to Longdo]
通信速度[つうしんそくど, tsuushinsokudo] (n) communication speed; baud rate [Add to Longdo]
伝送速度[でんそうそくど, densousokudo] (n) { comp } transmission speed; baud rate [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
ボー[ぼー, bo-] baud (bd) [Add to Longdo]
ボーレート[ぼーれーと, bo-re-to] baud rate [Add to Longdo]
通信速度[つうしんそくど, tsuushinsokudo] communication speed, baud rate [Add to Longdo]
ボードレート[ぼーどれーと, bo-dore-to] baud rate [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (6 entries found)

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  baud \baud\ (b[add]d or b[^o]d), n. [Named after J. M. E.
     Baudot, a French inventor, died 1903.] (Computers,
     telecommunications)
     A unit of transmission speed for information conveyed over a
     digital communications channel, usually taken as equal to the
     number of bits of information transmitted per second. The
     speed in bauds indicates the number of signalling events per
     second; however, since it is necessary in most cases to
     transmit control information along with the data, the {data
     signalling rate} may be smaller than the baud rate.
     [PJC]

From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:

  baud
      n 1: (computer science) a data transmission rate (bits/second)
           for modems [syn: {baud}, {baud rate}]

From The Jargon File (version 4.4.7, 29 Dec 2003) [jargon]:

  baud
   /bawd/, n.
  
      [simplified from its technical meaning] n. Bits per second. Hence kilobaud
      or Kbaud, thousands of bits per second. The technical meaning is level
      transitions per second; this coincides with bps only for two-level
      modulation with no framing or stop bits. Most hackers are aware of these
      nuances but blithely ignore them.
  
      Historical note: baud was originally a unit of telegraph signalling speed,
      set at one pulse per second. It was proposed at the November, 1926
      conference of the Comit? Consultatif International Des Communications
      T?l?graphiques as an improvement on the then standard practice of referring
      to line speeds in terms of words per minute, and named for Jean Maurice
      Emile Baudot (1845-1903), a French engineer who did a lot of pioneering
      work in early teleprinters.
  

From Portuguese-English FreeDict Dictionary ver. 0.1.1 [fd-por-eng]:

  baud
   baud

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  Baud /baut/ 
   baud

From Dutch-English Freedict Dictionary ver. 0.1.3 [fd-nld-eng]:

  baud /bɑut/
   baud

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top