ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*argue*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: argue, -argue-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
argue(vi) โต้เถียง, See also: โต้แย้ง, เถียง, Syn. quarrel, dispute
argue(vi) ให้เหตุผล, See also: อ้างเหตุผล, Syn. claim, explain
argue(vt) ให้เหตุผล, See also: อ้างเหตุผล, อภิปราย
argue for(phrv) ถกเถียงเรื่อง, See also: อภิปรายเรื่อง
argue out(phrv) โต้เถียงเรื่อง, See also: ถกเถียงเรื่อง
argue back(phrv) เถียงกลับ (อย่างไม่พอใจหรือหยาบคาย)
argue down(phrv) เอาชนะ (ในการแข่งขัน), See also: ทำให้พ่ายแพ้
argue into(phrv) ชักชวนโดยให้เหตุผล, Syn. coax into, persuade into, reason into
argue over(phrv) ทะเลาะกันเรื่อง, See also: ถกเถียงเรื่อง, โต้เถียงเรื่อง, Syn. argue about
argue over(phrv) ทะเลาะกับ, Syn. qurrel with
argue with(phrv) ไม่เห็นด้วยกับ, See also: ไม่ยอมรับความจริงว่า, Syn. disagree with, quarrel with
marguerite(n) ดอกไม้สวนขนาดเล็กมีสีขาว
argue about(phrv) โต้เถียงเรื่อง, See also: เถียงกันเรื่อง, ทุ่มเถียงเรื่อง
argue out of(phrv) ชักชวนโดยให้เหตุผลเพื่อ, Syn. coax out of, dissuade from, persuade out of, reason out of, talk out of
argue against(phrv) ถกเถียงเพื่อต่อต้าน, See also: อภิปรายแย้ง, อภิปรายต่อต้าน

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
argue(อาร์'กิว) vt., vi. ถกเถียง, เถียง, โต้คารม, อ้างเหตุผล, อภิปราย, พูดให้ยอม, โต้แย้งพิสูจน์ว่า, แสดงให้เห็นว่า-arguer n., Syn. debate
marguerite(มากะรีท) n. ต้นไม้ดอกเดซี่

English-Thai: Nontri Dictionary
argue(vi, vt) โต้แย้ง, เถียง, ถกเถียง, โต้เถียง, โต้คารม

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She remembered insignificant details. How can you argue with that?เธอจำได้ว่ารายละเอียดเล็กน้อย วิธีการที่คุณสามารถโต้เถียงกับที่? 12 Angry Men (1957)
Now who can argue with that?- ใครจะเถียงได้ - สาธุคุณ Blazing Saddles (1974)
Alas, I couldn't argue with him.อนิจจา ผมเถียงเขาไม่ได้ The Little Prince (1974)
And I have walked the streets With Margueritesฉันเดินไปกับดอกมาร์เกอิรท The Little Prince (1974)
I can't argue with you. I can't talk to you.ฉันไม่เถียงกับคุณหรอก เลิกคุยกันดีกว่า Jaws (1975)
And I'm in no position to argue with him.ผมไม่มีทางเถียงอะไรกับเขาได้ Oh, God! (1977)
No time to argue. Throw the idol, I throw the whip.ไม่มีเวลามาเถียงกันแล้ว โยนรูปบูชามาให้ฉัน, แล้วฉันจะโยนแส้ให้. Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981)
Don't argue with him.Anybody touches me... The Thing (1982)
If you want to argue, go elsewhere, please.แต่ถ้าคุณต้องการที่จะเถียงไปที่อื่นกรุณา Bloodsport (1988)
I don't want to argue with you, please, with the stereotypes.ฉันไม่เถียงเรื่องรูปแบบคน Punchline (1988)
- Don't argue.- อย่าดื้อน่า The Cement Garden (1993)
We used to argue.- นั่นเป็นสิ่งที่คุณต้องการงั้นเหรอ The Joy Luck Club (1993)
That's what you want? You want us to argue?+ คุณอยากให้เราทะเลาะกันงั้นเหรอ The Joy Luck Club (1993)
Then the engineers show up, they stand around, they argue about drainage, foundations, codes, exact specifications, fences four kilometers long, 1 , 200 kilograms of barbed wire, มีใบอนุญาต... มีวิศกรมาตรวจสอบท่อระบาย... ... โครงสร้าง... Schindler's List (1993)
- This is Marguerite McCallister... headmistress at the Spencer School in Wildwood, New Jersey.- สวัสดีค่ะ - ฉันคือมาร์กาเร็ต แม็คคาลิสเตอร์ ครูใหญ่ของโรงเรียนสเปนเซอร์ ในไวด์วูด นิวเจอร์ซี่ Léon: The Professional (1994)
What happened after you argued with your wife?สิ่งที่เกิดขึ้นหลังจากที่คุณถกเถียงกันอยู่กับภรรยาของคุณ The Shawshank Redemption (1994)
You could argue he'd done it to curry favor with the guards.คุณสามารถเถียงเขาต้องการทำมันไปประจบกับยาม The Shawshank Redemption (1994)
It can also be argued that DNA is nothing more than a program designed to preserve itself.มันก็เหมือนกับ DNA ซึ่งไม่มีอะไรมากไปกว่า โปรแกรมที่ถูกสร้างมาเพื่อป้องกันตัวเอง Ghost in the Shell (1995)
Argue with it?จะซัดกับมันเหรอ? Ghost in the Shell (1995)
Okay, now, please, don´t argue with me. Not-Not now.อย่าเพิ่งเถียงกันตอนนี้นะจ๊ะ Nothing to Lose (1997)
So my lawyers will argue.ร็อคกี้เฟลเลอร์ก็พูดงั้น Titanic (1997)
Marguerite!มาร์กาเร็ต Pola X (1999)
Marguerite, I need money.มาร์กาเร็ต ผมต้องการเงิน Pola X (1999)
-I can't argue with him.-ดีมาก ดูสบายๆ ดี Rock Star (2001)
Look, don't, don't argue.ฟังก่อนนะ อย่า อย่าเพิ่งเถียง Love Actually (2003)
Look, I don't want to argue.ฉันไม่อยากเถียงกับเธอ Underworld (2003)
Can't argue that one.เห็นด้วยทุกประการ The O.C. (2003)
My organization provided the main amicus curiae brief if you allow the patent on this microbe we argued it means that without any congressional guidance or public discussion corporations will own the blueprints of life.องค์กรของผมยื่นสำนวนคำร้องต่อศาลว่า ถ้าศาลยอมให้มีการจดสิทธิบัตรจุลินทรีย์ตัวนี้ หมายความว่าโดยไม่ได้ผ่านสภาคองเกรส The Corporation (2003)
Did she ever argue or fight with anyone?เธอเคยทะเลาะหรือมีปัญหากับใครไหม Mr. Monk and the Employee of the Month (2004)
She'd argue with anybody who messed up her department.เธอทะเลาะกับทุกคนนั้นแหละ ใครที่ทำให้ห้างของเธอสกปรก Mr. Monk and the Employee of the Month (2004)
An unfortunate family resemblance. But we can argue breeding later.ครอบครัวของฉันแข็งไปหมดแล้ว, แล้วฉันจะอธิบายทีหลัง... The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
Well, I think that, no, Sir Bernard would no doubt argue...อืม ผมว่า ไม่หรอก ท่านเบอร์นาร์ดจะให้ความกระจ่าง.. The Constant Gardener (2005)
We muddled along, got through the years... but I've never doubted that if she ever met anyone she really fell for... who made her realize what true love is... she'd leave me like a shot... and how could I argue?ถึงเราจะอยู่ด้วยกัน ตลอดเวลาที่ผ่านมา แต่พ่อก็เชื่อว่า ว่าถ้าแม่เค้าอยู่ๆ ไปเจอใคร.. ที่เป็นรักแท้ขึ้นมาสักวัน... Imagine Me & You (2005)
You wanna argue with me?จะมายอกย้อนฉันหรือไง? Jenny, Juno (2005)
You argued with your boyfriend? You aren't speaking?คุณทะเลาะกับแฟน ที่คุณไม่พูด? Sad Movie (2005)
Live well, and don't argue.อยู่กันดีๆล่ะ อย่าทะเลาะกัน My Girl and I (2005)
Brother, don't argueพี่ อย่าทะเลาะกันซิ Grave of the Fireflys (2005)
You can argue with me all night.นายถกเรื่องนี้กับฉันได้ทั้งคืนแหละ English, Fitz or Percy (2005)
All right, whatever. I'm too tired to argue.จะอะไรก็ช่างเถอะ ฉันเบื่อจะเถียงกับพี่แล้ว Phantom Traveler (2005)
Gosh, how come you always try to find something to argue about when it doesn't even exist or even true?เชื่อเลย, คุณหาเรื่องได้ตลอดเลยนะ เมื่อมันไม่ได้เป็นสักหน่อยหรืออยากให้เป็นจริง ๆ? Super Rookie (2005)
- Don't argue with me.-Don't argue with me. Firewall (2006)
I'm hung over like a bitch. Don't argue with me. I'm in no mood.ฉันเพลีย อย่ามาเถียงฉัน ฉันไม่มีอารมณ์ Alpha Dog (2006)
Hey. I'm not gonna argue.ผมจะไม่ทะเลาะกับคุณหรอกนะ Babel (2006)
You just let me know when you're ready to argue.พร้อมจะทะเลาะเมื่อไหร่ก็บอกแล้วกัน Babel (2006)
I can't argue with that.ผมไม่อยากจะทะเลาะกันเรื่องนั้นอีก Fido (2006)
Sean, don't argue with me.ชอน ลูกต้องไม่เถียงพ่อ The Fast and the Furious: Tokyo Drift (2006)
And Sakagawea is in her case, alive every night just listening to Lewis and Clark argue.And Sakagawea is in her case, alive every night... ...just listening to Lewis and Clark argue. Night at the Museum (2006)
And we argued.และเราก็เถียงกัน Chapter Seven 'Nothing to Hide' (2006)
Who am i to argue with perfection?ฉันเป็นใครถึงได้มาเถียงกับคนที่สมบูรณ์แบบ Smiles of a Summer Night (2007)
I'M NOT GONNA ARGUE WITH YOU.ผมไม่ได้อยากจะทะเลาะกับคุณนะ If There's Anything I Can't Stand (2007)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
argueHe argued that nuclear weapons were a threat to peace.
argueSome people argue that technology has negative effects.
argueThey argued that he killed her.
argueThey argued the new bill for hours.
argueHis house argues him to be poor.
argueHe argues that the administration must look for alternative sources of revenue.
argueI argued her out of going skiing.
argueLet's not argue for the sake of arguing.
argueIt is vain to argue with him.
argueHe argued for our forming the alliance with that nation.
argueOur representative argued against the new tax plan.
argueWe argued with each other about the best place for a holiday.
argueHe cannot argue without losing his temper.
argueDon't get upset about small things. Try to think of things like a rich person who can afford not to argue.
argueHe argued as follows.
argueThe lawyers argued the case for hours.
argueSmith argues that no international laws can be applied to this case.
argueIt is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.
argueI tried to argue my father into buying a new car.
argueHe argued his daughter out of marrying Tom.
argueWe argued him into going.
argueIt is vain to argue with then about the problem.
argueAfter they argued, they didn't speak to each other for a week.
argueI argued with them about the matter.
argueThey argue that the distribution of wealth should be equitable.
argueHe tried to argue the matter away.
argueJust how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"
argueIt cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.
argueI argued with him about it.
argueBeth argued that Sally was only pretending to be innocent.
argueColumbus argued that the earth was round.
argueMayuko argued for the plan.
argueHe argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.
argueThere's no need for us to argue about this.
argueHe argued me into going.
argueWe argued with something of the purpose in the life about.
argueThe candidates thoroughly argued the point.
argueI argued with him about the new plan.
argueNobody argued against choosing him as chairman.
argueCritics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.
argueThey argue a lot, but for the most part they get along quite well together.
argueThey argued that the earth is round.
argueHe may have argued with his wife, but he can't have hit her.
argueWe argued politics.
argueHe argued away her concern.
argueIt is no use trying to argue with him.
argueThese tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.
argueLet's not argue any more.
argueColumbus argued that he could reach India by going west.
argueThey liked to argue about political issues.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ถกปัญหา(v) discuss, See also: debate, dispute, argue, Syn. ถกเถียง, Example: ผู้สัมนากำลังถกปัญหาที่เป็นประเด็นสำคัญในการสัมนา, Thai Definition: ยกประเด็นขึ้นมาพิจารณา
แย้ง(v) contradict, See also: argue, Syn. โต้เถียง, ท้วง, ท้วงติง, ค้าน, เถียง, Ant. ยอมตาม, ยินยอม
เถียงคำไม่ตกฟาก(v) argue incessantly, See also: dispute every word, Syn. เถียงคอเป็นเอ็น, Example: เด็กคนนี้เถียงคำไม่ตกฟาก เป็นเด็กที่ไม่น่ารักเลย, Thai Definition: เถียงไม่หยุด
เถียงไม่ขึ้น(v) can't argue, See also: argue without reason, lose the argument, be unable to reason with, fail to convince, Syn. เถียงไม่ออก, Example: เหตุผลของเขาทำให้ผมเถียงไม่ขึ้น, Thai Definition: เถียงต่อไปไม่ได้ เพราะต้องยอมรับเหตุผลที่เขายกขึ้นอ้าง
วิวาท(v) dispute, See also: argue, debate, quarrel, squabble, clash, Syn. ทะเลาะ, ทะเลาะวิวาท, Example: สองคนนี้เป็นคู่อริที่เคยวิวาทต่อกันด้วยเรื่องส่วนตัวเมื่อหลายปีก่อน, Thai Definition: ทุ่มเถียงกันด้วยความโกรธ
ปะทะคารม(v) debate, See also: dispute, quarrel, squabble, argue, Syn. โต้เถียง, โต้คารม, เถียง, Example: เขามีเรื่องระหองระแหงและเคยปะทะคารมกับหัวหน้ามาตลอด
เกี่ยงงอน(v) be unwilling, See also: contend, dispute, bargain, counterpurpose, haggle, argue, Syn. เกี่ยง, ตั้งแง่, เล่นแง่, Example: ทั้งสองฝ่ายสนับสนุนให้มีการเจรจารอบทวิภาคีนี้ต่อไปในอนาคตอันใกล้โดยไม่เกี่ยงงอนว่าจะต้องเป็นที่ไหน, Thai Definition: เกี่ยงอย่างมีเงื่อนไข, เกี่ยงเอาเชิง
เถียง(v) dispute, See also: debate, argue, wrangle, discuss, Syn. แย้ง, โต้แย้ง, ถกเถียง, โต้เถียง, Example: ที่ประชุมยังคงเถียงกันอยู่ว่าโครงการนี้จะมีความเหมาะสมและมีความเป็นไปได้มากน้อยเพียงไหน
ง่องแง่ง(v) quibble, See also: carp, niggle, argue over petty things, Syn. ทะเลาะ, ขัดแย้ง, ถกเถียง, โต้แย้ง, ไม่ลงรอย, Ant. ปรองดอง, เห็นด้วย, Example: สมพงษ์ง่องแง่งกับวราภาทุกครั้งที่เจอกัน, Thai Definition: ทะเลาะเบาะแว้งกัน, ไม่ปรองดองกัน
งัดข้อ(v) clash, See also: fight, argue, collide, dispute, Syn. โต้เถียง, ขัดแย้ง, ไม่ลงรอย, ทะเลาะ, ถกเถียง, Ant. เห็นด้วย, Example: สมศักดิ์กับสมชายเจอกันที่ไรเป็นต้องงัดข้อกันทุกที
พิพาท(v) dispute, See also: argue, quarrel, discuss, debate, wrangle, Syn. วิวาท, ทะเลาะ, ถกเถียง, ทุ่มเถียง, โต้แย้ง, โต้เถียง, Example: ประเทศไทยกับกัมพูชาพิพาทกันด้วยเรื่องกรรมสิทธิ์เขาพระวิหาร, Thai Definition: โต้เถียงกัน, โต้แย้งกัน, พูดเกี่ยงแย่งกัน
มีปากเสียง(v) quarrel, See also: argue, altercate, clash, dispute, squabble, Syn. ทะเลาะ, เถียง, ทุ่มเถียง, มีปากมีเสียง, ทะเลาะวิวาท, ทะเลาะเบาะแว้ง, Ant. ปรองดอง, Example: พี่น้องมีปากเสียงกันแต่เช้า, Thai Definition: ทุ่มเถียงกันรุนแรงถึงขั้นวิวาท
วิภาษ(v) argue, See also: debate, retort, dispute, Syn. พูดแตกต่าง, พูดแย้ง, พูดโต้, Notes: (สันสกฤต)
ต่อล้อต่อเถียง(v) haggle, See also: debate, controvert, argue against, keep arguing, argue back and forth, argue, talk back, d, Syn. โต้เถียง, ทุ่มเถียง, เถียง, Ant. สงบปากสงบคำ, Example: หลังจากที่เขาไม่สามารถหาเหตุผลมาอธิบายได้ เขาจึงพูดว่า ผมไม่อยากต่อล้อต่อเถียงกับผู้หญิง, Thai Definition: โต้เถียงกันไปมาไม่หยุดหย่อน
ต่อปาก(adv) from mouth to mouth, See also: pass on by word of mouth, plead a case, argue, relate, tell, discuss, Syn. เล่าขาน, เล่าต่อๆ กันมา, Example: สำนวนส่วนใหญ่เล่าต่อปากกันมาทั้งนั้น, Thai Definition: เล่าสืบกันมา
ต่อปากต่อคำ(v) have words with, See also: exchange words with, argue back and forth, haggle with, enter into controversy with, squab, Syn. ต่อปากหลากคำ, Example: ผมไม่อยากต่อปากต่อคำกับเขา, Thai Definition: เฝ้าเถียงกันไม่รู้จักจบ, พูดยันกันเพื่อพิสูจน์ความ
ต่อปากหลากคำ(v) have words with, See also: exchange words with, argue back and forth, haggle with, enter into controversy with, squab, Syn. ต่อปากต่อคำ, Example: เด็กคนนี้ช่างต่อปากหลากคำผู้ใหญ่เสียจริง, Thai Definition: เฝ้าเถียงกันไม่รู้จักจบ, พูดยันกันเพื่อพิสูจน์ความ
ต่อนัดต่อแนง(v) have words with, See also: exchange words with, argue back and forth, haggle with, enter into controversy with, squab, Syn. ต่อนัดต่อแนม, ต่อล้อต่อเถียง, ต่อปากต่อคำ, Thai Definition: เฝ้าเถียงกันไม่รู้จักจบ, พูดยันกันเพื่อพิสูจน์ความ
ต่อปาก(adv) from mouth to mouth, See also: pass on by word of mouth, plead a case, argue, relate, tell, discuss, Syn. เล่าขาน, เล่าต่อๆ กันมา, Example: สำนวนส่วนใหญ่เล่าต่อปากกันมาทั้งนั้น, Thai Definition: เล่าสืบกันมา
ต่อปากต่อคำ(v) have words with, See also: exchange words with, argue back and forth, haggle with, enter into controversy with, squab, Syn. ต่อปากหลากคำ, Example: ผมไม่อยากต่อปากต่อคำกับเขา, Thai Definition: เฝ้าเถียงกันไม่รู้จักจบ, พูดยันกันเพื่อพิสูจน์ความ
ต่อปากหลากคำ(v) have words with, See also: exchange words with, argue back and forth, haggle with, enter into controversy with, squab, Syn. ต่อปากต่อคำ, Example: เด็กคนนี้ช่างต่อปากหลากคำผู้ใหญ่เสียจริง, Thai Definition: เฝ้าเถียงกันไม่รู้จักจบ, พูดยันกันเพื่อพิสูจน์ความ
ต่อนัดต่อแนง(v) have words with, See also: exchange words with, argue back and forth, haggle with, enter into controversy with, squab, Syn. ต่อนัดต่อแนม, ต่อล้อต่อเถียง, ต่อปากต่อคำ, Thai Definition: เฝ้าเถียงกันไม่รู้จักจบ, พูดยันกันเพื่อพิสูจน์ความ
โต้คารม(v) argue, See also: dispute, debate, Syn. ปะทะคารม, ประคารม, Example: กว่าจะเข้าวาระที่เป็นประโยชน์ต่อประชาชน ต้องเสียเวลาโต้คารมคารมระหว่างส.ส.พรรคฝ่ายค้านและส.ส.พรรครัฐบาล 2 ชั่วโมง, Thai Definition: พูดโต้ตอบกันไปมาด้วยถ้อยคำลึกซึ้ง
โต้เถียง(v) argue, See also: debate, dispute, Example: ผมเป็นคนค่อนข้างดื้อเอาการอยู่ ถึงแม้จะมีนิสัยค่อนข้างสงบ ไม่ชอบโต้เถียงกับใคร แต่ผมก็ถือว่าเรื่องนี้ค่อนข้างสำคัญ, Thai Definition: เถียงกันไปมา
โต้แย้ง(v) argue, See also: counter, oppose, contradict, dispute, Ant. เห็นด้วย, คล้อยตาม, Example: สถาปนิกโต้แย้งวิศวกรอย่างเอาจริงเอาจัง, Thai Definition: แสดงความเห็นขัดแย้งกัน
ถก(v) discuss, See also: debate, argue, dispute, Example: เรื่องนี้ผมอยากเอามาถกกันดู ดูว่ามันจะกลายเป็นภาษาสำหรับอนาคตของเราจริงหรือ, Thai Definition: ยกขึ้นมาพิจารณากันด้วยเหตุผล
ฉะ(v) quarrel, See also: argue, bicker, brawl, fight, attack, scold, Syn. ว่า, ด่า, Example: คนในประชาธิปัตย์ฉะกันเองในเรื่องการทุจริตจัดซื้อยาในกระทรวงสาธารณสุข, Notes: (ปาก)
ท้อถ้อย(v) argue, See also: answer suddenly, retort, Syn. กล่าวโต้, กล่าวประชัน, โต้ตอบ, ถ้อถ้อย, ท่อถ้อย
ทะเลาะเบาะแว้ง(v) brawl, See also: wrangle, bicker, quarrel, dispute, argue, squabble, spat, Syn. ทุ่มเถียง, ทะเลาะวิวาท, ทะเลาะ, วิวาท, พิพาท, Ant. ปรองดอง, Example: หากทะเลาะเบาะแว้งกับใครๆ เขาจะต้องจ้องเขม็งไปยังดวงตาของคู่อริตลอดเวลา, Thai Definition: ทะเลาะกันด้วยเรื่องเล็กๆ น้อยๆ หยุมๆ หยิมๆ
ทะเลาะ(v) quarrel, See also: exchange words, argue, dispute, wrangle, Syn. วิวาท, ทุ่มเถียง, เถียง, ทะเลาะเบาะแว้ง, Ant. ปรองดอง, สามัคคี, Example: รัฐมนตรีคนนี้สร้างปัญหาจนขัดแย้ง หรือทะเลาะกับคนอื่นมามากแล้ว, Thai Definition: ทุ่มเถียงกันด้วยความโกรธ, โต้เถียงกัน, เป็นปากเป็นเสียงกัน
ท้วง(v) object, See also: protest against, oppose, argue against, criticize, remonstrate, expostulate, Syn. ท้วงติง, ทัดทาน, คัดค้าน, แย้ง, ติง, Ant. สนับสนุน, เห็นด้วย, Example: พ่อท้วงลูกเรื่องการออกไปเที่ยวนอกบ้าน, Thai Definition: พูดเป็นทำนองไม่เห็นด้วย
ท้วงติง(v) warn against, See also: protest against, object to, argue against, criticize, remonstrate, expostulate, Syn. ท้วง, คัดค้าน, ทักท้วง, ค้าน, Ant. สนับสนุน, Example: เขานั่งเฉยโดยไม่ท้วงติง
ไม่ลงรอยกัน(v) disagree, See also: be inconsistent, be contrary, be incompatible, conflict, contrast, argue, Syn. ไม่ตรงกัน, ขัดแย้ง, Example: ที่ประชุมมีความเห็นไม่ลงรอยกัน
ประคารม(v) argue, See also: discuss, dispute, quarrel, Syn. ปะทะคารม, โต้คารม, โต้เถียง, ตีฝีปากกัน, ถกเถียง, Ant. สงบปากสงบคำ, Example: สามีภรรยาคู่นี้ประคารมกันเป็นประจำ
ตกฟาก(v) argue endlessly, See also: argue ceaselessly, keep on arguing, Example: เขาเถียงคำไม่ตกฟาก, Thai Definition: โดยปริยายใช้ในลักษณะที่พูดคำเถียงคำไม่หยุดปากว่า เถียงคำไม่ตกฟาก
ทุ่มเถียง(v) argue, See also: have an argument, have a row, quarrel, have an altercation, dispute, Syn. โต้เถียง, เถียง, ถกเถียง, Example: ทั้งคู่ทุ่มเถียงกันด้วยเรื่องไม่เป็นเรื่อง, Thai Definition: โต้แย้ง หรือเถียงกันอย่างรุนแรง
ทุ่มเถียง(v) argue, See also: debate, discuss, talk about, clarify, Syn. เจรจา, โต้ตอบ
สู้รบตบมือ(v) fight over, See also: argue about, have a row about, make a war, Syn. สู้รบ, ต่อสู้, Example: ฉันไม่อยากสู้รบตบมือกับพวกญาติพี่น้องเรื่องมรดกร้อยล้านนั้นหรอก
โต้เเย้ง(v) dispute, See also: argue, debate, quarrel, controvert, Syn. โต้เถียง, แย้ง

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อภิปราย[aphiprāi] (v) EN: debate ; discuss ; contend ; discuss ; talk over ; argue  FR: débattre ; discuter ; délibérer
ฉะ[cha] (v) EN: quarrel ; argue ; bicker ; brawl ; fight ; attack ; scold
ดูหมิ่น[dūmin] (v) EN: underestimate ; look down upon ; disparage ; disdain ; slight ; insult  FR: mépriser ; dédaigner ; narguer
กัด[kat] (v) EN: quarrel ; argue ; fight ; be at odds
เกี่ยงงอน[kīeng-ngøn] (v) EN: be unwilling ; contend ; dispute ; bargain ; counterpurpose ; haggle ; argue  FR: rechigner ; renâcler
นกอินทรีหางขาว[nok insī hāng khāo] (n, exp) EN: White-tailed Eagle  FR: Pygargue à queue blanche [ m ] ; Pygargue ordinaire [ m ] ; Grand Aigle pêcheur [ m ] ; Orfraie ; Grand Aigle de mer [ m ]
นกอินทรีหัว(สี)นวล[nok insī hūa (sī) nūan] (n, exp) EN: Palla's Fish-Eagle  FR: Pygargue de Pallas [ m ]
นกออก[nok øk] (n, exp) EN: White-bellied Sea-Eagle  FR: Pygargue blagre [ m ] ; Aigle pêcheur d’Asie [ m ] ; Pygargue à ventre blanc [ m ]
ออกทะเล[øk thalē] (v, exp) FR: alarguer (vx)
ปะทะคารม[patha khārom] (v, exp) EN: debate ; dispute ; quarrel ; squabble ; argue ; cross verbal swords
ทะเลาะ[thalǿ] (v) EN: quarrel ; exchange words ; have a brawl ; argue; dispute ; wrangle ; bicker ; squabble ; spat ; have a row  FR: se disputer ; se quereller ; se chamailler ; avoir une prise de bec
ทะเลาะเบาะแว้ง[thalǿbǿwaēng] (v) EN: brawl ; wrangle ; bicker ; quarrel ; dispute ; argue ; squabble ; spat
เถียง[thīeng] (v) EN: dispute ; debate ; argue ; wrangle ; discuss ; contradict ; talk back  FR: contester ; objecter ; répliquer ; discuter ; débattre
เถียงคำไม่ตกฟาก[thīeng kham mai tokfak] (v, exp) EN: argue incessantly ; dispute every word  FR: discuter sans relâche
เถียงไม่ขึ้น[thīeng mai kheun] (v, exp) EN: can't argue ; argue without reason ; lose the argument ; be unable to reason with ; fail to convince
ทิ้ง[thing] (v) EN: abandon ; walk away from ; run away from ; lay aside ; jilt ; forsake ; desert ; leave ; give up ; relinquish ; drop ; waive ; separate from ; release ; surrender  FR: abandonner ; lâcher ; laisser tomber ; plaquer ; balancer (fif. - fam.) ; dropper (fam.) ; larguer (fig. - fam.)
ทิ้ง[thing] (v) EN: throw away ; discard ; cast aside ; release ; jettison ; drop  FR: jeter ; abandonner ; rejeter ; balancer (fam.) ; larguer ; dropper (anglic.) ; expulser
ถกเถียง[thokthīeng] (v) EN: dispute ; argue ; discuss
ท้วง[thūang] (v) EN: object to ; protest against ; argue against ; put forward an objection ; raise an objection ; criticize ; remonstrate ; expostulate  FR: s'opposer (à) ; protester (contre) ; être en désaccord (avec) ; rouspéter (fam.)
โต้[tō] (v) EN: argue ; refute ; contradict ; dispute ; oopose ; back ; contend ; counter ; reply  FR: résister ; riposter ; répliquer ; réfuter ; s'opposer
ตกฟาก[tokfāk] (v) EN: argue endlessly ; argue ceaselessly ; keep on arguing
โต้เถียง[tōthīeng] (v) EN: argue ; debate ; dispute  FR: polémiquer ; batailler ; disputer (vx - litt.)
โต้ตอบ[tōtøp] (v) EN: answer ; retort ; discuss ; argue  FR: répliquer ; rétorquer
วาที[wāthī] (n) EN: speaker ; explainer ; debater ; arguer  FR: interlocuteur [ m ]
วิวาท[wiwāt] (v) EN: dispute ; argue ; debate ; quarrel ; squabble ; clash ; bully  FR: se disputer ; se quereller
เหยี่ยวปลาเล็กหัวเทา[yīo plā lek hūa thao] (n, exp) EN: Lesser Fish-Eagle  FR: Pygargue nain [ m ] ; Petit Aigle pêcheur [ m ]
เหยี่ยวปลาใหญ่หัวเทา[yīo plā yai hūa thao] (n, exp) EN: Grey-headed Fish-Eagle  FR: Pygargue à tête grise [ m ] ; Aigle pêcheur à tête grise [ m ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
argue
argued
argues
argueta
arguello
mchargue
mchargue
arguelles
marguerite

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
argue
argued
argues
marguerite
marguerites

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[luò, ㄌㄨㄛˋ, ] cough (blood); to argue; debate #1,567 [Add to Longdo]
争论[zhēng lùn, ㄓㄥ ㄌㄨㄣˋ,   /  ] to argue; to debate; to contend; argument; contention; controversy; debate #6,186 [Add to Longdo]
计较[jì jiào, ㄐㄧˋ ㄐㄧㄠˋ,   /  ] to haggle; to bicker; to argue #7,886 [Add to Longdo]
辩护[biàn hù, ㄅㄧㄢˋ ㄏㄨˋ,   /  ] to speak in defense of; to argue in favor of; to defend; to plead #8,999 [Add to Longdo]
[biàn, ㄅㄧㄢˋ, / ] dispute; debate; argue; discuss #9,736 [Add to Longdo]
辩论[biàn lùn, ㄅㄧㄢˋ ㄌㄨㄣˋ,   /  ] debate; argue over #10,147 [Add to Longdo]
[xì, ㄒㄧˋ, / ] to argue; to quarrel #35,380 [Add to Longdo]
据理力争[jù lǐ lì zhēng, ㄐㄩˋ ㄌㄧˇ ㄌㄧˋ ㄓㄥ,     /    ] to contend on strong grounds; to argue strongly for what is right #44,308 [Add to Longdo]
一般见识[yī bān jiàn shi, ㄧ ㄅㄢ ㄐㄧㄢˋ ㄕ˙,     /    ] to lower oneself to sb's level; to argue with someone less well-informed #45,165 [Add to Longdo]
振振有词[zhèn zhèn yǒu cí, ㄓㄣˋ ㄓㄣˋ ㄧㄡˇ ㄘˊ,     /    ] to speak forcefully and with justice (成语 saw); to argue with the courage of one's convictions #45,838 [Add to Longdo]
强词夺理[qiáng cí duó lǐ, ㄑㄧㄤˊ ㄘˊ ㄉㄨㄛˊ ㄌㄧˇ,     /    ] powerful words devoid of sense (成语 saw); to argue irrationally #56,100 [Add to Longdo]
强词夺理[qiǎng cí duó lǐ, ㄑㄧㄤˇ ㄘˊ ㄉㄨㄛˊ ㄌㄧˇ,     /    ] loud rhetoric making up for fallacious argument (成语 saw); to argue illogically; to shove false arguments down people's throats; sophistry #56,100 [Add to Longdo]
振振有辞[zhèn zhèn yǒu cí, ㄓㄣˋ ㄓㄣˋ ㄧㄡˇ ㄘˊ,     /    ] to speak forcefully and with justice (成语 saw); to argue with the courage of one's convictions; also written 振振有詞|振振有词 #75,816 [Add to Longdo]
辩说[biàn shuō, ㄅㄧㄢˋ ㄕㄨㄛ,   /  ] to debate; to argue #129,503 [Add to Longdo]
磨嘴[mó zuǐ, ㄇㄛˊ ㄗㄨㄟˇ,  ] to argue pointlessly; to talk incessant nonsense; to blather #139,616 [Add to Longdo]
辩争[biàn zhēng, ㄅㄧㄢˋ ㄓㄥ,   /  ] to argue; to dispute #265,644 [Add to Longdo]
拉法格[lā fǎ gé, ㄌㄚ ㄈㄚˇ ㄍㄜˊ,   ] Lafargue (name); Paul Lafargue (1842-1911), French socialist and revolutionary activist, son-in-law of Karl Marx #276,811 [Add to Longdo]
争长论短[zhēng cháng lùn duǎn, ㄓㄥ ㄔㄤˊ ㄌㄨㄣˋ ㄉㄨㄢˇ,     /    ] lit. to argue who is right and wrong (成语 saw); to quibble; a storm in a teacup #406,981 [Add to Longdo]
笛沙格[Dí shā gé, ㄉㄧˊ ㄕㄚ ㄍㄜˊ,   ] Girard Desargues (1591-1661), French geometer [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Argumentierende { m, f }; Argumentierenderarguer [Add to Longdo]
Gegenteil { n }; Umkehrung { f } | das Gegenteil behaupten | ganz im Gegenteilconverse | to argue the converse | quite the converse [Add to Longdo]
Margerite { f } [ bot. ]marguerite; oxeye daisy [Add to Longdo]
argumentieren | argumentierend | argumentiert | argumentiert | argumentierteto argue; to reason | arguing; reasoning | argued; reasoned | argues; reasons | argued; reasoned [Add to Longdo]
schlüssig (richtig) argumentierento argue conclusively (correctly) [Add to Longdo]
etw. wegargumentierento argue sth. away [Add to Longdo]
mit jdm. über etw. argumentierento argue with sb. about (over) sth. [Add to Longdo]
behaupten; bestreiten; Einwendungen machento argue [Add to Longdo]
erörtern; darlegen | erörternd | erörtert | er/sie erörtert | ich/er/sie erörterte | er/sie hat/hatte erörtertto argue | arguing | argued | he/she argues | I/he/she argued | he/she has/had argued [Add to Longdo]
neuerlich verhandelnto reargue [Add to Longdo]
streiten; bereden; vorbringen | streitend; beredend; vorbringend | gestritten; beredet; vorgebrachtto argue | arguing | argued [Add to Longdo]
Das will ich nicht bestreiten.I won't argue that point. [Add to Longdo]
Es lässt sich nicht wegdiskutieren.Its existence cannot be argued away. [Add to Longdo]
Kein Widerspruch!Don't argue! [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
マーガレット;マガレイト;マガレート[ma-garetto ; magareito ; magare-to] (n) (1) marguerite (Chrysanthemum frutescens); (2) Japanese women's hairstyle comprised of a long braid tied up in a loop with a ribbon (ca. 1885) #7,754 [Add to Longdo]
争う[あらそう, arasou] (v5u, vi) (1) to compete; to contest; to contend; (2) to quarrel; to argue; to dispute; to be at variance; to oppose; (3) (See 争えない) (usu. in negative form) to deny (e.g. evidence); (P) #12,751 [Add to Longdo]
掛ける(P);懸ける[かける, kakeru] (v1, vt) (1) (See 壁にかける) to hang (e.g. picture); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag); (2) (See 腰を掛ける) to sit; (aux-v, v1) (3) to be partway (verb); to begin (but not complete); (4) (See 時間を掛ける) to take (time, money); to expend (money, time, etc.); (5) (See 電話を掛ける) to make (a call); (6) to multiply; (7) (See 鍵を掛ける) to secure (e.g. lock); (8) (See 眼鏡を掛ける) to put on (glasses, etc.); (9) to cover; (10) (See 迷惑を掛ける) to burden someone; (11) (See 保険を掛ける) to apply (insurance); (12) to turn on (an engine, etc.); to set (a dial, an alarm clock, etc.); (13) to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; (14) to hold an emotion for (pity, hope, etc.); (15) (also 繋ける) to bind; (16) (See 塩をかける) to pour (or sprinkle, spray, etc.) onto; (17) (See 裁判に掛ける) to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.); (18) to increase further; (19) to catch (in a trap, etc.); (20) to set atop; (21) to erect (a makeshift building); (22) to hold (a play, festival, etc.); (aux-v) (23) (See 話し掛ける) (after -masu stem of verb) indicates (verb) is being directed to (someone); (P) #18,130 [Add to Longdo]
論じる[ろんじる, ronjiru] (v1, vt) (See 論ずる) to argue; to discuss; to debate; (P) #18,624 [Add to Longdo]
ぎゃふん[gyafun] (n) speechlessness; state of being unable to argue [Add to Longdo]
ぎゃふんと言う[ぎゃふんという, gyafuntoiu] (exp, v5u) to be beaten hollow; to be argued into silence [Add to Longdo]
と言ってしまえばそれまで[といってしまえばそれまで, toitteshimaebasoremade] (exp) it is certain true that ... (but); you can't argue that it's not ... (but) [Add to Longdo]
やり合う;遣り合う[やりあう, yariau] (v5u, vt) to compete with; to argue with; to quarrel [Add to Longdo]
アーギュー[a-gyu-] (n, vs) argue [Add to Longdo]
フランス菊[フランスぎく;フランスギク, furansu giku ; furansugiku] (n) (uk) oxeye daisy (Leucanthemum vulgare); marguerite [Add to Longdo]
遣り付ける;遣りつける[やりつける, yaritsukeru] (v1, vt) to be accustomed to; to be used to; to argue into silence; to talk down [Add to Longdo]
言いくるめる;言い包める[いいくるめる, iikurumeru] (v1, vt) to deceive somebody into believing (e.g. that black is white); to cajole; to talk into; to explain away (e.g. unpleasant evidence); to argue away; to wheedle [Add to Longdo]
言い込める;言い籠める;言込める;言籠める[いいこめる, iikomeru] (v1, vt) to talk down; to argue down [Add to Longdo]
言い破る;言破る[いいやぶる, iiyaburu] (v5r, vt) to argue down; to confute [Add to Longdo]
言い伏せる;言伏せる[いいふせる, iifuseru] (v1, vt) to argue down [Add to Longdo]
言い募る;言募る[いいつのる, iitsunoru] (v5r, vi) to argue vehemently [Add to Longdo]
裁判にかける;裁判に掛ける[さいばんにかける, saibannikakeru] (exp, v1) to put to trial; to argue in court [Add to Longdo]
切り捲る[きりまくる, kirimakuru] (v5r, vt) to attack and scatter; to argue vehemently [Add to Longdo]
説き伏せる;説伏せる[ときふせる, tokifuseru] (v1, vt) to confute; to argue down; to persuade; to convince; to prevail on [Add to Longdo]
戦わす;闘わす[たたかわす, tatakawasu] (v5s, vt) (1) to compete; to vie; to contend; (2) to make fight against another (person, animal); to pit against; to set against; (3) to debate; to argue [Add to Longdo]
渡り合う[わたりあう, watariau] (v5u, vi) to argue; to deal with [Add to Longdo]
弁じる[べんじる, benjiru] (v1, vi) to speak; to talk; to argue; to manage; to dispose of; to carry through; to distinguish; to discriminate [Add to Longdo]
論ずる[ろんずる, ronzuru] (vz, vt) (See 論じる) to argue; to discuss; to debate; (P) [Add to Longdo]
論陣を張る[ろんじんをはる, ronjinwoharu] (exp, v5r) to take a firm stand; to argue about [Add to Longdo]
論戦を張る[ろんせんをはる, ronsenwoharu] (exp, v5r) (obsc) (unorthodox version of 論陣を張る) (See 論陣を張る) to take a firm stand; to argue about [Add to Longdo]
捏ねる[こねる, koneru] (v1, vt) (1) to knead; to mix with fingers; (2) to quibble; to argue for argument's sake [Add to Longdo]
鬩ぐ[せめぐ, semegu] (v5g) (1) to be mutually bitter; to argue together; to quarrel; (2) to resent and bemoan [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (3 entries found)

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Argue \Ar"gue\, v. t.
     1. To debate or discuss; to treat by reasoning; as, the
        counsel argued the cause before a full court; the cause
        was well argued.
        [1913 Webster]
  
     2. To prove or evince; too manifest or exhibit by inference,
        deduction, or reasoning.
        [1913 Webster]
  
              So many laws argue so many sins.      --Milton.
        [1913 Webster]
  
     3. To persuade by reasons; as, to argue a man into a
        different opinion.
        [1913 Webster]
  
     4. To blame; to accuse; to charge with. [Obs.]
        [1913 Webster]
  
              Thoughts and expressions . . . which can be truly
              argued of obscenity, profaneness, or immorality.
                                                    --Dryden.
        [1913 Webster]
  
     Syn: to reason; evince; discuss; debate; expostulate;
          remonstrate; controvert.
  
     Usage: To {Argue}, {Dispute}, {Debate}. These words, as here
            compared, suppose a contest between two parties in
            respect to some point at issue. To argue is to adduce
            arguments or reasons in support of one's cause or
            position. To dispute is to call in question or deny
            the statements or arguments of the opposing party. To
            debate is to strive for or against in a somewhat
            formal manner by arguments.
            [1913 Webster]
  
                  Men of many words sometimes argue for the sake
                  of talking; men of ready tongues frequently
                  dispute for the sake of victory; men in public
                  life often debate for the sake of opposing the
                  ruling party, or from any other motive than the
                  love of truth.                    --Crabb.
            [1913 Webster]
  
                  Unskilled to argue, in dispute yet loud,
                  Bold without caution, without honors proud.
                                                    --Falconer.
            [1913 Webster]
  
                  Betwixt the dearest friends to raise debate.
                                                    --Dryden.
            [1913 Webster]

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Argue \Ar"gue\, v. i. [imp. & p. p. {Argued}; p. pr. & vb. n.
     {Arguing}.] [OE. arguen, F. arguer, fr. L. argutare, freq. of
     arguere to make clear; from the same root as E. argent.]
     1. To invent and offer reasons to support or overthrow a
        proposition, opinion, or measure; to use arguments; to
        reason.
        [1913 Webster]
  
              I argue not
              Against Heaven's hand or will.        --Milton.
        [1913 Webster]
  
     2. To contend in argument; to dispute; to reason; -- followed
        by with; as, you may argue with your friend without
        convincing him.
        [1913 Webster]

From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:

  argue
      v 1: present reasons and arguments [syn: {argue}, {reason}]
      2: have an argument about something [syn: {argue}, {contend},
         {debate}, {fence}]
      3: give evidence of; "The evidence argues for your claim"; "The
         results indicate the need for more work" [syn: {argue},
         {indicate}]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top