ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ags, -ags- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| cragsman | ผู้ชำนาญในการปีนไต่หน้าผา | flagship | n. เรือธง, เรือที่มีผู้บังคับการกองเรืออยู่, เรือโดยสารขนาดใหญ่ | flagstaff | n. เสาธง -pl. -flagstaves, flagstaffs | flagstone | n. แผ่นหิน, แผ่นหินสำหรับปูพื้น., Syn. flag | glad rags | เครื่องแต่งตัวชิดทางการ, เครื่องแต่งตัวชุดราตรี |
|
| |
| | | 30 bags! | 30 ถุงนะ! Our Father (2008) | - Well? | - Was sagst du? War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966) | - What? | Was sagst du? Destruction Force (1977) | Bobby? | Warum sagst du nichts? The Hills Have Eyes (1977) | Face it. | Was sagst du? A League of Their Own (1992) | Chasin' Amy. | Du jagst Amy. Chasing Amy (1997) | Well? | Was sagst du? Character (1997) | As you say. | Wenn du es sagst. Kundun (1997) | What? | Was sagst du? Perfect Blue (1997) | What? | Was sagst du? Storm Warnings (2003) | ** | Was sagst du? The Wanderer (2015) | - Shit! | -Was sagst du? Precious Cargo (2016) | What? | Was sagst du da? Episode #1.6 (2016) | You said it. | Du sagst es. Lego Scooby-Doo!: Haunted Hollywood (2016) | If you like. | Wenn du magst. But What Is So Headstrong as Youth? (2017) | Rags cannot hide her gentle grace. | ยาจกไม่สามารถซ่อนพระคุณ อ่อนโยนของเธอ Snow White and the Seven Dwarfs (1937) | No, but I'd like to know if an old man who drags one foot cos he had a stroke can get from his bedroom to his front door in 15 seconds. | ไม่มี แต่ผมอยากจะรู้ว่าคนเก่าที่ลากหนึ่ง cos เท้าเขามีจังหวะ จะได้รับจากห้องนอนของเขาไปที่ประตูหน้าของเขาใน 15 วินาที 12 Angry Men (1957) | It is therefore our holy duty to put our feet upon it, to enter it, to put the marks of our guns and our wheels and our flags upon it! | เพราะฉะนั้นจึงเป็นภาระอันศักดิ์สิทธิ์ ที่เราจะขจัดความกลัว ที่มีมานาน Beneath the Planet of the Apes (1970) | Hurry up, get those flags up. He'll be here soon. | เร็วเข้า เอาธงขึ้น เขาจะมาแล้ว Blazing Saddles (1974) | - Who brought my bags here? | -ใครเอากระเป๋าฉันมานี่? Suspiria (1977) | You know, as soon as I got sick, your pal Olga ran and got my bags... | พอฉันป่วย, เพื่อนเธอ. ออลก้า รีบวิ่งแจ้นไปขนของ... Suspiria (1977) | Just packed her bags and left. | เก็บของใส่กระเป๋าแล้วก็ไปเลย. Suspiria (1977) | A good supply of body-bags! | ถุงร่างกายพอ First Blood (1982) | Let them raise their damned flags. | ให้เขายกธง Gandhi (1982) | When you wave those flags and shout you send fear into the hearts of your brothers. | เวลาที่พวกเธอโบกธงนั่นแล้วตะโกน ทำให้พี่น้องของเรากลัว Gandhi (1982) | All right, you dumb fucks! Get over here, you scumbags! | มานี่สิวะ ไอ้เหี้ย! Day of the Dead (1985) | Dumb fucks. Pus-breeding bags of shit. | ไอ้พวกงี่เง่า เข้ามาเลย ไอ้ควาย Day of the Dead (1985) | You dumb-fucking bags of shit, I'll kick your fuckin' asses. Come on! | ไอ้ทุเรศ มาให้กูล่อตูดหน่อย Day of the Dead (1985) | (Gags) | (Gags) The Shawshank Redemption (1994) | And do you think that that bitch would have dared tried something like that if it'd been one of those douche bags from up on the View, if they had taken the money? | และนายคิดว่าอย่างยัยแก่นั่นจะ กล้าลองทำบางอย่าง อย่างงั้นมั้ย ถ้ามันเป็นหนึ่งในจำนวนกระเป๋าเครื่องมือ จากชั้นบนๆ ในเดอะวิว ถ้าพวกเขาเอาเงินไป? Stand by Me (1986) | Frank, where's our bags? | กระเป๋าเราล่ะ *batteries not included (1987) | - Billy, get the bags. | - บิลลี่ ไปขนกระเป๋าสิ Dirty Dancing (1987) | Who the hell are these two scumbags? | ที่นรกเหล่านี้สอง scumbags? Bloodsport (1988) | You want me to pack your bags? | -ก็ได้ -ดีมาก Big (1988) | Or we can boil bags of Stouffer's together. I'm good at that. Jumbo Jacks and Stouffer's succotash! | ...หรือสโตเฟอร์ ผมถนัดสองร้านนั่น Punchline (1988) | All you need is the right gags. So... | - คุณต้องการแค่มุขเด็ดๆ Punchline (1988) | I want everyone carrying two frags. Make sure you got smoke. | พกระเบิดมือคนละ 2 เอาระเบิดควันด้วย Casualties of War (1989) | Big score coming from Air France. Bags of money coming in. | มีเงินล็อตใหญ่จากเที่ยวบินฝรั่งเศส กระเป๋าเงินกำลังมา Goodfellas (1990) | I had paper bags filled with jewelry stashed in the kitchen. | ผมมีเครื่องเพชรอยู่ในถุงกระดาษ ซ่อนอยู่ในครัว Goodfellas (1990) | He's a good skinner. He can wrestle grain bags, drive a cultivator. | ถลกหนังเก่ง แบกกระสอบธัญพืชได้ ขับรถไถนาก็ได้ Of Mice and Men (1992) | And there are bags under your eyes even though you've just woken up. | มีถุงใต้ตาด้วย The Cement Garden (1993) | We're talking about three ancient hags versus the 20th century. | ก็พวกเรากำลังพูดถึงแม่มดพวกนั้น ในศตวรรษที่ 20 นะ. Hocus Pocus (1993) | I'm sure this will be better than those rags, Lisiek. | นี่คงดีกว่าใช้ผ้าขี้ริ้ว... Schindler's List (1993) | How much would it cost to hire someone to get those dirtbags... who killed my brother? | ต้องจ่ายเท่าไหร่ถ้าจะให้คุณฆ่า... คนที่ฆ่าน้องชายของฉัน Léon: The Professional (1994) | - What about our bags? | - สิ่งที่เกี่ยวกับกระเป๋าของเราหรือไม่ Pulp Fiction (1994) | - Fuck the bags; if we don't split right now, we'll miss the train. | - เพศสัมพันธ์ถุง; ถ้าเราไม่ได้แยกขวาตอนนี้เราจะพลาดรถไฟ Pulp Fiction (1994) | Strippin' off those bloody rags is absolutely necessary. | strippin 'ออกจากเศษผ้าเปื้อนเลือดเหล่านั้นเป็นสิ่งที่จำเป็นอย่างยิ่ง Pulp Fiction (1994) | - Throw those bags! | - โยนถุงเหล่านั้น Pulp Fiction (1994) | Make sure your man double-bags. | ตรวจสอบว่าคนของคุณถุงคู่ The Shawshank Redemption (1994) | Come on. Drop your bags. Stay a while. | มาใน วางกระเป๋าของคุณ อยู่ในขณะที่ The Birdcage (1996) |
| | สัมภาระ | (n) luggage, See also: baggage, bags, gear, cases, impedimenta, paraphernalia, suitcases, Example: เขาต้องใช้เวลาถึง 2 วัน ในการย้ายบ้าน เพราะมีสัมภาระมากมาย, Thai Definition: สิ่งของต่างๆ ซึ่งสะสมรวบรวม หรือจัดเตรียมไว้ เพื่อภาระต่างๆ, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | ถุงเงินถุงทอง | (n) souvenir made of two bags, See also: one silver and one gold container of something, Example: เจ้าบ่าวเจ้าสาวแจกถุงเงินถุงทองเป็นของชำร่วยในงานแต่งงาน, Thai Definition: ของชำร่วยทำเป็นรูปถุงเล็กๆ มีสีเงินและสีทอง ใช้แจกในงานมงคล | ว่าน | (n) general name for sedges, flags, orchids, hemp, and herbs, Example: นอกจากเลี้ยงนกแล้ว ผมยังเลี้ยงปลากัด ปลูกบอน ว่าน ตะโก ดัดข่อย ดัดบัวใส่ตุ่มด้วย, Count Unit: ต้น, Thai Definition: ชื่อพรรณไม้จำพวกหนึ่ง มีหัวบ้างไม่มีหัวบ้าง อยู่ในจำพวกหญ้าและต้นไม้ | เสาธง | (n) flagstaff, See also: flag pole, Syn. เสาธงชาติ, Example: นักบอลวิ่งกันฝุ่นตลบตรงสนามหน้าเสาธงของโรงเรียน, Count Unit: ต้น | เรือธง | (n) flagship, See also: flag, Example: เรือธงส่งอาณัติสัญญาณให้เข้าโจมตี, Count Unit: ลำ, Thai Definition: เรือรบที่มีนายพบเรือเป็นผู้บังคับบัญชา เป็นเรือที่หมู่รบเรือ | ติดธง | (v) decorate with flags, See also: attach a flag to, fasten flags, hoist (/raise) a flag, string up flags, Syn. ประดับธง, Example: ในวันเฉลิมพระชนมพรรษา แทบทุกบ้านจะติดธงไว้ที่หน้าบ้าน, Thai Definition: แขวนห้อยหรือประดับด้วยธง |
| ใบ | [bai] (n) EN: [ classifier : leaves (of trees); round and hollow objects (hats, cups, glasses, bowls, tin-cans, eggs, fruit, bags, wallets); small documents (tickets, certificates, leaflets) ] FR: [ classificateur : feuilles (arbres et plantes); objets ronds et creux (chapeaux, coupes, bols, cannettes, oeufs, fruits); petits documents (billets, tickets, certificats) ] | ประดับธง | [pradap thong] (v, exp) EN: decorate with flags ; deck with flags | เรือธง | [reūathong] (n) EN: flagship | สัมภาร | [samphāra] (n) EN: luggage ; personal luggage ; baggage ; bags ; gear ; cases ; impedimenta ; paraphernalia ; suitcases ; supplies ; goods and chattels ; materials ; belongings FR: équipement [ m ] ; fourniture [ f ] ; affaires personnelles [ fpl ] ; bagages [ mpl ] | เสาธง | [sao thong] (n, exp) EN: flagstaff ; flagpole ; flagpost FR: mât [ m ] ; hampe de drapeau [ f ] | ถุง | [thung] (n) EN: [ classifier : bag, sacks, purses, ladies hanbags, backpacks ] FR: [ classificateur : sacs, porte-monnaies ] | ว่าน | [wān] (n) EN: general name for sedges, flags, orchids, hemp, and herbs FR: amome [ m ] |
| | | 面 | [miàn, ㄇㄧㄢˋ, 面] fade; side; surface; aspect; top; face; classifier for flat surfaces such as drums, mirrors, flags etc #410 [Add to Longdo] | 旗舰 | [qí jiàn, ㄑㄧˊ ㄐㄧㄢˋ, 旗 舰 / 旗 艦] flagship #8,608 [Add to Longdo] | 眼袋 | [yǎn dài, ㄧㄢˇ ㄉㄞˋ, 眼 袋] bags of eyes #17,080 [Add to Longdo] | 石板 | [shí bǎn, ㄕˊ ㄅㄢˇ, 石 板] slab; flagstone; slate #17,461 [Add to Longdo] | 财主 | [cái zhǔ, ㄘㄞˊ ㄓㄨˇ, 财 主 / 財 主] rich man; moneybags #36,151 [Add to Longdo] | 万水千山 | [wàn shuǐ qiān shān, ㄨㄢˋ ㄕㄨㄟˇ ㄑㄧㄢ ㄕㄢ, 万 水 千 山 / 萬 水 千 山] ten thousand crags and torrents (成语 saw); the trials and tribulations of a long journey; a long and difficult road #38,824 [Add to Longdo] | 旎 | [nǐ, ㄋㄧˇ, 旎] fluttering of flags #46,326 [Add to Longdo] | 摇旗呐喊 | [yáo qí nà hǎn, ㄧㄠˊ ㄑㄧˊ ㄋㄚˋ ㄏㄢˇ, 摇 旗 呐 喊 / 搖 旗 呐 喊] to wave flags and shout battle cries (成语 saw); to egg sb on; to give support to #50,877 [Add to Longdo] | 度日如年 | [dù rì rú nián, ㄉㄨˋ ㄖˋ ㄖㄨˊ ㄋㄧㄢˊ, 度 日 如 年] a day drags past like a year (成语 saw); time hangs heavy; time crawls when one is wretched #50,894 [Add to Longdo] | 重整旗鼓 | [chóng zhěng qí gǔ, ㄔㄨㄥˊ ㄓㄥˇ ㄑㄧˊ ㄍㄨˇ, 重 整 旗 鼓] lit. to reorganize flags and drums (成语 saw); to regroup after a setback; to prepare for new initiatives; to attempt a comeback #58,501 [Add to Longdo] | 跟屁虫 | [gēn pì chóng, ㄍㄣ ㄆㄧˋ ㄔㄨㄥˊ, 跟 屁 虫 / 跟 屁 蟲] lit. bum beetle; sb who tags along; to shadow; sycophant; boot-licker; name of computer virus #68,134 [Add to Longdo] | 旗语 | [qí yǔ, ㄑㄧˊ ㄩˇ, 旗 语 / 旗 語] signal flags (for communicating between ships or army units); semaphore #87,867 [Add to Longdo] | 财东 | [cái dōng, ㄘㄞˊ ㄉㄨㄥ, 财 东 / 財 東] shop owner; moneybags #111,943 [Add to Longdo] | 枓 | [dǒu, ㄉㄡˇ, 枓] square base for Chinese flagstaff #152,763 [Add to Longdo] | 袼褙 | [gē bèi, ㄍㄜ ㄅㄟˋ, 袼 褙] rags used as shoes #583,855 [Add to Longdo] | 袽 | [rú, ㄖㄨˊ, 袽] old rags #841,964 [Add to Longdo] | 灰姑娘 | [Huī gū niang, ㄏㄨㄟ ㄍㄨ ㄋㄧㄤ˙, 灰 姑 娘] Cinderella; a sudden rags-to-riches celebrity [Add to Longdo] | 蕍 | [yú, ㄩˊ, 蕍] Alisma plantags [Add to Longdo] |
| | | 本店 | [ほんてん(P);ほんだな, honten (P); hondana] (n) (1) (See 支店) head office; flagship store; main store; (2) this store; (P) #1,918 [Add to Longdo] | 服 | [ぶく, buku] (n, n-suf) (1) clothes (esp. Western clothes); (suf, ctr) (2) (See 一服) counter for doses of medicine, gulps of tea, drags of a cigarette, etc.; (P) #3,360 [Add to Longdo] | 旗艦 | [きかん, kikan] (n) flagship #10,098 [Add to Longdo] | 俵 | [たわら(P);ひょう, tawara (P); hyou] (n) (1) straw bag; bale; sack; (suf, ctr) (2) (ひょう only) (sometimes pronounced びょう, ぴょう) counter for sacks; counter for bales; counter for bags; (P) #13,978 [Add to Longdo] | 刺し | [さし, sashi] (n) (1) (abbr) (See 米刺し) sharpened tube for testing rice in bags; (2) (abbr) (See 刺身) sashimi (sliced raw fish); (P) #15,600 [Add to Longdo] | ニアピン | [niapin] (n) (1) near pin (golf); closest to pin (flagstick); (2) close (closest) answer or figure [Add to Longdo] | ビニール製 | [ビニールせい, bini-ru sei] (n, adj-no) plastic (usu. of bags); vinyl [Add to Longdo] | リーズアンドラッグズ | [ri-zuandoragguzu] (n) leads and lags [Add to Longdo] | 牙纛 | [がとう, gatou] (n) flagstaff decorated with ivory carried by the emperor or a general [Add to Longdo] | 竿(P);棹 | [さお, sao] (n) (1) rod; pole; (2) (esp. 棹) neck (of a shamisen, etc.); shamisen; (3) beam (i.e. the crossbar of a balance); (4) single line (esp. as a flying formation for geese); (5) (sl) penis; (ctr) (6) counter for flags (on poles); counter for long, thin Japanese sweets (e.g. youkan); (P) [Add to Longdo] | 旗竿 | [はたざお, hatazao] (n) (1) flagstaff; flagpole; (2) (uk) arabis (any plant of genus Arabis, esp. tower mustard, Arabis glabra); rock cress [Add to Longdo] | 旗二流;旗二旒 | [はたにりゅう, hataniryuu] (n) two flags [Add to Longdo] | 金魚の糞 | [きんぎょのふん;きんぎょのうんこ, kingyonofun ; kingyonounko] (n) (id) a person who tags along (lit [Add to Longdo] | 古切れ | [ふるぎれ, furugire] (n) old cloth; old rags [Add to Longdo] | 主力商品 | [しゅりょくしょうひん, shuryokushouhin] (n) { comp } leading product; flagship product; top product [Add to Longdo] | 手玉 | [てだま, tedama] (n) beanbags; jackstones; cueball [Add to Longdo] | 切り石;切石 | [きりいし, kiriishi] (n) hewn stone; quarried stone; ashlar; flagstone [Add to Longdo] | 総本店 | [そうほんてん, souhonten] (n) (See 本店・1) central head office; home head office; flagship store [Add to Longdo] | 袋物 | [ふくろもの, fukuromono] (n) bags and purses (handbags) [Add to Longdo] | 俵数 | [ひょうすう, hyousuu] (n) number of straw bags [Add to Longdo] | 俵責め | [たわらぜめ, tawarazeme] (n) Edo-period form of torture in which criminals were stuffed into straw bags with their heads exposed, piled together, and whipped (commonly used on Christians) [Add to Longdo] | 俵物 | [たわらもの;ひょうもつ, tawaramono ; hyoumotsu] (n) goods in straw bags [Add to Longdo] | 俵編 | [たわらあみ, tawaraami] (n) (obsc) making bags out of this year's straw (during autumn) [Add to Longdo] | 万国旗 | [ばんこくき;ばんこっき, bankokuki ; bankokki] (n) flags of all nations [Add to Longdo] |
| 主力商品 | [しゅりょくしょうひん, shuryokushouhin] leading product, flagship product, top product [Add to Longdo] |
| 午後四時 | [ごごよじ, gogoyoji] 4 Uhr_nachmittags [Add to Longdo] | 午睡 | [ごすい, gosui] Mittagsschlaf [Add to Longdo] | 日常生活 | [にちじょうせいかつ, nichijouseikatsu] das_taegliche_Leben, Alltagsleben [Add to Longdo] | 昼休み | [ひるやすみ, hiruyasumi] Mittagspause [Add to Longdo] | 昼寝 | [ひるね, hirune] Mittagsschlaf [Add to Longdo] | 普段着 | [ふだんぎ, fudangi] Alltagskleid, Alltagskleider [Add to Longdo] | 条約の締結 | [じょうやくのていけつ, jouyakunoteiketsu] Vertragsabschluss [Add to Longdo] | 版権 | [はんけん, hanken] Verlagsrecht, Copyright [Add to Longdo] | 破約 | [はやく, hayaku] Wortbruch, Vertragsbruch [Add to Longdo] | 聴講 | [ちょうこう, choukou] Besuch_einer_Vorlesung, Besuch_eines_Vortrags [Add to Longdo] | 西日 | [にしび, nishibi] Nachmittagssonne [Add to Longdo] | 講堂 | [こうどう, koudou] Vortragssaal, Auditorium [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |