ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*銷*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -銷-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, xiāo, ㄒㄧㄠ] to fuse, to melt; to market, to sell
Radical: , Decomposition:   釒 [jīn, ㄐㄧㄣ]  肖 [xiào, ㄒㄧㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Rank: 7489

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
销售[xiāo shòu, ㄒㄧㄠ ㄕㄡˋ,   /  ] to sell; market; sales #567 [Add to Longdo]
营销[yíng xiāo, ㄧㄥˊ ㄒㄧㄠ,   /  ] marketing #2,311 [Add to Longdo]
销量[xiāo liàng, ㄒㄧㄠ ㄌㄧㄤˋ,   /  ] sales volume #3,937 [Add to Longdo]
促销[cù xiāo, ㄘㄨˋ ㄒㄧㄠ,   /  ] promote sales #3,982 [Add to Longdo]
[xiāo, ㄒㄧㄠ, / ] to melt; to do away with; to sell #5,174 [Add to Longdo]
销售额[xiāo shòu é, ㄒㄧㄠ ㄕㄡˋ ㄜˊ,    /   ] sales figure; total income from sales; turnover #6,027 [Add to Longdo]
撤销[chè xiāo, ㄔㄜˋ ㄒㄧㄠ,   /  ] repeal #7,609 [Add to Longdo]
推销[tuī xiāo, ㄊㄨㄟ ㄒㄧㄠ,   /  ] to market; to sell #7,759 [Add to Longdo]
倾销[qīng xiāo, ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄠ,   /  ] to dump (goods, products) #8,619 [Add to Longdo]
直销[zhí xiāo, ㄓˊ ㄒㄧㄠ,   /  ] direct marketing #8,675 [Add to Longdo]
畅销[chàng xiāo, ㄔㄤˋ ㄒㄧㄠ,   /  ] best seller; chart-topping #10,702 [Add to Longdo]
供销[gōng xiāo, ㄍㄨㄥ ㄒㄧㄠ,   /  ] supply and marketing; distribution; supply and sales #10,785 [Add to Longdo]
报销[bào xiāo, ㄅㄠˋ ㄒㄧㄠ,   /  ] submit an expense account; apply for reimbursement; write-off; wipe out #10,913 [Add to Longdo]
传销[chuán xiāo, ㄔㄨㄢˊ ㄒㄧㄠ,   /  ] multi level marketing #11,159 [Add to Longdo]
经销[jīng xiāo, ㄐㄧㄥ ㄒㄧㄠ,   /  ] to sell; to distribute #11,769 [Add to Longdo]
销毁[xiāo huǐ, ㄒㄧㄠ ㄏㄨㄟˇ,   /  ] to destroy (by melting or burning) #11,821 [Add to Longdo]
销魂[xiāo hún, ㄒㄧㄠ ㄏㄨㄣˊ,   /  ] ecstasy; rapture; to feel overwhelming joy or sorrow #12,413 [Add to Longdo]
分销[fēn xiāo, ㄈㄣ ㄒㄧㄠ,   /  ] distribution; retail store #12,801 [Add to Longdo]
产销[chǎn xiāo, ㄔㄢˇ ㄒㄧㄠ,   /  ] production and marketing #13,287 [Add to Longdo]
销路[xiāo lù, ㄒㄧㄠ ㄌㄨˋ,   /  ] sale; market; state of the market; sales event #17,109 [Add to Longdo]
开销[kāi xiāo, ㄎㄞ ㄒㄧㄠ,   /  ] expenses #17,506 [Add to Longdo]
吊销[diào xiāo, ㄉㄧㄠˋ ㄒㄧㄠ,   /  ] to suspend (an agreement); to revoke #18,704 [Add to Longdo]
外销[wài xiāo, ㄨㄞˋ ㄒㄧㄠ,   /  ] to export; to sell abroad #21,149 [Add to Longdo]
展销[zhǎn xiāo, ㄓㄢˇ ㄒㄧㄠ,   /  ] to display and sell (e.g. at a fair); sales exhibition #23,280 [Add to Longdo]
推销员[tuī xiāo yuán, ㄊㄨㄟ ㄒㄧㄠ ㄩㄢˊ,    /   ] sales representative; salesperson #24,648 [Add to Longdo]
展销会[zhǎn xiāo huì, ㄓㄢˇ ㄒㄧㄠ ㄏㄨㄟˋ,    /   ] trade fair; sales exhibition #25,721 [Add to Longdo]
核销[hé xiāo, ㄏㄜˊ ㄒㄧㄠ,   /  ] to audit and write off #25,858 [Add to Longdo]
畅销书[chàng xiāo shū, ㄔㄤˋ ㄒㄧㄠ ㄕㄨ,    /   ] a best-seller; a best-selling book; a blockbuster #26,243 [Add to Longdo]
远销[yuǎn xiāo, ㄩㄢˇ ㄒㄧㄠ,   /  ] to sell to far away lands #29,242 [Add to Longdo]
运销[yùn xiāo, ㄩㄣˋ ㄒㄧㄠ,   /  ] distribution; transport and sale (of goods) #30,166 [Add to Longdo]
销赃[xiāo zāng, ㄒㄧㄠ ㄗㄤ,   /  ] to dispose of stolen goods #30,175 [Add to Longdo]
销声匿迹[xiāo shēng nì jì, ㄒㄧㄠ ㄕㄥ ㄋㄧˋ ㄐㄧˋ,     /    ] to vanish without trace (成语 saw); to lie low #30,432 [Add to Longdo]
包销[bāo xiāo, ㄅㄠ ㄒㄧㄠ,   /  ] have exclusive selling rights; be the sole agent for a production unit or firm #31,507 [Add to Longdo]
统销[tǒng xiāo, ㄊㄨㄥˇ ㄒㄧㄠ,   /  ] state marketing monopoly #40,253 [Add to Longdo]
薄利多销[bó lì duō xiāo, ㄅㄛˊ ㄌㄧˋ ㄉㄨㄛ ㄒㄧㄠ,     /    ] small profit but rapid turnover #49,618 [Add to Longdo]
赊销[shē xiāo, ㄕㄜ ㄒㄧㄠ,   /  ] credit transaction; to sell on account #55,631 [Add to Longdo]
适销[shì xiāo, ㄕˋ ㄒㄧㄠ,   /  ] marketable; saleable; appropriate to the market #57,958 [Add to Longdo]
一笔勾销[yī bǐ gōu xiāo, ㄧ ㄅㄧˇ ㄍㄡ ㄒㄧㄠ,     /    ] to write off at one stroke #59,470 [Add to Longdo]
销势[xiāo shì, ㄒㄧㄠ ㄕˋ,   /  ] sale #68,322 [Add to Longdo]
插销[chā xiāo, ㄔㄚ ㄒㄧㄠ,   /  ] to plug #76,313 [Add to Longdo]
黯然销魂[àn rán xiāo hún, ㄢˋ ㄖㄢˊ ㄒㄧㄠ ㄏㄨㄣˊ,     /    ] overwhelming sadness (成语 saw); sorrow at parting #81,862 [Add to Longdo]
销子[xiāo zi, ㄒㄧㄠ ㄗ˙,   /  ] a peg; a pin; dowel #148,223 [Add to Longdo]
销行[xiāo xíng, ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄥˊ,   /  ] on sale; to be sold; to sell (millions of copies) #164,473 [Add to Longdo]
销账[xiāo zhàng, ㄒㄧㄠ ㄓㄤˋ,   /  ] to write off; to cancel an item from accounts #167,567 [Add to Longdo]
供销商[gōng xiāo shāng, ㄍㄨㄥ ㄒㄧㄠ ㄕㄤ,    /   ] distribution business; supplier [Add to Longdo]
分销店[fēn xiāo diàn, ㄈㄣ ㄒㄧㄠ ㄉㄧㄢˋ,    /   ] retail store [Add to Longdo]
分销网络[fēn xiāo wǎng luò, ㄈㄣ ㄒㄧㄠ ㄨㄤˇ ㄌㄨㄛˋ,     /    ] distribution network [Add to Longdo]
寄销[jì xiāo, ㄐㄧˋ ㄒㄧㄠ,   /  ] to dispatch; consigned (goods) [Add to Longdo]
市场营销[shì chǎng yíng xiāo, ㄕˋ ㄔㄤˇ ㄧㄥˊ ㄒㄧㄠ,     /    ] marketing [Add to Longdo]
[hé xiāo, ㄏㄜˊ ㄒㄧㄠ,  ] erroneous variant of 覈|核销, to audit and write off [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
意気消沈;意気[いきしょうちん, ikishouchin] (n, vs, adj-no) depressed in spirits; dispirited; disheartened; rejection [Add to Longdo]
消する;する[しょうする, shousuru] (vs-s, vi) (1) to disappear; (vs-s, vt) (2) to cause to disappear; to get rid of; (3) (of time) to pass; to while away [Add to Longdo]
消却;[しょうきゃく, shoukyaku] (n, vs) erasure; paying back debt; effacement [Add to Longdo]
消沈;[しょうちん, shouchin] (n, vs, adj-no) depression; low spirits; dejection [Add to Longdo]
[しょうか, shouka] (n) summering [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What I can do is to take your driver's license.[CN] 保安司有人接你 我雖說是一個外省的警察局長 可吊你的駕駛執照還行 Escape to Nowhere (1973)
That Swedish furniture representative that the store deals with is lending it to me.[CN] 那個瑞典的傢俱售代表 他們的店舖答應租給我 Black Belly of the Tarantula (1971)
I began to be indebted to afford luxuries and expenses, which my economic status wouldn't really allow for.[CN] 我已經負債纍纍 奢侈品和各種花 有點讓我吃不消了 Madame Bovary (1969)
Interest included[CN] 那筆債一筆勾,有多沒少! Coupe de Grace (1990)
It was lost in the bombings.[CN] 已經遺失了,毀了 Music Box (1989)
Sit down. There isn't any news from the court of appeals.[CN] 沒有關於撤原判的消息 The Wall (1983)
You sign where you want, or I just cross it..[CN] 我會簽,或者把它註 Family Nest (1977)
And I can't retract it without destroying the whole basis of the British Constitution.[CN] 而我不能做到在不違反 英國憲法基石的情況下撤 Blackadder's Christmas Carol (1988)
Exploitation, peddling, he and I.[CN] 、叫賣 他和我 Wesele (1973)
I'd have used the 200 dollars I've borrowed to pay back my debt but because of moving and sundry expenses...[CN] 上次借的兩百元應該拿去還債 因為剛搬家,有許多雜項開... And Then (1985)
What if he is really a salesman?[CN] 288) }如果他真是推員呢? The Deserter and the Nomads (1968)
I'd like to take on another agent.[CN] 我要再雇一名售員. Cremator (1969)
Jack Phillips. Western sales manager for Kingby Electronics.[CN] 我是傑克菲利普 金比電子公司西區售經理 North by Northwest (1959)
It's also unknown when they'll give a date.[CN] 關於宣判那天要什麼也不知道. 但是... 我肯定判決會被撤 The Wall (1983)
"You may refuse to permit a blood test to be made but if you do, your license will be revoked.[CN] "你可以拒絕驗血..." "但如果你拒絕,你的駕照將被吊" North by Northwest (1959)
Don't make the ghosts stayed[CN] 毋令凝滯心黯魂 Meng gui chu long (1983)
But it makes no sense anymore. The others stopped long ago.[CN] 但已經沒有意義了 其他人已經聲匿跡許多年了 Man of Marble (1977)
Even if you accept the belief that the high Trendex means a rising sales curve...[CN] 即使你相信高趨勢 意味著上升的售曲線... North by Northwest (1959)
Remember, I can't effect the sale of the abbey until something more is done.[CN] 我們必須獲得更多的東西,才能在售上有所進展 The Tomb of Ligeia (1964)
"...shop".[CN] "... 售" Meu Pé de Laranja Lima (1982)
I'm a salesman.[CN] { \fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200, 288) }售員 Under the Rose (1992)
The big evening stint is written off[CN] 大禮服報 Gui ma tian shi (1984)
"The planet is in trouble"... and I recommend that anybody who really wants to know read his suppressed... and secret evidence... in which, uh, he outlined his... stand judicially.[CN] 政府質疑「倭格昂能」理論 征尋禁令反對州際售 政府質疑「倭格昂能」理論 征尋禁令反對州際售 「地球有麻煩了」... 「地球有麻煩了」... WR: Mysteries of the Organism (1971)
Fan's House is a house of extravagance[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }范公館真是一個金窩 Dai lü nian hua (1957)
You know, the biggest problem is the cost.[CN] 你知道嗎,最大的問題... ...就是花 Yoyo (1965)
She wants us to publish her American best-seller in Japan.[CN] 她想讓我們出版她在美國的暢 Dorei keiyakushu (1982)
These noodles are class![CN] 你這拉麵太魂! House (1977)
Well, there's one hotel in town - special rates for salesmen.[CN] 嗯, 鎮裡有一酒店 -推員有特價優惠 The Naked Kiss (1964)
I know you want to recommend yourself[CN] 我知道你想推你自己 Samsara (1988)
This occurred on August 10. 1956.... and again on March 17. 1960.[CN] 這是在1956年8月10日進行的... 第二次毀是在1960年3月17日 WR: Mysteries of the Organism (1971)
S. District Court ruled that his published works be destroyed.[CN] 美國地方法院判決 將他的出版著作 WR: Mysteries of the Organism (1971)
- Mmh, tasty![CN] ... 太魂了 House (1977)
Okay, what are you selling, buster, huh?[CN] 好吧,你想要推什麼, 混球? Harry and the Hendersons (1987)
He can't resist a single disgusting little salesgirl.[CN] 他連個犯賤的女售員都不放過 Heart of a Dog (1988)
Tofik's been trying to get the plug out for two days already.[CN] 托菲克已在那裡二晝夜了... 想撈那根柱。 Siberiade (1979)
My dog Digby died when I was a kid, and I'm still fucked up about it.[JP] 私は子どもで 意気沈しているときも The Interview (2014)
For less lucky, its minigolf. Its equestrian stage, its salesmen of bicycles.[CN] 网球俱乐部,18洞的高尔夫球场, 也能看到迷你高尔夫,馬術場,自行車推員, The Lacemaker (1977)
How can I be sure that the IOUs will be returned?[CN] 一個女人很在意她的開問題 -經營借據會退回來嗎? Madame Bovary (1969)
My name is Roger the Shrubber. I arrange, design, and sell shrubberies.[CN] 我的名字是灌木工人羅傑 我種植、設計和售灌木 Monty Python and the Holy Grail (1975)
Accept it. Take her to the shop and buy a new coat for her. Right[CN] 收下吧,明天帶她到供社去買件新衣服 是吧 哎 The Herdsman (1982)
comrade chairman, please revoke his mandate.[CN] 主席同志, 請撤他的播影權 Shine, Shine, My Star (1970)
His last words to the Supreme Court were...[CN] 他對最高法院說的最後一句話是... 政府質疑「倭格昂能」理論 征尋禁令反對州際售 他對最高法院說的最後一句話是... WR: Mysteries of the Organism (1971)
FURS[CN] 皮草 Black Belly of the Tarantula (1971)
His ugly car ought to be thrown in to the bin.[CN] 他的那輛車子早該報 The Imp (1981)
Every retired poet enrolls in an academy and sells olive oil.[CN] 288) }凡是退隱的詩人都列名參加一個學院 288) }推自己的滿腹經綸 Francisca (1981)
Why not suspend him altogether?[CN] 乾脆把他執照也暫時吊 Corridors of Blood (1958)
You don't know yet that I'm a passionate book - seller.[CN] 288) }我想你還不知道我是一個書迷售者 Run, Waiter, Run! (1981)
I have an agent, and it's healthy.[CN] 我有一名售員... 這有益於健康 Cremator (1969)
A "harmonizer", it is a hamburger seller?[CN] 宣傳人員 也就推漢堡包吧? Four Seasons: Natsuko (1980)
You use your real name. That's why[CN] 路很好哦 Four Seasons: Natsuko (1980)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top