ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 贵, -贵- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [贵, guì, ㄍㄨㄟˋ] expensive, costly; valuable, precious Radical: 贝, Decomposition: ⿱ ⿱ 中 [zhōng, ㄓㄨㄥ] 一 [yī, ㄧ] 贝 [bèi, ㄅㄟˋ] Etymology: [pictophonetic] money Variants: 貴, Rank: 873 | | [貴, guì, ㄍㄨㄟˋ] expensive, costly; valuable, precious Radical: 貝, Decomposition: ⿱ ⿱ 中 [zhōng, ㄓㄨㄥ] 一 [yī, ㄧ] 貝 [bèi, ㄅㄟˋ] Etymology: [pictophonetic] money Variants: 贵, Rank: 6640 | | [遗, yí, ㄧˊ] to lose; a lost article Radical: 辶, Decomposition: ⿺ 辶 [chuò, ㄔㄨㄛˋ] 贵 [guì, ㄍㄨㄟˋ] Etymology: [ideographic] To leave 辶 something valuable 贵 behind Variants: 遺, Rank: 892 | | [溃, kuì, ㄎㄨㄟˋ] a flooding river; a military defeat; to break down, to disperse Radical: 氵, Decomposition: ⿰ 氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ] 贵 [guì, ㄍㄨㄟˋ] Etymology: [pictophonetic] water Variants: 潰, Rank: 1916 | | [馈, kuì, ㄎㄨㄟˋ] gift, present Radical: 饣, Decomposition: ⿰ 饣 [shí, ㄕˊ] 贵 [guì, ㄍㄨㄟˋ] Etymology: [ideographic] Expensive 贵 food 饣; 贵 also provides the pronunciation Variants: 饋, Rank: 2947 | | [匮, kuì, ㄎㄨㄟˋ] to lack; lacking, deficient; exhausted; empty Radical: 匚, Decomposition: ⿷ 匚 [fāng, ㄈㄤ] 贵 [guì, ㄍㄨㄟˋ] Etymology: [pictophonetic] box Variants: 匱, Rank: 3727 | | [篑, kuì, ㄎㄨㄟˋ] a bamboo basket for carrying soil Radical: ⺮, Decomposition: ⿱ ⺮ [zhú, ㄓㄨˊ] 贵 [guì, ㄍㄨㄟˋ] Etymology: [pictophonetic] bamboo Variants: 簣, Rank: 5192 | | [聩, kuì, ㄎㄨㄟˋ] deaf Radical: 耳, Decomposition: ⿰ 耳 [ěr, ㄦˇ] 贵 [guì, ㄍㄨㄟˋ] Etymology: [pictophonetic] ear Variants: 聵, Rank: 5209 | | [愦, kuì, ㄎㄨㄟˋ] confused, muddle-headed; troubled Radical: 忄, Decomposition: ⿰ 忄 [xīn, ㄒㄧㄣ] 贵 [guì, ㄍㄨㄟˋ] Etymology: [pictophonetic] heart Variants: 憒, Rank: 5744 | | [缋, huì, ㄏㄨㄟˋ] to sketch, to paint, to draw; multicolored Radical: 纟, Decomposition: ⿰ 纟 [sī, ㄙ] 贵 [guì, ㄍㄨㄟˋ] Etymology: [pictophonetic] silk Variants: 繢, Rank: 6228 | | [蒉, kuì, ㄎㄨㄟˋ] edible amaranth; straw basket Radical: 艹, Decomposition: ⿱ 艹 [cǎo, ㄘㄠˇ] 贵 [guì, ㄍㄨㄟˋ] Etymology: [pictophonetic] plant Variants: 蕢, Rank: 7710 |
|
| 贵 | [guì, ㄍㄨㄟˋ, 贵 / 貴] expensive; noble; your (name); precious #1,990 [Add to Longdo] | 贵州 | [Guì zhōu, ㄍㄨㄟˋ ㄓㄡ, 贵 州 / 貴 州] Guizhou province (Kweichow) in south central China, abbr. 黔 or 貴|贵, capital Guiyang 貴陽|贵阳 #3,629 [Add to Longdo] | 珍贵 | [zhēn guì, ㄓㄣ ㄍㄨㄟˋ, 珍 贵 / 珍 貴] precious #5,351 [Add to Longdo] | 宝贵 | [bǎo guì, ㄅㄠˇ ㄍㄨㄟˋ, 宝 贵 / 寶 貴] valuable; precious; value; treasure; set store by #6,072 [Add to Longdo] | 贵阳 | [Guì yáng, ㄍㄨㄟˋ ㄧㄤˊ, 贵 阳 / 貴 陽] Guiyang prefecture level city and capital of Guizhou province #6,722 [Add to Longdo] | 高贵 | [gāo guì, ㄍㄠ ㄍㄨㄟˋ, 高 贵 / 高 貴] grandeur; noble #7,545 [Add to Longdo] | 贵族 | [guì zú, ㄍㄨㄟˋ ㄗㄨˊ, 贵 族 / 貴 族] lord; nobility; nobleman; noblewoman; aristocrat; aristocracy #7,727 [Add to Longdo] | 昂贵 | [áng guì, ㄤˊ ㄍㄨㄟˋ, 昂 贵 / 昂 貴] expensive; costly #8,975 [Add to Longdo] | 贵阳市 | [Guì yáng shì, ㄍㄨㄟˋ ㄧㄤˊ ㄕˋ, 贵 阳 市 / 貴 陽 市] Guiyang prefecture level city and capital of Guizhou province #9,333 [Add to Longdo] | 贵州省 | [Guì zhōu shěng, ㄍㄨㄟˋ ㄓㄡ ㄕㄥˇ, 贵 州 省 / 貴 州 省] Guizhou province (Kweichow) in south central China, abbr. 黔 or 貴|贵, capital Guiyang 貴陽|贵阳 #9,656 [Add to Longdo] | 贵宾 | [guì bīn, ㄍㄨㄟˋ ㄅㄧㄣ, 贵 宾 / 貴 賓] honored guest; distinguished guest; VIP #9,840 [Add to Longdo] | 可贵 | [kě guì, ㄎㄜˇ ㄍㄨㄟˋ, 可 贵 / 可 貴] to be treasured; praiseworthy #12,464 [Add to Longdo] | 富贵 | [fù guì, ㄈㄨˋ ㄍㄨㄟˋ, 富 贵 / 富 貴] riches and honor #12,688 [Add to Longdo] | 尊贵 | [zūn guì, ㄗㄨㄣ ㄍㄨㄟˋ, 尊 贵 / 尊 貴] respected; respectable; honorable #14,189 [Add to Longdo] | 贵重 | [guì zhòng, ㄍㄨㄟˋ ㄓㄨㄥˋ, 贵 重 / 貴 重] precious #15,697 [Add to Longdo] | 名贵 | [míng guì, ㄇㄧㄥˊ ㄍㄨㄟˋ, 名 贵 / 名 貴] famous and valuable; rare; precious #18,448 [Add to Longdo] | 贵金属 | [guì jīn shǔ, ㄍㄨㄟˋ ㄐㄧㄣ ㄕㄨˇ, 贵 金 属 / 貴 金 屬] precious metal #23,504 [Add to Longdo] | 贵公司 | [guì gōng sī, ㄍㄨㄟˋ ㄍㄨㄥ ㄙ, 贵 公 司 / 貴 公 司] your company #24,111 [Add to Longdo] | 贵妃 | [guì fēi, ㄍㄨㄟˋ ㄈㄟ, 贵 妃 / 貴 妃] senior concubine; imperial consort #24,629 [Add to Longdo] | 贵州日报 | [Guì zhōu rì bào, ㄍㄨㄟˋ ㄓㄡ ㄖˋ ㄅㄠˋ, 贵 州 日 报 / 貴 州 日 報] Guizhou Daily, www.gog.com.cn #31,126 [Add to Longdo] | 贵贱 | [guì jiàn, ㄍㄨㄟˋ ㄐㄧㄢˋ, 贵 贱 / 貴 賤] noble and lowly; high versus low social hierarchy of ruler to people, father to son, husband to wife in Confucianism #32,359 [Add to Longdo] | 杨贵妃 | [Yáng Guì fēi, ㄧㄤˊ ㄍㄨㄟˋ ㄈㄟ, 杨 贵 妃 / 楊 貴 妃] Yang Yuhuan 楊玉環|杨玉环 or Yang Guifei (719-756), famous Tang beauty, consort of Emperor Xuanzhong 唐玄宗, blamed for extravagance and killed as a scapegoat during the Anshi rebellion 安史之亂|安史之乱 #40,934 [Add to Longdo] | 荣华富贵 | [róng huá fù guì, ㄖㄨㄥˊ ㄏㄨㄚˊ ㄈㄨˋ ㄍㄨㄟˋ, 荣 华 富 贵 / 榮 華 富 貴] (set phrase) glory, splendor, wealth and rank; high position and great wealth #43,220 [Add to Longdo] | 贵姓 | [guì xìng, ㄍㄨㄟˋ ㄒㄧㄥˋ, 贵 姓 / 貴 姓] what is your name? #50,013 [Add to Longdo] | 云贵高原 | [Yún Guì gāo yuán, ㄩㄣˊ ㄍㄨㄟˋ ㄍㄠ ㄩㄢˊ, 云 贵 高 原 / 雲 貴 高 原] Yunnan and Guizhou plateau in southwest China, covering east Yunnan, whole of Guizhou, west of Guangxi and southern margins of Sichuan, Hubei and Hunan #57,948 [Add to Longdo] | 贵定 | [Guì dìng, ㄍㄨㄟˋ ㄉㄧㄥˋ, 贵 定 / 貴 定] (N) Guiding (place in Guizhou) #59,109 [Add to Longdo] | 高抬贵手 | [gāo tái guì shǒu, ㄍㄠ ㄊㄞˊ ㄍㄨㄟˋ ㄕㄡˇ, 高 抬 贵 手 / 高 抬 貴 手] lit. please raise your hand (成语 saw); fig. to ask for higher pay; Please forgive the inadequacies of my humble service and pay me a little more. #59,180 [Add to Longdo] | 大富大贵 | [dà fù dà guì, ㄉㄚˋ ㄈㄨˋ ㄉㄚˋ ㄍㄨㄟˋ, 大 富 大 贵 / 大 富 大 貴] very rich; millionaire #61,464 [Add to Longdo] | 娇贵 | [jiāo guì, ㄐㄧㄠ ㄍㄨㄟˋ, 娇 贵 / 嬌 貴] pampered; fragile; finnicky #61,988 [Add to Longdo] | 贵港 | [Guì gǎng, ㄍㄨㄟˋ ㄍㄤˇ, 贵 港 / 貴 港] Guigang prefecture level city in Guangxi #66,182 [Add to Longdo] | 贵溪 | [Guì xī, ㄍㄨㄟˋ ㄒㄧ, 贵 溪 / 貴 溪] Guixi county level city in Yingtan 鷹潭|鹰潭, Jiangxi #69,452 [Add to Longdo] | 贵族化 | [guì zú huà, ㄍㄨㄟˋ ㄗㄨˊ ㄏㄨㄚˋ, 贵 族 化 / 貴 族 化] aristocratic #74,573 [Add to Longdo] | 贵港市 | [Guì gǎng shì, ㄍㄨㄟˋ ㄍㄤˇ ㄕˋ, 贵 港 市 / 貴 港 市] Guigang prefecture level city in Guangxi #79,723 [Add to Longdo] | 兵贵神速 | [bīng guì shén sù, ㄅㄧㄥ ㄍㄨㄟˋ ㄕㄣˊ ㄙㄨˋ, 兵 贵 神 速 / 兵 貴 神 速] speed is precious in war #93,447 [Add to Longdo] | 富贵不能淫 | [fù guì bù néng yín, ㄈㄨˋ ㄍㄨㄟˋ ㄅㄨˋ ㄋㄥˊ ㄧㄣˊ, 富 贵 不 能 淫 / 富 貴 不 能 淫] not corrupted by wealth and honors #93,886 [Add to Longdo] | 洛阳纸贵 | [Luò yáng zhǐ guì, ㄌㄨㄛˋ ㄧㄤˊ ㄓˇ ㄍㄨㄟˋ, 洛 阳 纸 贵 / 洛 陽 紙 貴] lit. to push up paper prices in Luoyang (成语 saw); fig. sensational popularity of a new book #97,487 [Add to Longdo] | 贵德 | [Guì dé, ㄍㄨㄟˋ ㄉㄜˊ, 贵 德 / 貴 德] (N) Guide (place in Qinghai) #98,433 [Add to Longdo] | 贵溪市 | [Guì xī shì, ㄍㄨㄟˋ ㄒㄧ ㄕˋ, 贵 溪 市 / 貴 溪 市] Guixi county level city in Yingtan 鷹潭|鹰潭, Jiangxi #105,876 [Add to Longdo] | 贵池 | [Guì chí, ㄍㄨㄟˋ ㄔˊ, 贵 池 / 貴 池] (N) Guichi (city in Anhui) #127,728 [Add to Longdo] | 刘贵今 | [Liú Guì jīn, ㄌㄧㄡˊ ㄍㄨㄟˋ ㄐㄧㄣ, 刘 贵 今 / 劉 貴 今] Liu Guijin (1945-), PRC diplomat, special representative to Africa from 2007, Chinese specialist on Sudan and the Darfur issue #136,207 [Add to Longdo] | 贵南 | [Guì nán, ㄍㄨㄟˋ ㄋㄢˊ, 贵 南 / 貴 南] (N) Guinan (place in Qinghai) #186,630 [Add to Longdo] | 亲疏贵贱 | [qīn shū guì jiàn, ㄑㄧㄣ ㄕㄨ ㄍㄨㄟˋ ㄐㄧㄢˋ, 亲 疏 贵 贱 / 親 疏 貴 賤] close and distant, rich and poor (成语 saw); everyone; all possible relations #397,039 [Add to Longdo] | 攀高结贵 | [pān gāo jié guì, ㄆㄢ ㄍㄠ ㄐㄧㄝˊ ㄍㄨㄟˋ, 攀 高 结 贵 / 攀 高 結 貴] lit. to cling to the high, connect to the rich (成语 saw); to try to attach oneself to the rich and powerful; social climbing #501,049 [Add to Longdo] | 贵远贱近 | [guì yuǎn jiàn jìn, ㄍㄨㄟˋ ㄩㄢˇ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄣˋ, 贵 远 贱 近 / 貴 遠 賤 近] to revere the past and despise the present (成语 saw) #617,912 [Add to Longdo] | 贵古贱今 | [guì gǔ jiàn jīn, ㄍㄨㄟˋ ㄍㄨˇ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄣ, 贵 古 贱 今 / 貴 古 賤 今] to revere the past and despise the present (成语 saw) #647,399 [Add to Longdo] | 使高贵 | [shǐ gāo guì, ㄕˇ ㄍㄠ ㄍㄨㄟˋ, 使 高 贵 / 使 高 貴] dignify [Add to Longdo] | 尊师贵道 | [zūn shī guì dào, ㄗㄨㄣ ㄕ ㄍㄨㄟˋ ㄉㄠˋ, 尊 师 贵 道 / 尊 師 貴 道] to revere the master and his teaching [Add to Longdo] | 攀附权贵 | [pān fù quán guì, ㄆㄢ ㄈㄨˋ ㄑㄩㄢˊ ㄍㄨㄟˋ, 攀 附 权 贵 / 攀 附 權 貴] to cling to the powerful and rich (成语 saw); social climbing [Add to Longdo] | 贵妃醉酒 | [guì fēi zuì jiǔ, ㄍㄨㄟˋ ㄈㄟ ㄗㄨㄟˋ ㄐㄧㄡˇ, 贵 妃 醉 酒 / 貴 妃 醉 酒] The Drunken Beauty [Add to Longdo] | 贵妇人 | [guì fù rén, ㄍㄨㄟˋ ㄈㄨˋ ㄖㄣˊ, 贵 妇 人 / 貴 婦 人] dame [Add to Longdo] |
|
| Her Majesty instructed me to present a few gifts as evidence of her graciousness | [CN] 尊贵的女王指示我代为献上 一些礼物作为她坦诚 之意的证物 The Scarlet Empress (1934) | My dear young lady, what precisely do you want? | [CN] 这位女士 您到底有何贵干 Design for Living (1933) | What are you doing here? | [CN] 你来此有何贵干 Design for Living (1933) | The honorable Rufus Barnswell. | [CN] 有请尊贵的 Rufus Barnswell Bordertown (1935) | Ma spent it all on the tickets. We didn't know it was gonna be so much. | [CN] 我们都花在买车票上 我们没有想到车票这么贵 It Happened One Night (1934) | -A certain Saxon noble. | [CN] -一个撒克逊贵族 The Adventures of Robin Hood (1938) | May I enquire how Her Imperial Highness deigns to feel this morning? | [CN] 我可以问问尊贵的女王殿下 今天早上感觉如何吗? The Scarlet Empress (1934) | You remember, in my last book, there were some very fine examples, especially the young nobleman. | [CN] 佛斯特医生,你还记得吗? 我上本书就举了好几个例子 尤其是那个年轻的贵族 记得吗? Mr. Deeds Goes to Town (1936) | You know how much that diamond ring cost? ! | [CN] 那个钻戒真的很昂贵 Episode #1.8 (2004) | -Whether for serf or noble. | [CN] -无论是奴隶还是贵族 The Adventures of Robin Hood (1938) | -Because it is, you should eat it. I don't want to. | [CN] 就是珍贵才要帮我吃 Episode #1.4 (2004) | "You are being watched so closely that all my efforts to meet you... for a few precious seconds are in vain." | [CN] 你被如此严格地看守着 以至于我所有的试图 见到你的努力... 为了宝贵的几分钟的 努力全都白费 The Scarlet Empress (1934) | "but they forgot to create the noblemen to put in them." | [CN] 却忘了创造住在里面的贵族 Mr. Deeds Goes to Town (1936) | If weather permits, we should reach Moscow in seven weeks... where Her Majesty is impatiently awaiting us. | [CN] 如果天公作美的话 我们应该可以在七个 星期内达到莫斯科 在那尊贵的女王陛下正焦急地 等候着我们 The Scarlet Empress (1934) | Red is great on my son as well. | [CN] 阿姨这件衣服的单价很贵 Episode #1.4 (2004) | To introduce our guest of honor for the night. | [CN] 介绍我们今晚最尊贵的嘉宾 The Blue Angel (1930) | It's expensive. | [CN] 好贵 Séraphine (2008) | Guido. | [CN] 贵度. 8½ (1963) | "You have possessed all that is most wonderful, but you have lost it!" | [CN] "你将明白,你所拥有的那件东西是 世界上最珍贵的,而你现在遗失了它! The Phantom Carriage (1921) | One day, you too wil be a wise and important person, | [CN] 村越先生您很快一定也会 成为像老爷那样的贵人的 Taki no shiraito (1933) | So those white little mugs who call themselves gentlemen and aristocrats | [CN] 那些自称为绅士和权贵的的白人抢劫犯 Bordertown (1935) | "A well-dressed woman of about 35 with a knife in her back. | [CN] 这位衣着高贵的 年龄约35岁的女人 背后被人刺了一刀 The 39 Steps (1935) | We have callers from China. | [CN] 有从中国来的贵客 Design for Living (1933) | Take six men and guide our loyal host and his nervous friend... | [CN] 带六个人 将我们的尊贵的主人和 The Adventures of Robin Hood (1938) | -This is a rare treat, isn't it, my lady? | [CN] 小姐 这是一次非常珍贵的协商 对吗 The Adventures of Robin Hood (1938) | Her Exalted Majesty can't possibly have a lover. | [CN] 尊贵的陛下她不可能有情人 The Scarlet Empress (1934) | Your rooms are ready, Your Royal Highness. | [CN] 您的房间已经准备好了 尊贵的皇室陛下. The Scarlet Empress (1934) | - Uh, lady? No. Why. | [CN] -呃 小姐 有何贵干 The Lady Vanishes (1938) | No. Only that she was a governess going back home. | [CN] 没有 我只知道她是准备回国的 贵族妇人 The Lady Vanishes (1938) | A bicycle seat is a little hard on Lady Godiva's historical background. | [CN] 让戈蒂娃骑单车是有点穿越了 (戈蒂娃为11世纪英国贵妇) Design for Living (1933) | By saying you're better than other people. | [CN] 以为你比别人高贵 Bordertown (1935) | "The real aristocrat surrenders to Murphy Hold 'Em Up Suspenders." | [CN] 墨菲高级吊带裤 贵族之选 Design for Living (1933) | Four or five precious hours wasted! | [CN] 浪费了宝贵四五个小时时间 The 39 Steps (1935) | Isn't Her Majesty beautiful! | [CN] 尊贵的女王陛下美丽无比 ! The Scarlet Empress (1934) | Her Majesty also asked me to give you this token of her esteem. | [CN] 尊贵的女王陛下还让 我送给您这个表示 她敬意的象征物品 The Scarlet Empress (1934) | From the gracious hand of Lady Marian Fitzwalter, you'll receive your reward. | [CN] 从我们高贵的玛利亚 菲茨沃特手中 你可以得到你的奖赏 The Adventures of Robin Hood (1938) | -... andournobleguests. | [CN] ...以及我们尊贵的客人 The Adventures of Robin Hood (1938) | You'll have to put that on. It's a little fancy for me. | [CN] 必须由你来播放 它对我来说有点昂贵 The Awful Truth (1937) | Sanctify this thy servant, our royal Prince John. | [CN] 你批准你的仆人 我们高贵的约翰王子 The Adventures of Robin Hood (1938) | - I forgot to ask your name. | [CN] -还忘了问你贵姓 The 39 Steps (1935) | With the compliments of your royal brother, King Richard, God bless him! | [CN] 向你高贵的兄长致敬 理查德国王 上帝保佑他 The Adventures of Robin Hood (1938) | A rotund but noble creature from Des Moines. | [CN] 是德莫因一位丰满的贵妇 Design for Living (1933) | Judges, bankers, aristocrats | [CN] 法官, 银行家, 贵族... Bordertown (1935) | Perhaps it isn't a governess at all. | [CN] 也许她根本不是什么贵族夫人 The Lady Vanishes (1938) | Fake stuff is obvious. | [CN] 该不会连这件贵衣服 都像个便宜货吧 Episode #1.2 (2004) | Guido! | [CN] 阿贵! Hotel Fear (1978) | How can I eat this fragile thing? | [CN] 给你 这么珍贵我怎么能吃 Episode #1.4 (2004) | Don't ever bow to double chins. | [CN] 不要屈服于权贵 Design for Living (1933) | O peer! | [CN] 哦 贵人! Prospero's Books (1991) | Bearing her precious human freight to the farthest flung outposts of the Empire. | [CN] 哦,载着宝贵的旅客 去帝国那遥远的疆土 Cavalcade (1933) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |