ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*署*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -署-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, shǔ, ㄕㄨˇ] bureau, public office; to sign
Radical: , Decomposition:   罒 [wǎng, ㄨㄤˇ]  者 [zhě, ㄓㄜˇ]
Etymology: [pictophonetic] network
Rank: 1379
[, shǔ, ㄕㄨˇ] yam, tuber, potato
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  署 [shǔ, ㄕㄨˇ]
Etymology: [pictophonetic] plant
Rank: 3363
[, shǔ, ㄕㄨˇ] dawn, daybreak; the dawn of an era
Radical: , Decomposition:   日 [, ㄖˋ]  署 [shǔ, ㄕㄨˇ]
Etymology: [pictophonetic] sun
Rank: 3385
[, shu, ㄕㄨ˙] sticky rice; mochi
Radical: , Decomposition:   米 [, ㄇㄧˇ]  署 [shǔ, ㄕㄨˇ]
Etymology: [pictophonetic] rice

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: signature; govt office; police station
On-yomi: ショ, sho
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 725
[] Meaning: dawn; daybreak
On-yomi: ショ, sho
Kun-yomi: あけぼの, akebono
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1518
[] Meaning: potato
On-yomi: ショ, sho
Kun-yomi: いも, imo
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning:
On-yomi: ショ, sho
Radical: , Decomposition:     
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[shǔ, ㄕㄨˇ, ] office; bureau; to sign #7,338 [Add to Longdo]
[bù shǔ, ㄅㄨˋ ㄕㄨˇ,  ] to dispose; to deploy; deployment #3,320 [Add to Longdo]
[qiān shǔ, ㄑㄧㄢ ㄕㄨˇ,   /  ] to sign (an agreement) #3,667 [Add to Longdo]
[shǔ míng, ㄕㄨˇ ㄇㄧㄥˊ,  ] sign (a signature) #15,066 [Add to Longdo]
[zǒng shǔ, ㄗㄨㄥˇ ㄕㄨˇ,   /  ] general office #21,892 [Add to Longdo]
海关总[hǎi guān zǒng shǔ, ㄏㄞˇ ㄍㄨㄢ ㄗㄨㄥˇ ㄕㄨˇ,     /    ] General Administration of Customs (GAC) #24,862 [Add to Longdo]
[xíng shǔ, ㄒㄧㄥˊ ㄕㄨˇ,  ] administrative office #38,744 [Add to Longdo]
世界粮食[shì jiè liáng shi shǔ, ㄕˋ ㄐㄧㄝˋ ㄌㄧㄤˊ ㄕ˙ ㄕㄨˇ,      /     ] World food program (United Nations aid agency) [Add to Longdo]
[gōng shǔ, ㄍㄨㄥ ㄕㄨˇ,  ] government office [Add to Longdo]
国家宇航和太空[Guó jiā yǔ háng hé tài kōng shǔ, ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧㄚ ㄩˇ ㄏㄤˊ ㄏㄜˊ ㄊㄞˋ ㄎㄨㄥ ㄕㄨˇ,         /        ] National Aeronautics and Space Administration; NASA [Add to Longdo]
[guān shǔ, ㄍㄨㄢ ㄕㄨˇ,  ] official institution; state bureau [Add to Longdo]
廉政公[lián zhèng gōng shǔ, ㄌㄧㄢˊ ㄓㄥˋ ㄍㄨㄥ ㄕㄨˇ,    ] Independent Commission Against Corruption, Hong Kong (ICAC) [Add to Longdo]
[lián shǔ, ㄌㄧㄢˊ ㄕㄨˇ,  ] ICAC Independent Commission Against Corruption, Hong Kong [Add to Longdo]
新闻出版总[xīn wén chū bǎn zǒng shǔ, ㄒㄧㄣ ㄨㄣˊ ㄔㄨ ㄅㄢˇ ㄗㄨㄥˇ ㄕㄨˇ,       /      ] Press and publication administration; PRC state censorship organization [Add to Longdo]
[shǔ tiáo, ㄕㄨˇ ㄊㄧㄠˊ,   /  ] french fries [Add to Longdo]
联合国环境规划[Lián hé guó huán jìng guī huà shǔ, ㄌㄧㄢˊ ㄏㄜˊ ㄍㄨㄛˊ ㄏㄨㄢˊ ㄐㄧㄥˋ ㄍㄨㄟ ㄏㄨㄚˋ ㄕㄨˇ,         /        ] United Nations Environment Program (UNEP) [Add to Longdo]
联合国开发计划[Lián hé guó Kāi fā Jì huà shǔ, ㄌㄧㄢˊ ㄏㄜˊ ㄍㄨㄛˊ ㄎㄞ ㄈㄚ ㄐㄧˋ ㄏㄨㄚˋ ㄕㄨˇ,         /        ] United Nations Development Program [Add to Longdo]
[lián shǔ, ㄌㄧㄢˊ ㄕㄨˇ,   /  ] joint signatures (on a letter or declaration) [Add to Longdo]
联邦紧急措施[lián bāng jǐn jí cuò shī shǔ, ㄌㄧㄢˊ ㄅㄤ ㄐㄧㄣˇ ㄐㄧˊ ㄘㄨㄛˋ ㄕ ㄕㄨˇ,        /       ] Federal Emergency Management Agency; FEMA [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[ふくしょ, fukusho] (n) ลายเซ็นต์
警察[けいさつしょ, keisatsusho] (n) สถานีตำรวจ, See also: S. police station

Japanese-English: EDICT Dictionary
[しょ, sho] (n) (abbr) (See 警察, 消防, 税務) station (esp. a police station); office (i.e. tax office) #1,903 [Add to Longdo]
[しょめい, shomei] (n, vs) signature; (P) #87 [Add to Longdo]
消防[しょうぼうしょ, shoubousho] (n) fire station; (P) #6,313 [Add to Longdo]
(P);部所[ぶしょ, busho] (n, vs) one's duty post; one's duty station; (P) #10,991 [Add to Longdo]
[しょちょう, shochou] (n) chief (of police); head (of office); (P) #11,215 [Add to Longdo]
[ぶんしょ, bunsho] (n) substation; branch office #16,788 [Add to Longdo]
税務[ぜいむしょ, zeimusho] (n) tax office; (P) #18,507 [Add to Longdo]
ディジタル[ディジタルしょめい, deijitaru shomei] (n) { comp } digital signature [Add to Longdo]
デジタル[デジタルしょめい, dejitaru shomei] (n) { comp } digital signature [Add to Longdo]
デジタル名アルゴリズム[デジタルしょめいアルゴリズム, dejitaru shomei arugorizumu] (n) { comp } digital signature algorithm [Add to Longdo]
営林[えいりんしょ, eirinsho] (n) forest service field office [Add to Longdo]
[かんしょ, kansho] (n) government office [Add to Longdo]
共同[きょうどうしょめい, kyoudoushomei] (n) joint signatures [Add to Longdo]
警察[けいさつしょ, keisatsusho] (n) police station; (P) [Add to Longdo]
警察[けいさつしょちょう, keisatsushochou] (n) head of a police station; chief of a police station; superintendent [Add to Longdo]
[こうしょ, kousho] (n) government office [Add to Longdo]
[ししょ, shisho] (n) substation [Add to Longdo]
[じしょ, jisho] (n, vs) autograph; signature [Add to Longdo]
員(P);所員[しょいん, shoin] (n) staff member; station employee; official; (P) [Add to Longdo]
名運動[しょめいうんどう, shomeiundou] (n) signature-collecting campaign [Add to Longdo]
名鑑[しょめいかん, shomeikan] (n) signature specimen [Add to Longdo]
名国[しょめいこく, shomeikoku] (n) signatory nation [Add to Longdo]
名式[しょめいしき, shomeishiki] (n) signing ceremony (for a law, treaty, etc.) [Add to Longdo]
名捺印[しょめいなついん, shomeinatsuin] (n) sign and seal [Add to Longdo]
消防[しょうぼうしょいん, shouboushoin] (n) fire station worker; member of a fire station [Add to Longdo]
消防[しょうぼうしょちょう, shouboushochou] (n) fire captain; fire marshal [Add to Longdo]
[しんしょ, shinsho] (n, vs) signature of an emperor or noble [Add to Longdo]
[だいしょ, daisho] (n, vs) sign for another [Add to Longdo]
電子[でんししょめい, denshishomei] (n) { comp } e-signature; electronic signature [Add to Longdo]
[ひがししょ, higashisho] (n) eastern department; eastern office [Add to Longdo]
[どうしょ, dousho] (n) the (above-mentioned) authorities; police (from said station) [Add to Longdo]
[ふくしょ, fukusho] (n, vs) countersignature [Add to Longdo]
[ほんしょ, honsho] (n) police headquarters; main office; this office [Add to Longdo]
[むしょめい, mushomei] (adj-no, n) unsigned; unattributed [Add to Longdo]
[れんしょ, rensho] (n, vs, adj-no) joint signature [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって名されていた。
This letter bears no signature.この手紙には名がない。
Will you sign your name on this paper?この書類に名していただけますか。
This is the pen that he signed the document with.これは彼がその書類に名したペンです。
This is his letter, but it is not signed.これは彼の手紙だが、名がされていない。
Please sign your name here!名をお願いします。
Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract.ジョンソン氏は突然考えを変え、契約書に名した。
Sign your name there.そこに名してください。
The aggressive man urged me to sign the contract.その押しの強い男は私に契約書に名するよう強く迫った。
Our department doesn't have that information.その資料はこの部にはありません。
The document bore his signature.その書類には彼の名がしてあった。
Let the paper be signed.その書類に名しなさい。
How can I get to the police station?どのようにすれば警察につけますか。
Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station.ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察に入っていく写真を大きく載せていた。
He was compelled to sign the contract.やむを得ず契約に名させられた。
Please return one set to us with your signature.一通に名の上ご返送ください。
Sign at the bottom, please.下に名してください。
In case of fire, telephone the fire station.火事のときには消防に電話しなさい。
Go to your posts.各自の部に就け。
The aggressive salesman urged me to sign the contract right away.強引な販売員がすぐに契約書に名するよう強く迫った。
All you have to do is sign your name here.君はここに名しさえすればいい。 [ M ]
You have only to sign your name here.君はここに名しさえすればよい。 [ M ]
All you have to do is sign this paper.君はこの書類に名をしさえすればよい。 [ M ]
By signing the contract, I committed myself to working there for another five years.契約書に名してしまったので、私はあと5年間、そこで働かざるをえなかった。
You should look over the contract before you sign it.契約書に名する前にざっと目を通すべきである。
Please sign your name on the contract.契約書に名前を名してください。
How can I get to the police station?警察にはどう行くのでしょうか。
Tell me where the police station is.警察は、何処にあるか教えてください。
How can I get to the police station?警察までの行き方を教えてください。
The cruelty of the torture in the police station is beyond description.警察内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。
The United Nations Charter was signed in 1945.国連憲章は1945年に名された。
Where is the nearest police station?最寄りの警察はどこですか。
I was compelled to sign the paper.私は、無理にその用紙に名させられた。
I attached my signature to the document.私は書類に名した。
I was forced to sign my name.私は無理矢理名をさせられた。
The Premier subscribed his name to the charter.首相は憲章に名した。
The receptionist forced me to sign my name on the paper.受け付け係は私に無理矢理紙に名させた。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
You'd better examine the contract carefully before signing.名する前に契約書をしっかり調べたほうがいいよ。
Please be sure to sign and seal the form.書式に必ず名押印してください。
Sign your name at the end of the paper.書類の終わりに名しなさい。
Please call the fire department.消防に連絡してください。
The fire station is next to the police station.消防は警察の隣にあります。
The tax agent allowed the deduction.税務は控除を認めた。
Tax officials are zeroing in on income tax evasion.税務は所得税の脱税に目をひからせています。
There used to be a police station in front of this bus stop.昔はこのバス停の前に警察がありました。
Whoever the representative is from their division, treat him well.代表の人間が彼らの部の誰であろうと、大切に扱え。
The thief was marched off to the police station.泥棒は警察に連行された。
His oral agreement may not mean anything without his signed contract.彼が名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。
He was made to sign the contact against his will.彼は、自分の意志に反して契約書に名させられた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I want the number of the Hollywood police station.[JP] ハリウッドの番号を教えて Detour (1945)
Or does it stay in Division?[JP] それとも分にまかせますか? Heat (1995)
- I won't remove them till you sign.[CN] - 在你签之前我不会撤军. The Great Dictator (1940)
Remember when we got that issue, how we felt like celebrities?[JP] "その雑誌を手にして 記事の名を見たとき" The Bridges of Madison County (1995)
- It's personnel photos I want.[JP] 欲しいのは 員の写真さ He Walked by Night (1948)
Now, look, you sign-a dis treaty first.[CN] 现在, 看, 你先签这个条约. The Great Dictator (1940)
You don't have to write the stuff you sell.[CN] 我们只需要你的 The Whole Town's Talking (1935)
Wouldn't that be a pretty sight? So return to your posts, gentlemen.[JP] まあいい早く部に戻れ War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
The most important clause was never written down... just memorized by the two people who signed.[CN] 最重要的一项条款没有文字纪录 只由两位签者背下来 Foreign Correspondent (1940)
- I'd like to get to the precinct.[JP] - 先にに行きたいね Se7en (1995)
Hey, you couldn't have stopped mardon from attacking. The police station.[JP] マードンがを攻撃するのを 止められなかったのはー Deadly Nightshade (1991)
Papers will be ready for signature 5:00 tomorrow afternoon.[JP] 明日の午後5時 書類に名を Tucker: The Man and His Dream (1988)
It's signed, "Weber. "[JP] 名 ウェバー Sorcerer (1977)
Detective Thorn, 14th Precinct. Sorry to make such a racket. I want to see Mr. Fielding.[JP] 14分のソーン刑事だ すまんがタブに会いたい Soylent Green (1973)
He conferred with Chief of Police Bernard Harmatz...[CN] 他和警察长伯纳德. 哈莫兹商谈 The Street with No Name (1948)
You're confined to the precinct until mardon's caught. David, you said it yourself.[JP] マードンが捕まるまでにいろ Deadly Nightshade (1991)
By command of Lieutenant General Doolittle."[CN] "杜利特尔少将签。" The Best Years of Our Lives (1946)
Our proletarian supply detachment calls upon you to sign this sentence.[CN] 无产阶级特遣队要求你签判决 Baltic Deputy (1937)
Suggest that she places an advertisement to this effect... in the personal column of the London Times... signed perhaps with some nickname which her father will know at once.[CN] 建议她在伦敦泰晤士报的个人栏目中 刊登寻人启事 用一个只有她父亲能看懂的暗号 Night Train to Munich (1940)
Sergeant Brennan wore out his shoes and his patience... going from police station to police station... checking photos until his eyes were blurry.[JP] ブレナン巡査は 靴も忍耐力もすり減らし... 警察を回り... 目がかすむほど 写真を調べた He Walked by Night (1948)
- And it was from Sergis Bauer.[CN] -名确实是瑟吉斯·鲍尔 Gaslight (1944)
Cooch, it's evidence. Tag it and move it.[JP] コーチ それは証拠品だ 鑑識札をつけてに運べ Hellbound: Hellraiser II (1988)
About those blitz holdups you're on... round up all the victims and have them down here tonight, will you?[JP] ピストル強盗の件だ 今夜 被害者全員を に集めてもらえるか? He Walked by Night (1948)
He was one of the signatories to a certain treaty.[CN] 他是某条约的签 Foreign Correspondent (1940)
We interrupt this broadcast briefly to bring you a special police bulletin.[CN] 现在插播一条简短的警特别公告 Raw Deal (1948)
Chief.[JP] The 200th in the 10th (2014)
And will you look at those endorsements![CN] 你看看这些签 She Wore a Yellow Ribbon (1949)
I'm sorry, but you signed the order of execution yourself.[CN] 对不起 可是是您亲自签的行刑命令 To Be or Not to Be (1942)
- Want this, chief?[JP] 長、これは? The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
You cable back the government handouts... and sign 'em "our London correspondent."[CN] 发电报时抄政府文告再名即可 Foreign Correspondent (1940)
And they'll stay until you sign.[CN] 他们将会留在那里直到你签. The Great Dictator (1940)
Never was any signature on the card.[CN] 卡片上从未 I Wake Up Screaming (1941)
I can't sign while they're there.[CN] 当军队还在那里的时候, 我不能签. The Great Dictator (1940)
That money's got to be in the Cook County Assessor's Office within 11 days.[JP] 金をクックマウンテン郡税務に 11日以内に納めなければならん The Blues Brothers (1980)
Joe, we'll find mardon.[JP] あとで Deadly Nightshade (1991)
Not unless every detective at the Yard is wrong.[CN] - 除非警的所有侦探都推测错误 The Lodger (1944)
He sign-a the treaty or we have a war![CN] 他要么签这个条约 不然我们就来一场战争! The Great Dictator (1940)
I can't say I'm sorry you didn't find him in here.[JP] 我がにいなくて 残念だとは言えんね He Walked by Night (1948)
First we sign, then I remove-a da troops.[CN] 首先我们签协议, 然后我撤去军队 The Great Dictator (1940)
I know what it's meant to you being forced into retirement through politics.[JP] 内の政治で 退職させられたのが無念でしょ Kansas City Confidential (1952)
And so the face of the unknown killer, built up from fragments of evidence... was sent out all over the country... to chiefs of police, sheriffs, county constables, and county jailers... to the wardens of prisons... to all postmasters and postal inspectors... to the agents of the Treasury Department... to the FBI.[JP] 断片から作り上げた 犯人の顔が... 全国に送られた 警察長 保安官 警官 刑務官へ He Walked by Night (1948)
Thorn, Father, 14th Precinct.[JP] 14分のソーンだ Soylent Green (1973)
To cymbaline.[CN] 肉麻得他自己都不好意思 The Whole Town's Talking (1935)
If I close and somebody higher and hotter wants to know why, it's my job! Sign it.[JP] 俺の名で終結したら お偉方はかえって疑う Soylent Green (1973)
In a police lineup in Center City... a suspect named Robert Danker, picked up by the F.B.I.... was identified by several bank clerks as the killer of Frank Malloy... and by David Jannings as the murderer of his wife.[CN] 在市中心的警名单中 一个嫌犯名字是罗伯特. 邓克尔... 被FBl追查到 The Street with No Name (1948)
Chief...[CN] Double Vision (2002)
- The fire brigade, for example.[JP] 消防とか? 番人は死んだ The Church (1989)
What would my people think, signing such a treaty when your soldiers are on the border?[CN] 如此的一个条约 我的民族会想什么, 当你的军队还在边境上? The Great Dictator (1940)
You're just in time to witness the signing of the Peace Treaty.[CN] 你真是及時見證了"和平條約"的簽 Applause (1929)
But you've got a print of every mug we take. We always send LA a copy.[JP] 容疑者の写真は 本に送ってますよ He Walked by Night (1948)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
ディジタル[ディジタルしょめい, deijitaru shomei] digital signature [Add to Longdo]
電子[でんししょめい, denshishomei] electronic signature [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
消防[しょうぼうしょ, shoubousho] Feuerwehr [Add to Longdo]
税務[ぜいむしょ, zeimusho] Finanzamt, Steuerbehoerde [Add to Longdo]
[しょ, sho] AMT, BEHOERDE [Add to Longdo]
[しょめい, shomei] Unterschrift, Autogramm, Unterzeichnung [Add to Longdo]
警察[けいさつしょ, keisatsusho] Polizeirevier [Add to Longdo]
[ぶしょ, busho] (Dienst)Posten [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top