ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*眾*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -眾-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, zhòng, ㄓㄨㄥˋ] multitude, crowd; masses, public
Radical: , Decomposition:   罒 [wǎng, ㄨㄤˇ]  众 [zhòng, ㄓㄨㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] crowd
Variants: , Rank: 6404
[, zhòng, ㄓㄨㄥˋ] multitude, crowd; masses, public
Radical: , Decomposition:   人 [rén, ㄖㄣˊ]    人 [rén, ㄖㄣˊ]  人 [rén, ㄖㄣˊ]
Etymology: [ideographic] Three people 人 representing a crowd
Variants: , Rank: 510

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: masses; people; multitude; crowd
On-yomi: シュウ, シュ, shuu, shu
Kun-yomi: おお.い, oo.i
Radical:
Variants: ,
[] Meaning: masses; great numbers; multitude; populace
On-yomi: シュウ, シュ, shuu, shu
Kun-yomi: おお.い, oo.i
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 450
[] Meaning: multitude; crowd; masses; public
On-yomi: ギン, ゴン, gin, gon
Kun-yomi: おお.い, oo.i
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zhòng, ㄓㄨㄥˋ, / ] crowd; multitude; abbr. for 議院|众议院 House of Representatives #2,357 [Add to Longdo]
群众[qún zhòng, ㄑㄩㄣˊ ㄓㄨㄥˋ,   /  ] mass; multitude; the masses #498 [Add to Longdo]
观众[guān zhòng, ㄍㄨㄢ ㄓㄨㄥˋ,   /  ] spectator; audience #1,354 [Add to Longdo]
众多[zhòng duō, ㄓㄨㄥˋ ㄉㄨㄛ,   /  ] numerous #1,856 [Add to Longdo]
公众[gōng zhòng, ㄍㄨㄥ ㄓㄨㄥˋ,   /  ] public #2,510 [Add to Longdo]
大众[dà zhòng, ㄉㄚˋ ㄓㄨㄥˋ,   /  ] people; public; masses #3,063 [Add to Longdo]
众人[zhòng rén, ㄓㄨㄥˋ ㄖㄣˊ,   /  ] everyone #3,111 [Add to Longdo]
民众[mín zhòng, ㄇㄧㄣˊ ㄓㄨㄥˋ,   /  ] populace; masses; the people #3,276 [Add to Longdo]
众所周知[zhòng suǒ zhōu zhī, ㄓㄨㄥˋ ㄙㄨㄛˇ ㄓㄡ ㄓ,     /    ] as everyone knows (成语 saw) #9,671 [Add to Longdo]
众所周知[zhòng suǒ zhōu zhī, ㄓㄨㄥˋ ㄙㄨㄛˇ ㄓㄡ ㄓ,     /    ] as everyone knows (成语 saw); also written 所周知|众所周知 #9,671 [Add to Longdo]
与众不同[yǔ zhòng bù tóng, ㄩˇ ㄓㄨㄥˋ ㄅㄨˋ ㄊㄨㄥˊ,     /    ] to stand out from the masses (成语 saw) #9,825 [Add to Longdo]
听众[tīng zhòng, ㄊㄧㄥ ㄓㄨㄥˋ,   /  ] audience; listeners #10,530 [Add to Longdo]
出众[chū zhòng, ㄔㄨ ㄓㄨㄥˋ,   /  ] to stand out; outstanding #12,292 [Add to Longdo]
群众性[qún zhòng xìng, ㄑㄩㄣˊ ㄓㄨㄥˋ ㄒㄧㄥˋ,    /   ] to do with the masses; mass (meeting, movement etc) #14,130 [Add to Longdo]
众议院[zhòng yì yuàn, ㄓㄨㄥˋ ㄧˋ ㄩㄢˋ,    /   ] House of Representatives (USA); Chamber of Deputies #14,423 [Add to Longdo]
众生[zhòng shēng, ㄓㄨㄥˋ ㄕㄥ,   /  ] all living things #15,046 [Add to Longdo]
当众[dāng zhòng, ㄉㄤ ㄓㄨㄥˋ,   /  ] in public; in front of everybody #16,251 [Add to Longdo]
大众化[dà zhòng huà, ㄉㄚˋ ㄓㄨㄥˋ ㄏㄨㄚˋ,    /   ] mass-oriented; to cater for the masses; popularized #20,463 [Add to Longdo]
聚众[jù zhòng, ㄐㄩˋ ㄓㄨㄥˋ,   /  ] to gather a crowd; to muster #21,971 [Add to Longdo]
众议员[zhòng yì yuán, ㄓㄨㄥˋ ㄧˋ ㄩㄢˊ,    /   ] member of the US House of Representatives #31,158 [Add to Longdo]
群众组织[qún zhòng zǔ zhī, ㄑㄩㄣˊ ㄓㄨㄥˋ ㄗㄨˇ ㄓ,     /    ] communal organization #32,059 [Add to Longdo]
哗众取宠[huá zhòng qǔ chǒng, ㄏㄨㄚˊ ㄓㄨㄥˋ ㄑㄩˇ ㄔㄨㄥˇ,     /    ] sensationalism; vulgar claptrap to please the crowds; playing to the gallery; demagogy #33,794 [Add to Longdo]
万众一心[wàn zhòng yī xīn, ㄨㄢˋ ㄓㄨㄥˋ ㄧ ㄒㄧㄣ,     /    ] millions of people all of one mind (成语 saw); the people united #38,723 [Add to Longdo]
大庭广众[dà tíng guǎng zhòng, ㄉㄚˋ ㄊㄧㄥˊ ㄍㄨㄤˇ ㄓㄨㄥˋ,   广  /    ] public place with numerous people #39,940 [Add to Longdo]
众矢之的[zhòng shǐ zhī dì, ㄓㄨㄥˋ ㄕˇ ㄓ ㄉㄧˋ,     /    ] lit. target of a multitude of arrows (成语 saw); the butt of public criticism; attacked on all sides #42,309 [Add to Longdo]
示众[shì zhòng, ㄕˋ ㄓㄨㄥˋ,   /  ] publicly expose #44,030 [Add to Longdo]
芸芸众生[yùn yún zhòng shēng, ㄩㄣˋ ㄩㄣˊ ㄓㄨㄥˋ ㄕㄥ,     /    ] every living being (Buddh.); the mass of common people #44,347 [Add to Longdo]
众志成城[zhòng zhì chéng chéng, ㄓㄨㄥˋ ㄓˋ ㄔㄥˊ ㄔㄥˊ,     /    ] unity of will is an impregnable stronghold (成语 saw) #46,259 [Add to Longdo]
乌合之众[wū hé zhī zhòng, ㄨ ㄏㄜˊ ㄓ ㄓㄨㄥˋ,     /    ] mob #50,280 [Add to Longdo]
人多势众[rén duō shì zhòng, ㄖㄣˊ ㄉㄨㄛ ㄕˋ ㄓㄨㄥˋ,     /    ] many men, a great force (成语 saw); many hands provide great strength; There is safety in numbers. #50,850 [Add to Longdo]
大众传播[dà zhòng chuán bō, ㄉㄚˋ ㄓㄨㄥˋ ㄔㄨㄢˊ ㄅㄛ,     /    ] mass communication #51,250 [Add to Longdo]
美利坚合众国[Měi lì jiān Hé zhòng guó, ㄇㄟˇ ㄌㄧˋ ㄐㄧㄢ ㄏㄜˊ ㄓㄨㄥˋ ㄍㄨㄛˊ,       /      ] United States of America #64,257 [Add to Longdo]
力排众议[lì pái zhòng yì, ㄌㄧˋ ㄆㄞˊ ㄓㄨㄥˋ ㄧˋ,     /    ] to stand one's ground against the opinion of the masses (成语 saw) #66,493 [Add to Longdo]
合众国际社[Hé zhòng guó jì shè, ㄏㄜˊ ㄓㄨㄥˋ ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧˋ ㄕㄜˋ,      /     ] United Press International (UPI, US news service) #71,279 [Add to Longdo]
众望[zhòng wàng, ㄓㄨㄥˋ ㄨㄤˋ,   /  ] people's expectations #81,045 [Add to Longdo]
众数[zhòng shù, ㄓㄨㄥˋ ㄕㄨˋ,   /  ] plural #81,297 [Add to Longdo]
才华出众[cái huá chū zhòng, ㄘㄞˊ ㄏㄨㄚˊ ㄔㄨ ㄓㄨㄥˋ,     /    ] outstanding talent (成语 saw); incomparable artistic merit #85,879 [Add to Longdo]
惊师动众[jīng shī dòng zhòng, ㄐㄧㄥ ㄕ ㄉㄨㄥˋ ㄓㄨㄥˋ,     /    ] to alarm everyone; to scandalize the public #655,883 [Add to Longdo]
公众意见[gōng zhòng yì jiàn, ㄍㄨㄥ ㄓㄨㄥˋ ㄧˋ ㄐㄧㄢˋ,     /    ] public opinion [Add to Longdo]
公众电信网路[gōng zhòng diàn xìn wǎng lù, ㄍㄨㄥ ㄓㄨㄥˋ ㄉㄧㄢˋ ㄒㄧㄣˋ ㄨㄤˇ ㄌㄨˋ,       /      ] public telephone network [Add to Longdo]
受众[shòu zhòng, ㄕㄡˋ ㄓㄨㄥˋ,   /  ] target audience; audience [Add to Longdo]
各位听众[gè wèi tīng zhòng, ㄍㄜˋ ㄨㄟˋ ㄊㄧㄥ ㄓㄨㄥˋ,     /    ] Ladies and Gentlemen (on radio); Dear Listeners... [Add to Longdo]
合众[hé zhòng, ㄏㄜˊ ㄓㄨㄥˋ,   /  ] mass; involving everyone; united; lit. to assemble the multitude [Add to Longdo]
合众为一[hé zhòng wéi yī, ㄏㄜˊ ㄓㄨㄥˋ ㄨㄟˊ ㄧ,     /    ] united as one; e pluribus unum [Add to Longdo]
合众银行[Hé zhòng yín háng, ㄏㄜˊ ㄓㄨㄥˋ ㄧㄣˊ ㄏㄤˊ,     /    ] Bancorp, a US bank [Add to Longdo]
会众[huì zhòng, ㄏㄨㄟˋ ㄓㄨㄥˋ,   /  ] audience; participants; congregation (of religious sect) [Add to Longdo]
众人敬仰[zhòng rén jìng yǎng, ㄓㄨㄥˋ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄥˋ ㄧㄤˇ,     /    ] universally admired; highly esteemed by everyone [Add to Longdo]
众香子[zhòng xiāng zi, ㄓㄨㄥˋ ㄒㄧㄤ ㄗ˙,    /   ] all-spice (Pimenta dioica); Jamaican pepper [Add to Longdo]
纠众[jiū zhòng, ㄐㄧㄡ ㄓㄨㄥˋ,   /  ] to muster; to gather a crowd [Add to Longdo]
美国众议院[Měi guó Zhòng yì yuàn, ㄇㄟˇ ㄍㄨㄛˊ ㄓㄨㄥˋ ㄧˋ ㄩㄢˋ,      /     ] United States House of Representatives [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We must prove to the public that we can take responsibility for our actions.[CN] 我們必須向公證明 我們會對自己的行為負責 Hands Over the City (1963)
There's the parliament, the press, public opinion.[CN] 比如國會, 典論, 公意志 Hands Over the City (1963)
That a pretty girl with an outrageous manner means more to an old pro like me... than a quarter of a million dollars?[CN] 是不是要說像你這樣高雅出的漂亮女人 比起25萬美元還來得值得? Charade (1963)
If you can win over the crowd in Madrid, then you've made it.[CN] 如果你能征服所有馬德里的觀 那你成功了 The Moment of Truth (1965)
And that neglect includes the public?[CN] 這次疏忽包括了公嗎? Riot in Cell Block 11 (1954)
The man's a danger to the public. Nobody's safe while he has a knife in his hand.[CN] 他對公構成了危險 只要他手裏有刀, 那大家都危險 Corridors of Blood (1958)
These riots, costing millions and millions of tax payer dollars, have aroused great public interest.[CN] 這些暴亂花費了 納稅人的數百萬美金 引起了公的巨大關注 Riot in Cell Block 11 (1954)
The fight is too uneven![CN] 他們實在是寡不敵 Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
Nightclub patrons aren't that many[CN] 來來往往都是那些個觀 Hong Kong Nocturne (1967)
Don't you understand that if such a thing were known--[CN] 你不瞭解, 如果公們知道這一切 La Poison (1951)
Or is this culture for the masses?[CN] 也許這是大文化? Courage for Every Day (1964)
And such an audience:[CN] 你再看看, 來的都是什麼樣的觀: Grand Hotel (1932)
We couldn't have asked for a worthier man.[CN] 您的當選真是望所歸 Hands Over the City (1963)
But it doesn't have to be known, don't say anything![CN] 們不會知道的 La Poison (1951)
Yes, and what a job - going to concerts... and telling your readers how bad the music was.[CN] 是啊, 那算什麼工作... 去音樂會 告訴你的聽那音樂有多糟糕 The Uninvited (1944)
We need to reassure the public.[CN] 我們得妥撫大 Hands Over the City (1963)
Prince Biro flew into the crowd over there, before my own eyes.[CN] 畢羅王子在我眼前沖進觀 Pearls of the Deep (1965)
It breaks my heart to treat her like this, but as the shame was public, so must be the punishment.[CN] 但懲罰必須要和羞恥一樣公之於 Les Visiteurs du Soir (1942)
- We've got a lot of beefs we want to bring to the attention of the public.[CN] 我們想要公關注我們的 Riot in Cell Block 11 (1954)
Well, for that, we would need something extraordinary.[CN] 這就是我們想出的原因 La Poison (1951)
You might try to hide among my clan, behind the altars of God, or at the end of the world[CN] 無論你躲在我們一族的背後 還是躲到世界盡頭的神的神壇 Die Nibelungen: Siegfried (1924)
And this is only one of my faults.[CN] 而且這只是多缺點中的一個 The Nun's Story (1959)
You're different.[CN] 你與不同 Les Visiteurs du Soir (1942)
Secondly, the council at large was never informed, which is inadmissible when public interests are at stake.[CN] 醫院? 第二, 議會的大部分成員 對此並不知情 這是不被接受的 公的利益受到了威脅 Hands Over the City (1963)
Extraordinary. -[CN] La Poison (1951)
How can we guide public opinion if we accept the likes of him?[CN] 如果我們與他同流合污 還怎麼領導公信念 Hands Over the City (1963)
The crowd doesn't understand anything.[CN] 不會理解這些的 The Moment of Truth (1965)
Less than the public.[CN] 最喜歡還是公 La Poison (1951)
Yes, indeed. In the final analysis, especially the public.[CN] 當然, 要包括公 Riot in Cell Block 11 (1954)
On my soul and conscience, before God and before men, [CN] 在神與人面前, 我發自靈魂深處 La Poison (1951)
Miguel, don't worry. Don't listen to the crowd.[CN] Miguel, 別擔心 別注意觀 The Moment of Truth (1965)
I'm moaning on the deck at night that I didn't mean to leave you.[JP] みんなが寝ている甲板で 低く何度も繰り返す 我在人熟睡的甲板上反覆低喃 捨てたのではなく、泣く泣く手放したんだと 我不是拋棄你,我是捨不得你 Cape No. 7 (2008)
My dear Balsamo, we create public opinion.[CN] 親愛的巴爾薩莫 公信念是由我們創造的 Hands Over the City (1963)
Anyway, something extraordinary.[CN] 的東西! La Poison (1951)
Well, the public has learned more about the inside of a prison in the last few weeks than they did in all my 15 years of making speeches.[CN] 在這幾周, 公學到了更多 關於監獄的內部的問題 超過了我過去15年的演講 Riot in Cell Block 11 (1954)
You let them listen to such monstrosities? Really![CN] 你讓聽聽這種胡言? La Poison (1951)
You're a very unusual stenographer.[CN] 你是個與不同的速記員. Grand Hotel (1932)
WE MUST GUARD OUR UNITY WITH ALL OUR MIGHT[CN] 一心,捍衛團結 Pearls of the Deep (1965)
- I never danced in public before.[CN] - 我以前從來沒有在公場合跳過舞. Grand Hotel (1932)
There's no audience.[CN] 沒觀 Father of a Soldier (1965)
Public leaders such as Governors, legislators and others who must share the responsibility for prisons as well as for other branches of government.[CN] 領導人, 比如州長 立法者和其他人 他們應該都對罪犯們負責 對政府的其他機構也是一樣 Riot in Cell Block 11 (1954)
Of people.[CN] 和群 Courage for Every Day (1964)
- What about the crowd?[CN] -觀席呢? The Moment of Truth (1965)
He's made his confession and received Holy Communion, to the great edification of all concerned.[CN] 罪犯已經懺悔過了 他已經吃了聖餐 接受了廣大民的教誨 The Executioner (1963)
You'd get thousands of angry, desperate men, and they'd take it out on the public when they're released.[CN] 你會看到幾千個憤怒絕望的人 要是他們放出去的話, 會告訴公這些 Riot in Cell Block 11 (1954)
Those who heard it repeat your words, and everyone else misrepresents them.[CN] 們重複著你的話 還扭曲你的原意 La Poison (1951)
This time, the public will listen to my side of it.[CN] 但這次, 公會聽我的 Riot in Cell Block 11 (1954)
You think the public cares?[CN] -是啊 -你覺得公會關心? Riot in Cell Block 11 (1954)
Only a few reporters had been able to reach him, to the astonishment of the public at large.[CN] 只有一些記者能接近他 這讓大出乎意料 Salvatore Giuliano (1962)
And the audience has a short memory, even for such a rising star as him.[CN] 而觀不會在意的 他還是一顆冉冉升起的巨星 The Moment of Truth (1965)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top