ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*深い*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 深い, -深い-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
深い[ふかい, fukai] (adj) ลึก

Japanese-English: EDICT Dictionary
深い[ふかい, fukai] (adj-i) deep; profound; thick; close; (P) #4,254 [Add to Longdo]
興味深い[きょうみぶかい, kyoumibukai] (adj-i) very interesting; of great interest; (P) #17,089 [Add to Longdo]
愛情深い[あいじょうぶかい;あいじょうふかい, aijoubukai ; aijoufukai] (adj-i) loving; caring; devoted [Add to Longdo]
意義深い[いぎぶかい, igibukai] (adj-i) significant; important [Add to Longdo]
意味深い[いみぶかい(uK), imibukai (uK)] (adj-i) (See 意味深) deeply meaningful [Add to Longdo]
印象深い[いんしょうぶかい, inshoubukai] (adj-i) deeply impressive; memorable; striking [Add to Longdo]
遠慮深い[えんりょぶかい, enryobukai] (adj-i) reserved [Add to Longdo]
深い;奥ぶかい[おくふかい(奥深い);おくぶかい, okufukai ( okufukai ); okubukai] (adj-i) profound; deep [Add to Longdo]
懐が深い[ふところがふかい, futokorogafukai] (exp, adj-i) (1) (See 懐の深い) broad-minded; (2) (of a rikishi) tall, with long reach, making it harder for their opponent to get a grip on their mawashi [Add to Longdo]
懐の深い[ふところのふかい, futokoronofukai] (adj-i) (See 懐が深い) broad-minded [Add to Longdo]
感慨深い[かんがいぶかい, kangaibukai] (adj-i) (See 感慨, 深い) deeply emotive; moving [Add to Longdo]
疑い深い[うたがいぶかい, utagaibukai] (adj-i) doubting; distrustful; incredulous; suspicious [Add to Longdo]
業が深い[ごうがふかい, gougafukai] (exp, adj-i) (See 業の深い) past redemption; sinful [Add to Longdo]
業の深い[ぎょうのふかい, gyounofukai] (adj-i) (See 業が深い) sinful [Add to Longdo]
恵み深い[めぐみぶかい, megumibukai] (adj-i) gracious; benign [Add to Longdo]
考え深い[かんがえぶかい, kangaebukai] (adj-i) thoughtful; deep-thinking [Add to Longdo]
深い[ねぶかい, nebukai] (adj-i) deep-rooted; ingrained [Add to Longdo]
深い[つみぶかい, tsumibukai] (adj-i) sinful [Add to Longdo]
思い出深い[おもいでぶかい, omoidebukai] (adj-i) profoundly memorable [Add to Longdo]
思慮深い[しりょぶかい, shiryobukai] (n) prudent [Add to Longdo]
執念深い[しゅうねんぶかい, shuunenbukai] (adj-i) vindictive; tenacious; persistent; spiteful; vengeful [Add to Longdo]
嫉妬深い[しっとぶかい, shittobukai] (adj-i) (deeply) jealous [Add to Longdo]
邪推深い[じゃすいぶかい, jasuibukai] (adj-i) unjustly suspicious (about many things) [Add to Longdo]
情け深い(P);情深い[なさけぶかい, nasakebukai] (adj-i) tender-hearted; compassionate; (P) [Add to Longdo]
情の深い[じょうのふかいひと, jounofukaihito] (n) kindhearted person [Add to Longdo]
信仰深い[しんこうぶかい, shinkoubukai] (n) devout [Add to Longdo]
信心深い[しんじんぶかい, shinjinbukai] (adj-i) deeply religious; devout; godly; faithful [Add to Longdo]
慎み深い;虔み深い[つつしみぶかい, tsutsushimibukai] (adj-i) discreet; modest; cautious [Add to Longdo]
深い愛情[ふかいあいじょう, fukaiaijou] (n) deep affection [Add to Longdo]
深い関係[ふかいかんけい, fukaikankei] (n) close connection [Add to Longdo]
深い川は静かに流れる[ふかいかわはしずかにながれる, fukaikawahashizukaninagareru] (exp) (id) still waters run deep [Add to Longdo]
深い[ふかいきり, fukaikiri] (n) thick (dense) fog [Add to Longdo]
親しみ深い[したしみぶかい, shitashimibukai] (adj-i) friendly; affectionate [Add to Longdo]
静かに流れる川は深い[しずかにながれるかわはふかい, shizukaninagarerukawahafukai] (exp) (id) Still waters run deep [Add to Longdo]
深い[くさぶかい, kusabukai] (adj-i) grassy; weedy [Add to Longdo]
造詣深い[ぞうけいふかい;ぞうけいぶかい, zoukeifukai ; zoukeibukai] (adj-i) scholarly; learned [Add to Longdo]
注意深い[ちゅういぶかい, chuuibukai] (adj-i) careful; (P) [Add to Longdo]
彫りの深い[ぼりのふかい, borinofukai] (adj-i) finely chiseled (features) [Add to Longdo]
深い[そこふかい;そこぶかい, sokofukai ; sokobukai] (adj-i) very deep [Add to Longdo]
馴染み深い;なじみ深い[なじみぶかい, najimibukai] (adj-i) extremely intimate; very well-acquainted [Add to Longdo]
迷信深い[めいしんぶかい, meishinbukai] (adj-i) superstitious [Add to Longdo]
深い;毛ぶかい[けぶかい, kebukai] (adj-i) hairy; thickly haired; shaggy [Add to Longdo]
深い[こぶかい, kobukai] (adj-i) deep in the woods [Add to Longdo]
深い[よぶかい, yobukai] (adj-i) (staying) up late at night [Add to Longdo]
用心深い[ようじんぶかい, youjinbukai] (adj-i) wary; watchful; (P) [Add to Longdo]
深い[よくぶかい, yokubukai] (adj-i) greedy [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
You are far from a careful driver.あなたはけっして注意深いドライバーではありませんよ。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
This lake is deep.この湖は深い
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
This river is deepest here.この川はここが最も深い
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
The river is best at this point.その川はここが一番深い
The pond is very deep.その池はとても深い
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。 [ M ]
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い
How deep?どのくらい深い
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- These are the pictures I thought you might be interested in.[JP] 興味深い写真ですよ The Manster (1959)
"O Lord, forgive me for my sins."[JP] 「私は罪深い女です お許し下さい」と言うんだ Tikhiy Don (1957)
You remind me of my old boyfriend, Chris. He didn't have any confidence, either.[JP] 恋人のクリスも似てたわ 疑い深い Mannequin (1987)
A Jedi must have the deepest commitment... the most serious mind.[JP] ジェダイには深い献身と... 厳格な精神がなければならん Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
I can see right now that your case would be most interesting.[JP] 興味深い症例だ 私の名刺だ The Manster (1959)
I mean, it had a lot of interest for me.[JP] とても興味深い 12 Angry Men (1957)
Whoever she is... she seems to know more about Krueger than I do.[JP] 彼女はクルーガーのことなら 私より知識深いみたいね A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
It deals with demons and demon resurrection and those forces ...which roam the forest and dark bowers of man's domain.[JP] 悪魔の復活、 深い霧と暗い領域 The Evil Dead (1981)
But it's not great. I want you to reach deep down inside yourself this time and come up with something unique.[JP] だが、イマイチだな 心の内側の深い所から出る物... Brewster's Millions (1985)
- What's interesting about it? Interesting![JP] 何が興味深いんだ? 12 Angry Men (1957)
Mr. Cramer, I didn't know... you were .. a religious man.[JP] あなたが 信心深い人だとは The Intruder (1962)
I escaped for my life[CN] 300)\blur2 }深い闇 オレは抜け出した 300)\blur2 }疾风一般逃离 300)\blur2 }疾風みたいに逃げ出した Mercy: Raid on Stohess District, Part 2 (2013)
"Considering life and mores of Vincent van Gogh one can't help but to feel deeply emotional.[JP] "ゴッホの人生と慣習を考慮することはー ー人類に深い感情的なものを感じさせる。 Live for Life (1967)
When I stay at home, working and slaving, you roam through the woods as you like.[JP] 思慮深い言葉で助言もしてやった 黎明な知識で分別もつけてやった Siegfried (1980)
Very interesting.[JP] 実に興味深いことだ Star Wars: A New Hope (1977)
He's in a deep coma. There's nothing we can do.[JP] 深い昏睡で何も出来ない。 A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
There may be something more interesting in your crate than periodicals after all.[JP] 雑誌よりも興味深い Creepshow (1982)
Pretty mean cut. Infection set in later.[JP] 深い傷でな 後で感染症になった Detour (1945)
It was pretty interesting. - Yeah?[JP] 興味深い裁判でした 12 Angry Men (1957)
Ladies and Gentlemen, May I propose a toast to our gracious hostess, Mrs Owen.[JP] 紳士淑女諸君 我等がお恵み深い女主人 オウエン夫人に乾杯! And Then There Were None (1945)
I began to walk through a deep dark abyss[CN] 300)\blur2 }さぁ 目を覚ませ 300)\blur2 }冲破这无边的黑暗 300)\blur2 }深い闇 オレは抜け出した Special Operations Squad: Prelude to the Counterattack, Part 2 (2013)
I think it would be deep enough if only there was a way to get the crate over there.[JP] あの池は深い 木箱を運べさえすれば Creepshow (1982)
-Oh, is it deep?[JP] 深いの? Hellraiser (1987)
You weren't on any mercy mission this time.[JP] 今回は慈悲深い任務ではない Star Wars: A New Hope (1977)
- I'm sorry. It's an interesting combination of elements, making him a tough little son of a bitch.[JP] このバケモノの組成は 大変 興味深い Alien (1979)
It's interesting that he'd find a knife exactly like the boy's.[JP] 同じナイフがあったとは 興味深い 12 Angry Men (1957)
This deep gouge.[JP] この深い溝を He Walked by Night (1948)
Down the road and through the canyon.[JP] 深い渓谷を抜けていく Be My Valentine, Charlie Brown (1975)
Navy blue and red. And he's quadrangular.[JP] 深い青色で形は四角 War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
I made my way out of the deep darkness[CN] 300)\blur2 }さぁ 目を覚ませ 300)\blur2 }冲破这无边的黑暗 300)\blur2 }深い闇 オレは抜け出した Bite: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 3 (2013)
I measured time by a world-wide walk, I passed through it like through the Urals range.[JP] 深い時の森を抜け この世紀を選んだのだ The Mirror (1975)
I didn't know what to expect. A cricket can't be too careful, you know.[JP] コオロギは用心深いのです Pinocchio (1940)
- Well, it sounds great in scientific circles, doc, but it's not exactly what I'd call front page stuff.[JP] 専門家には 興味深いだろうが... 朝刊一面向けじゃない The Manster (1959)
Marge is just being cautious with her being all alone... and Nancy acting so nervous lately.[JP] マージュは注意深いだけよ だってナンシーは最近緊張して A Nightmare on Elm Street (1984)
It's a horse, resting in deep slumber![JP] 馬だ 深い眠りに沈んでいる Siegfried (1980)
I like to be careful.[JP] 注意深いんだ Hellraiser (1987)
How interesting.[JP] これは興味深い Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Interesting.[JP] 興味深い Scarlet Street (1945)
I didn't mean nothing.[JP] 深い意味はない Kansas City Confidential (1952)
He's a darling, navy blue and red. How can I explain it to you?[JP] 赤みのある深い青色 つまりね... War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
- Interesting.[JP] - 興味深い Alien (1979)
That's the end of you![JP] さあ 転がった 妬み深い奴が! Siegfried (1980)
Usually we spotted our people as soon as they appeared from behind a bush in the mid-field.[JP] 深い草を分けてくる人が あれば それは土地の者だった The Mirror (1975)
My daughter's a very jealous woman.[JP] 娘は嫉妬深い Chinatown (1974)
How well do you know this fellow Venner?[JP] ヴェナーとは 深い仲だったのか? Straw Dogs (1971)
Thank God there's been nothing between us![JP] 深い関係がなくてよかった Nostalgia (1983)
Took a lot of other precautions, too.[JP] 用心深い奴だな He Walked by Night (1948)
For uncounted centuries, the Black Cauldron lay hidden, waiting, while evil men searched for it, knowing whoever possessed it would have the power to resurrect an army of deathless warriors and, with them, rule the world.[JP] 深い人は数えないぐらい世紀に そのブラックコルドロンを探した なぜなら、見つける人にコルドロンの力を与えられ、 作り出せる不死身の軍隊で世界を滅ぼす The Black Cauldron (1985)
He has a funny habit of shedding his cells and replacing them with polarized silicone, which gives him a prolonged resistance to adverse environmental conditions.[JP] 興味深いのは 細胞を組み換えて 耐性を得ることが出来る どんな環境にも 適応できるようにね Alien (1979)
Your eyeglasses made those two deep impressions on the sides of your nose.[JP] そうだ では本題に戻ろう 眼鏡のせいで 鼻の両側に深い跡が付く 12 Angry Men (1957)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
情け深い[なさけぶかい, nasakebukai] mitleidsvoll, barmherzig [Add to Longdo]
慎み深い[つつしみぶかい, tsutsushimibukai] besonnen, umsichtig, zurueckhaltend [Add to Longdo]
深い[ふかい, fukai] tief [Add to Longdo]
興味深い[きょうみぶかい, kyoumibukai] sehr_interessant [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top