ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*撥*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -撥-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, bō, ㄅㄛ] to stir, to move, to distribute, to allocate
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  發 [, ㄈㄚ]
Etymology: [ideographic] To dispatch 發 goods by hand 扌
Variants:
[, bō, ㄅㄛ] to stir, to move, to distribute, to allocate
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  发 [, ㄈㄚ]
Etymology: [ideographic] To dispatch 发 goods by hand 扌
Variants: , Rank: 1807

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: brush up; reject; exclude; eliminate; bone plectrum
On-yomi: ハツ, バチ, hatsu, bachi
Kun-yomi: は.ねる, おさ.める, ha.neru, osa.meru
Radical:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[bō, ㄅㄛ, / ] to push aside; to appropriate (money); to move; to set aside; to poke; to stir; group (of people); batch #2,495 [Add to Longdo]
拨款[bō kuǎn, ㄅㄛ ㄎㄨㄢˇ,   /  ] allocate funds; appropriation #10,597 [Add to Longdo]
划拨[huà bō, ㄏㄨㄚˋ ㄅㄛ,   /  ] to assign; to allocate; to transfer (money to an account) #19,465 [Add to Longdo]
拨付[bō fù, ㄅㄛ ㄈㄨˋ,   /  ] appropriate sum of money #22,956 [Add to Longdo]
拨号[bō hào, ㄅㄛ ㄏㄠˋ,   /  ] dial (a telephone) #24,509 [Add to Longdo]
挑拨[tiǎo bō, ㄊㄧㄠˇ ㄅㄛ,   /  ] to incite disharmony; to instigate #28,093 [Add to Longdo]
拨开[bō kāi, ㄅㄛ ㄎㄞ,   /  ] to move aside #28,250 [Add to Longdo]
点拨[diǎn bō, ㄉㄧㄢˇ ㄅㄛ,   /  ] to give instructions; to give advice #36,047 [Add to Longdo]
拨乱反正[bō luàn fǎn zhèng, ㄅㄛ ㄌㄨㄢˋ ㄈㄢˇ ㄓㄥˋ,     /    ] bring order out of chaos; set to rights things which have been thrown into disorder #39,899 [Add to Longdo]
挑拨离间[tiǎo bō lí jiàn, ㄊㄧㄠˇ ㄅㄛ ㄌㄧˊ ㄐㄧㄢˋ,     /    ] to sow dissension (成语 saw); to drive a wedge between #44,883 [Add to Longdo]
拨弄[bō nòng, ㄅㄛ ㄋㄨㄥˋ,   /  ] to move to and fro (with hand, foot, stick etc); to fiddle with; to stir up #46,861 [Add to Longdo]
撩拨[liáo bō, ㄌㄧㄠˊ ㄅㄛ,   /  ] to provoke; to tease #49,118 [Add to Longdo]
拨浪鼓[bō làng gǔ, ㄅㄛ ㄌㄤˋ ㄍㄨˇ,    /   ] a drum-shaped rattle (used by peddlers or as a toy); rattle-drum #66,610 [Add to Longdo]
拨云见日[bō yún jiàn rì, ㄅㄛ ㄩㄣˊ ㄐㄧㄢˋ ㄖˋ,     /    ] lit. to dispel the clouds and see the sun (成语 saw); fig. to restore justice #77,383 [Add to Longdo]
土拨鼠[tǔ bō shǔ, ㄊㄨˇ ㄅㄛ ㄕㄨˇ,    /   ] groundhog #82,321 [Add to Longdo]
弹拨[tán bō, ㄊㄢˊ ㄅㄛ,   /  ] to pluck (a string) #93,245 [Add to Longdo]
拨冗[bō rǒng, ㄅㄛ ㄖㄨㄥˇ,   /  ] find time in the midst of pressing affairs #112,642 [Add to Longdo]
一拨儿[yī bō r, ㄧ ㄅㄛ ㄦ˙,    /   ] group of people #117,820 [Add to Longdo]
拨子[bō zi, ㄅㄛ ㄗ˙,   /  ] plectrum #141,584 [Add to Longdo]
挑拨是非[tiǎo bō shì fēi, ㄊㄧㄠˇ ㄅㄛ ㄕˋ ㄈㄟ,     /    ] to incite a quarrel (成语 saw); to sow discord between people; to tell tales; to make mischief #154,344 [Add to Longdo]
弹拨乐器[tán bō lè qì, ㄊㄢˊ ㄅㄛ ㄌㄜˋ ㄑㄧˋ,     /    ] plucked string instrument #170,519 [Add to Longdo]
弹拨乐[tán bō yuè, ㄊㄢˊ ㄅㄛ ㄩㄝˋ,    /   ] plucked string music [Add to Longdo]
挑灯拨火[tiǎo dēng bō huǒ, ㄊㄧㄠˇ ㄉㄥ ㄅㄛ ㄏㄨㄛˇ,     /    ] to sow discord; to provoke [Add to Longdo]
拨出[bō chū, ㄅㄛ ㄔㄨ,   /  ] to pull out [Add to Longdo]
拨刺[bō cī, ㄅㄛ ㄘ,   /  ] splash (of a fish) [Add to Longdo]
拨动[bō dòng, ㄅㄛ ㄉㄨㄥˋ,   /  ] to stir; to prod; to poke; to move sideways; to turn over coals with a poker [Add to Longdo]
拨奏[bō zòu, ㄅㄛ ㄗㄡˋ,   /  ] pizzicato [Add to Longdo]
拨子弹[bō zǐ tán, ㄅㄛ ㄗˇ ㄊㄢˊ,    /   ] plectrum [Add to Longdo]
拨弦乐器[bō xián yuè qì, ㄅㄛ ㄒㄧㄢˊ ㄩㄝˋ ㄑㄧˋ,     /    ] plucked string or stringed instrument; plucked instrument [Add to Longdo]
拨正[bō zhèng, ㄅㄛ ㄓㄥˋ,   /  ] set right; correct [Add to Longdo]
拨火棍[bō huǒ gùn, ㄅㄛ ㄏㄨㄛˇ ㄍㄨㄣˋ,    /   ] poker [Add to Longdo]
拨用[bō yòng, ㄅㄛ ㄩㄥˋ,   /  ] appropriation [Add to Longdo]
拨号盘[bō hào pán, ㄅㄛ ㄏㄠˋ ㄆㄢˊ,    /   ] telephone dial [Add to Longdo]
拨号音[bō hào yīn, ㄅㄛ ㄏㄠˋ ㄧㄣ,    /   ] dial tone [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
反発(P);反[はんぱつ, hanpatsu] (vs) (1) to repel; to oppose; to revolt; to react sharply (against); (n) (2) opposition; rebellion; resistance; backlash; (3) rally; recovery (e.g. in stock prices); rebound; (vs) (4) to rally; to recover; to rebound; (P) #6,025 [Add to Longdo]
挑発(P);挑[ちょうはつ, chouhatsu] (n, vs) provocation; stirring up; arousal; (P) #10,856 [Add to Longdo]
ピンをねる[ピンをはねる, pin wohaneru] (exp, v1) (uk) to get a rakeoff; to get a kickback; to take a kickback [Add to Longdo]
ピン[ピンはね(P);ピンハネ, pin hane (P); pinhane] (n, vs) (uk) (col) (taking a) kickback; (P) [Add to Longdo]
試験でねられる[しけんではねられる, shikendehanerareru] (v1) to get flunked in an examination [Add to Longdo]
車にねられる[くるまにはねられる, kurumanihanerareru] (exp, v1) to be struck by a car [Add to Longdo]
上前をはねる;上前をねる(oK)[うわまえをはねる, uwamaewohaneru] (exp, v1) (col) to take a commission; to take a cut; to take a piece of the action; to take a kickback [Add to Longdo]
跳ね;[はね, hane] (n) (1) (a) jump; (2) splashes (usu. of mud); (3) (often ね) upward turn at the bottom (e.g. of a vertical stroke of a kanji or of a hairdo); (4) close (e.g. of a theatrical performance); breakup [Add to Longdo]
跳ね除ける;ね除ける[はねのける, hanenokeru] (v1, vt) to push aside; to brush or thrust aside; to remove; to get rid of [Add to Longdo]
突っねる;突っぱねる[つっぱねる, tsuppaneru] (v1, vt) to reject; to spurn; to turn down; to refuse [Add to Longdo]
発条(P);条;弾機[ばね(gikun)(P);ぜんまい(発条;撥条);はつじょう(発条;撥条);だんき(弾機);バネ, bane (gikun)(P); zenmai ( hatsujou ; hatsu jou ); hatsujou ( hatsujou ; hatsu jou )] (n) (uk) spring (e.g. coil, leaf); mainspring; power spring; (P) [Add to Longdo]
[めばち;メバチ, mebachi ; mebachi] (n) bigeye tuna (edible fish, Thunnus obesus) [Add to Longdo]
;枹;桴[ばち, bachi] (n) (1) (esp. ) plectrum; pick; (2) (esp. 枹, 桴) drumstick for Japanese drums (e.g. taiko) [Add to Longdo]
ねかす[はねかす, hanekasu] (v5s, vt) to splash; to splatter [Add to Longdo]
ねる(P);刎ねる[はねる, haneru] (v1, vt) (1) to hit (e.g. to have a car hit someone); to run into; (2) to reject; to deny; to refuse; (3) to eliminate; to exclude; to leave out; (4) to flip; to splash; to splatter; (5) (esp. 刎ねる) to decapitate; to behead; (6) to jump up; (7) (See 寝癖) to point or curl up (e.g. ends of hair); (P) [Add to Longdo]
ね上げる[はねあげる, haneageru] (v1, vt) to splash; to raise [Add to Longdo]
ね釣瓶[はねつるべ, hanetsurube] (n) water bucket suspended from a weighted rod [Add to Longdo]
ね飛ばす;跳ね飛ばす;はね飛ばす[はねとばす, hanetobasu] (v5s, vt) (1) to send (something) flying; to splatter; (2) to drive (something) off [Add to Longdo]
ね付ける;ねつける[はねつける, hanetsukeru] (v1, vt) to repel; to spurn [Add to Longdo]
ね物[はねもの, hanemono] (n) rejected goods [Add to Longdo]
[はつおん, hatsuon] (n) the sound of the kana "n" [Add to Longdo]
音便[はつおんびん, hatsuonbin] (n) { ling } (See 促音便) nasal sound change (generation of the mora 'n', primarily from vowel stems ending in 'i') [Add to Longdo]
[はつげん, hatsugen] (n) plucking string instrument [Add to Longdo]
水;発水[はっすい, hassui] (n, vs) water repelling [Add to Longdo]
[ばちかわ, bachikawa] (n) pick-guard (protective patch on a shamisen, etc.) [Add to Longdo]
[ばちめん, bachimen] (n) (See 琵琶) pick-guard (protective patch on a biwa, etc.) [Add to Longdo]
[ばちびん, bachibin] (n) (arch) Edo-period hairstyle for the common man (the entire head shaved just above the ear, with the remainder tied up in the back) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I happened along when the car hit the boy.その車が男の子をねた時、ちょうど居合わせた。
I was nearly hit by a car.車にねられるところだった。
I saw the man knocked down and the driver driving away.男の人が車にねられて、運転手が車で走り去った。
He was nearly hit by the car while crossing the street.彼は通りを横切っていて危うく車にねられそうになった。
The more she spurns my love, the more it grows.ね付けられるほどに増すわが思い。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.今朝は髪の毛がねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I know you're doing on purpose[CN] 你休想挑我們兩個 Kuai le de xiao ji (1990)
I even did that dial all but the last number thing and then not, er...[CN] 號, 又沒勇氣 Sliding Doors (1998)
I'll kill you all bastards[CN] 等我你班畜牲上西天! A Chinese Odyssey Part Two: Cinderella (1995)
Here's the number. Dial it[CN] 給2013344個電話 Samsara (1988)
Your call cannot be...[CN] 你的電話不能回... Long Term Parking (2004)
I don't have a direct line.[CN] 我無法直接 The Train (1964)
When I hit him, I thought he was--[JP] 彼をねたときにもう死んだと... Waiting for Dutch (2015)
The number you have dialed is not in service at this time.[CN] 你所的號碼已停止使用 Hannibal (2001)
Tuesday and Friday. That the gentleman grants his precious time to me.[CN] 每周二和周五,希望這個"绅士"會冗賞臉來見我 The Lacemaker (1977)
I went for the knife in my pocket but I changed my mind and faced him bare-handed.[CN] 當時我為了刀 把手伸進口袋中 但是我改變主意 Eros + Massacre (1969)
As a Congressman, he had been chairman of the Appropriations Committee, and was a member of the Banking and Currency Committee.[CN] 他是一名國會議員,也曾是款委員會的主席 並且是銀行和貨幣委員會的成員 The Money Masters (1996)
Now, we've got to try to set things right.[CN] 現在,我們已經有 嘗試亂反正。 Harry and the Hendersons (1987)
You've reached Fish and Game. - If you know the extension...[CN] 這裡是漁獵局,如果您知道分機 請直接分機號碼 Two Tonys (2004)
By the time you hit the "1" in 911, Jessie will be dead. Rule number two.:[CN] 完911,潔西也死了 Don't Say a Word (2001)
They're going to want to take you out after.[JP] 舞台がねた後で合流 The Song (2013)
Don't listen to him, please[CN] 你別聽他在挑離間呀 Kuai le de xiao ji (1990)
I'll pluck one eye out but the other will remain[CN] 我會一隻留一隻 Heart of a Dog (1988)
Well, that's why we have to clean it up and-- and tell people I hit a deer or...[JP] そうね だから綺麗に片づけて... 他の人には 鹿か何かをねたって言えばいいのよ... Waiting for Dutch (2015)
The way he explained things, the path of righteousness became clearly defined.[CN] 世事混沌, 但他卻能雲見日... 豁然開朗. How to Steal a Million (1966)
There's no dial tone.[CN] 沒有號音 Hollow Man (2000)
Just had to wait for Quinn to get hit by a car.[JP] これって クインが 車にねられるのを待つため Insidious: Chapter 3 (2015)
A comely leg shows off a hem of pink. What a lovely, saucy sight[CN] 粉裙玉腿,何樂美景多 Love in Thoughts (2004)
Please lay your left ear open[CN] 請把頭髮 Learning to Lie (2003)
Please check the number...[CN] 請檢查所的號碼... Hannibal (2001)
I was about to look closer when I saw a long-haired girl in white.[CN] 我剛想開來看看 就見一個穿著白袍 Just One Look (2002)
Some girl shows up in the hospital right after my mother's hit.[JP] 知らない娘が突然病院に 母がねられた直後に I'll Fly Away (2012)
I enter the stage, do this with my hand, the silk hat slightly to one side, and there I go, singing...[CN] 走上舞臺,手像這樣 把帽子輕輕到一邊 然後我就開唱... Pearls of the Deep (1965)
You have a direct line to Commercy.[CN] 你可以直康瑪西嗎? The Train (1964)
The violin sounded and Volker sang:[CN] 弗路卡弦唱道: Die Nibelungen: Siegfried (1924)
I finally had to take a hand in training your successor... but she'll never replace you.[CN] 我終於出時間訓練來接替你的助千 不過,她無法取代你 The Nun's Story (1959)
You hit him with the car?[JP] 車で彼をねたって? Waiting for Dutch (2015)
Damn you, how dare you cheat me[CN] 去死啦,挑離間 Kuai le de xiao ji (1990)
Come here, bourgeois, I'll pluck your eye out.[CN] 過來這,資產階級者,我會把你的眼睛出來 Heart of a Dog (1988)
I ran over him. Hit and run.[JP] 私は彼を轢いた ねて逃げた Waiting for Dutch (2015)
You hit him?[JP] 彼をねたって? Waiting for Dutch (2015)
- Down here.[CN] - 到這儿 The Notebook (2004)
Thank you for your time.[CN] 感謝你的 Last Days (2005)
Contact us at once at 559922[CN] 九龍雙五雙九雙二 這個熱線電話聯絡 Xiong xie (1981)
[ Constance ] Who played the nine?[CN] (康絲坦)誰 9? Gosford Park (2001)
Pour it into the bowl.[CN] 用碗水去 Heart of a Dog (1988)
Why do you think you always have to set things right?[CN] 為什麼你認為你 安東尼索波諾必須亂反正? Boca (1999)
Uh, I'm calling the United States.[CN] 我要電話到美國 The Deer Hunter (1978)
Oh, my God, oh, my God. - Stay in the car.[JP] - なんてこった ねちまった VS. (2009)
Underneath her stockings and her skirt...[CN] 令人忍不住想開 吸允裏面 Yokubô (2005)
we'll add it to the property to be confiscated.[CN] 我們就到充公的財產裡 The Last Princess of Manchuria (1990)
And how will you dial without fingers?[CN] 沒有手指你怎麼電話? The Invisible (2002)
I kind of hit a deer.[JP] 鹿をねたみたい Waiting for Dutch (2015)
Let's track down some numbers, make a few calls and reveal the secrets to this industry![CN] { \fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200, 288) }現在就讓我們看著號碼、個電話, 揭開這個行業之謎了 Under the Rose (1992)
Dial 976-STAR. A certified psychic astrologist is standing by to guide you through the mysteries of the cosmos.[CN] 這通電話, 通靈師等著你 Volcano (1997)
Hey, maybe there's something in alienation of affections.[CN] 288) }但我可不如此認為 288) }或許可以利用挑離間的罪名 Star 80 (1983)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top