ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*揭晓*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 揭晓, -揭晓-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
揭晓[jiē xiǎo, ㄐㄧㄝ ㄒㄧㄠˇ,   /  ] to announce publicly; to publish; to make known; to disclose #8,929 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A decades-old mystery was finally solved last night when police discovered the body of mayoral candidate Bill Owens dead of a heart attack while apparently attempting to dispose of the remains of Mary Banner a local girl who disappeared over 30 years ago.[CN] 一个几十年的谜底昨晚终於揭晓了 当警察发现市长候选人比尔·欧文 死於心脏病的屍体时 他正试图 Urban Legends: Bloody Mary (2005)
'Well, friends, 'now we know.[CN] "朋友们" "现在答案揭晓了" Dawn of the Dead (2004)
Moment of truth.[CN] 揭晓真相的时刻到了 The Da Vinci Code (2006)
We'll give you the results on that one in a minute.[CN] 结果马上就揭晓 The Sting (1973)
Senator Frost plans to tour the alternative fuel project at Santa Monica Pier, hoping to combat the intense criticism from environmental groups that he does not support the alternative fuel movement.[CN] 最后答案将在加州揭晓 参议员弗洛斯打算将燃油替代计划 在圣莫妮卡码头作巡回展示 Southland Tales (2006)
And the winner is...[CN] 答案揭晓... Frequency (2000)
And now it's time for award of greatest honour. This year's International Man of Mystery is...[CN] 现在是时间揭晓这个非常荣耀的奖项了 今年的传奇人物奖得主是.. Austin Powers in Goldmember (2002)
Pull back that curtain.[CN] 快点揭晓 Twelve O'Clock High (1949)
Well, I'm sorry to disappoint my spectators, but... it seems there will be no unmasking here today.[CN] 抱歉让观众失望了 但是... 看来今天不会揭晓 Good Will Hunting (1997)
Here comes the big winner, the new regulars on DTV:[CN] 大赢家揭晓 DTV新的正式演员 Girls Just Want to Have Fun (1985)
Showdown.[CN] 答案揭晓 The Faculty (1998)
We have a winner.[CN] 获胜者揭晓 Runaway Jury (2003)
... crowning a champion.[CN] 冠军归属马上就要揭晓 Glory Road (2006)
All right, Clive, let's find out who the winner is.[CN] 好,克里夫 我们来揭晓... 奖落谁家 The Bodyguard (1992)
Ah, but my dear Lady Markby... my personal favourite is shortly to unfold.[CN] 可是,我亲爱的麦夫人 我个人最喜欢的丑闻快要揭晓 An Ideal Husband (1999)
Ladies and gentlemen, I have the final results for the Latin competition.[CN] 女士们先生们,拉丁舞比赛的最终结果现在揭晓 Shall We Dance (2004)
Could we just get to the bottom line, please, Mr. Jenkins?[CN] 能快点揭晓真相吗? 詹金斯先生 The Langoliers (1995)
Here comes the Ali people out of the dressing room and all of the questions will be answered.[CN] 阿里此时从更衣室走了出来 Here comes the Ali people out of the dressing room 谜底即将揭晓 and all of the questions will be answered. When We Were Kings (1996)
His experience, whatever it was... which we hope here to discover, has left him... in a state of absolute catatonic immobility.[CN] 他的经历 不管是什么... 我们希望在此揭晓 什么让他... 进入绝对动弹不得的呆若木鸡状态 Curse of the Demon (1957)
I'm going to tell you the answer now[CN] 这个谜底我们现在揭晓 Once a Thief (1991)
I allow the mastermind of this plan to do the actual unveiling.[CN] 应该由他揭晓自己的身份 都同意吧? Fly Hard (1994)
I think we're getting hot.[CN] 我有预感谜题快揭晓 A Very Long Engagement (2004)
The envelope. Rachel, shall I do the honors?[CN] 信封,芮秋,我来揭晓好吗? The Bodyguard (1992)
If I'm right, it could tell us names of The Alliance partners, locations of offices...[CN] 要是我是对的 这将会揭晓一切——联盟成员的名单、 分支的地址... Phase One (2003)
Let's begin First number.[CN] 我们开始揭晓第一个数字 The Face You Deserve (2004)
So, what am I going to do?[CN] 我会整天都醒着 有谁会想揭晓自己的命运? Code 46 (2003)
So, the moment of truth.[CN] 该是答案揭晓的时候了 The Secret of Sex (2002)
We're getting pretty close now, ladies... to that super-duper electric blanket... donated by Bollcomb's Drug Store.[CN] 女士们,结果很快就要揭晓了... ...波尔克药店捐赠的那条一级棒的电热毯... 到底会花落谁家呢? Sorry, Wrong Number (1948)
I'm jealous.[CN] 真让人妒嫉 现在我们要揭晓波士顿市长的 竞选结果了 Truth Be Told (2004)
We are all of us caught up in the suspense of this horror fiction.[CN] 我们都等着观赏 这部恐怖小说的悬念揭晓 Witness for the Prosecution (1957)
Then here's the answer![CN] 好 答案揭晓 Detective Conan: Countdown to Heaven (2001)
Now, you've waited, you've wondered, and at last the moment has arrived.[CN] 你们等了很久 也不断地猜测 揭晓答案的一刻终于来了 Now, you've waited, you've wondered, and at last the moment has arrived. Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
You have the answer.[CN] 你即将揭晓答案了 Episode #2.19 (1991)
He's done it, it's official.[CN] -答案揭晓 Love Actually (2003)
Till its secret is revealed[CN] 答案揭晓了就会立即没感觉了 Gorgeous (1999)
Maybe the answer to our mystery.[CN] 原来如此,谜底即将揭晓咯! Barbie as the Princess and the Pauper (2004)
We'll see if brains triumph over brawn tonight. Now, won't we?[CN] 头脑是否胜过蛮力,今晚就揭晓 Ice Age (2002)
Who I am and what my relationship is to William Parrish will be divulged in our own good time.[CN] 我是谁 我跟比尔是什么关系 时间到了就会揭晓 Meet Joe Black (1998)
Yes! I didn't want to tell you[CN] 真的,我本来不想揭晓 Life Is Beautiful (1997)
We will soon find out.[CN] 我们马上揭晓 Dark City (1998)
-I'm tired of hearing that. -I can understand that.[CN] 周一就揭晓了 我听腻了 He Got Game (1998)
I think a man does what he can until his destiny is revealed.[CN] 一个人只能全力以赴 等待命运揭晓 The Last Samurai (2003)
It's all about to make sense, kid.[CN] 谜底就快揭晓 Men in Black II (2002)
We'll find out today![CN] 今天谜底就会揭晓 Batman Forever (1995)
The answer's there[CN] 答案就要揭晓 The answer's there Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
It's all over now.[CN] 答案揭晓 Lethal Weapon 2 (1989)
I'm not going to tell you[CN] 我暂时不揭晓 Life Is Beautiful (1997)
If I fall asleep, I'll get to my destination.[CN] 如果我想的话 今晚我就可以揭晓自己的命运了 Code 46 (2003)
I didn't give a damn whether any of the others lived or died. and it'd all remain an unsolved mystery.[CN] 其他人的死活对我来说不重要 最后再等这里崩塌 找不到村上的下落, 此案的真相就永远无法揭晓... Detective Conan: The Fourteenth Target (1998)
(man) The results are now conclusive - Roosevelt wins.[CN] 到了午夜, 美国选择谁当 接下来四年的总统的结果揭晓 On Our Way: U.S.A. - 1939-1942 (1973)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top