ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*從*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -從-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, cóng, ㄘㄨㄥˊ] from, by, since, whence, through
Radical: , Decomposition:   彳 [chì, ㄔˋ]    从 [cóng, ㄘㄨㄥˊ]  足 [, ㄗㄨˊ]
Etymology: [pictophonetic] step
Variants:
[, cóng, ㄘㄨㄥˊ] from, by, since, whence, through
Radical: , Decomposition:   人 [rén, ㄖㄣˊ]  人 [rén, ㄖㄣˊ]
Etymology: [ideographic] One person 人 following another
Variants: , Rank: 98
[, zòng, ㄗㄨㄥˋ] to indulge in, to give free reign to
Radical: , Decomposition:   糹 [, ]  從 [cóng, ㄘㄨㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] thread
Variants: , Rank: 7053
[, zōng, ㄗㄨㄥ] footprints, traces, tracks
Radical: , Decomposition:   足 [, ㄗㄨˊ]  從 [cóng, ㄘㄨㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] foot
Variants: , Rank: 7388
[, sǒng, ㄙㄨㄥˇ] to excite, to urge; to raise; to shrug; lofty, towering
Radical: , Decomposition:   從 [cóng, ㄘㄨㄥˊ]  耳 [ěr, ㄦˇ]
Etymology: [pictophonetic] ear
Variants:
[, sǒng, ㄙㄨㄥˇ] to arouse, to incite, to instigate
Radical: , Decomposition:   從 [cóng, ㄘㄨㄥˊ]  心 [xīn, ㄒㄧㄣ]
Etymology: [pictophonetic] heart
Variants:
[, cōng, ㄘㄨㄥ] fir tree
Radical: , Decomposition:   木 [, ㄇㄨˋ]  從 [cóng, ㄘㄨㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] wood
Variants:
[, zòng, ㄗㄨㄥˋ] clonic convulsions
Radical: , Decomposition:   疒 [, ㄋㄜˋ]  從 [cóng, ㄘㄨㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] sickness

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: from; by; since; whence; through
On-yomi: ジュウ, ショウ, ジュ, juu, shou, ju
Kun-yomi: したが.う, したが.える, より, shitaga.u, shitaga.eru, yori
Radical: , Decomposition:         
Variants: ,
[] Meaning: accompany; obey; submit to; comply; follow; secondary; incidental; subordinate
On-yomi: ジュウ, ショウ, ジュ, juu, shou, ju
Kun-yomi: したが.う, したが.える, より, shitaga.u, shitaga.eru, yori
Radical: , Decomposition:         
Variants: , , Rank: 601
[] Meaning: two people
On-yomi: ショウ, ジュウ, ジュ, shou, juu, ju
Kun-yomi: したが.う, したが.える, より, shitaga.u, shitaga.eru, yori
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,
[] Meaning: indulge in; give free reign to
On-yomi: ジュウ, juu
Kun-yomi: たて, tate
Radical: , Decomposition:     
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[cōng, ㄘㄨㄥ, / ] lax; yielding; unhurried #49 [Add to Longdo]
[cóng, ㄘㄨㄥˊ, / ] from; to obey; to observe; to follow; surname Cong #49 [Add to Longdo]
[zòng, ㄗㄨㄥˋ, / ] second cousin #49 [Add to Longdo]
从而[cóng ér, ㄘㄨㄥˊ ㄦˊ,   /  ] thus; thereby #1,146 [Add to Longdo]
从事[cóng shì, ㄘㄨㄥˊ ㄕˋ,   /  ] go for; engage in; undertake; to deal with; to handle; to do #1,931 [Add to Longdo]
从来[cóng lái, ㄘㄨㄥˊ ㄌㄞˊ,   /  ] always; at all times; never (if used in negative sentence) #2,046 [Add to Longdo]
自从[zì cóng, ㄗˋ ㄘㄨㄥˊ,   /  ] since (a time); ever since #3,342 [Add to Longdo]
从此[cóng cǐ, ㄘㄨㄥˊ ㄘˇ,   /  ] from now on; since then; henceforth #3,376 [Add to Longdo]
从小[cóng xiǎo, ㄘㄨㄥˊ ㄒㄧㄠˇ,   /  ] from childhood; as a child #4,139 [Add to Longdo]
从未[cóng wèi, ㄘㄨㄥˊ ㄨㄟˋ,   /  ] never #4,256 [Add to Longdo]
从中[cóng zhōng, ㄘㄨㄥˊ ㄓㄨㄥ,   /  ] from; therefrom #4,901 [Add to Longdo]
从不[cóng bù, ㄘㄨㄥˊ ㄅㄨˋ,   /  ] never #4,992 [Add to Longdo]
从前[cóng qián, ㄘㄨㄥˊ ㄑㄧㄢˊ,   /  ] previously; formerly #5,636 [Add to Longdo]
从没[cóng méi, ㄘㄨㄥˊ ㄇㄟˊ,   /  ] never (in the past); never did #7,598 [Add to Longdo]
服从[fú cóng, ㄈㄨˊ ㄘㄨㄥˊ,   /  ] to obey (an order) #7,822 [Add to Longdo]
从来不[cóng lái bù, ㄘㄨㄥˊ ㄌㄞˊ ㄅㄨˋ,    /   ] never #7,891 [Add to Longdo]
从容[cōng róng, ㄘㄨㄥ ㄖㄨㄥˊ,   /  ] go easy; unhurried #8,084 [Add to Longdo]
从业人员[cóng yè rén yuán, ㄘㄨㄥˊ ㄧㄝˋ ㄖㄣˊ ㄩㄢˊ,     /    ] employee; person employed in a trade or profession #8,739 [Add to Longdo]
无从[wú cóng, ㄨˊ ㄘㄨㄥˊ,   /  ] not to have access; beyond one's authority or capability; sth one has no way of doing #11,919 [Add to Longdo]
从头[cóng tóu, ㄘㄨㄥˊ ㄊㄡˊ,   /  ] anew; from the start #13,472 [Add to Longdo]
从业[cóng yè, ㄘㄨㄥˊ ㄧㄝˋ,   /  ] to practice (a trade) #13,836 [Add to Longdo]
听从[tīng cóng, ㄊㄧㄥ ㄘㄨㄥˊ,   /  ] to listen and obey; to comply with; to heed; to hearken #14,609 [Add to Longdo]
力不从心[lì bù cóng xīn, ㄌㄧˋ ㄅㄨˋ ㄘㄨㄥˊ ㄒㄧㄣ,     /    ] less capable than desirable (成语 saw); not as strong as one would wish; the spirit is willing but the flesh is weak #20,445 [Add to Longdo]
从头到尾[cóng tóu dào wěi, ㄘㄨㄥˊ ㄊㄡˊ ㄉㄠˋ ㄨㄟˇ,     /    ] from head to tail; the whole (thing) #21,112 [Add to Longdo]
顺从[shùn cóng, ㄕㄨㄣˋ ㄘㄨㄥˊ,   /  ] obedient; to comply; to submit #23,267 [Add to Longdo]
无所适从[wú suǒ shì cóng, ㄨˊ ㄙㄨㄛˇ ㄕˋ ㄘㄨㄥˊ,     /    ] not knowing which course to follow (成语 saw); at a loss what to do #24,252 [Add to Longdo]
遵从[zūn cóng, ㄗㄨㄣ ㄘㄨㄥˊ,   /  ] to comply with; to follow (directives); to defer (to the judgement of superiors) #24,533 [Add to Longdo]
随从[suí cóng, ㄙㄨㄟˊ ㄘㄨㄥˊ,   /  ] to accompany; to follow #26,352 [Add to Longdo]
从属[cóng shǔ, ㄘㄨㄥˊ ㄕㄨˇ,   /  ] subordinate #30,934 [Add to Longdo]
从化[Cóng huà, ㄘㄨㄥˊ ㄏㄨㄚˋ,   /  ] (N) Conghua (city in Guangdong) #32,396 [Add to Longdo]
盲从[máng cóng, ㄇㄤˊ ㄘㄨㄥˊ,   /  ] to follow blindly; to conform slavishly; unthinking obediance #34,182 [Add to Longdo]
从头到脚[cóng tóu dào jiǎo, ㄘㄨㄥˊ ㄊㄡˊ ㄉㄠˋ ㄐㄧㄠˇ,     /    ] from head to foot #37,020 [Add to Longdo]
沈从文[Shěn Cóng wén, ㄕㄣˇ ㄘㄨㄥˊ ㄨㄣˊ,    /   ] Shen Congwen (1902-1988), novelist #38,525 [Add to Longdo]
从容不迫[cóng róng bù pò, ㄘㄨㄥˊ ㄖㄨㄥˊ ㄅㄨˋ ㄆㄛˋ,     /    ] calm; unruffled #39,225 [Add to Longdo]
从江[Cóng jiāng, ㄘㄨㄥˊ ㄐㄧㄤ,   /  ] (N) Congjiang (place in Guizhou) #48,988 [Add to Longdo]
跟从[gēn cóng, ㄍㄣ ㄘㄨㄥˊ,   /  ] follow #49,254 [Add to Longdo]
从命[cóng mìng, ㄘㄨㄥˊ ㄇㄧㄥˋ,   /  ] to obey an order; to comply; to do sb's bidding; to do as requested #56,645 [Add to Longdo]
从一而终[cóng yī ér zhōng, ㄘㄨㄥˊ ㄧ ㄦˊ ㄓㄨㄥ,     /    ] faithful unto death (i.e. Confucian ban on widow remarrying) #56,674 [Add to Longdo]
从优[cóng yōu, ㄘㄨㄥˊ ㄧㄡ,   /  ] preferential treatment; most favored terms #56,924 [Add to Longdo]
依从[yī cóng, ㄧ ㄘㄨㄥˊ,   /  ] to comply with; to obey #68,566 [Add to Longdo]
病从口入[bìng cóng kǒu rù, ㄅㄧㄥˋ ㄘㄨㄥˊ ㄎㄡˇ ㄖㄨˋ,     /    ] illness finds its way in by the mouth #68,676 [Add to Longdo]
三从四德[sān cóng sì dé, ㄙㄢ ㄘㄨㄥˊ ㄙˋ ㄉㄜˊ,     /    ] Confucian moral injunctions for women - namely obey in turn three men father, husband and son, plus the four virtues of morality 德, physical charm 容, propriety in speech 言 and efficiency in needlework 功 #68,873 [Add to Longdo]
信从[xìn cóng, ㄒㄧㄣˋ ㄘㄨㄥˊ,   /  ] to trust and obey #79,069 [Add to Longdo]
从善如流[cóng shàn rú liú, ㄘㄨㄥˊ ㄕㄢˋ ㄖㄨˊ ㄌㄧㄡˊ,     /    ] readily following good advice (成语 saw); willing to accept other people's views #82,742 [Add to Longdo]
恭敬不如从命[gōng jìng bù rú cōng mìng, ㄍㄨㄥ ㄐㄧㄥˋ ㄅㄨˋ ㄖㄨˊ ㄘㄨㄥ ㄇㄧㄥˋ,       /      ] deference is no substitute for obedience (成语 saw); to follow sb's precepts is the sincerest form of respect #83,066 [Add to Longdo]
喜从天降[xǐ cóng tiān jiàng, ㄒㄧˇ ㄘㄨㄥˊ ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄤˋ,     /    ] joy from heaven (成语 saw); overjoyed at unexpected good news; unlooked-for happy event #89,015 [Add to Longdo]
从心所欲[cóng xīn suǒ yù, ㄘㄨㄥˊ ㄒㄧㄣ ㄙㄨㄛˇ ㄩˋ,     /    ] whatever you like; to do as one pleases #102,212 [Add to Longdo]
择善而从[zé shàn ér cóng, ㄗㄜˊ ㄕㄢˋ ㄦˊ ㄘㄨㄥˊ,     /    ] to choose the right course and follow it (成语 saw) #120,978 [Add to Longdo]
名从主人[míng cóng zhǔ rén, ㄇㄧㄥˊ ㄘㄨㄥˊ ㄓㄨˇ ㄖㄣˊ,     /    ] named after (the original owner) #289,612 [Add to Longdo]
驯从[xùn cóng, ㄒㄩㄣˋ ㄘㄨㄥˊ,   /  ] tame; obedient #403,465 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
従う(P);随う;順う;隨う(oK);う(iK)[したがう, shitagau] (v5u, vi) to abide (by the rules); to obey; to follow; to accompany; (P) #7,165 [Add to Longdo]
従来農法;來農法(oK)[じゅうらいのうほう, juurainouhou] (n) traditional farming [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Now me just back from a two-hour session at the Keith Office getting our acts set.[CN] 我剛Keith辦公室回來, 我們開了兩個小時的會來敲定我們的演出 Applause (1929)
But we've got each other from now on and it's gonna be for always.[CN] 但是現在起我們都會在一起,一直都會 Applause (1929)
I've loved you since an early date[CN] 早前的約會開始我就愛上了你 À Nous la Liberté (1931)
I never met a girl named April before.[CN] 我以前來沒見過叫"April"的女孩兒 Applause (1929)
Choose for yourself a kingdom from my lands, Rüdiger, in gratitude for this woman![CN] 呂狄格,我的帝國疆土中選一塊領土來賜予這位女士! Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
I haven't seen my mother on the stage since I was five.[CN] 五歲起我就沒再見過我媽登臺演出的樣子了 Applause (1929)
You must never think of marrying[CN] 你們一定沒想過結婚 À Nous la Liberté (1931)
I guess I got everything out of you I want, babes.[CN] 我想我已經你那兒得到了所有我想要的,寶貝 Applause (1929)
- Never?[CN] - 來沒有? Grand Hotel (1932)
I could have left by the window, unnoticed, but I risked being discovered.[CN] 我本來可以悄悄的窗戶出去, 沒人知道, 但我還是冒著被抓的風險來見你. Grand Hotel (1932)
It takes one kiss for it to start[CN] 幸福甜蜜的一吻開始 À Nous la Liberté (1931)
This white woman has stolen Attila from underneath our noses![CN] 那個白種女人我們手裏搶走了埃策爾! Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
For a dame you couldn't stand the sight of a few days ago... you seem to be taking a big interest in April and her sex-appeal.[CN] 很久之前就看夠了人老珠黃了 看來你對"性感"的April有很大興趣嘛 Applause (1929)
Although we were never united in love, we will, in the end, yet be united in hate![CN] 雖然我們未愛在一起 但我們最終卻會恨在一起! Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
Iron bars morning till night[CN] 早到晚被關在鐵窗內 À Nous la Liberté (1931)
I never wanted April to be in show business.[CN] 來都不希望April進秀場當舞女 Applause (1929)
You and me, we can't go on like we have with April here.[CN] 你和我,我們不能再像前沒有April在時那樣了 Applause (1929)
Which way did he go?[CN] 哪條路走的? À Nous la Liberté (1931)
I've never been so tired in my life.[CN] 在我一生中來沒有這麼累過. Grand Hotel (1932)
Angel baby, just as soon as we get out of this joint we'll go down to Gialetta's and we'll sit on the swellest place you ever saw and stuff ourselves flat in the face.[CN] 寶貝天使,等我們離開這夜總會,我們就去Gialetta Angel baby, just as soon as we get out of this joint,we'll go down to Gialetta's 然後我們會住在你來沒見過的好地方 然後好好吃一頓 Applause (1929)
I'm in the textile trade, and I know.[CN] 我是事紡織貿易的, 我明白. Grand Hotel (1932)
Have you never before heard of the king's castle at Worms on the Rhine and the kings of Burgundy who reign there?[CN] 難道你沒聽說過在萊因河畔 布盧郡王們統治著的渥努姆斯城嗎? Die Nibelungen: Siegfried (1924)
And when I come to the theater tonight I wanna be sure you're gonna tell me everything's okay.[CN] 今晚當我劇場回來時, 我希望你能告訴我一切都好 Applause (1929)
Just one big happy family from now on.[CN] 現在起我們就是快樂幸福的一家 Applause (1929)
I've often wondered what would happen to that porter... if somebody jumped on him from here.[CN] 我想知道, 如果有人這兒落到那個搬運工身上 ... 那個搬運工會怎麼樣? Grand Hotel (1932)
How about getting out there and giving the cast a little of your time, eh?[CN] 你就不能趕緊那兒出來然後上場表演嘛? Applause (1929)
I never said...[CN] 沒說過... À Nous la Liberté (1931)
Siegfried introduced himself to me as Gunther's vassal and servant. He did servant's work for my husband![CN] 齊格弗裏德是龔特爾的臣子 他只是我丈夫一個護衛 他的妻子理應順於我! Die Nibelungen: Siegfried (1924)
He who murdered my husband flaunts the greensparkling sword that he stole from the dead man.[CN] 而謀害她丈夫的兇手現在還在 炫耀著那把亡者身上掠來的綠光寶劍 Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
All these things you've gone through and I never knew.[CN] 你所經歷的那些事情我來不知道 Applause (1929)
The hunt in the Odenwald forest lasted from morning until sundown.[CN] 在森林的狩獵清晨一直持續到日落 Die Nibelungen: Siegfried (1924)
Permit me. My name is Kringelein, from Friedersdorf.[CN] 我叫克林格蘭, 弗裏德斯多夫來的. Grand Hotel (1932)
Not since you're locked to them.[CN] 你被他們洗腦以後 Applause (1929)
When you are back from the spring![CN] 等你泉水那邊回來再說吧 Die Nibelungen: Siegfried (1924)
I mean, I've been cruising around town all evening... up one street and down the other.[CN] 我沒開玩笑,我是說,我一整夜都在遊蕩 這條街到那條街 Applause (1929)
Coming out of there?[CN] 一個朋友的家 À Nous la Liberté (1931)
You're a student from the sunny South while I'm a teacher from the snowy North.[JP] 君は南国の眩しい太陽の下で育った学生 你是南方艷陽下成長的學生 僕は雪の舞う北から海を渡ってきた教師 我是飄雪的北方渡洋過海的老師 Cape No. 7 (2008)
From now on I'll try and make you just as happy.[CN] 現在起,我會同樣努力地讓你幸福 Applause (1929)
- Never.[CN] - 來沒有. Grand Hotel (1932)
Because if you don't, I'll jump right off this roof.[CN] 因為一旦你不同意,我就會這樓頂跳下去 Applause (1929)
Since June 11 this year, when the first negotiation...[CN] 今年六月十一日, 我們兩個公司之間... Grand Hotel (1932)
I'll pretend that you forget me that you send your love to me away like a migrating bird[JP] 君を忘れたふりをしよう 我會假裝你忘了我 ぼくたちのおもいでが 假裝你將你我的過往 渡り鳥のように飛び去ったと思いこもう 像候鳥一般記憶中遷徙 Cape No. 7 (2008)
Well, gentlemen, since June 11 of this year... when the first negotiations for a merger were entered...[CN] 哦, 先生們, 自今年六月十一日, ... 我們兩個公司之間 關於合併的第一次協商 -- Grand Hotel (1932)
Just as if we'd never met at all.[CN] 就像我們來沒有遇見過 Applause (1929)
I dared not admit we were in love[JP] 二人のことを、決して認めなかった僕を 來不敢承認我們兩人的相愛 Cape No. 7 (2008)
From one comic to another.[CN] 一個喜劇演員傳到另一個 Applause (1929)
I've never seen anything in my life as beautiful as you are.[CN] 在我一生中, 來沒有見過 像你這麼美麗的女人. Grand Hotel (1932)
- I've been robbed. Which way'd they go?[CN] 他們哪邊溜的? À Nous la Liberté (1931)
Really?[CN] 前在哈爾濱啊 2046 (2004)
Take April away from me? The Blessed Heart.[CN] -要把April我身邊帶走? Applause (1929)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top