Search result for


(236 entries)
(0.1247 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ,-室-, *室*.
Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )
化粧[けしょうしつ, keshoushitsu] (n) ห้องสุขา
[しつおん, shitsuon] (n) อุณหภูมิห้อง
研究[けんきゅうしつ, kenkyuushitsu] (n) ห้องทดลอง, ห้องวิจัย
保健[ほけんしつ, hokenshitsu] (n ) ห้องพยาบาล
[きょうしつ, kyoushitsu, kyoushitsu , kyoushitsu] (n ) ห้องเรียน
会議[かいぎしつ, kaigishitsu, kaigishitsu , kaigishitsu] (n ) ห้องประชุม

Japanese-Thai: Saikam Dictionary
[むろ, muro] Thai: โรง English: greenhouse

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[室, shì, ㄕˋ] house, home; room, chamber
Radical: Decomposition: 宀 (gài,mián)  至 (zhì ㄓˋ) 
Etymology: [pictophonetic] roof

Japanese-English: EDICT Dictionary
はつい星;宿[はついぼし, hatsuiboshi] (n) (See ・しつ) Chinese "Encampment" constellation (one of the 28 mansions) [Add to Longdo]
ガス[ガスしつ, gasu shitsu] (n) gas chamber [Add to Longdo]
リンガホン[リンガホンしつ, ringahon shitsu] (n) language laboratory (wasei [Add to Longdo]
ロッカー[ロッカーしつ, rokka-shitsu] (n) locker room [Add to Longdo]
圧力抑制[あつりょくよくせいしつ, atsuryokuyokuseishitsu] (n) (See 圧力抑制プール,サプレッションプール) suppression pool (nuclear reactor); pressure suppression chamber [Add to Longdo]
[あんしつ;あんじつ, anshitsu ; anjitsu] (n) hermit's cell; retreat [Add to Longdo]
[あんしつ, anshitsu] (n) dark room [Add to Longdo]
移動教[いどうきょうしつ, idoukyoushitsu] (n) study camp; overnight field trip; travelling class [Add to Longdo]
医務[いむしつ, imushitsu] (n) doctor's office; medical office; sickbay [Add to Longdo]
育児[いくじしつ, ikujishitsu] (n) nursery [Add to Longdo]
[いっしつ, isshitsu] (n,adj-no) one room; (P) [Add to Longdo]
右心[うしんしつ, ushinshitsu] (n) right ventricle [Add to Longdo]
駅長[えきちょうしつ, ekichoushitsu] (n) stationmaster's office [Add to Longdo]
閲覧[えつらんしつ, etsuranshitsu] (n) inspection room; reading room [Add to Longdo]
演習[えんしゅうしつ, enshuushitsu] (n) seminar room [Add to Longdo]
[えんしつほう, enshitsuhou] (n) lead chamber process [Add to Longdo]
応接[おうせつしつ, ousetsushitsu] (n) (1) drawing room; parlour; parlor; (2) reception office [Add to Longdo]
[おうしつ, oushitsu] (n) royal family; (P) [Add to Longdo]
[おんしつ, onshitsu] (n) greenhouse; hothouse; conservatory; glasshouse; (P) [Add to Longdo]
育ち[おんしつそだち, onshitsusodachi] (n) sheltered upbringing [Add to Longdo]
効果[おんしつこうか, onshitsukouka] (n,adj-no) greenhouse effect [Add to Longdo]
効果ガス[おんしつこうかガス, onshitsukouka gasu] (n) greenhouse effect gas; greenhouse gas [Add to Longdo]
栽培[おんしつさいばい, onshitsusaibai] (n,adj-no) greenhouse horticulture [Add to Longdo]
下足[げそくしつ, gesokushitsu] (n) footwear room [Add to Longdo]
化学実験[かがくじっけんしつ, kagakujikkenshitsu] (n) chemistry laboratory; chemical laboratory [Add to Longdo]
化粧[けしょうしつ, keshoushitsu] (n) toilet; lavatory; powder room [Add to Longdo]
仮眠[かみんしつ, kaminshitsu] (n) nap room (e.g. for doctors in an emergency ward, or firefighters in a fire station) [Add to Longdo]
家庭科[かていかしつ, kateikashitsu] (n) home economics room [Add to Longdo]
貨物[かもつしつ, kamotsushitsu] (n) hold [Add to Longdo]
[がしつ, gashitsu] (n) art studio [Add to Longdo]
会議[かいぎしつ, kaigishitsu] (n) conference room; council room; (P) [Add to Longdo]
階段教[かいだんきょうしつ, kaidankyoushitsu] (n) classroom in tiers [Add to Longdo]
階段[かいだんしつ, kaidanshitsu] (n) staircase [Add to Longdo]
[かくしつ, kakushitsu] (n) every room [Add to Longdo]
核実験[かくじっけんしつ, kakujikkenshitsu] (n) nuclear laboratory [Add to Longdo]
乾燥[かんそうしつ, kansoushitsu] (n) drying room [Add to Longdo]
[いわむろ, iwamuro] (n) cave [Add to Longdo]
企画[きかくしつ, kikakushitsu] (n) planning office; (P) [Add to Longdo]
危機管理[ききかんりしつ, kikikanrishitsu] (n) situation room; crisis management office [Add to Longdo]
機関[きかんしつ, kikanshitsu] (n) engine room [Add to Longdo]
[きしつ, kishitsu] (n) air chamber [Add to Longdo]
気密[きみつしつ, kimitsushitsu] (n) airtight chamber [Add to Longdo]
汽缶[きかんしつ, kikanshitsu] (n) boiler room [Add to Longdo]
記者[きしゃしつ, kishashitsu] (n) press room; press gallery [Add to Longdo]
喫煙[きつえんしつ, kitsuenshitsu] (n) a smoking room [Add to Longdo]
[きゃくしつ, kyakushitsu] (n) drawing room; guest room; (P) [Add to Longdo]
[きゃくしつがかり, kyakushitsugakari] (n) room clerk (hotel); steward (ship) [Add to Longdo]
乗務員[きゃくしつじょうむいん, kyakushitsujoumuin] (n) cabin crew [Add to Longdo]
休憩[きゅうけいしつ, kyuukeishitsu] (n) break room; lounge (e.g. in an onsen); resting room [Add to Longdo]
休養[きゅうようしつ, kyuuyoushitsu] (n) rest or recreation room [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ある週末、町のホテルはどこも満になっていました。One weekend all of the hotels in the city were full because there was a large convention.
アンディーは自分のシャツを収納に掛けた。Andy hung his shirt up in the closet.
うちは2階に寝が4つある。We have four bedrooms upstairs.
エアロビクス教に一日入学したいのですが。I'd like to try out the aerobics class for a day.
オレ、教で屁をこいちゃったんっすよ。んでもって先生に追い出されちゃって。 [M]I farted in class and the teacher threw me out.
クラブの会員は会議に集まった。The club members assembled in the meeting room.
こちらは1025号ですが、ルームサービスをお願いします。This is room No. 1025. Room service, please.
このカルテを持って3階のレントゲンへ行ってください。Please take this chart to the X-ray Room on the third floor.
この家には浴が二つ付いている。This house has two bathrooms.
この教には三十人の学生しか入れない。This classroom can accommodate only thirty students.
この教はきれいにされる。This classroom is cleaned.
この教はとても大きい。This classroom is very large.
この豪邸には寝が十二もあります。There are no fewer than a dozen bedrooms in this mansion.
この通りのモーテルはどこも満だった。All the motels on this road are full.
この土地は王のものです。This land belongs to the Royal Family.
この部屋は寝でもう一方は事務所です。This room is my bedroom, and the other one is my office.
ジェーンが教に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
ジュディーは子供たちを寝へ行かせた。Judy sent her children to bed.
すぐに彼らは小さいおうちの回りのアパートや公団住宅を取り壊し、両側に大きな地下を掘り始めました。Pretty soon they tore down the apartment houses and tenement houses around the Little House started digging big on each side.
そう、専用浴付きのシングルにしてください。Yes, I'd like a single room with a private bath, please.
そうね、寝へ。Uh, in the bedroom.
そのドアは寝に通じている。The door opens into the bedroom.
そのみすぼらしい車は空いたままだった。The shabby compartment remained vacant.
その医者の診察は2階にある。The doctor's office is on the second floor.
その王の結婚式は壮大な祭典であった。The royal wedding was a magnificent occasion.
その歌手は放送でスタンバイしていた。The singer was standing by in the studio.
その会議は現在使用中です。The meeting room is in use now.
その客乗務員はお世辞が上手い。The cabin attendant is good at flattery.
その教はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。The classroom was so noisy I did not hear my name called.
その実験には最新式の設備がある。The laboratory has the most up-to-date equipment.
その寝には、美しい装飾品がいっぱいあった。The bedroom was laden with beautiful ornaments.
その待合はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called.
その晩と次の日とその夜中ずっと地下で過ごしたのよ。 [F]We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.
それはあらゆる種類の植物、動物、及び昆虫のための実験である。They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life.
だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴を持つようになった。However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.
たとえばバスケットボールや卓球のような球技は普通内で行われる。Ball games, such as basketball and Ping-Pong, are usually played indoors.
たとえ外はどんなに寒くとも、内は気持ちよく暖められている。No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated.
トムの教はどこですか。Where is Tom's classroom?
トムは教を抜け出した。Tom slipped out of the classroom.
パパは、テレビを地下に持ってきたの。He brought our TV set down to the cellar.
ベスは今職員で先生に会っています。Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.
ほとんど全ての生徒が教の中にいた。Almost all of the pupils were in the classroom.
ボブは教にかけこんできた。Bob rushed into the classroom.
メロンは温で栽培する。They grow melons under glass.
もしぶどう酒がもっとほしければ、地下へ行ってとっておいで。If you want any more wine, go to the cellar and get some.
わたしは教の掃除をすませた。We have cleaned our classroom.
為替相場は毎日会計の前に掲示される。The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.
一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms.
一番安い部屋を1、4泊お願いします。I'd like the most inexpensive room you have for four nights.
の家族は皇居に住んでいる。The royal family live in the Imperial Palace.

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
But the bee. That bee in her room.でも蜂が、内の蜂 And Then There Were None (1945)
There's a cute little gas chamber waiting for you, Roberts.ガスが あんたを待ってるさ Detour (1945)
Where is the bedroom?- 寝はどこだ? Scarlet Street (1945)
Here the bedroom is.ここが寝です Scarlet Street (1945)
The guard in their room.に 隠してますよ Scarlet Street (1945)
You'd have modern equipment to work with, a lab...最新の機械に 実験も... He Walked by Night (1948)
I'll take it in the superintendent's office.工場長に回して He Walked by Night (1948)
I don't want the money that bad. Can you take me back to shore, or do I swim?お前を手伝えば 俺もガス行きだ Too Late for Tears (1949)
The chair? The gas chamber?電気椅子か ガスか? Kansas City Confidential (1952)
Pete Harris and me did a deuce together at Joliet.ハリスと俺は イリノイのムショで同だった Kansas City Confidential (1952)
She gets a royal welcome. Thousands cheer a young member of one of Europe's oldest ruling families. After three days of continuous activity and a visit to Buckingham Palace,ヨーロッパ伝統王の若き王女を 熱烈に歓迎しました 王女はバッキンガム宮殿を ご訪問の後 Roman Holiday (1953)
- Attics to cellar.- 屋根裏から地下まで Roman Holiday (1953)
They fool you, these royal kids. They're smarter than we suspect.の連中も 思ったより賢いようだ Roman Holiday (1953)
Sir? -You're in command.- 君は司令に居るな Forbidden Planet (1956)
This is just one of their laboratories.ここは、彼等の研究の 一つだ Forbidden Planet (1956)
Aladdin's lamp in a physics laboratory.物理学研究に アラジンのランプとは Forbidden Planet (1956)
Skipper, his body is plastered all over the communications room.艦長、通信の中で 彼の体はバラバラです Forbidden Planet (1956)
Maybe we ought to drop over to that lab. ..我々は研究に戻った方が 良いと思う・・ Forbidden Planet (1956)
Which makes it a gilt-edged priority that one of us... . ..gets into that Krell lab and takes that brain boost.解決するには 私達のどちらかが・・ クレルの研究に入り、 知能を加速促進する Forbidden Planet (1956)
Look, Doc, in case we make it into that lab...我々が研究に行って する事を見ててくれドクター・・ Forbidden Planet (1956)
There are no secrets in a jury room. I know who it was.陪審員に秘密はない だれか分かってる 12 Angry Men (1957)
He said he went from his bedroom to the front door. Isn't that enough?からドアへ"行った"と 言った 12 Angry Men (1957)
- Where was the bedroom?はどこ? 12 Angry Men (1957)
Here are the el tracks, the bedroom, living room, kitchen, bathroom, hall, stairs.高架鉄道に寝と居間 台所に浴 廊下に階段 12 Angry Men (1957)
The old man was in this bedroom here.老人の寝も ここ 12 Angry Men (1957)
Those two chairs are the old man's bed. I just paced off 12 feet. This is the bedroom door.そのいすがベッドで こっちが寝のドア 12 Angry Men (1957)
According to the police testimony, the boy was questioned in the kitchen, while the body of his father was lying in the bedroom.刑事の証言では 少年は台所で尋問を受けた 寝には父親の死体 12 Angry Men (1957)
We must skin the landlords, tear them apart, for they have tormented the people enough.人民は怒りを込めて立ち上がる 病を点検してこい Tikhiy Don (1957)
Number one.次の病に御案内します Tikhiy Don (1957)
- He's down in the lab now.研究にいるわ The Manster (1959)
He's in room 423. I must tell Marge at once.彼は423号よ すぐマルジュへ電話するわ Purple Noon (1960)
Precisely what I feared.校長さ 危惧したことが 起きてしまった The Intruder (1962)
Don't worry, Count, now that young Bezukhov is here, we can get everything from his hothouses.ピエールから 温の果物が頂けますわ War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
Beefsteak.冷凍に肉が隠れてるさ Grand Prix (1966)
Sorry gentlemen but the hotel is full.すみません皆様、このホテルは満なのです La Grande Vadrouille (1966)
Yes, but... not in the projection room!解ってるさ... でも映写ではちょっとな... 。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
- We have separate bedrooms.-寝は別よ -なるほど The Graduate (1967)
He'll tell you more about it tomorrow in the screening room.明日映写で詳しく話すって。 Live for Life (1967)
In the cutting room.編集だよ。 Live for Life (1967)
I received the entire reel and back in the screening room I noticed that they left out the most important stuff.僕は映写で文句を言うだけだった。 でも一番大切な所は残しておいてくれた。 彼らも解ったんだろうな。 Live for Life (1967)
with them that strive with me."校長" ちゃんと理由を説明しよう You're in Love, Charlie Brown (1967)
So here I am in the principal's office.だから呼ばれたんです ここが校長なんだ 緊張するな You're in Love, Charlie Brown (1967)
and here I am stuck in the principal's office. [MAN MUMBLING] sir.でも僕は校長から 出られない You're in Love, Charlie Brown (1967)
I was told by my teacher to come to your office.先生から校長に行けと 言われて You're in Love, Charlie Brown (1967)
You know they talk about you all the time in the classroom.でいつも あなたを噂しているわ 2001: A Space Odyssey (1968)
And so does the local schoolmarm. Not a day over seventy, she rips off her bra and panties and rushes out.怪物に話してから 研究に戻った Four Flies on Grey Velvet (1971)
- To prove to you they could get into your bedroom.- 寝に入ったと知らせるためよ Straw Dogs (1971)
In the glass house.!だ! Straw Dogs (1971)
Move! - Yee-hee-hee-hoo! Oh, he's running it into the glass house.!行け! 温に突っ込んだぜ! Straw Dogs (1971)
I gotta have access to a lab.研究でなければ なにもできない The Crazies (1973)

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
休息[xiū xī shì, ㄒㄧㄡ ㄒㄧ ㄕˋ, ] lobby; lounge [Add to Longdo]
候车[hòu chē shì, ㄏㄡˋ ㄔㄜ ㄕˋ, / ] waiting room (for train, bus etc) [Add to Longdo]
健身[jiàn shēn shì, ㄐㄧㄢˋ ㄕㄣ ㄕˋ, ] gym [Add to Longdo]
传达[chuán dá shì, ㄔㄨㄢˊ ㄉㄚˊ ㄕˋ, / ] reception room [Add to Longdo]
储藏[chǔ cáng shì, ㄔㄨˇ ㄘㄤˊ ㄕˋ, / ] storeroom; CL:間|间[jian1] [Add to Longdo]
化粧[huà zhuāng shì, ㄏㄨㄚˋ ㄓㄨㄤ ㄕˋ, ] powder room; (euphemism for) ladies' toilet; dressing room [Add to Longdo]
吸烟[xī yān shì, ㄒㄧ ㄧㄢ ㄕˋ, / ] smoking room [Add to Longdo]
咖啡[kā fēi shì, ㄎㄚ ㄈㄟ ㄕˋ, ] coffee shop [Add to Longdo]
喷气推进实验[Pēn qì Tuī jìn Shí yàn shì, ㄆㄣ ㄑㄧˋ ㄊㄨㄟ ㄐㄧㄣˋ ㄕˊ ㄧㄢˋ ㄕˋ, / ] Jet Propulsion Laboratory [Add to Longdo]
国务院台湾事务办公[Guó wù yuàn Tái wān Shì wù Bàn gōng shì, ㄍㄨㄛˊ ˋ ㄩㄢˋ ㄊㄞˊ ㄨㄢ ㄕˋ ˋ ㄅㄢˋ ㄍㄨㄥ ㄕˋ, / ] Taiwan Affairs Office [Add to Longdo]
[zài shì nèi, ㄗㄞˋ ㄕˋ ㄋㄟˋ, / ] indoors [Add to Longdo]
地下[dì xià shì, ㄉㄧˋ ㄒㄧㄚˋ ㄕˋ, ] basement; cellar [Add to Longdo]
[shì, ㄕˋ, ] room [Add to Longdo]
[shì nèi, ㄕˋ ㄋㄟˋ, / ] indoor [Add to Longdo]
内乐[shì nèi yuè, ㄕˋ ㄋㄟˋ ㄩㄝˋ, / ] chamber music [Add to Longdo]
内装潢[shì nèi zhuāng huáng, ㄕˋ ㄋㄟˋ ㄓㄨㄤ ㄏㄨㄤˊ, / ] interior design; interior decorating [Add to Longdo]
[shì yǒu, ㄕˋ ㄧㄡˇ, ] roommate [Add to Longdo]
[shì wài, ㄕˋ ㄨㄞˋ, ] outdoor [Add to Longdo]
[Shì nǚ, ㄕˋ ㄋㄩˇ, ] unmarried lady; virgin [Add to Longdo]
女座[Shì nǚ zuò, ㄕˋ ㄋㄩˇ ㄗㄨㄛˋ, ] Virgo (constellation and sign of the zodiac) [Add to Longdo]
[shì wēn, ㄕˋ ㄨㄣ, / ] room temperature [Add to Longdo]
[Shì tǐng, ㄕˋ ㄊㄧㄥˇ, ] Muromachi bakufu, the feudal government of Japan (1338-1573) under the Ashikaga shoguns [Add to Longdo]
町幕府[Shì tǐng mù fǔ, ㄕˋ ㄊㄧㄥˇ ㄇㄨˋ ㄈㄨˇ, ] Muromachi bakufu, the feudal government of Japan (1338-1573) under the Ashikaga shoguns [Add to Longdo]
[jiā shì, ㄐㄧㄚ ㄕˋ, ] wife [Add to Longdo]
[mì shì, ㄇㄧˋ ㄕˋ, ] cell; private room [Add to Longdo]
[qǐn shì, ㄑㄧㄣˇ ㄕˋ, / ] bedroom; dormitory [Add to Longdo]
实验[shí yàn shì, ㄕˊ ㄧㄢˋ ㄕˋ, / ] laboratory [Add to Longdo]
实验感染[shí yàn shì gǎn rǎn, ㄕˊ ㄧㄢˋ ㄕˋ ㄍㄢˇ ㄖㄢˇ, / ] laboratory infection [Add to Longdo]
[jū shì, ㄐㄩ ㄕˋ, ] room; apartment [Add to Longdo]
[zhǎn shì, ㄓㄢˇ ㄕˋ, ] exhibition room [Add to Longdo]
工作[gōng zuò shì, ㄍㄨㄥ ㄗㄨㄛˋ ㄕˋ, ] studio; workshop [Add to Longdo]
布鲁克海文国家实验[bù lǔ kè hǎi wén guó jiā shí yán shì, ㄅㄨˋ ㄌㄨˇ ㄎㄜˋ ㄏㄞˇ ㄨㄣˊ ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧㄚ ㄕˊ ㄧㄢˊ ㄕˋ, / ] Brookhaven National Laboratory [Add to Longdo]
布鲁克海文实验[bù lǔ kè hǎi wén shí yán shì, ㄅㄨˋ ㄌㄨˇ ㄎㄜˋ ㄏㄞˇ ㄨㄣˊ ㄕˊ ㄧㄢˊ ㄕˋ, / ] Brookhaven National Laboratory [Add to Longdo]
[shù shì, ㄕㄨˋ ㄕˋ, ] concubine [Add to Longdo]
广播[guǎng bō shì, ㄍㄨㄤˇ ㄅㄛ ㄕˋ, 广 / ] broadcasting room [Add to Longdo]
引狼入[yǐn láng rù shì, ˇ ㄌㄤˊ ㄖㄨˋ ㄕˋ, ] to lead the wolf into the house (成语 saw); to leave oneself open to attack; to act imprudently, asking for trouble [Add to Longdo]
[xīn shì, ㄒㄧㄣ ㄕˋ, ] ventricle (heart) [Add to Longdo]
急诊[jí zhěn shì, ㄐㄧˊ ㄓㄣˇ ㄕˋ, / ] emergency room [Add to Longdo]
[fáng shì, ㄈㄤˊ ㄕˋ, ] room [Add to Longdo]
接待[jiē dài shì, ㄐㄧㄝ ㄉㄞˋ ㄕˋ, ] reception room [Add to Longdo]
控制[kòng zhì shì, ㄎㄨㄥˋ ㄓˋ ㄕˋ, ] control room [Add to Longdo]
拣信[jiǎn xìn shì, ㄐㄧㄢˇ ㄒㄧㄣˋ ㄕˋ, / ] mail sorting office [Add to Longdo]
操舵[cāo duō shì, ㄘㄠ ㄉㄨㄛ ㄕˋ, ] pilothouse [Add to Longdo]
放映[fàng yìng shì, ㄈㄤˋ ˋ ㄕˋ, ] cinema room; viewing room [Add to Longdo]
教务[jiào wù shì, ㄐㄧㄠˋ ˋ ㄕˋ, / ] school administration office [Add to Longdo]
[jiào shì, ㄐㄧㄠˋ ㄕˋ, ] classroom [Add to Longdo]
教研[jiào yán shì, ㄐㄧㄠˋ ㄧㄢˊ ㄕˋ, ] teaching and research section [Add to Longdo]
[àn shì, ㄢˋ ㄕˋ, ] darkroom [Add to Longdo]
更衣[gēng yī shì, ㄍㄥ ㄧ ㄕˋ, ] change room; dressing room; locker room; toilet [Add to Longdo]
会议[huì yì shì, ㄏㄨㄟˋ ㄧˋ ㄕˋ, / ] meeting; conference room [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
内実験[しつないじっけん, shitsunaijikken] lab test, in-house test [Add to Longdo]
[しつない, shitsunai] indoor [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
三号[さんごうしつ, sangoushitsu] Zimmer_Nr.3 [Add to Longdo]
[ぶんしつ, bunshitsu] Zweigstelle, Zweigbuero [Add to Longdo]
化粧[けしょうしつ, keshoushitsu] Toilettenzimmer [Add to Longdo]
[わしつ, washitsu] japanisches_Zimmer [Add to Longdo]
[きゃくしつ, kyakushitsu] Gaestezimmer [Add to Longdo]
[むろ, muro] ZIMMER, RAUM [Add to Longdo]
[むろ, muro] Zimmer, -Raum [Add to Longdo]
[むろ, muro] Keller, Gewaechshaus [Add to Longdo]
[しつない, shitsunai] im_Zimmer, im_Hause [Add to Longdo]
[むろまち, muromachi] (Aera, 1392-1573) [Add to Longdo]
[しつちょう, shitsuchou] Zimmeraeltester, Abteilungsleiter [Add to Longdo]
[しんしつ, shinshitsu] Schlafzimmer [Add to Longdo]
居間兼寝[いまけんしんしつ, imakenshinshitsu] Wohnzimmer_und_Schlafzimmer [Add to Longdo]
待合[まちあいしつ, machiaishitsu] Warteraum, Wartesaal [Add to Longdo]
手術[しゅじゅつしつ, shujutsushitsu] Operationssaal [Add to Longdo]
控え[ひかえしつ, hikaeshitsu] Warteraum, Vorzimmer [Add to Longdo]
[きょうしつ, kyoushitsu] Klassenzimmer, Unterrichtsraum [Add to Longdo]
[あんしつ, anshitsu] Dunkelkammer [Add to Longdo]
更衣[こういしつ, kouishitsu] Umkleideraum [Add to Longdo]
[よくしつ, yokushitsu] Badezimmer [Add to Longdo]
[おんしつ, onshitsu] Treibhaus, Gewaechshaus [Add to Longdo]
[こうしつ, koushitsu] das_(japanische)_Kaiserhaus [Add to Longdo]
[ししつ, shishitsu] Privatzimmer [Add to Longdo]
[せんしつ, senshitsu] Kabine [Add to Longdo]
[ちゃしつ, chashitsu] Teezimmer (fuer Teezeremonie) [Add to Longdo]
閲覧[えつらんしつ, etsuranshitsu] Lesezimmer [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?

Go to Top