Search result for

*善*

(219 entries)
(0.6153 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ,-善-, *善*.
Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[かいぜん, kaizen] (vt) เปลี่ยนไปในทางที่ดีขึ้น

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )
[ぎぜん, gizen] เจ้าเล่ห์
い行い[よいおこない, yoiokonai] (n ) กุศลกรรม

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[善, shàn, ㄕㄢˋ] good, virtuous, charitable, kind
Radical: Decomposition: 羊 (yáng ㄧㄤˊ)  丷 (ha ㄏㄚ˙)  一 (yī )  口 (kǒu ㄎㄡˇ) 
Etymology: [ideographic] To give someone food 羊 and conversation 口
[繕, shàn, ㄕㄢˋ] to repair, to mend; to transcribe, to rewrite
Radical: Decomposition: 糹 (sī )  善 (shàn ㄕㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] thread
[缮, shàn, ㄕㄢˋ] to repair, to mend; to transcribe, to rewrite
Radical: Decomposition: 纟 (sī )  善 (shàn ㄕㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] thread
[膳, shàn, ㄕㄢˋ] meals, provisions
Radical: Decomposition: 善 (shàn ㄕㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] meat
[蟮, shàn, ㄕㄢˋ] earthworm
Radical: Decomposition: 虫 (chóng ㄔㄨㄥˊ)  善 (shàn ㄕㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] worm
[鄯, shàn, ㄕㄢˋ] an ancient district in Gansu province
Radical: Decomposition: 善 (shàn ㄕㄢˋ)  阝 (yì ㄧˋ) 
Etymology: [pictophonetic] place
[鱔, shàn, ㄕㄢˋ] eel
Radical: Decomposition: 魚 (yú ㄩˊ)  善 (shàn ㄕㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] fish
[鳝, shàn, ㄕㄢˋ] eel
Radical: Decomposition: 鱼 (yú ㄩˊ)  善 (shàn ㄕㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] fish

Japanese-English: EDICT Dictionary
一日一[いちにちいちぜん, ichinichiichizen] (n) doing a good deed each day; doing one good turn a day [Add to Longdo]
嘉言[かげんぜんこう, kagenzenkou] (n) good words and good deeds [Add to Longdo]
[かいぜん, kaizen] (n,vs,adj-no) (1) betterment; improvement; (2) (uk) (often written カイゼン) kaizen (Japanese business philosophy of continuous improvement); (P) [Add to Longdo]
[かいぜんてん, kaizenten] (n) points of improvement [Add to Longdo]
懲悪[かんぜんちょうあく, kanzenchouaku] (n) rewarding good and punishing evil; novel or drama with a rewarding-good-and-punishing-evil theme; moral purpose; morality play; (P) [Add to Longdo]
懲悪劇[かんぜんちょうあくげき, kanzenchouakugeki] (n) morality play [Add to Longdo]
懲悪小説[かんぜんちょうあくしょうせつ, kanzenchouakushousetsu] (n) (Edo-period) didactic novel or fiction [Add to Longdo]
関係改[かんけいかいぜん, kankeikaizen] (n) improvement of relations; rapprochement [Add to Longdo]
[ぎぜん, gizen] (n,adj-no) hypocrisy [Add to Longdo]
[ぎぜんしゃ, gizensha] (n) hypocrite; dissembler; wolf in sheep's clothing; fox in a lamb's skin [Add to Longdo]
売教[ぎぜんばいきょう, gizenbaikyou] (n) priestcraft (Book of Mormon) [Add to Longdo]
業務改命令[ぎょうむかいぜんめいれい, gyoumukaizenmeirei] (n) business improvement order [Add to Longdo]
景気改[けいきかいぜんさく, keikikaizensaku] (n) economy recovery plan [Add to Longdo]
護法[ごほうぜんじん, gohouzenjin] (n) {Buddh} benevolent deities who protect the dharma [Add to Longdo]
国際親[こくさいしんぜん, kokusaishinzen] (n) international goodwill [Add to Longdo]
[さいぜん, saizen] (n) the very best; (P) [Add to Longdo]
の策[さいぜんのさく, saizennosaku] (n) the best policy (measure) [Add to Longdo]
の措置[さいぜんのそち, saizennosochi] (exp) best practices [Add to Longdo]
を尽くす[さいぜんをつくす, saizenwotsukusu] (exp,v5s) to do one's best; to do something to the best of one's ability [Add to Longdo]
[しぜん, shizen] (n) the highest good [Add to Longdo]
[じぜん, jizen] (n,adj-no) charity; philanthropy; (P) [Add to Longdo]
[じぜんか, jizenka] (n) charitable person; philanthropist [Add to Longdo]
[じぜんかい, jizenkai] (n) philanthropic society [Add to Longdo]
活動[じぜんかつどう, jizenkatsudou] (n) philanthropic activity; charity work [Add to Longdo]
[じぜんいち, jizen'ichi] (n) charity bazaar; charity bazar [Add to Longdo]
事業[じぜんじぎょう, jizenjigyou] (n) philanthropic work; charitable enterprise [Add to Longdo]
[じぜんしん, jizenshin] (n) benevolence; liberality [Add to Longdo]
団体[じぜんだんたい, jizendantai] (n) charitable institution (organization, organisation); (organized, organised) charities [Add to Longdo]
[じぜんなべ, jizennabe] (n) charity pot [Add to Longdo]
[じぜんばこ, jizenbako] (n) charity box [Add to Longdo]
[じぜん, jizen] (n,adj-no) second best [Add to Longdo]
[じぜんさく, jizensaku] (n) plan B; alternative plan [Add to Longdo]
[しゅぜん;しゅうぜん, shuzen ; shuuzen] (n,vs) (しゅぜん is a Buddhist term) accumulating good deeds; doing good [Add to Longdo]
[じゅうぜん, juuzen] (n) (1) {Buddh} (See 十悪) the ten good acts; (2) (See 十の君) the emperor [Add to Longdo]
の君[じゅうぜんのきみ, juuzennokimi] (n) (arch) the emperor [Add to Longdo]
小人閑居して不をなす;小人閑居して不を為す[しょうじんかんきょしてふぜんをなす, shoujinkankyoshitefuzenwonasu] (exp) (id) An idle brain is the devil's shop [Add to Longdo]
[しょうぜん, shouzen] (n) a small kindness; minor good deed [Add to Longdo]
[しんぜんび, shinzenbi] (n) the true, the good, and the beautiful [Add to Longdo]
[しんぜん, shinzen] (n) friendship; (P) [Add to Longdo]
試合[しんぜんじあい, shinzenjiai] (n) friendly match (game); friendly [Add to Longdo]
大使[しんぜんたいし, shinzentaishi] (n) goodwill ambassador; friendship ambassador [Add to Longdo]
尺魔[すんぜんしゃくま, sunzenshakuma] (exp) in evil, there is odds; there is more evil than good in this world; one good thing tends to cause many bad things to happen [Add to Longdo]
是非[ぜひぜんあく, zehizen'aku] (n) rights and wrongs; the relative merits (of a case); propriety [Add to Longdo]
[せいぜん;しょうぜん, seizen ; shouzen] (n) (しょうぜん is a Buddhist term) intrinsic goodness [Add to Longdo]
[せいぜんせつ, seizensetsu] (n) belief that human nature is fundamentally good [Add to Longdo]
正邪[せいじゃぜんあく, seijazen'aku] (n) right and (or) wrong [Add to Longdo]
[せきぜん, sekizen] (n) accumulation of good deeds [Add to Longdo]
の家には必ず余慶あり;積の家には必ず余慶有り[せきぜんのいえにはかならずよけいあり, sekizennoienihakanarazuyokeiari] (exp) (See 積不の家には必ず余殃あり) one's good deeds shall be repaid even to one's descendants [Add to Longdo]
積不の家には必ず余殃あり;積不の家には必ず余殃有り[せきふぜんのいえにはかならずよおうあり, sekifuzennoienihakanarazuyoouari] (exp) (arch) (See 積の家には必ず余慶あり) iniquities of fathers are visited upon their sons [Add to Longdo]
[ぜん, zen] (n) (ant [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[bù shàn, ㄅㄨˋ ㄕㄢˋ, ] bad; ill; not good at; not to be pooh-poohed; quite impressive [Add to Longdo]
不完[bù wán shàn, ㄅㄨˋ ㄨㄢˊ ㄕㄢˋ, ] imperfect [Add to Longdo]
[jiǎ shàn rén, ㄐㄧㄚˇ ㄕㄢˋ ㄖㄣˊ, ] false compassion; bogus charity [Add to Longdo]
[wěi shàn, ㄨㄟˇ ㄕㄢˋ, / ] hypocritical [Add to Longdo]
[wěi shàn zhě, ㄨㄟˇ ㄕㄢˋ ㄓㄜˇ, / ] hypocrite [Add to Longdo]
共襄[gòng xiāng shàn jǔ, ㄍㄨㄥˋ ㄒㄧㄤ ㄕㄢˋ ㄐㄩˇ, / ] joint charity project; communal philantrophic undertaking [Add to Longdo]
惩恶[quàn shàn chéng è, ㄑㄩㄢˋ ㄕㄢˋ ㄔㄥˊ ㄜˋ, / ] to encourage virtue and punish evil (成语 saw) [Add to Longdo]
[yǒu shàn, ㄧㄡˇ ㄕㄢˋ, ] friendly [Add to Longdo]
[hé shàn, ㄏㄜˊ ㄕㄢˋ, ] good-natured [Add to Longdo]
[qiāng, ㄑㄧㄤ, ] to kill; to injure [Add to Longdo]
[shàn, ㄕㄢˋ, ] good (virtuous); benevolent; well-disposed; good at sth; to improve or perfect [Add to Longdo]
[shàn shì, ㄕㄢˋ ㄕˋ, ] good deeds [Add to Longdo]
化镇[Shàn huà zhèn, ㄕㄢˋ ㄏㄨㄚˋ ㄓㄣˋ, / ] (N) Shanhua (town in Taiwan) [Add to Longdo]
后借款[shàn hòu jiè kuǎn, ㄕㄢˋ ㄏㄡˋ ㄐㄧㄝˋ ㄎㄨㄢˇ, / ] reconstruction loan provided by Great Powers to Yuan Shikai in 1913 [Add to Longdo]
[shàn xīn, ㄕㄢˋ ㄒㄧㄣ, ] kindness; benevolence; philanthropy; virtuous intentions [Add to Longdo]
[shàn yì, ㄕㄢˋ ㄧˋ, ] goodwill; good-will [Add to Longdo]
意的谎言[shàn yì de huǎng yán, ㄕㄢˋ ㄧˋ ㄉㄜ˙ ㄏㄨㄤˇ ㄧㄢˊ, / ] white lie [Add to Longdo]
[shàn yú, ㄕㄢˋ ㄩˊ, / ] be good at; be adept in [Add to Longdo]
[shàn yǒu shàn bào, ㄕㄢˋ ㄧㄡˇ ㄕㄢˋ ㄅㄠˋ, / ] virtue has its rewards (成语 saw); one good turn deserves another [Add to Longdo]
报,恶有恶报[shàn yǒu shàn bào, ㄕㄢˋ ㄧㄡˇ ㄕㄢˋ ㄅㄠˋ, e4 you3 e4 bao4, / ] Virtue has its reward, evil its retribution [Add to Longdo]
报,恶有恶报,若然不报时晨未到[shàn yǒu shàn bào, ㄕㄢˋ ㄧㄡˇ ㄕㄢˋ ㄅㄠˋ, e4 you3 e4 bao4 , ruo4 ran2 bu4 bao4 shi2 chen2 wei4 dao4, / ] Good has its reward and evil has its recompense. The payback is just a matter of time [Add to Longdo]
[shàn kuǎn, ㄕㄢˋ ㄎㄨㄢˇ, ] charity; donated funds [Add to Longdo]
[shàn yòng, ㄕㄢˋ ㄩㄥˋ, ] be good at using something [Add to Longdo]
[shàn liáng, ㄕㄢˋ ㄌㄧㄤˊ, ] good and honest; kind-hearted [Add to Longdo]
[shàn xíng, ㄕㄢˋ ㄒㄧㄥˊ, ] good actions [Add to Longdo]
解人意[shàn jiě rén yì, ㄕㄢˋ ㄐㄧㄝˇ ㄖㄣˊ ㄧˋ, ] (set phrase) considerate [Add to Longdo]
[shàn yán, ㄕㄢˋ ㄧㄢˊ, ] good words [Add to Longdo]
[shàn biàn, ㄕㄢˋ ㄅㄧㄢˋ, / ] eloquent; good at arguing [Add to Longdo]
[shàn fēng, ㄕㄢˋ ㄈㄥ, / ] fair wind [Add to Longdo]
[Jiā shàn, ㄐㄧㄚ ㄕㄢˋ, ] (N) Jiashan (place in Zhejiang) [Add to Longdo]
多多益[duō duō yì shàn, ㄉㄨㄛ ㄉㄨㄛ ㄧˋ ㄕㄢˋ, ] the more the better [Add to Longdo]
多愁[duō chóu shàn gǎn, ㄉㄨㄛ ㄔㄡˊ ㄕㄢˋ ㄍㄢˇ, ] melancholy and moody (成语 saw); depressed personality [Add to Longdo]
[tuǒ shàn, ㄊㄨㄛˇ ㄕㄢˋ, ] appropriate; proper [Add to Longdo]
[wán shàn, ㄨㄢˊ ㄕㄢˋ, ] perfect; complete [Add to Longdo]
工欲其事,必先利其器[gōng yù shàn qí shì, ㄍㄨㄥ ㄩˋ ㄕㄢˋ ㄑㄧˊ ㄕˋ, bi4 xian1 li4 qi2 qi4, / ] To do a good job, an artisan needs the best tools (成语 saw). Good tools are prerequisite to the successful execution of a job [Add to Longdo]
癉惡[zhāng shàn dàn è, ㄓㄤ ㄕㄢˋ ㄉㄢˋ ㄜˋ, / ] to distinguish good and evil (成语 saw); to uphold virtue and condemn evil; to praise good and expose vice [Add to Longdo]
如流[cóng shàn rú liú, ㄘㄨㄥˊ ㄕㄢˋ ㄖㄨˊ ㄌㄧㄡˊ, / ] readily following good advice (成语 saw); willing to accept other people's views [Add to Longdo]
心地[xīn dì shàn liáng, ㄒㄧㄣ ㄉㄧˋ ㄕㄢˋ ㄌㄧㄤˊ, ] kind-hearted; good-natured [Add to Longdo]
[cí shàn, ㄘˊ ㄕㄢˋ, ] benevolent; charitable [Add to Longdo]
[cí shàn jiā, ㄘˊ ㄕㄢˋ ㄐㄧㄚ, ] philanthropist; humanitarian; charity donor [Add to Longdo]
抽奖[cí shàn chōu jiǎng, ㄘˊ ㄕㄢˋ ㄔㄡ ㄐㄧㄤˇ, / ] a raffle (for charity) [Add to Longdo]
机构[cí shàn jī gòu, ㄘˊ ㄕㄢˋ ㄐㄧ ㄍㄡˋ, / ] charity [Add to Longdo]
组织[cí shàn zǔ zhī, ㄘˊ ㄕㄢˋ ㄗㄨˇ ㄓ, / ] charity organization [Add to Longdo]
其事,必先利其器[yù shàn qí shì, ㄩˋ ㄕㄢˋ ㄑㄧˊ ㄕˋ, bi4 xian1 li4 qi2 qi4, / ] To do a good job, an artisan needs the best tools (成语 saw). Good tools are prerequisite to the successful execution of a job [Add to Longdo]
而从[zé shàn ér cóng, ㄗㄜˊ ㄕㄢˋ ㄦˊ ㄘㄨㄥˊ, / ] to choose the right course and follow it (成语 saw) [Add to Longdo]
[gǎi shàn, ㄍㄞˇ ㄕㄢˋ, ] to make better; to improve [Add to Longdo]
通讯[gǎi shàn tōng xùn, ㄍㄞˇ ㄕㄢˋ ㄊㄨㄥ ㄒㄩㄣˋ, / ] to improve communications [Add to Longdo]
关系[gǎi shàn guān xi, ㄍㄞˇ ㄕㄢˋ ㄍㄨㄢ ㄒㄧ˙, / ] to improve relations [Add to Longdo]
改恶向[gǎi è xiàng shàn, ㄍㄞˇ ㄜˋ ㄒㄧㄤˋ ㄕㄢˋ, / ] turn away from evil and follow virtue [Add to Longdo]
[Yǒng shàn, ㄩㄥˇ ㄕㄢˋ, ] (N) Yongshan (place in Yunnan) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
We'll do our best, thank you.ありがとう。最を尽くします。
During my early teens, I was not always on the best of terms with my parents.10代の初めの頃、私は両親と必ずしも最の関係にあったわけではなかった。
That fellow can't tell right from wrong.あいつは悪の区別がない。
Your goodwill sank into my heart.あなたの意は身にしみました。
The trade imbalance between two nations should be improved.2国間の貿易上のアンバランスを改しなければならない。
A generous man contributed some two billion yen to charity.ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈団体に寄付した。
Any virtuous idea can be vicious in itself.いかなる意の考えもそれ自体はあくでありうる。
It goes without saying that honesty is the best policy in many ways.いろいろな意味で、正直が最の策であることは言うまでもない。
If you do anything at all, you must do your best.いやしくも何かやるなら最を尽くしなさい。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、私達が最を尽くさなかった、といって非難した。
The situation, I am sure, will be improved.きっと事態は改されるであろうと思います。
This is much the best method.これは断然最の方法だ。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
There's much room for improvement in this project.この計画には改の余地が大いにある。
This project still leaves much to be desired.この計画はまだ大いに改の余地がある。
This is the best method to solve that problem.これがその問題を解決する最の方法だ。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改すべく努力いたします。
This project admits of improvement.この企画には改の余地がある。
There is plenty of room for improvement in this dictionary.この辞書には大いに改の余地がある。
I bought this book at Kakuzen's.この本を角で買った。
This is the very best method.これは真に最の方法だ。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
The company's profitability improved.その会社の収益性が改した。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity.そして、何年か後に慈伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈を彼がしたことだと世間では信じている。
The company didn't make any effort to improve its business practices.その会社は事務所改の努力をしなかった。
That child learned to tell good from bad.その子は悪の区別がつくようになった。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈団体に寄付すると約束した。
In any event I will do my best.とにかく〔どんなことがあっても〕最を尽くします。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその行に対して賞を与えられた。
The charity is named after a man who gave away some two billion yen.その慈団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は行に対して賞を与えられた。
I think it the best way.それが最の方法だと思う。
That's the best way we can do now.それが私たちが今できる最の方法だ。
Although it is a very difficult task, I will do my best.たいへん困難な仕事だけれども、私は最を尽くします。
No matter what you may do you must do your best.たとえ何をしようとあなたは最を尽くさなければならない。
Whatever you may do, you must do your best.たとえ何をやろうとも、最をつくさなければならない。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.ちょっと見ただけでは人と悪人の区別はつかない。
Whatever course you may take, you must do your best.どの道に進んでも最を尽くすべきだ。
Every teacher does their best.どの先生も最を尽くす。
Render good for evil.悪に報いるにを持ってせよ。
It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough.なるほど持田は最を尽くしたが、注意力が足りなかった。
If you are to be successful, you are to do your best.もし成功するつもりなら、最を尽くしなさい。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最をつくした。
Should he be given another chance, he would do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最を尽くすだろう。
If you are to win, you should to your best.もし勝つつもりなら、最の努力をしなさい。
If you try at all, you should try your best.やるからには最を尽くしなさい。
Of course, we must do our best.もちろんわれわれは最を尽くさなければならない。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
[priest speaking in English] ...use this place either as buyers or sellers that are respecting justice and trying to consider themselves as working for the common good.[JA] この地で商売をする 全ての者に祝福を この者たちは正義を尊重し き行いのために働き Barbecue (2017)
Attendants, fetch Felicity.[JA] 誰か 小を呼べ Journey to the West: The Demons Strike Back (2017)
Is the manager in?[CN] {\1cHC2CECF}你即将离开纽约市... {\1cHC2CECF}(你先走,我来后) John Wick: Chapter 2 (2017)
Also, what am I gonna do with my hair?[CN] 我父母奥举办一场慈舞会今晚 {\3cH000000\fs20}My parents are hosting a charity ball tonight. Fifty Shades Darker (2017)
I don't want it to end, but it's for the best.[JA] 終わりにしたくない だが最なのは Stalker's Prey (2017)
Tell me why I put up with you bourgeois bores.[CN] 她又漂亮又 Einstein: Chapter Two (2017)
Now I'm asking you to trust in a stranger... because it's our best chance.[JA] 私を同じように信じてほしい なぜならそれが最の方法だから Eastwatch (2017)
We'll send Simon over to take a peak, sort of good-cop this thing first, see how far we get.[JA] サイモンを送り込む 先ずは玉の顔で 様子を見ろ Hostiles and Calamities (2017)
Only he died in order to live Hee-sook[CN] 金被目标人物抓了 The Villainess (2017)
You thought we were fooled by Felicity.[JA] 我々が小に 骨抜きと思っただろう Journey to the West: The Demons Strike Back (2017)
Truth of the matter is, I'm not good.[JA] 私は人ではない Hostiles and Calamities (2017)
Step back and shut your mouth.[CN] 不管怎样 他确实勇猛 Eastwatch (2017)
The truth is when we left home, we couldn't wait to get away.[CN] 陌生人会待你。 Dragonstone (2017)
Paul". Thank you, Mr. grey, and thank you, ladies and gentlemen.[CN] 慈机构 {\3cH000000\fs20}Coping together. Fifty Shades Darker (2017)
What?[CN] 所以他们突然得见天光 So they just saw the light of day 大发心就放你出来了 and let you go out of the goodness of their hearts. A Flash of Light (2017)
If you kill the god of war, you stop the war.[CN] 代表在这个世界上所有的良的... ...完成了亚马逊的任务... ...... Wonder Woman (2017)
How?[CN] 我们连友的听众估计都找不到了 I hardly think we'll get a friendly audience there. The Covenant (2017)
The people who suffer under despots and prosper under just rule.[JA] 悪政で苦しみ 政で繁栄する人民です Stormborn (2017)
Felicity....[JA] 小... Journey to the West: The Demons Strike Back (2017)
A person who can't be honest with himself is hypocritical.[JA] 己の心に不正直な者は... 偽者となりますよ Journey to the West: The Demons Strike Back (2017)
Ronnie?[CN] 我发誓我会对你深信不疑 并改过向 请你... 怎么着? Smell the Weakness (2017)
We use phrases like "best judgment,"[JA] 「最の判断」とか わからなければ The Covenant (2017)
Dear merciful Lord, please do what you can to get a better reception for Aggy's TV.[JA] 慈悲深き主よ 力の限りを尽くし アギーのテレビ受信を 改したまえ Salesmen Are Like Vampires (2017)
Because this whole country went stupid-crazy after 9/11, and no one knows that better than I do.[JA] 9月11日のあの時から この国は愚かで狂った方向に 向かっているし 誰も改策を見出せない A Flash of Light (2017)
I look exactly like Kevin costner.[CN] 我们是来和一位名人见面的 他要捐钱给我的慈机构 Expenses (2017)
That makes me tap my toes. That makes me sing.[CN] -《哈姆雷特》如何改妳的人生? Malarkey! (2017)
Felicity hasn't lost her virtues.[JA] 小を失わない Journey to the West: The Demons Strike Back (2017)
Felicity, no need to hide.[JA] 小 隠れる事はないぞ Journey to the West: The Demons Strike Back (2017)
We are not good, and we are not brave.[JA] 人でも 勇敢でもない Something They Need (2017)
Does Mileva want to move again so soon?[CN] 但是如果她知道你实际上是如此的多疑 妒会怎样 Einstein: Chapter Five (2017)
Did you ever have feelings for Felicity?[JA] まだ 小のことを考えてるのか? Journey to the West: The Demons Strike Back (2017)
My deepest apologies, on behalf of the entire...[CN] -什么 -亲恐怖主义 A Flash of Light (2017)
Based on today's events, guys I put into this project,[CN] 全自动精确定位,数据完设计精良, Guardians (2017)
But I'd like to have another option on the table.[CN] 这是我们的 Chapter 54 (2017)
- We have a plan. It's still the right plan.[JA] - それが最の策です The Spoils of War (2017)
Now that Master has made up his mind and Felicity refuses to be a concubine, let's move towards a happy ending.[JA] 法師殿は決心されました... 小は拒んだのです ハッピーエンドに致しましょう Journey to the West: The Demons Strike Back (2017)
At the World Council of Churches.[CN] 我希望Claire Louise长大之后 和你一样心地 The World Council of Churches (2017)
-Right.[CN] 我觉得未来会大大改我的生活 Machines Take Over the World (2017)
Great.[CN] Richards 市长喜欢把自己塑造成一个关心群众和良的政客,人民的心水之选 我认识他很久,那人"信他一成,双目失明" Erupting in Murder (2017)
But once it was done...[CN] 我最后洗了一遍艾伦的衣服 然后把它们都捐给慈机构了 Expenses (2017)
- Felicity.[JA] - 小と申します Journey to the West: The Demons Strike Back (2017)
Felicity is quite good-looking.[JA] 小は美人だが Journey to the West: The Demons Strike Back (2017)
Get some sleep.[CN] 一表人才、本意良的人 跟你一样 Chapter 55 (2017)
Then all the blood leaves your brain and everything goes dim and... bam![CN] 也就是说 And that means, 任何优势都要加利用 we're gonna take advantage of every edge we've got. Paradigm Shift (2017)
Papa, at least give Albert a chance.[CN] 能够妥处理这种不幸的意外状况 Einstein: Chapter Three (2017)
I couldn't rationalize their hypocrisy anymore.[JA] 私は合理化できませんでした もはや彼らの偽 9:00 p.m.-10:00 p.m. (2017)
I want the girl cleaned up and sent to my chambers.[JA] 小を化粧しワシの部屋へ寄こせ Journey to the West: The Demons Strike Back (2017)
I should know this, as during the dictatorship, everything was simple.[JA] 独裁者を見て 物事は と悪に分かれると気づいた  ()
DNI thinks it's our best chance of stopping the terrorists before they can activate the sleeper cells.[JA] もう一回言って? DNIはそれが最のチャンスだと思っています テロリストを止めることの 7:00 p.m.-8:00 p.m. (2017)
But the world can belong to good people, to fair people, if we're all just brave enough to try.[JA] でも世界は人のものよ 勇気を出さなきゃ Something They Need (2017)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
懲悪[かんぜんちょうあく, kanzenchouaku] Sieg_des_Guten [Add to Longdo]
[よい, yoi] -gut [Add to Longdo]
[ぜんあく, zen'aku] Gut_und_Boese, Qualitaet [Add to Longdo]
[ぜんい, zen'i] gute_Absicht, guter_Sinn, guter_Wille, guter_Glaube [Add to Longdo]
[ぜんりょう, zenryou] -gut, tugendhaft, aufrichtig [Add to Longdo]
[じぜん, jizen] Naechstenliebe, Philantropie [Add to Longdo]
[かいぜん, kaizen] Verbesserung, Reform [Add to Longdo]
[しんぜん, shinzen] Freundschaft [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top