Search result for


(100 entries)
(0.0639 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -優-
Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
To say "There is a tide" is better than saying "Buy (or sell) now and you'll cover expenses for the whole year, but if you fail to act right away, you may regret it the rest of your life."「潮時というものがある」と言うのは「今、買え(売れ)、そうすれば一年全体の出費を賄える。しかし今すぐ行動しないと一生後悔することになろう」と言うよりもれている。
This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me."「私の後から来る方は私にる方である。私より先におられたからである。」といったのはこの方の事です。
She got tired of his waffling and dumped him.あいつは柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。
Apart from a few minor mistakes, your composition was excellent.2、3の小さな誤りを別にすれば、君の作文は秀だった。 [M]
Do you think the Braves will take the series?アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで勝できると思いますか。
Who is your favorite actor?あなたの好きな俳は誰ですか。
I think your favourite actress is in it.あなたのごひいきの女が出ていると思いますよ。
Your watch is superior in quality to mine.あなたの時計は私のより質の点でれている。
That team has little, if any, chance of winning.あのチームは、あるとしても、まず勝の望みはない。
I bow to your superior judgement.あなたのれた御判断には脱帽です。
The writer has an excellent style.あの作家の文体はれている。
The doctor is gentle to his patients.あの医者は患者にしい。
I wish I had been kind to her then.あの時彼女にしくしていたら良かった。
That actor is both handsome and skillful.あの俳はハンサムだし、演技もうまい。
That actress is the shining star in the company.あの女は一座の一枚看板だ。
I think that actress is one of the most beautiful women on earth.あの女は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。
That actress is as beautiful as ever.あの女は相変わらず美しい。
People say she was an actress when she was young.あの人は若いころは女をしていたそうです。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.あまりにも彼の手紙がしかったので、彼女は感動して泣き始めた。
Ann has a kind heart.アンは心がしい。
I'll bet it gives her a feeling of superiority to be so beautiful.あんなに美人なんだから、彼女も越感を感じているんだろうな、きっと。
Ann sings elegantly.アンは雅に歌う。
My father ran in the cooking contest and won the first prize.お父さんは料理コンテストに出て勝したのよ。 [F]
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番れた詩人は誰ですか。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Self conceited people take it for granted that they are superior to others.うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりもれているのは当然だと思っている。
His team is likely to win.おそらく彼のチームが勝するだろう。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で勝するだろう。
Be kind to the old.お年寄りにしくしてあげなさい。
Be so kind as to help the old.お年寄りを助けるくらいのしい気持ちを持ちなさい。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女だと認めさせる事です。
Carl cannot have been a model student.カールが等生だったはずがない。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者はれた音楽家です。
This is superior beyond comparison.このほうが比べものにならないほどれている。
This camera is small, but very good.このカメラは小さいが、大変れている。
This computer is superior to that one.このコンピューターのほうがあれよりれている。
This textbook is written in simple English.このテキストはしい英語で書かれている。
We have to win seven times in a row to win this tournament.このトーナメントに勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
You must be superior to me in this skill.この技術では僕より君のほうがれているはずだよ。 [M]
Please tell us the good points of this machine.この機械のれた点を言ってください。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
This watch is superior to that one.この時計はあの時計よりもれている。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社のれた技巧は群を抜いている。
This car was selected the "car of the year".この車は「年間最秀車」に選ばれた。
This dictionary is superior to that one.この辞書はあれよりれている。
This duty has priority over all others.この任務はすべての任務に先する。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
I think this suit is much superior to that one in quality.この服は品質においてあの服よりもずっとれていると思う。
I think this suit is vastly superior to that one in quality.この服は品質においてあの服よりもれていると思う。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
A lot has changed.[CN] 這些萬中選一的傑出特派員 將會環遊世界帶回質報導 Earth Is a Hot Mess (2017)
That plus the fact that you've lived in Jersey, went to college here, and have an exemplary track record in the field to date, you have the perfect alibi to be operating in and around the area.[CN] 還有妳住在澤西,在這裡念大學 到目前為止外勤紀錄良 在本地周邊出任務不會引人注目 Extraction (2015)
Congratulations on being the youngest author to receive the Japan Outstanding Literature Prize.[JA] (森口(もりぐち)) 日本最秀文学賞 最年少受賞 おめでとう Appeal (2017)
Well, are there social perks?[CN] 我懂,任務 Snowden (2016)
Does she like it gentle or rough?[JA] 彼女は しいのと激しいのどっちが好きだ? The Queen's Justice (2017)
Style, grace, beauty.[CN] 時髦 雅 美麗 She Wants Revenge (2015)
Guess this place wasn't up to her standards.[CN] 看來這個地方對她來說不夠 Mommy (2015)
Cam F. Awesome becomes the only American to qualify for the Olympic trials in two different weight classes.[JA] このトーナメントで 勝すれば 322勝27敗 322勝27敗 CounterPunch (2017)
The actress who should play the lead role... is gone.[JA] 主人公を演じる女が もういないんです Reason (2017)
These nasty news reports would end her acting career.[JA] 変に報道されたら 女生命 終わっちゃうもの Affection (2017)
Oh, I don't know, maybe because I'm playing second fiddle to a Paul Young sound-a-like jingle for my shithead, soon-to-be ex-husband's business.[JA] 分からない もうすぐ別れる夫の会社の ポール・ヤングそっくりの CM先だからかも The Secret of Sales (2017)
"There's been a breach at the RAFT prison."[CN] 從局長羅斯先級呼叫 Captain America: Civil War (2016)
So anticipate it.[CN] 所以 利用你的 Hitman: Agent 47 (2015)
The winds were kind, Your Grace.[JA] しい風でした 陛下 The Queen's Justice (2017)
So unkind.[JA] (菜々果)しくな〜い Absolute (2017)
To see this great man laid so low.[CN] 看到一個如此秀的男人淪落至此 She Wants Revenge (2015)
That "skid mark", nice term of endearment, by the way, is the best goddamn field operative the agency's ever produced.[CN] "汙點",你還真客氣 他可是局裡最秀的外勤探員 Extraction (2015)
And ultimately, the truth sinks in that no matter what justification you're selling yourself, this is not about terrorism.[CN] 讓美國在八大工業國組織有談判勢 或是操縱巴西石油公司 或是幫助驅逐不合作的第三世界領袖 Snowden (2016)
As an actress, she said she could identify with them.[JA] 彼女は女として 共感を示してくれました Disbanded (2017)
The man who murdered the internationally famous Nanaka Hiraki was a crazy fan.[JA] (ニュースキャスター) 世界的に活躍する女 開 菜々果さんを 殺害したのは 熱狂的なファンでした Reason (2017)
It's not your fault you were graced with... different gifts.[CN] 你們有著不同的點 這不是你的錯 She Wants Revenge (2015)
It's Cam's 12th national tournament championship, and it qualifies him for the US Olympic trials, a year from now.[JA] オーサムは 12度目の全国勝で オリンピック選考会への 出場資格を得た オリンピック選考会への 出場資格を得た CounterPunch (2017)
Do you think you will take back the Japan Outstanding Literature Prize from Shin Michima?[JA] (記者) 道間 慎さんの 日本最秀文学賞受賞の取り消しは ありえるんでしょうか? Affection (2017)
In winning this tournament in Colorado Springs,[JA] キャム・F・オーサム このトーナメントで 勝すれば このトーナメントで 勝すれば CounterPunch (2017)
Somebody was making money.[CN] {\fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F}雅女郎 有人賺大了 Mommy (2015)
wehadsuchagood lead . iknow. iknow.[CN] - 我們有不錯的領先勢的啊 I Got the Smartest Dude (2015)
There's always going to be a Walshy or a little prick trying to fuck you over, but you're better than them.[JA] あなたを 利用しようとする人より あなたの方が秀だわ Sexy Rollercoasters (2017)
She was a hugely successful actress.[JA] あれだけ売れてた大女 Reason (2017)
She taught me I could be a lady and badass.[CN] 她教我如何雅 如何壞 Mommy (2015)
If he keeps making this much news, he'll win Japan's Hottest Topic Award, even though he has no talent.[JA] しかし あれだけ ネタが続くと 日本最秀話題賞 といったところでしょうか 実力でも何でもない Reason (2017)
Thank you. Thanks. That means a lot.[CN] 表現異,〔心跳〕也是 Snowden (2016)
And this was before or after she drank the poison you so kindly provided her?[JA] それはあなたがしさで与えた毒を飲む前 それとも後? Eastwatch (2017)
There's my beauty.[CN] 家人 Snowden (2016)
Or you can not fight for the belt and get what you said you want, which is time with your family, which, I would say, you don't get that time back."[JA] "家族と過ごしたいなら 戦わなくてもいい"と 子供が先だ CounterPunch (2017)
Which means maybe he had something different in mind for us.[CN] 其中最美的部分 And the most elegant parts of me 不是你寫的 weren't written by you. The Well-Tempered Clavier (2016)
Where's Andrea?[CN] 傷患先,快點 Deepwater Horizon (2016)
I've yet to meet a good salesman who isn't a terrible loser.[JA] 秀なセールスマンは ぼろ負けするものだ Sexy Rollercoasters (2017)
We can only help them from a position of strength.[JA] 位の立場でなければ救えない Eastwatch (2017)
Fire up the chopper.[CN] 從柏林警方先上傳 Captain America: Civil War (2016)
And 12% are going to people using some kind of Windows machine.[CN] 使用Windows計算機的可以享受88折 Steve Jobs (2015)
A toast to my legacy.[CN] 敬埃及最秀的建築師 Gods of Egypt (2016)
That's the Mayweather effect, thinking about business and thinking about the fight second.[JA] 戦うことより ビジネスを先させた CounterPunch (2017)
I find this really beautiful blonde wig.[CN] 我加了懷孕的小肚子 以及挑眉 我還打算給她加個皇冠 所以需要個雅的發型 All That Glitters (2015)
No mud. No flow.[CN] 我不知道,油田的良作風? Deepwater Horizon (2016)
Are players. The big question is:[CN] 你們是秀的玩家嗎? It Will Be My Revenge (2015)
I think she was kind.[JA] しかったと思う Values (2017)
That was the trial when I had a high dose of caffeine."[CN] 連秀選手吃了好安慰劑也變快 Tune Your Quack-o-Meter (2017)
Congratulations on receiving the Japan Outstanding Literature Prize.[JA] 日本最秀文学賞受賞 誠におめでとうございます Confrontation (2017)
There's no reason in the world why she should be nice.[CN] 其實她根本沒有理由可以那麼秀的 Steve Jobs (2015)
Ladies first.[CN] 女士 Devil's Night (2015)

Are you satisfied with the result?


Go to Top