ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*一貫*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 一貫, -一貫-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
一贯[yī guàn, ㄧ ㄍㄨㄢˋ,   /  ] consistent; constant; from start to finish; all along; persistent #6,087 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
一貫[いっかん, ikkan] (n) ความสอดคล้อง, ผ่านตลอด

Japanese-English: EDICT Dictionary
一貫[いっかん, ikkan] (n, vs) (1) consistency; coherence; integration; (2) one kan (approx. 3.75 kg, 8.3 lb); (3) one piece of sushi; (P) #3,011 [Add to Longdo]
一貫して[いっかんして, ikkanshite] (exp) consistently [Add to Longdo]
一貫教育[いっかんきょういく, ikkankyouiku] (n) integrated education; integrated school system [Add to Longdo]
一貫教育校[いっかんきょういくこう, ikkankyouikukou] (n) integrated set of schools that offers education from one stage to the next without taking extrance exams en route [Add to Longdo]
一貫作業[いっかんさぎょう, ikkansagyou] (n) continuous operation [Add to Longdo]
一貫[いっかんせい, ikkansei] (n) consistency [Add to Longdo]
一貫番号[いっかんばんごう, ikkanbangou] (n) serial number [Add to Longdo]
首尾一貫[しゅびいっかん, shubiikkan] (n, vs) consistent; unchanging from beginning to end [Add to Longdo]
首尾一貫した[しゅびいっかんした, shubiikkanshita] (adj-f) consistent [Add to Longdo]
終始一貫[しゅうしいっかん, shuushiikkan] (adv) consistency; unchanging from beginning to end [Add to Longdo]
中高一貫[ちゅうこういっかんこう, chuukouikkankou] (n) combined junior high and high school [Add to Longdo]
一貫[はだかいっかん, hadakaikkan] (n) without any means; reduced to naked personal merit [Add to Longdo]
一貫の人[はだかいっかんのひと, hadakaikkannohito] (n) person with no property but his (her) own body [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products.ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
Our tax system is still without coherent philosophy.わが国の税制にはいまだに一貫した哲学がない。
You are not consistent in your actions.君の行動が首尾一貫していない。 [ M ]
What he said yesterday is not consistent with what he had said last week.彼が昨日言ったことは、先週言ったことと一貫していない。
He has consistently endeavored to help the poor.彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
She is consistent in her opinions.彼女の考えは首尾一貫している。
She is consistent in her opinions.彼女の考え方は首尾一貫している。
The main thing that dreams lack is coherence.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Sources inside the SEC confirm that they're now scrutinizing Hauser's private hedge fund, which seemed to yield consistent annual returns of 12% or more.[JP] [証券取引委員会内部の関係者筋は] [年に12%以上の一貫した利益を] [生み出しているとされたハウザーの] Internal Audit (2013)
Who used to use criminals as target practice.[CN] 一貫把罪犯當成靶子練射擊的人 Green Arrow (2015)
There's no consistency.[JP] 一貫性がない Zero Dark Thirty (2012)
Meaning she's had the consistent goal of attacking humankind.[JP] 目的は一貫して人類への攻撃だ Female Titan: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 1 (2013)
Your grades are consistently poor. Reason?[JP] 成績は一貫して良くないが 何か理由でも? 3 Idiots (2009)
If they know we got out, it's the end of us.[JP] もし出た事がバレたら 一貫の終わりだ I Am Anne Frank: Part 1 (2012)
The only person who has screwed things up more consistently than you... is me.[JP] 君以上に 首尾一貫して 物事を台無しにしたのが この私だ First Born (2014)
You and your unnatural consistent mind.[JP] 君と君の不自然な一貫性のある心 Fallout (2016)
Our approach has remained constant.[JP] 一貫して潜入活動だった Separation Anxiety (2015)
Miss Rubel's story is consistent.[JP] ルーベルさんの話は 一貫しています Thanks for the Memories (2014)
I am very determined. I am not an extremist...[JP] ワシは一貫してる 過激派でもない... Look Who's Back (2015)
I'm talking too fast, keep losing my train of thought.[JP] 早くしゃべって 一貫した考えがなくなるの Super Powers (2015)
At least you're consistent.[JP] 首尾一貫してるな Deadly Departed (2007)
True to his established pattern, the Chesapeake Ripper has remained consistently theatrical.[JP] 犯人の描く パターンに忠実に... 一貫した芝居じみた事を Sorbet (2013)
I mean, are these accounts consistent?[JP] つまりこれらの報告には 一貫性があるのですか? No More Good Days (2009)
You know what consistency is?[JP] 一貫性ってのが どういうものか知ってるか? Red Sauce (2009)
Right now, I just want to keep you brilliant... and healthy. Come on.[CN] 現在 我只想讓你維持一貫的精明和健康 Limitless (2011)
And for my money, seeing how he customarily deals with rivals, [CN] 就我看 以他一貫對付他死對頭的手法 Grilled (2009)
But there's one thing she's consistent about is that she loves you and Oliver.[JP] ですが、一貫している事があります― 彼女は君とオリバーを 愛してるということです Seeing Red (2014)
Well, actually it's consistent.[JP] それで一貫性が保たれる The Geek in the Guck (2014)
Ortiga recently pointed out that the USA always worked together with the enemies of democracy.[CN] 另外,奧爾特加最近也指出... 美國一貫喜歡跟它敵對國家內部的民主運動糾纏在一起 Learning to Lie (2003)
There's... there's a lack of communication and consistency, there's a, there's a pointless replication of effort.[JP] 相互連絡や 一貫性に欠けてしまう 無意味な努力の繰り返しになるだけだ Blinking Red Light (2011)
There's a definite continuity to all the elements in the room.[JP] 部屋に全ての要素への 一貫性があります Brewster's Millions (1985)
Before the war sugar 3 yen 79 sen per kan (3.75kg)[JP] 戦争がおっ始まる前は 一貫目3円79銭 Metro ni notte (2006)
The usual recriminations and vindictiveness ofhis table... were absent that night.[CN] 他餐桌上一貫的指責和報復... 那晚都蕩然無存 Children of the Revolution (1996)
Every time I try to maintain a consistent mood between us you withdraw.[CN] 我設法為我們之間維持一貫的情緒 你退卻了... Heat (1995)
You two should try harder to get your story straight... before the coppers show up.[JP] 二人とも もっと一貫性のある 筋書を作りなさい・・ 警察が来る前にね Monsters Among Us (2014)
But the only consistency... is the means by which he executes them.[JP] だが 唯一 一貫してるのは 殺害方法だ The Woman (2013)
That's the way she was.[CN] 288) }就這樣,以她一貫的方式 Capitaine Achab (2007)
I told you when you're in the system, they switch the flip and you're done.[JP] システム内で スイッチを押されたら― 一貫の終わりだ RED (2010)
Consistently last in every exam[JP] すべての試験で 一貫してビリだ 3 Idiots (2009)
He gave varying descriptions of his mugger to the police.[JP] 彼が警察に話した強盗の人相は 一貫してなかったからだ Dead Man's Switch (2013)
One thing that's consistent in all these stories is that you never actually wield the knife yourself.[JP] この記事の中で一貫して 書かれているのは 君自身が 実際にナイフを 振り回すことはない ということだ His Thoughts Were Red Thoughts (2012)
Erratic behavior may be caused by a disproportionate species identification.[JP] 一貫性のない行動は 不均衡な遺伝子の 同定で引き起こされるのかもしれない Splice (2009)
Sir, I am dedicated, I've studied and consistently displayed conduct becoming a ranger, sir.[JP] 一身を捧げ 勉強しました 一貫してレンジャーとしての 模範を示してきました After Earth (2013)
For the last four years they've been our most consistent students[JP] この 4 年間 この 2 人は大学で もっとも一貫した学生だった! 3 Idiots (2009)
We'll consult with the profilers at Quantico, help expand the search, and see if there's any other consistent patterns with the other victims.[JP] クアンティコの プロファイラーに 犯人像を分析してもらってる 何か一貫性のパターンがないか Byzantium (2015)
I had no consistency. I had to make a way for myself when I was too young to do it.[JP] 教育に一貫性がなかったから 自分で作るしかなかった The Geek in the Guck (2014)
Consistency is the hobgoblin of little minds, Watson.[JP] 一貫性に拘るのは 心が狭いよ ワトソン The Red Team (2013)
- It's a really great consistency.[JP] - 一貫性があるでしょ Martha Marcy May Marlene (2011)
No, it seems random, but we--[JP] いえ 一貫性は無し Blinking Red Light (2011)
I'm fed up with that office's opportunism as well.[CN] 我也早就厭倦 事務所一貫奉行的機會主義了 Episode #1.1 (2012)
I wish any of this made sense.[JP] 一貫した説明が欲しい Goodbye to All That (2008)
Yeah, they're remarkably consistent.[JP] ああ 極めて首尾一貫してる Love Hurts (2007)
Well done, Jesse, as always.[CN] 幹得好! 你一貫是這樣... 4 Days Out (2009)
Organized brilliantly.[JP] 首尾一貫してる The Man from Earth (2007)
The novikov principle of self-consistency, For example.[JP] ノヴィコフの首尾一貫の原則だ Fallout (2015)
Heard him, dismissed! Let's go.[CN] 他們會開舞會的 一貫如此 Police Academy (1984)
I look at the last strips I did and they are all in line with a certain idea.[JP] 最近の漫画を 振り返って読んでみると 一貫したアイデアがあった
When tested, she consistently responds as our Agent Dunham would under similar circumstances.[JP] テストでも一貫して こちらのオリビアと 同様の状況下での 反応を示している The Plateau (2010)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
一貫[いっかん, ikkan] Folgerichtigkeit, Konsequenz [Add to Longdo]
一貫[はだかいっかん, hadakaikkan] vollkommen_mittellos [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top