ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ろさ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ろさ, -ろさ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
クロサイ[くろさい, kurosai] (n) กระู่ซู่, แรดที่มี2นอ
クロサイ[くろさい, kurosai] (n) แรดดำ
面白さ[おもしろさ, omoshirosa] (n) (ฟัน) n. ความสนุกสนาน, ความขบขัน, เรื่องขบขัน, การหยอกล้อ -Phr. (make fun of, poke fun at หยอกล้อ, หัวเราะเยาะ) vt., vi. เล่นตลก, ล้อเล่น. adj. เกี่ยวกับการหยอกล้อ, เกี่ยวกับการล้อเล่น, เพ้อฝัน, ร่าเริง, S. amusement

Japanese-English: EDICT Dictionary
そうは問屋が卸さない;そうは問屋がおろさない;然うは問屋が卸さない[そうはとんやがおろさない, souhatonyagaorosanai] (exp) things don't work that well in the real world; things seldom go as one wishes; that is expecting too much [Add to Longdo]
窮鳥懐に入れば猟師もこれを殺さず[きゅうちょうふところにいればりょうしもこれをころさず, kyuuchoufutokoroniirebaryoushimokorewokorosazu] (exp) (obs) Even the hunter will refrain from killing the bird that has flown to him for shelter [Add to Longdo]
窮鳥懐に入れば猟師も殺さず[きゅうちょうふところにいればりょうしもころさず, kyuuchoufutokoroniirebaryoushimokorosazu] (exp) (obs) Even the hunter will refrain from killing the bird that has flown to him for shelter [Add to Longdo]
広さ[ひろさ, hirosa] (n) extent; (P) [Add to Longdo]
黒犀[くろさい;クロサイ, kurosai ; kurosai] (n) (uk) black rhinoceros (Diceros bicornis) [Add to Longdo]
黒鷺[くろさぎ, kurosagi] (n) eastern reef heron [Add to Longdo]
黒銹病[くろさびびょう, kurosabibyou] (n) black rust [Add to Longdo]
色再現[いろさいげん, irosaigen] (n) color reproduction [Add to Longdo]
心寂しい[こころさびしい, kokorosabishii] (adj-i) lonely; lonesome [Add to Longdo]
虫も殺さぬ[むしもころさぬ, mushimokorosanu] (exp) innocent-looking; looking as though butter would not melt in the mouth [Add to Longdo]
度量の広さ[どりょうのひろさ, doryounohirosa] (n) broad-mindedness [Add to Longdo]
白犀[しろさい;シロサイ, shirosai ; shirosai] (n) (uk) white rhinoceros (Ceratotherium simum) [Add to Longdo]
面白さ[おもしろさ, omoshirosa] (n) interest; fun [Add to Longdo]
目を白黒させる;眼を白黒させる[めをしろくろさせる, mewoshirokurosaseru] (exp, v1) to dart one's eyes about; to be surprised, confused or flustered [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Susan manages to tell her mother that it is time to say goodbye.スーザンは何とか、そろそろさよならを言う頃よと母親に言うことができる。
You won't get it so easily.そうは問屋がおろさない。
Oh our way back home.でもこれから帰るところさ
We were landed on a lonely island.我々はさびしい島におろされた。
I have to withdraw some cash from the bank.銀行でお金をおろさなくちゃ。
The ship was unloaded at the port.船はその港で荷を下ろされた。
All the sails were taken down.帆は全部下ろされた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well, I'm just filling out, Bella.[JP] 今、膨らせてるところさ The Twilight Saga: New Moon (2009)
Nhadra, have your men lower their guns.[JP] ナデュラ そちらの男達の 銃を下ろさせて A561984 (2009)
So when Parker told me that I was out of line I told him he ought to get laid.[JP] ところで... 私がおろされた時 彼のせいだと言ったわ Creepshow (1982)
Your mom is at the apartment praying as usual[JP] おふくろさんだって相変わらず 団地でお題目上げてるだろ Metro ni notte (2006)
You blew his arm off. You even blew his nuts and his pecker off.[JP] そして腕も 大事なところさえも Sin City (2005)
These Starkwood bastards drew on my men. I'm looking forward to getting back in there.[JP] スタークウッドの奴らに殴られたんだ 反撃したいと思っていたところさ Day 7: 1:00 a.m.-2:00 a.m. (2009)
Why don't you put down the gun?[JP] 銃を下ろさないか? This Place Is Death (2009)
Features. Bits and pieces.[JP] 特集とか いろいろさ Just Another Love Story (2007)
Marge, Look. Those idiots dont even know where we live![JP] マージ、見て、あの馬鹿者たちは 俺達の住んでいるところさえ知らないぞ! The Simpsons Movie (2007)
He's gotta come down from there.[JP] ろさないと We Bought a Zoo (2011)
"and, when the anchor had been cast and the ladder lowered,[JP] "錨が降ろされ ハシゴも下ろされ" Never Let Me Go (2010)
If you get killed, your mom will find me after I rotate back to the world and she'll beat the shit out of me.[JP] 死んだら おれが おふくろさんに ちびらされる Full Metal Jacket (1987)
Kind of why I'm sitting outside here, eating my lunch, wearing the nametag.[JP] だからここで名札をつけて 昼飯を食うところさ Yes Man (2008)
That's why they stopped me.[JP] だから降ろされたの Taxi Driver (1976)
Put your weapon down or I will kill him![JP] ろさないと殺すぜ! Day 7: 11:00 a.m.-12:00 p.m. (2009)
did she drive herself or was she dropped off?[JP] 自分で来たのか誰かに降ろされたのか The Same Old Story (2008)
What about passengers?[JP] ええっ! 乗客 降ろさないんですか? Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
Come on. It's the best place.[JP] 楽しいところさ Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
Wake up![JP] さめろさめろ、さめろ! さめろ さめろ! さめろ! Spirited Away (2001)
Another city.[JP] 「どこか違うところさ The Departed (2006)
To me they have never looked this way at me, not even of young.[JP] 若いころさえ あんな眼差し受けなかった Scarlet Street (1945)
leave me alone...[JP] ろさいなぁ We Can Get Married If I Make It to the Koshien!? (2007)
Here the hammer stroke will fall hardest.[JP] 強力な鉄槌が振り下ろさ The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
Call me a bad mother. I'll show you a bad mother, bitch.[JP] 悪い母親と言った報いだ ザマ見ろさ Peekaboo (2009)
They go where the princes go.[JP] えっと... 王子様(プリンス) が行くところさ A Cinderella Story (2004)
We were chatting about it when you knocked.[JP] ちょうどその話を してたところさ Kansas City Confidential (1952)
So, did you talk to your mom about it?[JP] で おふくろさんには 話したのかよ Metro ni notte (2006)
Perhaps after your mother died.[JP] おふくろさんが亡くなった時は Inception (2010)
Do you want to get high?[JP] 高いところさ Another Earth (2011)
It's nice.[JP] 素敵なところさ Pilot (2009)
A lot of rides have been cut short because of a big mouth.[JP] 口が過ぎ 降ろされたことが幾度もある Detour (1945)
Lots.[JP] いろいろさ The Man from Earth (2007)
He was an irritation before he took power, he was a problem when he was in power, and he's been a disaster for us in exile.[JP] 政権を握ってた時も 厄介だったが 下ろされて もっと酷くなった The Bourne Identity (2002)
Yeah, I know, I'm kind of getting that feeling too.[JP] 「あぁ、そうだね。 オレもそんな感じがしてたところさ The Departed (2006)
Hold it up.[JP] ろさないで Speak (2004)
You had them paying us not to play![JP] 契約を降ろされた The Fabulous Baker Boys (1989)
Not a chance![JP] あたいが殺されちまうよ! やなこった! あたいが ころされちまうよ! Spirited Away (2001)
who wants to kill me. Alexander Mahone was forced to do things by the Company, and so was I.[JP] アレクサンダー・マホーンも、会社に いろいろさせられた。 Greatness Achieved (2008)
- To high ground.[JP] - 高いところさ Predators (2010)
I said get the gun off me or I walk.[JP] 銃をおろさないと、帰るぞ Fin del camino (2007)
15 years, no one's paid us off.[JP] ろされたのは初めてだ The Fabulous Baker Boys (1989)
The road, the street, asphalt.[JP] 道路だよ、舗装されてるところさ Brothers of Nablus (2008)
If you stop to unload them, you'll get rear-ended![JP] ろさないで文句言われるのと 降ろしてる間に 衝突されるの どっちがいい Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
It's my job to figure out which is which, without personal feeling either way.[JP] 出来なくても降ろさない Act of Contrition (2004)
- Um... just things.[JP] いろいろさ Exotica (1994)
Drop it or I swear to God I'll put a bullet in her head![JP] ろさないと、女を殺す。 Vamonos (2007)
I don't need his kind crawling around, pulling relays...[JP] こいつらにうろうろされたくはい In a Mirror, Darkly (2005)
- Tell them first.[JP] 武器を降ろさせろ Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
- Martin Bedell number one.[JP] マーチン・ベデル 1号のところさ Goodbye to All That (2008)
Oh, whatever.[JP] いろいろさ RED (2010)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
ゼロサプレス機能[ぜろさぷれすきのう, zerosapuresukinou] zero suppression function [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top