ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*まき*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: まき, -まき-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
弱巻き[よわまき, yowamaki] (n) สภาพที่ถูกปั่นกรอหลวม ไม่แน่น
牧場[まきば, makiba] (n) ฟาร์มปศุสัตว์, ฟาร์มเลี้ยงสัตว์
[ちまき, chimaki] (n) บ๊ะจ่าง, ขนมจ้าง, ขนมญี่ปุ่นทำจากข้าวห่อด้วยใบไผ่เป็นรูปสามเหลี่ยม

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
竜巻き[たつまき, tatsumaki] (n) พายุหมุน ทอร์นาโด

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
頭金[あたまきん, atamakin] TH: เงินดาวน์มัดจำ  EN: down payment
巻き込む[まきこむ, makikomu] TH: ม้วนเข้าไป  EN: to roll up
巻き込む[まきこむ, makikomu] TH: ดึงเข้ามาพัวพัน(นิยมใช้ในรูปถูกกระทำ)

Japanese-English: EDICT Dictionary
巻(P);巻き[まき, maki] (n) (1) roll (e.g. of cloth); (2) winding; (3) volume (of book); (P) #343 [Add to Longdo]
牧場[ぼくじょう(P);まきば(P), bokujou (P); makiba (P)] (n) (1) farm (livestock); ranch (US); station (Aus, NZ); (2) pasture land; meadow; grazing land; (P) #5,795 [Add to Longdo]
[まき, maki] (n) pasture; grazing land #6,252 [Add to Longdo]
鳴門(P);鳴門巻[なると(鳴門)(P);なるとまき(鳴門巻), naruto ( naruto )(P); narutomaki ( naruto kan )] (n) steamed fish-paste cake, sliced to decorate soup (type of kamaboko); (P) #8,630 [Add to Longdo]
絵巻[えまき, emaki] (n) picture scroll; (P) #13,515 [Add to Longdo]
竜巻(P);竜巻き[たつまき, tatsumaki] (n, adj-no) tornado; waterspout; (P) #15,111 [Add to Longdo]
うずまき線;渦巻き線;渦巻線[うずまきせん, uzumakisen] (n) spiral [Add to Longdo]
ばらまき政治;散播き政治[ばらまきせいじ, baramakiseiji] (n) (See 散播き) money politics; pork-barrel politics [Add to Longdo]
サイマさいまき[saima saimaki] (n) (See 車海老) kuruma prawn (esp. a small one, i.e. less than 10 cm in length) [Add to Longdo]
ラマ教;喇嘛教[ラマきょう(ラマ教);らまきょう(喇嘛教), rama kyou ( rama kyou ); ramakyou ( ratsu ma kyou )] (n) Lamaism [Add to Longdo]
伊達巻き;伊達巻[だてまき, datemaki] (n) (1) (woman's) undersash; (2) rolled omelette mixed with fish (paste) (omelet) [Add to Longdo]
維摩経[ゆいまきょう, yuimakyou] (n) Vimalakirti Sutra [Add to Longdo]
一巻[いちまき, ichimaki] (n) one entire scroll [Add to Longdo]
一巻;一巻き[いっかん(一巻);ひとまき, ikkan ( ikkan ); hitomaki] (n) (1) one roll; (2) one book; one volume; (3) (いっかん only) first volume; (4) (ひとまき only) rolling once [Add to Longdo]
右巻き;右巻[みぎまき, migimaki] (n, adj-no) clockwise [Add to Longdo]
渦巻き(P);渦巻[うずまき, uzumaki] (n) whirlpool; eddy; coil; (P) [Add to Longdo]
渦巻きポンプ[うずまきポンプ, uzumaki ponpu] (n) centrifugal pump [Add to Longdo]
渦巻き形[うずまきがた, uzumakigata] (n, adj-no) spiral-shaped [Add to Longdo]
渦巻き状;渦巻状[うずまきじょう, uzumakijou] (adj-no) spiral; helical [Add to Longdo]
渦巻き模様[うずまきもよう, uzumakimoyou] (n) whirling or spiral pattern [Add to Longdo]
渦巻銀河;渦巻き銀河[うずまきぎんが, uzumakiginga] (n) spiral galaxy [Add to Longdo]
渦巻星雲[うずまきせいうん, uzumakiseiun] (n) spiral nebula [Add to Longdo]
鰻巻き[うまき, umaki] (n) skewered eel roasted and wrapped in fried egg [Add to Longdo]
遠巻き[とおまき, toomaki] (n) surrounding at a distance [Add to Longdo]
塩撒き[しおまき, shiomaki] (n) salt-throwing ceremony before the sumo bout [Add to Longdo]
河童巻;河童巻き[かっぱまき, kappamaki] (n) cucumber sushi wrapped in nori (seaweed) [Add to Longdo]
海産巻き貝;海産巻貝[かいさんまきがい, kaisanmakigai] (n) sea snail [Add to Longdo]
海苔巻き;海苔巻;のり巻き[のりまき, norimaki] (n) { food } (See 巻き寿司) vinegared rice rolled in nori (laver) [Add to Longdo]
界磁巻線[かいじまきせん, kaijimakisen] (n) field winding [Add to Longdo]
絵巻物[えまきもの, emakimono] (n) picture scroll; (P) [Add to Longdo]
垣間聞く;かいま聞く[かいまきく, kaimakiku] (v5k, vt) (col) (obsc) (See 垣間見る・かいまみる) to get wind of [Add to Longdo]
巻きつける;巻き付ける[まきつける, makitsukeru] (v1, vt) to wreathe (e.g. rope) [Add to Longdo]
巻きひげ;巻き鬚;巻鬚[まきひげ;けんしゅ(巻鬚), makihige ; kenshu ( kan hige )] (n) tendril [Add to Longdo]
巻きタバコ;巻き煙草;巻タバコ;巻煙草[まきタバコ(巻きタバコ;巻タバコ);まきたばこ(巻き煙草;巻煙草), maki tabako ( maki tabako ; kan tabako ); makitabako ( maki tabako ; kan tabako )] (n) cigarette; cigar [Add to Longdo]
巻き貝;巻貝[まきがい, makigai] (n) snail; spiral shell [Add to Longdo]
巻き起こす;巻き起す[まきおこす, makiokosu] (v5s) to create (a sensation); to give rise to (controversy) [Add to Longdo]
巻き込む(P);巻込む(P);まき込む[まきこむ, makikomu] (v5m, vt) to roll up; to involve; to enfold; to swallow up; to drag into; (P) [Add to Longdo]
巻き紙[まきがみ, makigami] (n) rolled letter paper [Add to Longdo]
巻き取り;巻取り[まきとり, makitori] (n, adj-f) (1) taking up; winding; (n) (2) (abbr) (See 巻き取り紙) rolled paper [Add to Longdo]
巻き寿司;巻寿司;巻鮨;巻き鮨[まきずし, makizushi] (n) { food } makizushi; sushi made rolled in nori seaweed with a core of filling [Add to Longdo]
巻き上がる[まきあがる, makiagaru] (v5r, vi) to roll up; to be rolled up [Add to Longdo]
巻き上げる;巻き揚げる;捲き上げる;巻上げる[まきあげる, makiageru] (v1, vt) (1) to roll up; to hoist; to heave up; (2) to take away; to rip off (e.g. money from someone); (3) to blow up (dust) [Add to Longdo]
巻き舌[まきじた, makijita] (n) speak rapidly; roll one's r's [Add to Longdo]
巻き帯;巻帯[まきおび, makiobi] (n) obi that is not tied but merely wrapped around the body [Add to Longdo]
巻き替え[まきかえ, makikae] (n) (1) winding a replacement thread, wire, etc.; (2) changing from an overarm to an underarm grip on one's opponent's belt (sumo) [Add to Longdo]
巻き爪[まきづめ, makidume] (n) ingrown toenail [Add to Longdo]
巻き添え(P);巻添え(P)[まきぞえ, makizoe] (n) getting involved (entangled) in; getting mixed up in; involvement; by-blow; (P) [Add to Longdo]
巻き髪;巻髪[まきがみ, makigami] (n) curly hair; curled hair [Add to Longdo]
巻き付く;巻きつく;巻付く[まきつく, makitsuku] (v5k) to twine around [Add to Longdo]
巻き物;巻物;巻きもの[まきもの, makimono] (n) (1) (usu. 巻(き)物) scroll; rolled book; makimono; (2) (usu. 巻きもの) scarf; muffler; stole; (3) (usu. 巻きもの) (See 巻き寿司・まきずし) sushi made rolled in nori seaweed with a core of filling [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
As usual the peasants are busy scattering grain seeds.いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。
The news caused alarm throughout the village.その知らせは村中に不安をまき起こした。
It happened that I met her at the station yesterday.たまたまきのう駅で彼女に会った。
Tom sometimes rips off his customers.トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。
Put some more wood on the fire.もう少しまきを火にくべなさい。
Plant these seeds before summer sets in.夏が始まる前にこれらの種をまきなさい。
She shall water the garden this afternoon.今日の午後、彼女に庭の水まきをさせよう。
I didn't want to bring you in.私は君をまき込みたくなかった。 [ M ]
When spring comes, they dig up the fields and plant seeds.春になると畑をほりかえして種をまきます。
We have planted the garden.庭に種をまきました。
Farmers sow grain seeds in spring.農家の人は春に小麦の種まきをする。
Don't believe all the stories he's put about.彼がまき散らした話を全て信用しないように。
He made up a bundle of firewood.彼は、まきを束ねた。
He got money from the old woman by a trick.彼は老婦人をごまかして金をまきあげた。
She set him to chopping wood.彼女は彼にまきを割らせた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
...put on your nightgown...[JP] まきを着て The Raven (2012)
But Haibach has already slipped our tail in Colorado.[JP] ハイバックは コロラドで 既に我々の尾行をまき 姿を消した White as the Driven Snow (2014)
What? It's going to explode and release spores![JP] 爆発して 胞子をまき散らすの! Alone in the World (2011)
Uh, according to Hodgins, the chemical breakdown of the pesticide on the car cover indicates that the car was sprayed in the last eight or nine days.[JP] ホッジンズによると 車カバーの上の農薬が 化学分解してて この8日か9日間 車からまき散らしてたみたい The Fury in the Jury (2013)
So, where are your goons? Yeah.[JP] とりまきはどこよ? Bears to the Rescue (2012)
He infects everyone like a putrid fever.[JP] 毒をまき散らす男だ Gladiator (2000)
It's time we started planting.[JP] まきをはじめよう A (2014)
Well... feel like going... But a bit worried too...[JP] (秀雄) まあ 行きてえけど まきこまれてもな... Kowareta kizuna (2003)
Showed me the melted butter and sprinkled the tiny, white crystals...[JP] 私に溶かしバターを見せて、 小さな白い結晶を まき散らした。 Stronger Together (2015)
If that's where he's releasing the toxin from...[JP] それが毒素をまき散らしてる所なら Teenage Mutant Ninja Turtles (2014)
After we sprinkled that corridor valley with heavy metals.[JP] あの谷に重金属を まき散らした後にね Other Lives (2015)
No, it is a foul, pestilent corruption.[JP] むしろ醜悪で疫病をまき散らす The Well-Tempered Clavier (2016)
All the scattered pieces of the Aztec gold must be restored, and the blood repaid.[JP] まき散らした金貨をすべて 石櫃に戻し そこで血のあがないをするのだ Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
You're here.[JP] まきみはここにいる The Cheat in the Retreat (2013)
Nah, I won them off of Ill Phil in a game of tonk.[JP] アホゲームでイルから まきあげた Me and Earl and the Dying Girl (2015)
Time to leave this guy in the dust.[JP] この男がまき散らす埃も Driver from Hell (2016)
Just keep working. We need lots of wood.[JP] 頑張って まきがたくさんいるわ The Mooring (2012)
[ man speaking in Spanish ] The mezcal process starts when you sow the "maguey"' plant.[JP] メスカル作りは リュウゼツランの 種まきから始まる Barbecue (2017)
That's all people really are, you know, dust waiting to be distributed.[JP] 人間とはそんなもの 埃をまき散らすだけの生き物だ The Abominable Bride (2016)
The water supply won't help you disperse an inhalant.[JP] 水道では空気中に まきようが... Batman Begins (2005)
I made it up to get her money.[JP] 彼女の金をまきあげるために 俺がでっちあげたんだ Strange Things Happen at the One Two Point (2008)
[ kisses ] Will I get in trouble?[JP] 面倒にまきこまれない? I Wasn't Ready (2013)
I'm the one who spreads unhappiness.[JP] 私が不幸をまき散らしたんだ Journey to the West: The Demons Strike Back (2017)
What do you mean?[JP] クリスは監視をまきました Heat (1995)
Soot is merely carbon residue from coal and wood.[JP] すすは木炭とまきの 炭素かすに過ぎない The Raven (2012)
One more word out of you, just one and I will decorate that wall with the insides of your head.[JP] 一言でもしゃべれば... 頭をぶち抜いて壁に 脳みそをまき散らすぞ! A Scandal in Belgravia (2012)
Won't it be great to be back out on the ice?[JP] まきプレーできるわ Inside Out (2015)
Who ended up with the money, huh?[JP] 誰が金をまきあげたんだ? Dark Places (2015)
Try something new.[JP] 新規まき直しさ Inside Llewyn Davis (2013)
Squirrels rip the fruit apart, spreading the seeds and the sap on the ground.[JP] リスが果実をもぎ取って 地面に種と樹液をまき散らす Internal Audit (2013)
Sell your own stuff![JP] まきたきゃよ 手前ぇらでやれよ Tekkonkinkreet (2006)
My picture's gonna be everywhere, man.[JP] 俺の写真がまき散らされる Down Will Come (2015)
Could be a spray of paint and expulsion of fumes.[JP] ペンキをまき散らして 煙が噴出するんじゃないか? Ears to You (2014)
You overcompensate.[JP] - 愛想をふりまき過ぎだぞ Episode #1.3 (2013)
Like you know what's good for everybody![JP] まきこめな~い だってやんの Tekkonkinkreet (2006)
We were just getting ready to harvest some plants.[JP] 俺も頑張るぜ! (我愛羅) うずまきナルト 結婚おめでとう。 Naruto: Shippûden (2007)
Well it's obvious! I'm cutting some wood![JP] - まき割りだ Serial (Bad) Weddings (2014)
I don't know, maybe one of them put too many paper towels down the toilet.[JP] − よく分からんが 誰かがペーパータオルを 床にまき散らしたんだろ The World's End (2013)
I would like you guys to get some firewood.[JP] まきを集めてちょうだい The Mooring (2012)
Can we get some firewood?[JP] まきを集めてもらえる? The Mooring (2012)
♪ Smilin' at everybody she sees? ♪[JP] 道行く人に笑顔を振りまき Half Measures (2010)
Fixed net, trawl, haul net, long line...[JP] 定置網 底引き網 まき網に 延縄ー はえなわ Kowareta kizuna (2003)
Humans would put seeds in the ground, pour water on them, and they grow food, like pizza.[JP] 人間達は地面に種をまき その上に水をまき ピザのような食物を育てる WALL·E (2008)
And they'll be sowing the summer barley in the lower fields and eating the first of the strawberries with cream.[JP] 下の畑では大麦の 種まきが始まって... 初物の苺をクリームで 食べるんです The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
Did you scrape your elbow?[JP] 肘をすりまきました? G.I. Joe: Retaliation (2013)
I saw what you did before against those samurai.[JP] 田舍侍の小競り合いにまきこまれた折, そなたのお陰で助かっのだ. Princess Mononoke (1997)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
クロマキー[くろまきー, kuromaki-] chroma key [Add to Longdo]
巻き戻し[まきもどし, makimodoshi] rewinding (e.g. VCR, tape deck, etc.) [Add to Longdo]
巻き戻す[まきもどす, makimodosu] to rewind [Add to Longdo]
巻戻し[まきもどし, makimodoshi] rewinding (e.g. VCR, tape deck, etc.) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[まき, maki] Rolle, -Band [Add to Longdo]
巻き尺[まきじゃく, makijaku] Bandmass [Add to Longdo]
巻き込む[まきこむ, makikomu] einwickeln, verwickeln [Add to Longdo]
巻尺[まきじゃく, makijaku] Bandmass [Add to Longdo]
渦巻[うずまき, uzumaki] Wirbel, Strudel, Spirale [Add to Longdo]
[まき, maki] Weide [Add to Longdo]
牧場[まきば, makiba] Weide, Wiese [Add to Longdo]
牧場[まきば, makiba] Weide, Wiese [Add to Longdo]
竜巻[たつまき, tatsumaki] Wasserhose, Windhose [Add to Longdo]
絵巻[えまき, emaki] Bilderrolle [Add to Longdo]
絵巻物[えまきもの, emakimono] Bilderrolle [Add to Longdo]
腹巻き[はらまき, haramaki] Bauchbinde, Leibbinde [Add to Longdo]
葉巻[はまき, hamaki] Zigarre [Add to Longdo]
襟巻き[えりまき, erimaki] -Schal, Halstuch [Add to Longdo]
鉢巻き[はちまき, hachimaki] Stirnband [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top