ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*พี่ พี่*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: พี่ พี่, -พี่ พี่-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She's flying to N.Y. for a Silver Mike Award.พี่ พี่ Hero (1992)
Brother! You're gonna enter, too, right?นี่พี่ พี่ก็จะเข้าแข่งเหมือนกันใช่มั้ย? Street Fighter Alpha (1999)
Brother, why'd you come...?พี่ พี่มาทำไมอ่ะ Street Fighter Alpha (1999)
Sis, you gotta be careful from now on.นี่พี่ พี่ต้องระวังตัวให้มาก ๆ ล่ะ นับจากนี้ไป Romance of Their Own (2004)
Sis, you like me right?พี่ พี่ชอบผมใช่มั้ย My Lovely Sam-Soon (2005)
Brother brother!พี่ พี่! Fullmetal Alchemist the Movie: Conqueror of Shamballa (2005)
I want you to listen to me, I'm going to take care of that boy.พี่อยากให้แกฟังพี่ พี่จะดูแลเด็กคนนั้นเอง Rio (2006)
Hyung, didn't you have handcuffs on?พี่ พี่มีกุญแจเปิดมันไหม? If in Love... Like Them (2007)
Noona, you're buying right?พี่ พี่เป็นคนเลี้ยงใช่ไหม? 9 Ends 2 Out (2007)
- I love you, Nanny.- ผมรักพี่ พี่เลี้ยง The Nanny Diaries (2007)
Oh, man, you don't stand a chance.โห พี่ พี่แห้วแล้วล่ะ Mine (2008)
Sweetie, we gotta get you to a hospital now.พี่ พี่ต้องไปหาหมอด่วนเลย Escape from Dragon House (2008)
- She's with you. - I know you're pissed at me, but...เธอมากับพี่ พี่รู้ว่าเราโกรธพี่ แต่... The Fourth Man in the Fire (2008)
Sis, you got nothing to worry about.นี่พี่ พี่ไม่ต้องเป้นห่วงหรอก Chuck Versus the Gravitron (2008)
- Andy Bellefleur, the only thing you're driving tonight is us crazy.- พี่ พี่เป็นนักสืบ เมาไม่ขับดีกว่านะคะ You'll Be the Death of Me (2008)
- Want to check it out? - Her name's Jae-in.นี่รุ่นพี่ พี่ต้องดูหน่อยล่ะ (ฮวัง แจ อิน) Scandal Makers (2008)
Noona, Noona, you are going to be rich for sure.พี่ พี่ พี่กำลังจะรวยจริงๆ แล้ว Episode #1.3 (2009)
Noona, you don't even know anything!พี่ พี่ยังไม่รู้ว่าเกิดอะไรขึ้นเลยนะ! Episode #1.7 (2009)
Dude, you got to stay with him.พี่ พี่ต้องอยู่ประกบเขา อะไรนะ ? Sex and Violence (2009)
Can't you just enter the medical program at Shinhwa University?พี่ พี่ไม่ได้สอบเข้ามหาวิทยาลัยชินวา แล้วโรงเรียนพยาบาลล่ะ Episode #1.25 (2009)
The kids are gonna love this cake.พี่ พี่ใส่รองเท้าเล่นก็ได้นะ [ เจ้าแห่งเกมส์ไม่สามารถจะนั่งเฉยๆอยู่ในมุมนั้นได้ เพราะเขาไม่มีรองเท้าสเก็ต ] Our Family Wedding (2010)
It is beautiful.พี่ พี่ใส่รองเท้าของพี่เล่นก็ได้นะ Our Family Wedding (2010)
I am - I am so sorry.พี่ พี่ขอโทษ Chuck Versus the Fake Name (2010)
Please boss. you should have seen him yourself really.โธ่ ลูกพี่ พี่น่าจะเจอกับมันด้วยตัวเองนะ The Man from Nowhere (2010)
Stay right where you are.พี่ พี่มีประชุมนะครับ Episode #1.11 (2010)
Hyung, do you seriously like that woman?พี่ พี่จริงจังกับผู้หญิงคนนี้เหรอ Episode #1.12 (2010)
Hyung, well...พี่ พี่เห็น... Episode #1.3 (2010)
Noona, you look beautiful.พี่ พี่สวยจังครับ Episode #1.3 (2010)
Brother! Brother!ท่านพี่ พี่! Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
And if I want to see you, you'll race over?และก็ตอนที่ฉันคิดถึงพี่ พี่ก็จะวิ่งมาหาฉันเลย ใช่มั้ยคะ? Episode #1.3 (2010)
I didn't see you when I went into this room earlier.ฉันไม่เห็นพี่ พี่เขาไปในห้องนั้นตั้งแต่เมื่อไหร่ Episode #1.9 (2010)
Be careful. If you are caught up with people like that, it could mean trouble.ระวังนะพี่ พี่อาจเจอปัญหาใหญ่แล้วก็ได้ Episode #1.4 (2010)
I'll throw something at you, you get out of the way, okay.ฉันจะเขวี้ยงของใส่พี่ พี่ก็แค่บินหลบ โอเคมั๊ย Tooth Fairy (2010)
Trust me, I-I know what it feels like.เชื่อพี่เุถอะ พี่ พี่รู้ว่ามันรู้สึกยังไง The Wrong Goodbye (2011)
Sis, do you remember?พี่ พี่จำได้ไหม Fermentation Family (2011)
Unni! Unni!พี่ พี่ค่ะ My Princess (2011)
Unnie, unnie, unnie.พี่ พี่ พี่ Midas (2011)
Hello. H-Hyungnim.ฮัลโหล พี่ พี่ครับ Midas (2011)
Ba Ool!พี่ พี่บาวูลครับ Flower Boy Ramyun Shop (2011)
It was probably my fault. I'm the one who used her shower yesterday.อาจเป็นความผิดของพี่ พี่ใช้ฝักบัวแม่เมื่อวาน Major Changes (2011)
What would you do, hyung?ุุถ้าเป็นพี่ พี่จะทำยังไง? Episode #1.2 (2011)
But I don't, I don't remember it.แต่พี่ พี่จำไม่เห็นจะได้ Big Brother (2012)
I'll miss you, too, my brother. Might want to keep the noise down in there.ฉันก็คิดถึงพี่ พี่ชาย ข้างในนั้นน่ะ เบาเสียงหน่อยก็ดี Turn! Turn! Turn! (2012)
Oh, my God. What happened to you? Are you okay?พระเจ้า เกิดอะไรขึ้นกับพี่ พี่โอเคไหม Sunset (2012)
She wasn't helping me. I was helping her.เธอไม่ได้ช่วยพี่ พี่ต่างหากที่ช่วยเธอ Do the Wrong Thing (2012)
♪ Op, op, op, opพี่ พี่ พี่ พี่ Thanksgiving (2012)
♪ Op, op, op, opพี่ พี่ พี่ พี่ Thanksgiving (2012)
♪ Op, op, op, opพี่ พี่ พี่ พี่ Thanksgiving (2012)
♪ Op, op, op, opพี่ พี่ พี่ พี่ Thanksgiving (2012)
♪ Op, op, op, opพี่ พี่ พี่ พี่ Thanksgiving (2012)

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She's flying to N.Y. for a Silver Mike Award.พี่ พี่ Hero (1992)
Brother! You're gonna enter, too, right?นี่พี่ พี่ก็จะเข้าแข่งเหมือนกันใช่มั้ย? Street Fighter Alpha (1999)
Brother, why'd you come...?พี่ พี่มาทำไมอ่ะ Street Fighter Alpha (1999)
Sis, you gotta be careful from now on.นี่พี่ พี่ต้องระวังตัวให้มาก ๆ ล่ะ นับจากนี้ไป Romance of Their Own (2004)
Sis, you like me right?พี่ พี่ชอบผมใช่มั้ย My Lovely Sam-Soon (2005)
Brother brother!พี่ พี่! Fullmetal Alchemist the Movie: Conqueror of Shamballa (2005)
I want you to listen to me, I'm going to take care of that boy.พี่อยากให้แกฟังพี่ พี่จะดูแลเด็กคนนั้นเอง Rio (2006)
Hyung, didn't you have handcuffs on?พี่ พี่มีกุญแจเปิดมันไหม? If in Love... Like Them (2007)
Noona, you're buying right?พี่ พี่เป็นคนเลี้ยงใช่ไหม? 9 Ends 2 Out (2007)
- I love you, Nanny.- ผมรักพี่ พี่เลี้ยง The Nanny Diaries (2007)
Oh, man, you don't stand a chance.โห พี่ พี่แห้วแล้วล่ะ Mine (2008)
Sweetie, we gotta get you to a hospital now.พี่ พี่ต้องไปหาหมอด่วนเลย Escape from Dragon House (2008)
- She's with you. - I know you're pissed at me, but...เธอมากับพี่ พี่รู้ว่าเราโกรธพี่ แต่... The Fourth Man in the Fire (2008)
Sis, you got nothing to worry about.นี่พี่ พี่ไม่ต้องเป้นห่วงหรอก Chuck Versus the Gravitron (2008)
- Andy Bellefleur, the only thing you're driving tonight is us crazy.- พี่ พี่เป็นนักสืบ เมาไม่ขับดีกว่านะคะ You'll Be the Death of Me (2008)
- Want to check it out? - Her name's Jae-in.นี่รุ่นพี่ พี่ต้องดูหน่อยล่ะ (ฮวัง แจ อิน) Scandal Makers (2008)
Noona, Noona, you are going to be rich for sure.พี่ พี่ พี่กำลังจะรวยจริงๆ แล้ว Episode #1.3 (2009)
Noona, you don't even know anything!พี่ พี่ยังไม่รู้ว่าเกิดอะไรขึ้นเลยนะ! Episode #1.7 (2009)
Dude, you got to stay with him.พี่ พี่ต้องอยู่ประกบเขา อะไรนะ ? Sex and Violence (2009)
Can't you just enter the medical program at Shinhwa University?พี่ พี่ไม่ได้สอบเข้ามหาวิทยาลัยชินวา แล้วโรงเรียนพยาบาลล่ะ Episode #1.25 (2009)
The kids are gonna love this cake.พี่ พี่ใส่รองเท้าเล่นก็ได้นะ [ เจ้าแห่งเกมส์ไม่สามารถจะนั่งเฉยๆอยู่ในมุมนั้นได้ เพราะเขาไม่มีรองเท้าสเก็ต ] Our Family Wedding (2010)
It is beautiful.พี่ พี่ใส่รองเท้าของพี่เล่นก็ได้นะ Our Family Wedding (2010)
I am - I am so sorry.พี่ พี่ขอโทษ Chuck Versus the Fake Name (2010)
Please boss. you should have seen him yourself really.โธ่ ลูกพี่ พี่น่าจะเจอกับมันด้วยตัวเองนะ The Man from Nowhere (2010)
Stay right where you are.พี่ พี่มีประชุมนะครับ Episode #1.11 (2010)
Hyung, do you seriously like that woman?พี่ พี่จริงจังกับผู้หญิงคนนี้เหรอ Episode #1.12 (2010)
Hyung, well...พี่ พี่เห็น... Episode #1.3 (2010)
Noona, you look beautiful.พี่ พี่สวยจังครับ Episode #1.3 (2010)
Brother! Brother!ท่านพี่ พี่! Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
And if I want to see you, you'll race over?และก็ตอนที่ฉันคิดถึงพี่ พี่ก็จะวิ่งมาหาฉันเลย ใช่มั้ยคะ? Episode #1.3 (2010)
I didn't see you when I went into this room earlier.ฉันไม่เห็นพี่ พี่เขาไปในห้องนั้นตั้งแต่เมื่อไหร่ Episode #1.9 (2010)
Be careful. If you are caught up with people like that, it could mean trouble.ระวังนะพี่ พี่อาจเจอปัญหาใหญ่แล้วก็ได้ Episode #1.4 (2010)
I'll throw something at you, you get out of the way, okay.ฉันจะเขวี้ยงของใส่พี่ พี่ก็แค่บินหลบ โอเคมั๊ย Tooth Fairy (2010)
Trust me, I-I know what it feels like.เชื่อพี่เุถอะ พี่ พี่รู้ว่ามันรู้สึกยังไง The Wrong Goodbye (2011)
Sis, do you remember?พี่ พี่จำได้ไหม Fermentation Family (2011)
Unni! Unni!พี่ พี่ค่ะ My Princess (2011)
Unnie, unnie, unnie.พี่ พี่ พี่ Midas (2011)
Hello. H-Hyungnim.ฮัลโหล พี่ พี่ครับ Midas (2011)
Ba Ool!พี่ พี่บาวูลครับ Flower Boy Ramyun Shop (2011)
It was probably my fault. I'm the one who used her shower yesterday.อาจเป็นความผิดของพี่ พี่ใช้ฝักบัวแม่เมื่อวาน Major Changes (2011)
What would you do, hyung?ุุถ้าเป็นพี่ พี่จะทำยังไง? Episode #1.2 (2011)
But I don't, I don't remember it.แต่พี่ พี่จำไม่เห็นจะได้ Big Brother (2012)
I'll miss you, too, my brother. Might want to keep the noise down in there.ฉันก็คิดถึงพี่ พี่ชาย ข้างในนั้นน่ะ เบาเสียงหน่อยก็ดี Turn! Turn! Turn! (2012)
Oh, my God. What happened to you? Are you okay?พระเจ้า เกิดอะไรขึ้นกับพี่ พี่โอเคไหม Sunset (2012)
She wasn't helping me. I was helping her.เธอไม่ได้ช่วยพี่ พี่ต่างหากที่ช่วยเธอ Do the Wrong Thing (2012)
♪ Op, op, op, opพี่ พี่ พี่ พี่ Thanksgiving (2012)
♪ Op, op, op, opพี่ พี่ พี่ พี่ Thanksgiving (2012)
♪ Op, op, op, opพี่ พี่ พี่ พี่ Thanksgiving (2012)
♪ Op, op, op, opพี่ พี่ พี่ พี่ Thanksgiving (2012)
♪ Op, op, op, opพี่ พี่ พี่ พี่ Thanksgiving (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top