บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
74
ผลลัพธ์ สำหรับ
*ตอกย้ำ*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
ตอกย้ำ
,
-ตอกย้ำ-
ภาษา
Thai-English:
NECTEC's
Lexitron-2
Dictionary [with local updates]
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
ตอกย้ำ
(v)
emphasize
,
See Also:
stress
,
Syn.
เน้น
,
ย้ำ
,
Example:
การกระทำของเขาตอกย้ำความรู้สึกรังเกียจของสายสมร
,
Thai Definition:
การกระทำซ้ำๆ เน้นย้ำให้มั่นคง
การตอกย้ำ
(n)
emphasis
,
See Also:
repeat
,
stress
,
Example:
การตอกย้ำในสิ่งที่ผ่านไปแล้วทำให้ผู้ถูกกระทำรู้สึกหมดกำลังใจ
ไทย-ไทย:
พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
[with local updates]
พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ย้ำหัวเห็ด
ก. สอดนอตที่ปลายข้างหนึ่งบานลงในรูแผ่นโลหะ ๒ แผ่นที่ซ้อนให้รูตรงกัน ทำให้นอตร้อนจัดแล้วตอกย้ำให้ปลายบานอย่างดอกเห็ด ซึ่งเมื่อปล่อยให้เย็น นอตจะหดตัวรัดโลหะ ๒ แผ่นนี้ให้แนบกันสนิท.
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Just get it up. We'll reinforce it later.
รีบตอกให้เสร็จ เดี๋ยวค่อยตอกย้ำอีกที
Night of the Living Dead (1990)
Some of the best creative minds are employed to assure our faith in the corporate worldview.
คนกลุ่มหนึ่งที่มีความคิดสร้างสรรค์ที่สุด ถูกจ้างมาเพื่อหาทางตอกย้ำความศรัทธาของเรา ในโลกทัศน์ของบรรษัท
The Corporation (2003)
This barbaric lawlessness that's taking place at Ontario Airport only underscores the need... the necessity for this accord and for our continued vigilance and commitment to fighting terrorism around the world.
ยิ่งตอกย้ำถึงความจำเป็น ที่ต้องมีการร่วมมือครั้งนี้ และย้ำให้มีการเฝ้าระวัง
Day 5: 10:00 a.m.-11:00 a.m. (2006)
You don't have to remind her what a turnoff she is.
คุณไม่จำเป็นต้องไปตอกย้ำเธอหรอกนะ ว่าเธอย่ำแย่แค่ไหน
200 Pounds Beauty (2006)
Prickling and teasing and prodding to be fed.
ตอกย้ำ ยั่วเย้า และกระตุ้น เพื่อได้รับการสนองให้เต็มอิ่ม
An Inconvenient Lie (2007)
That you would insist on being in the room alone with me;
ว่าคุณจะมาตอกย้ำผมในห้องนี้... เพียงลำพัง
Masterpiece (2008)
I don't mean to say I told you so, but I never believed anyone would come looking for us.
ก็ไม่ได้อยากจะตอกย้ำหรอกนะครับว่า ผมบอกแล้ว ว่าไม่มีใครออกมาตามหาเราหรอก
Rising Malevolence (2008)
It's probably the only chance I'm gonna get to put the record straight and remind people the Nixon years weren't all bad.
บางทีก็เป็นหนทางเดียว ที่ผมจะทำให้การบันทึกตรงชัดเจน และตอกย้ำประชาชนว่า ในช่วงปีของนิกสันไม่ได้เลวร้ายไปทั้งหมด
Frost/Nixon (2008)
Senator, I don't mean to belabor this, of course the questions remain:
ท่านวุฒิสมาชิก ผมไม่ได้จะตอกย้ำนะครับ แต่คำถามก็คือ ทำไมถึงเป็นท่าน?
Chapter One 'A Clear and Present Danger' (2009)
That is why they must be reminded by another human of the trust we share.
ด้วยเหตุนี้จึงต้องให้มนุษย์ที่มั่นใจในพวกเรา ไปช่วยตอกย้ำพวกเค้า
Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
He doesn't need us reminding him about them.
ไม่ต้องไปตอกย้ำท่านก็ได้
Invictus (2009)
- Thanks for reminding me. - Yes.
ตอกย้ำกันทำไมครับ..
Invictus (2009)
I'm not trying to diminish what you're going through.
ฉันไม่ได้พยายามจะตอกย้ำ ว่าคุณได้ผ่านอะไรมา
Air: Part 3 (2009)
Always helping, always letting me know
ช่วยเหลือและตอกย้ำให้ผมรู้ว่า
Dex Takes a Holiday (2009)
Why dwell on it?
จะไปตอกย้ำมันทำไม?
Beyond Here Lies Nothin' (2009)
Now you're just rubbing it in.
เอาล่ะ คุณกำลังพูด ตอกย้ำอีกแหละ
The Gift (2009)
But the boy, he troubles my conscience.
แต่เด็กคนนั้น เขาเป็นสิ่งที่ตอกย้ำให้ข้ารู้สึกผิด
Delicate Things (2010)
Yeah, stupid. Good, rub it in!
เออ โง่ ดี ตอกย้ำมัน
Evil Is Going On (2010)
Remind me to send you a condolence card in a couple months.
มาตอกย้ำให้ฉันส่งบัตร แสดงความเสียใจ ในอีกสองเดือนหน้ารึ?
Blowback (2010)
Don't remind me.
อย่าตอกย้ำฉันเลย
There Goes the Neighborhood (2010)
It's gonna play into the whole
มันจะยิ่งเป็นการตอกย้ำเข้าไปอีกว่า
The Science of Illusion (2010)
You repeated an inconclusive assumption
คุณตอกย้ำสมมุติฐาน ที่ไม่มีผลสรุปเป็นที่แน่ชัด
The Couple in the Cave (2010)
Guess it goes to prove what I already knew:
แล้วนั่นก็ช่วยตอกย้ำสิ่งที่ฉันรู้อยู่แก่ใจ
Aerodynamics of Gender (2010)
Rubbing it in. It's very hypocritical.
ตอกย้ำซ้ำเติมเนี่ย มันหน้าไหว้หลังหลอกมากเลยนะ
Withdrawal (2010)
The way we insist on believing...
วิธีที่เราตอกย้ำความเชื่อ...
With You I'm Born Again (2010)
So if I don't constantly brag about how great you are, it's only because I don't wanna be reminded of how much I don't deserve you.
ดังนั้นหากฉันไม่ได้ป่าวประกาศ ว่าคุณวิเศษมากแค่ไหน มันก็เป็นแค่เพียงเพราะว่าฉันไม่อยากตอกย้ำตัวเองว่า ฉันไม่คู่ควรกับคุณมากแค่ไหน
Pleasant Little Kingdom (2010)
And when that happens, the Alpha will have to reassert his authority, and Stephanie Wilson will be the object of his aggression.
และเมื่อมันเกิดขึ้น ผู้นำ จะต้องตอกย้ำอำนาจของเค้า และสเตฟานี่ วิลสัน จะเป็นเป้าหมายในการแสดงความก้าวร้าวนี้
Middle Man (2010)
Yeah. Don't press your luck.
ใช่ อย่าได้ตอกย้ำความมีโชคของเจ้า
Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
"Two-thirty" would have been sufficient... but thank you for the judgmental tone, cocktail servant.
บอกว่า บ่ายสองครึ่งก็พอ แต่ขอบคุณสำหรับน้ำ เสียงตอกย้ำ แม่คนชงเหล้า
Crazy, Stupid, Love. (2011)
I wasn't gonna go, 'cause I wasn't exactly the most popular kid in high school, so why relive that, right?
ผมคงไม่ไปหรอก เพราะผมไม่ใช่ คนเด่นคนดังอะไรในโรงเรียน ทำไมต้องกลับไปตอกย้ำเรื่องนั้นจริงมั้ย แต่พอคิดดูอีกที
Shattered Bass (2011)
- And yet another gentle reminder of how badly my life sucks.
และอีกครั้ง ขอบคุณที่ตอกย้ำ ชีวิตฉันมันโคตรห่วย ขอบใจว่ะ
There Goes the Neighborhood: Part 1 (2011)
And for the record, reminding me I haven't had sex in the last 2 years--
และขอบอกเลยนะ การตอกย้ำว่าฉันไม่ได้มีเซ็กซ์มาแล้วกว่าสองปีมัน... .
There Goes the Neighborhood: Part 1 (2011)
I bad-mouthed him repeatedly to his dream girl.
ฉันปากเสียไปตอกย้ำ เรื่องนางในฝันของเขา
Memoirs of an Invisible Dan (2011)
It's a unisex bathroom-- emphasis on the sex.
มันเป็นห้องน้ำรวม ตอกย้ำเรื่องเซ็กซ์
And the Really Petty Cash (2011)
It's like delivering the message your husband died all over again.
เหมือนส่งข้อความตอกย้ำเธออีกครั้ง ว่าสามีเธอตายแล้วนะ
Sad Professor (2011)
Believe me, I would like to hammer all of those, but I have a major mess to clean up.
เชื่อฉันเหอะ ฉันก็ชอบดื่มเพื่อตอกย้ำตัวเอง แต่ฉันจะต้องทำความสะอาด
Betrayal (2011)
So remind me again why we gotta work so hard?
ตอกย้ำฉันอีกสิ รู้มั้ยทำไมเราถึง ต้องทำงานหนัก?
Guilt (2011)
At first it was a reminder of the rebellion
ในตอนแรก มันเป็นเครื่องตอกย้ำเหตุก่อกบฏ
The Hunger Games (2012)
would serve as a reminder of our generosity and our forgiveness.
เป็นการตอกย้ำถึงความกรุณา และการให้อภัยของแคปพิตอล
The Hunger Games (2012)
Look, you don't want to repeat history.
เธอไม่อยากจะ ตอกย้ำเรื่องในอดีต
Witness (2012)
- Well, I hate to break it to you,
นี่ ฉันก็ไม่อยากตอกย้ำหรอก
Adventures in Babysitting (2012)
You waste no opportunity to remind me how much I suck at, like, everything.
พี่ไม่เคยเสียโอกาสที่จะตอกย้ำ ว่าผมห่วยแค่ไหนกับเรื่อง... แบบ...
Big Brother (2012)
Don't remind me. Ghosts are easier.
อย่ามาตอกย้ำกัน เป็นผีง่ายกว่า
(I Loathe You) For Sentimental Reasons (2012)
Made one damn remark too many.
โทษฐานที่ตอกย้ำเรื่องเดิมอยู่นั่น
Episode #1.2 (2012)
But why wave it in her face?
แต่เราจำเป็นต้องตอกย้ำมันอีกเหรอคะ
The Smile (2012)
I was, but it turns out that the place where I met, wooed and was first intimate with Nora is just a huge reminder of her and how I screwed up.
ที่ซึ่งพี่ได้เจอ พูดคุยและ มีความสัมพันธ์ครั้งแรกกับนอร่า มันตอกย้ำถึงเธอ และเรื่องที่พี่ทำพลาดไป
I've Got You Under Your Skin (2012)
My mother made sure of that.
แม่ข้าตอกย้ำจนแน่ใจ
Mhysa (2013)
- Why not? We'd only fuel his conviction.
ถ้าทำงั้นก็เหมือนตอกย้ำข้อสงสัยของเขา
Pizza Box (2013)
Only we're gonna fuel Bello's conviction instead.
แต่เราจะตอกย้ำข้อสงสัยของเบลโลแทน
Pizza Box (2013)
And then you screwed that up in such a spectacular fashion.
และจากนั้นคุณก็ตอกย้ำความน่าตื่นนี่เข้าไป
Relevance (2013)
English-Thai:
NECTEC's
Lexitron-2
Dictionary [with local updates]
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
belabor
(vt)
พูดมากหรือตอกย้ำเกิน
belabour
(vt)
พูดมากหรือตอกย้ำเกิน
din in
(phrv)
ตอกย้ำ
,
See Also:
พร่ำสอนสั่ง
,
สั่งสอนซ้ำซากเพื่อให้ทำ
drill in
(phrv)
พูดตอกย้ำ
,
See Also:
พร่ำสอน
,
Syn.
hammer in
drill into
(phrv)
ตอกย้ำ
,
See Also:
พร่ำสอน
,
Syn.
hammer into
drive in
(phrv)
ตอกย้ำ
,
See Also:
พร่ำสอน
,
สอนซ้ำๆ
,
Syn.
hammer in
drive into
(phrv)
พร่ำสอนสั่ง
,
See Also:
ตอกย้ำ
,
Syn.
hammer into
drum in
(phrv)
ตอกย้ำ
,
See Also:
พร่ำสอน
,
Syn.
hammer in
,
hammer into
drum into
(phrv)
ตอกย้ำ
,
See Also:
พร่ำสอน
,
Syn.
hammer in
,
hammer into
emphasize
(vt)
ให้ความสำคัญ
,
See Also:
ตอกย้ำ
,
เน้น
,
เน้นหนัก
,
ย้ำ
,
เน้นย้ำ
,
Syn.
accentuate
,
highlight
,
stress
go round
(phrv)
ตอกย้ำ
go round
(phrv)
ตอกย้ำ
,
See Also:
คิดซ้ำซาก
,
คิดวนเวียนอยู่ในสมอง
hammer away at
(phrv)
ตอกย้ำ
hammer home
(phrv)
เน้นย้ำ
,
See Also:
ตอกย้ำ
hammer in
(phrv)
ตอกย้ำ
,
See Also:
พร่ำสอน
,
พร่ำสั่งสอน
,
Syn.
beat in
,
din in
,
drill in
,
drive in
,
pump in
hammer into
(phrv)
ตอกย้ำ
,
See Also:
พร่ำสอนสั่ง
,
Syn.
beat into
,
din in
,
drill into
,
drive into
inculcate
(vt)
พร่ำสอน
,
See Also:
ตอกย้ำ
,
Syn.
instill
knock in
(phrv)
บีบบังคับ
,
See Also:
ตอกย้ำ
,
พร่ำสอน
,
Syn.
hammer in
pound in
(phrv)
สอนแบบบังคับ
,
See Also:
ตอกย้ำ
,
Syn.
hammer in
pound into
(phrv)
(สอน) ตอกย้ำ
,
Syn.
hammer into
rub in
(phrv)
สอนซ้ำ
,
See Also:
สอนตอกย้ำ
,
Syn.
hammer in
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ