ลองมาดูสำนวนที่เกี่ยวกับตำหนิ ติเตียนที่ใช้กันบ่อยในภาษาไทยกันค่ะ
ฺBone = กระดูก
idle = เกียจคร้าน
ฺฺBone idle คำนี้ เทียบเป็นภาษาไทยแล้วจะเหมือนคำว่า ขี้เกียจตัวเป็นขน
ตัวอย่างประโยค His son is a bone idle.
Slippery = ลื่น ไหล
Customer = ลูกค้า
แต่พอมารวมคำแล้ว slippery customer จะมีความหมายว่า คนที่ลื่นไหล เหมือนปลาไหล แต่ไม่เกี่ยวกับลูกค้านะค่ะ
ตัวย่างประโยค I have one very slippery customer in one of my classes. No one trusts him.
poison = พิษ
31 weeks 18 hours ago
49 weeks 4 days ago
49 weeks 4 days ago
2 years 17 weeks ago
2 years 17 weeks ago
2 years 22 weeks ago
2 years 22 weeks ago
2 years 22 weeks ago
2 years 33 weeks ago
2 years 33 weeks ago