ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

vorladen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -vorladen-, *vorladen*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
vorladen | vorladendto subpoena | subpoenaing [Add to Longdo]
aufbietend; vorladendsummoning [Add to Longdo]
auffordern; vorladento summon [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Heaven forbid. - We will have to produce at least one. - Which one?- Nein Mr. Thornton, nicht alle aber ich glaube, wir müssten wenigstens eins vorladen. A High Wind in Jamaica (1965)
You can't summon me.- Sie können mich nicht vorladen. The Rabbit Is Me (1965)
And no subpoenas for old pals, old mate.Und nie alte Kumpel als Zeugen vorladen. Performance (1970)
I'll issue a summons for Lommuno to appear for questioning.Ich werde Lomunno vorladen, um ihn zu verhören. Confessions of a Police Captain (1971)
They'll want you for questioning.Der Richter will dich vorladen. Scoumoune (1972)
I just have to call you in for an interrogation.Ich muss Sie dazu nur zur Vernehmung vorladen. The Weapon, the Hour & the Motive (1972)
I could go for a subpoena.Ich könnte sie vorladen lassen. Death and the Favored Few (1974)
I'm not gonna cite you, sir, but I am gonna give you a written warning'.Ich werde Sie nicht vorladen, Sir. Sie bekommen nur eine Verwarnung. The Sugarland Express (1974)
Exactly, and if not, then arrest me.Sie können mich jederzeit vorladen. Ich liebe den Duft in dem Laden. Le guignolo (1980)
I could subpoena him if I had a week.In einer Woche könnte ich ihn vorladen. The Verdict (1982)
I can subpoena you, you know.Ich kann Sie vorladen lassen. The Verdict (1982)
Now we'd prefer your cooperation, but if we have to, we'll subpoena you. I don't see what good that would do.Wir können Sie zwangsweise vorladen. Baby Blues (1986)
Sounds like a good idea. These guys aren't gonna join the parade, Rico.Ich möchte, dass wir Annette McAllister und Walker Monroe vorladen. Child's Play (1987)
Please make the flock aware that I may Call upon them at any time for questioning.Sagt der Gemeinde, dass ich jeden vorladen werde. The Quilt of Hathor: The Awakening (1988)
Now, the department is extremely interested in the recovery of the bull... semen."Zuchtmaterial"? Wir müssen alle ledigen Holsteiner-Kühe in Dade County vorladen. The Cows of October (1988)
- No. All they can do is call you.Sie können dich nur vorladen. The Accused (1988)
Need I subpoena the desk clerk, Guido?Muss ich etwa wirklich Guido, den Empfangschef, vorladen? Here's Looking at You, Kid (1989)
And audit you for five straight years.- Und dich Jahr für Jahr vorladen. Married... with Prom Queen: The Sequel (1989)
We should subpoena her doctors.Wir sollten ihre Ärzte vorladen. Presumed Innocent (1990)
I'm aware of our friendship, but I'll call you before the grand jury.Wir sind Freunde, aber ich werde dich vorladen lassen. JFK (1991)
- We could call you in.- Wir können Sie vorladen. JFK (1991)
It means we'll have to subpoena Time-Life.Dann müssen wir Time-Life vorladen. JFK (1991)
Now, we'll have to subpoena them both.Jetzt müssen wir beide als Zeugen vorladen. JFK (1991)
We'll want to talk to you again, so... the DEA isn't running any full investigations on my command!- Wir werden Sie sicher vorladen, um... Aces: Iron Eagle III (1992)
Tell our lawyer to subpoena us, get us together in one place.Sag unserem Anwalt, er soll uns als Zeugen vorladen, alle an einen Ort. American Me (1992)
Yeah, but no one will talk and we can't subpoena them just for a mediation.Ja, aber keiner wird reden und wir können sie hier nicht vorladen lassen. Disclosure (1994)
Your father's partner.Wir müssen ihn vorladen. Night Falls on Manhattan (1996)
You gonna send for him?Willst du ihn vorladen? Donnie Brasco (1997)
If Billy does not volunteer to say so in court, then I will subpoena him and oblige him to testify.Wenn Billy das nicht freiwillig vor Gericht aussagt, werde ich ihn vorladen und zu dieser Aussage verpflichten. The Sweet Hereafter (1997)
He's the one who will subpoena me. He'll force me to testify in court.Aber er wird mich vorladen und zwingen, vor Gericht auszusagen. The Sweet Hereafter (1997)
You can tell us now, or we can subpoena your testimony in court.Sie können jetzt reden, oder wir lassen Sie vorladen. Synchrony (1997)
We've gotta subpoena Markham and Bloch, and petition for the release of Teager's body.Wir müssen Markham und Bloch vorladen, damit Teagers Leiche freigegeben wird. Unrequited (1997)
Because he drank out of Daddy's favourite cup. We'll need him to testify as to your father's behaviour when we get into court.Wir werden ihn als Zeugen vorladen müssen, wenn wir gegen Ihren Vater vorgehen wollen. The Gingerbread Man (1998)
Mr Dales, I want the truth and I will subpoena you to get it if I have to.Mr. Dales, ich will die Wahrheit, und ich lasse Sie vorladen, wenn es sein muss. Travelers (1998)
I can subpoena you, ma'am.Ich kann Sie vorladen, Ma'am. Rules of Engagement (2000)
You called a foreigner in, offering to renew his work permit, whereas in fact you were setting him a trap.Weil Sie einen Ausländer vorladen, um seine Erlaubnis zu verlängern, aber eigentlich stellen Sie ihm eine Falle, richtig? L'affaire Marcorelle (2000)
Normally, I don't call witnesses at these PC hearings, but, uh, since Paul has an alibi, - Benny, I may put you up there.Aber da Paul ein Alibi hat, werde ich wohl Benny vorladen. Prime Suspect (2000)
Well, I've reserved the right to call a witness.Not that I know what good it'll do ----- Ich werde Zeugen vorladen. Prime Suspect (2000)
Why else would the king and queen summon you in such a manner?Warum sonst würden der König und die Königin Sie dringend vorladen? The Affair of the Necklace (2001)
I'll be the first person the police call inIch werde die erste Person sein, die die Polizei vorladen wird. Das ist doch nahe liegend. Sympathy for Mr. Vengeance (2002)
They're summoning my husband.Sie werden meinen Mann vorladen. Les petites couleurs (2002)
They're gonna bring you in for questioning.Sie werden Sie zur Befragung vorladen. The Prophecy (2002)
What are they gonna do, subpoena Cole?Was werden sie tun, Cole vorladen? Witch Way Now? (2002)
There you will await our summons.Dort werdet Ihr warten, bis wir Euch vorladen. The Last Samurai (2003)
Have them bring John Jacobs in again.Sie sollen John Jacobs noch mal vorladen. Bad Bizness (2003)
I can have you subpoenaed and you will lose your license.Ich kann Sie vorladen lassen, dann verlieren Sie Ihre Zulassung. The Friendly Skies (2003)
I do not know why my witness insists that you've been in that station, then I must see If you have an alibi for that evening.Es könnte sein, dass, wenn mein Zeuge insistiert, dass Sie das zu diesem Zeitpunkt am Bahnhof waren, dann könnte es sein, dass ich Sie vorladen muss. Um ein Alibi abzugeben. Episode #1.3 (2004)
Now, Senator Brewster, you can subpoena me, you can arrest me, you can even claim that I've folded up and taken a run-out powder, but, well, I've had just about enough of this nonsense.Senator Brewster, Sie können mich hier vorladen oder sogar verhaften. Sie können sogar behaupten, dass ich versagt und aufgegeben hätte, aber... Ach, ich hab jetzt genug von diesem Nonsens. The Aviator (2004)
You can't cite us.Sie können uns nicht vorladen. Ashes to Ashes (2004)
Do you want us to bring in Wong?Sollen wir Wong vorladen? The Truth Is Out There (2004)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
呼び出す[よびだす, yobidasu] herausrufen, laden, vorladen, zitieren [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  vorladen /foːrlaːdən/
   to subpoena; to summon

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top