ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

trikot

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -trikot-, *trikot*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Trikot { n }; Dress { n }strip [ Br. ] [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- You're wearing again your leotard?- Habt ihr wieder Trikots an? Eve Wants to Sleep (1958)
He's in the clubhouse getting his uniform on.Er ist im Clubhaus und probiert sein Trikot an. Herman the Rookie (1965)
And in a ballet leotard too!Auch noch im Ballett-Trikot! The Zombie Walks (1968)
- Spurs, then there's no clash of colours.Und ihr? - Spurs, wegen der Trikotfarbe. Kes (1969)
Caught you looking at my jersey, didn't I?Sie haben sich also mein Trikot angeschaut, nicht? Frogs (1972)
-The Swedes in the bright jerseys.Die Dänen tragen helle Trikots, die Schweden dunkle. The Olsen Gang's Big Score (1972)
I don't have a jersey.Ich hab kein Trikot. The Butt (1974)
Why did you change uniform?- Warum nicht gleich Trikots wechseln? The Longest Yard (1974)
You got a club? Subculture Social Athletic Club jackets with your name?Sie haben sicher Ihren eigenen Verein mit Trikots und so. Death Ride (1975)
They're wearing snazzy uniforms, drawing big crowds and making big money.Sie tragen schicke Trikots, ziehen große Mengen an und verdienen viel Geld. The Fighter (1975)
"To see the three Chiefs make a scoring rush, the bright colours of their jerseys... flashing against the milky ice, was to see a work of art in motion." That's good writin', Dickie."Der Sturm der drei Chiefs auf das gegnerische Tor und die Farben ihrer Trikots, die sich leuchtend vom milchigen Eis abhoben das war ein Kunstwerk in Bewegung." Das ist gut geschrieben. Slap Shot (1977)
You oughta put fuckin' Downy in these jerseys, Charlie.Die Trikots könnten Weichspüler vertragen. Slap Shot (1977)
Exploding scoreboards double-knit uniforms.Explodierende Anzeigetafeln, doppelt genähte Trikots. House Calls (1978)
Pulled tendons, shin splints, swollen toes, smelly tights... .Sehnenzerrungen, Verletzungen, geschwollene Zehen, stinkende Trikots... Fame (1980)
Picked up Henri's soccer uniform.Habe Henris Fußballtrikot abgeholt. Private Benjamin (1980)
Shirts and shorts?Trikot und Hosen? Victory (1981)
Take this jersey, would you?Nimm dieses Trikot. Sudden Death (1983)
I'm sure she bought him that sweater he wore last Sunday.Das Trikot zum Beispiel, das er letzten Sonntag anhatte, ich bin sicher, sie schenkte es ihm. One Deadly Summer (1983)
I had on this little tight skating outfit.Ich hatte da so ein kleines, enges Eislauftrikot an. Starman (1984)
- It's your uniform.- Ihr Trikot. Popcorn, Peanuts and CrackerJacks (1985)
As long as you're in uniform for all those games, that's all that matters.Am wichtigsten ist nur, dass du bei allen Spielen das Trikot trägst. Popcorn, Peanuts and CrackerJacks (1985)
- To turn in my uniform.- Ich wollte mein Trikot abgeben. Popcorn, Peanuts and CrackerJacks (1985)
And there was living proof.mein Eishockeytrikot. Jack of Lies (1986)
There's a spare jersey on the back of the truck.Da ist ein extra Trikot hinten auf'm Laster. Footrot Flats: The Dog's Tale (1986)
The name comes off the jersey just as easy it went on.Der Name verschwindet von dem Trikot so leicht, wie er darauf gemacht wurde. Thin Ice (1988)
Still has the same figure she had in high school. No kidding. Of course, she works at it.Manchmal ziehe ich mein altes Trikot an und Raquel ihr Cheerleader-Kostüm, und dann machen wir einen drauf. Can I Get a Witness? (1988)
Your father is actually gonna put on a uniform warm up with the team and sit on the bench during a real game.Dein Vater wird ein Trikot anziehen, sich mit dem Team aufwärmen und während eines richtigen Spiels auf der Bank sitzen. A Pox in Our House (1988)
Derek, I'm already wearing the suit.Derek, ich hab schon das Trikot an. A Pox in Our House (1988)
So let's get into the locker room, put on those gym outfits... and show them that special education is nothing to laugh about.Also geht in die Umkleideräume, zieht eure Trikots an und zeigt denen, dass mit uns nichtzu spaßen ist. Hairspray (1988)
He's been passed by Herrera, who's finished this last ascent in the lead, and by Fignon, who's on his way to winning the yellow jersey of the 1984 Tour.er wird überholt von Herrera, der diese letzte Bergfahrt in der Führungsposition beendet, und von Fignon, auf seinem Weg zum Sieg... und dem gelben Trikot der Tour 1984... The Vanishing (1988)
She's wearing white jeans and a yellow jersey.Sie trägt weiße Jeans und ein gelbes Trikot. The Vanishing (1988)
Fignon has the yellow jersey.Fignon hat ein gelbes Trikot. The Vanishing (1988)
He's sure he'll be wearing the yellow jersey tonight at L'Alpe d'Huez.Er ist sich sicher, heute in L'Alpe d'Huez das gelbe Trikot zu tragen. The Vanishing (1988)
Herrera and Fignon will certainly wear the yellow jersey tonight, barring catastrophe.Herrera und Fignon werden sicher heute das gelbe Trikot tragen... wenn kein Unglück dazwischen kommt. The Vanishing (1988)
68 years since I wore this uniform, still fits me like a glove.Seit 68 Jahren trug ich dieses Trikot nicht und es passt wie angegossen. Field of Dreams (1989)
I mean, players change caps and jerseys several times in record-breaking games, so they can sell off more collectibles.Wenn Spieler Kappen und Trikots bei wichtigen Spielen mehrmals wechseln, können sie mehr Memorabilia verkaufen. Squeeze Play (1990)
It has nothing to do with playing with Sven. His tensed buttocks in his tight uniform. The autumn sun glinting on his glistening, heaving pecs.Es hat nichts damit zu tun, mit Sven zu spielen... mit seinem angespannten Hintern in seinem engen Trikot... und der Herbstsonne, die auf seine sich hebenden Muskelpakete strahlt. The Unnatural (1990)
Big men in tights.Große Männer in Trikots. Barton Fink (1991)
These are big movies, Fink, about big men, in tights!Das sind große Filme über große Männer - in Trikots. Barton Fink (1991)
How did you ever manage to fit into those smashing tights again, Peter?Wie hast du's geschafft, dich in dieses schmeichelhafte Trikot zu quetschen? Hook (1991)
I was completely out of control. I went slamming into this 8-foot tall black guy in a green satin jump suit.Ich konnte nicht bremsen und knallte gegen diesen riesigen Typ im grünen Trikot und grünen Schuhen. L.A. Story (1991)
Doesn't he look great in that uniform?Sieht er nicht toll aus in dem Trikot? Stephanie Plays the Field (1991)
You look great in that uniform.Du siehst toll aus in dem Trikot. Stephanie Plays the Field (1991)
- I'll give Peg my old football jersey.- Peg kriegt mein altes Footballtrikot. I Who Have Nothing (1991)
Hey, what're they, football uniforms?He, was sind das für Dinger, Football-Trikots? American Me (1992)
At the end of practice today you all have to get fitted for your uniforms.Wenn wir heute mit dem Training fertig sind, bekommt ihr alle euren neuen Trikots. A League of Their Own (1992)
That's not a baseball uniform.Das ist kein Baseball-Trikot. A League of Their Own (1992)
Your jersey, not your skin. I knew you were a racist.- Ihr habt schwarze Trikots. White Men Can't Jump (1992)
So how come I'm wearing his uniform?Warum trage ich dann sein Trikot? If Wishes Were Horses (1993)
Don't they look adorable in their uniforms?Sehen sie in den Trikots nicht umwerfend aus? 3 Ninjas Kick Back (1994)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top