ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

schelmes

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -schelmes-, *schelmes*, schelme
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Aschelminthesพยาธิตัวกลม [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You, captain, you're a bit of a dark horse.Sie sind ein versteckter Schelm. Kwiecien (1961)
You trash!Ach du Schelm! Kingdom of Crooked Mirrors (1963)
Ascoundrel, red-nosed and impious Hated by Dr. Caius.Einen Schelmen mitlanger Nase, der Dr. Cajusverachtet. Chimes at Midnight (1965)
But these spirits are generous and kind... even if they sometimes play tricks.Auch wenn sie manchmal wie Schelme wirken. Juliet of the Spirits (1965)
Well done.- Sie wollen's genau wissen, Sie Schelm! The Troops in New York (1965)
The Emperor Caligula had everything removed to the courthouse of ancient Rome. Oh, it will be there. Oh, you are brilliant, master.Schelmisch... und optimistisch. The Girl Who Never Had a Birthday: Part 1 (1966)
He's medium height, early forties, gray mustache, and he wears glasses, and he's dressed in, um...Ein Mauschelmutzer: Hindenburgstoppeln, scharfe Brille, dünn, trägt... The Top Secret Top Coat (1967)
And he's as tightlipped about it as an Aldebaran shellmouth.Und er ist so verschlossen wie ein aldebaranischer Muschelmund. Amok Time (1967)
When will you learn what a prankster I am?Ich bin ein alter Schelm. Will the Real Colonel Klink Please Stand Up Against the Wall? (1968)
I pray you, sir, what saucy merchant was this, so full of his property?Was war das für ein frecher Gesell, der nur Schelmstücke im Kopf hatte? Romeo and Juliet (1968)
All perjured, all forsworn, all naught, all dissemblers.Sie sind meineidig; falsch sind sie, lauter Schelme, lauter Heuchler. Romeo and Juliet (1968)
I speak no treason.Ich sage keine Schelmstück'. Romeo and Juliet (1968)
I say that 'cause I just read an interesting novel called The Mischievous Duck.Ich sage das, weil ich gerade einen interessanten Roman las. Er handelt von einer Ente und heißt: "Die schelmische Ente". Bed & Board (1970)
- Scoundrel!- Du Schelm! Der Barbier von Sevilla (1973)
The more I love her, the more she despises meJe mehr ich sie liebe, desto mehr verachtet mich die Schelmin Der Barbier von Sevilla (1973)
What a cunning little minx, but she'll have to deal with meWelch gewitzte Schelmin, aber mit mir hat sie's zu tun Der Barbier von Sevilla (1973)
Saucy girl!Schelmin! Der Barbier von Sevilla (1973)
It is the list for the laundry lmpudent girl!Es ist die Wäscheliste Schelmin! Der Barbier von Sevilla (1973)
What a rogue!Dieser Schelm! Der Barbier von Sevilla (1973)
Rogues, rascals!Schelme, Betrüger! Der Barbier von Sevilla (1973)
All right, laugh, you two rogues... but there's gonna be a big to-do in Nottingham.Ja, ja, lacht, ihr zwei Schelme, aber in Nottingham wird's ein großes Fest geben. Robin Hood (1973)
That young rogue of yours is full of surprises, my dear.Euer junger Schelm überrascht Euch sicher, meine Liebe. Da ist sie, Little John. Robin Hood (1973)
A little tyke who's rather like a puppet on a stringDer kleine Marionettenschelm taugt weniger als wenig Robin Hood (1973)
Don't keep me waiting, you naughty man.Lassen Sie mich nicht warten, Sie Schelm. Theater of Blood (1973)
Squire Reynolds, you are a caution!Was sind Sie für ein Schelm, Mr. Reynolds! Roots (1977)
You took a photo of me, old rogue.Du hast mich fotografiert, alter Schelm. Les petites fugues (1979)
Nothing can be more false, and they are scoundrels who spread such reports.Wer so etwas behauptet, ist ein Schelm. The Miser (1980)
And here is the creation of the hands of Fred. Santa Claus with a laser beam.Da ist ja Freddo, der kleine Schelm mit den roten Äuglein. Le guignolo (1980)
Oh, Ilya Ilyich, what are you doing, you naughty boy!Ach Ilja Iljitsch, was machst du denn, du Schelm? Oblomov (1980)
- Oh, you are so naughty.- Ihr seid ein kleiner Schelm! History of the World: Part I (1981)
You're naughty. That's not allowed!Sie sind ein Schelm! A Cruel Romance (1984)
Now, uh, probably some of you know me from television as "The Snuggle Man. "Einige von Ihnen werden mich aus dem TV kennen, als "Kuschelmann". Sensitive Steele (1986)
And you, mischievous spring wind?Und du, schelmischer Frühlingswind? A Tale of the Wind (1988)
That Mouammar, what a prankster.Dieser Muammar, was für ein Schelm. Wanted: Dead or Alive (1989)
Now to 'scape the serpent's tongue, We will make amends ere long;Ist ein Schelm zu heißen willig, Wenn dies nicht geschieht, Dead Poets Society (1989)
Who talks of my nation is a villain... and a bastard and a knave and a rascal?Wer spricht hier von meiner Nation? Ein Schuft, ein Bastard oder ein Schelm? - Ihr wollt wohl Streit? Henry V (1989)
Still, some you win and some you lose.Wie heute zerronnen, morgen gewonnen. Das Glück ist ein arger Schelm. Nuns on the Run (1990)
-Faster, Dad. Truck-a-saurus awaits!Nancy Cartwright als Bart war etwas schelmisch. Bart the Daredevil (1990)
This counselor is now most still, most secret... and most grave... who was in life a foolish prating knave.Der Ratsherr da ist jetzt sehr still, geheim und ernst, fürwahr, der sonst ein schelm'scher, alter Schwätzer war. Hamlet (1990)
You know, with a little more mak eup and her hair done and some soft music...Also, ein bisschen mehr Make-up... eine neue Frisur und etwas Kuschelmusik... Dial 'B' for Virgin (1994)
To get his place and to plume up my will in double knavery...Seine Stelle erhaschen und meinen Hass ersättigen: ein doppeltes Schelmenstück. Othello (1995)
- I am a very villain else.- Ich will ein Schelm sein. Othello (1995)
Thou art not such a villain.Du bist kein Schelm. Othello (1995)
Who calls me villain, breaks my pate across plucks off my beard and blows it in my face tweaks me by th' nose, gives me the lie i' th' throat as deep as to the lungs?Wer nennt mich Schelm, bricht mir den Kopf entzwei, rauft mir den Bart und wirft ihn mir ins Antlitz? Zwickt an der Nase mich und straft mich Lügen tief in den Hals hinein? Hamlet (1996)
This counselor is now most still most secret, and most grave who was in life a foolish prating knave.Der Ratsherr da ist jetzt sehr still, geheim und ernst fürwahr, der sonst ein schelmischer alter Schätzer war. Hamlet (1996)
Am I doomed to wash and dry and is it a curse I'm under to do it 'till dieBleibe ich für immer hier? Ist's ein Fluch, ist's Schelmerei? Winkt kein anderes Schicksal mir? Muppet Treasure Island (1996)
The rogue processor who seduces his coworkers' wives and then laughs about it.Der schelmische Kollege, der die Frauen seiner Mitarbeiter verführt und dann darüber lacht. The One with the Chicken Pox (1996)
Little monkey!Schelm! Love, Math and Sex (1997)
Young man, school is a time for learning, mmkay. Not for immature skylarkings.Man kommt zur Schule um zu lernen, nicht um Schelmenstreiche zu spielen. Clubhouses (1998)
- What's sky larkings?-Schelmenstreiche? Clubhouses (1998)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
ein kleiner Schelma naughty little beggar [Add to Longdo]
Schelm { m }; Necker { m }; Schäker { m }teaser [Add to Longdo]
Schelmenstreich { m }roguish trick [Add to Longdo]
Schelmerei { f }devilment [Add to Longdo]
boshaft; schadenfroh; schelmisch; mutwillig { adj }mischievous [Add to Longdo]
schelmisch; verschmitzt { adj }impish [Add to Longdo]
schelmischwaggish [Add to Longdo]
schelmisch { adv }waggishly [Add to Longdo]
schelmisch { adv }impishly [Add to Longdo]
spitzbübisch; schelmisch { adj }roguish [Add to Longdo]
Ohrbüschelmoho { m } [ ornith. ]Bishop's O-o [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
袋形動物[たいけいどうぶつ;ふくろがたどうぶつ, taikeidoubutsu ; fukurogatadoubutsu] (n) aschelminth (any invertebrate animal formerly classified as belonging to phylum Aschelminthes) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
餓鬼[がき, gaki] Hungergestalt, kleiner_Schelm, Teufelsbraten [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top