ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

persien

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -persien-, *persien*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Persia's greatest military. You're free to go home now, Simon.Persiens höchste militärische Auszeichnung. Esther and the King (1960)
The King of Persia rules Judah too. You call your Judah your homeland, Der König von Persien herrscht auch über Juda. Esther and the King (1960)
We were born in Persia.Wir sind in Persien geboren. Esther and the King (1960)
Great lord of Media and Persia.Großer König von Medien und Persien. Esther and the King (1960)
Is the condition of your army which remained in Persia?Nun zu dir mein General Klydrathes, wie sieht es in der Armee aus, die in Persien geblieben ist? Esther and the King (1960)
If they succeed, it may mean the end of every Judean settlement In Persia.Und wenn sie Erfolg haben, so wäre es das Ende für alle Judäer, die in Persien leben. Esther and the King (1960)
Even at war, Persia has done well enough for you.Sogar im Krieg hat Persien es dir recht gemacht. Esther and the King (1960)
And I shall rule Persia as the ally of Alexander.Und dann herrsche ich über Persien, als Verbündeter Alexanders. Esther and the King (1960)
Mordecai and his whole colony of Judeans in Persia.Mordechai und all seine judäischen Siedler in Persien. Esther and the King (1960)
Behold the future Queen of Persia.Sieh sie dir an, die zukünftige Königin von Persien. Esther and the King (1960)
A brave lion, the symbol of Persia.Ein tapferer Löwe, das Symbol Persiens. Esther and the King (1960)
Then obey Ahasuerus and wear a crown. And whatever else you desire will Be yours, even to have the kingdom.Ich gebe dir mit Freuden alles, was du begehrst, selbst die Hälfte von Persien. Esther and the King (1960)
Persia who does not bow down to our god Mithras "Shall be put to death and his good taken by the king. "Alle Untertanen Mediens und Persiens, die einem anderen Gott huldigen als unserem Gott Mithras, sind zum Sterben verdammt und ihre Güter fallen dem König anheim. Esther and the King (1960)
Now, my lord, there is, within the confines of Persia, A people called Judeans who defiantly worship an alien god. The law is clear.Nun, mein König, in den Grenzen deines großen Reiches Persien lebt das Volk der Judäer, die hartnäckig einen fremden Gott anbeten und das Gesetz sagt wohl deutlich, dieses Volk muss ausgerottet werden. Esther and the King (1960)
This law is of a cruel age, long before our king of justice Sat upon the throne. Deny it, sire.Das ist ein grausames, unmenschliches Gesetz, aus einem Zeitalter, in dem noch kein gerechter König auf Persiens Thron saß. Esther and the King (1960)
I prophesied that our Prince Haman Will be the most popular ruler in the history of Persia.Ich prophezeie, dass unser Prinz Haman der bedeutendste Herrscher der Geschichte Persiens sein wird. Esther and the King (1960)
This belonged to a queen... the queen of Persia.Dies hat einer Königin gehört... der Königin von Persien. Spartacus (1960)
Sparta has been selected to lead the united Greek cities in the war against Persia both on land and on the sea.Sparta wurde auserwählt, um zu Land und zur See die griechischen Städte gegen Persien anzuführen. The 300 Spartans (1962)
This is a bad omen for Persia.Das ist ein schlechtes Omen für Persien. The 300 Spartans (1962)
Tell your men you've had a message from heaven to return to Persia.Sagt, die Götter hätten Euch befohlen, nach Persien zurückzukehren. The 300 Spartans (1962)
A Roman town called Sabrata... and that one in The Rubaiyat of Omar Khayyam... both completely buried under particles an eighth of a millimeter wide.Eine römische Stadt namens Sabrata und auch eine im alten Persien wurden von winzigen Partikeln mit einem Durchmesser von 1/8 mm begraben. Woman in the Dunes (1964)
In ancient Persia, we had an old saying:Im alten Persien hatten wir ein Sprichwort: My Hero? (1965)
- Good night.Aus Persien. 600-700 Jahre alt. Triple Cross (1966)
And this, of course, is an array of your battle flags and pennants, dating back to the Crusades, to Hannibal's invaders, the Grecian war galleys, and the hordes of Persia.Und das ist eine Reihe Ihrer Kriegsfahnen und Stander, die bis auf die Kreuzritter zurückgehen, bis zu Hannibal, den griechischen Kriegsgaleeren und den Heeren Persiens. The Squire of Gothos (1967)
Persia was destroyed.Persien wurde zerstört. Catch-22 (1970)
The mountains of Persia.In die Berge von Persien. Performance (1970)
I wish you'd be a bandit in Persia.Ich wünschte, du wärst ein Bandit in Persien. Performance (1970)
Chas.Chas! BIN NACH PERSIEN, CHAS. Performance (1970)
Persia is magnificent.Persien ist ein wunderschönes Land. Two English Girls (1971)
Before Persia, theirfareweII lasted all night.Vor der Abreise nach Persien nahmen sie die ganze Nacht Abschied. Two English Girls (1971)
[ Anne ]: Dear CIaude, you'd love Persia..."Lieber Claude, Persien würde dir gefallen. Two English Girls (1971)
That's finished.Diurka, das war Persien. Das ist vorbei. Two English Girls (1971)
First it spread to Hindustan... then it moved east to China... then it went west to Afghanistan and Persia.Zuerst breitete sie sich nach Indien aus, dann bewegte sie sich östlich nach China, dann westlich nach Afghanistan und Persien. Death in Venice (1971)
From Persia, the plague moved along the great caravan route... striking terror in Afghanistan, terror in Moscow.Von Persien aus wanderte die Plage entlang der Karawanenrouten und verbreitete Angst und Schrecken in Afghanistan und Moskau. Death in Venice (1971)
- In Persia.- In Persien. Murder on the Orient Express (1974)
At the moment he's in Persia, in conference with President Roosevelt and Marshal Stalin.Momentan ist er in Persien, mit Ihrem Präsidenten und mit Stalin. The Eagle Has Landed (1976)
What present?{ \cHFFFFFF } Einen Schal aus Persien? The Scarlet Flower (1978)
Treasure from Egypt, porcelain from Peking, golden masks from Persia.Altertümer aus Ägypten, Porzellan aus Peking, goldene Masken aus Persien... Escape to Athena (1979)
Well to Greece another, Persia to Carthage and another again, to Gal.Allerdings. In Griechenland. Nach einem anderen, in Persien. Caligula (1979)
It's from Persia.Der kommt aus Persien. Trading Places (1983)
They used tο οwn a plantatiοn hοuse here in Barbadοs.Sie ist aus Persien und sie ist sehr alt. Oh, aus Persien. Das ist ja wundervoll. Miss Marple: A Caribbean Mystery (1989)
Well, he conquered Persia and most of the ancient world, about 320 B.C.Er eroberte Persien und den größten Teil der antiken Welt, etwa um 320 v. Chr. Eye of Osiris (1991)
- He took it on his march to Persia.Er nahm es auf seinen Feldzug nach Persien mit. Eye of Osiris (1991)
You could fly to Persia on that rug.Auf dem Teppich könntest du nach Persien fliegen. Mrs. Doubtfire (1993)
"Juno Skinner, arts and antiquities dealer... specializing in ancient Persia."Kunst- und Antiquitätenhändlerin, spezialisiert auf altes Persien. True Lies (1994)
Most of our pieces come from ancient Persia.Die meisten Stücke stammen aus Alt-Persien. True Lies (1994)
Unfortunately, ancient Persia is 20 feet under the sand of Iran, Iraq and Syria.Leider liegt Alt-Persien 6 m unter dem Sand im Iran, Irak und Syrien. True Lies (1994)
The stone of the secret fire was first written by the Empersia, around Around 900 years ago.Zum ersten Mal wurde der Stein des Feuers in Persien schriftlich erwähnt. Wishmaster (1997)
The Shah of Persia.Der Schah von Persien. Salige er de som tørster (1997)
FLORA:Persien. St. Ives (1998)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
มู่ลี่[mūlī] (n) EN: bamboo blind ; bamboo curtain ; chick ; venetian blind ; sun-blind ; view breaker ; eyeshade ; blinder  FR: store [ m ] ; persienne [ f ]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top