ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

engte

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -engte-, *engte*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
engte einconstricted [Add to Longdo]
Brandfleck { m }; versengte Stelle; verbrannte Stellescorch mark [Add to Longdo]
anstrengen; anspannen | anstrengend; anspannend | angestrengt; angespannt | strengt an | strengte anto strain | straining | strained | strains | strained [Add to Longdo]
beigemengt; mengte beiadmixed [Add to Longdo]
gesengt; sengtesinged [Add to Longdo]
überanstrengen | überanstrengend | überanstrengt | überanstrengteto overexert | overexerting | overexerts | overexerted [Add to Longdo]
überanstrengen | überanstrengend | überanstrengt | überanstrengt | überanstrengteto overstrain; to overwork | overstraining; overworking | overstrained | overstrains | overstrained [Add to Longdo]
verblendete; vermengteblended [Add to Longdo]
vermengen | vermengend | vermengt | er/sie vermengt | ich/er/sie vermengteto mix up | mixing up | mixed up | he/she mixes up | I/he/she mixed up [Add to Longdo]
versengen | versengend | versengt | versengt | versengteto sear | searing | seared | sears | seared [Add to Longdo]
versengen; verbrennen | versengend; verbrennend | versengt; verbrannt | versengt; verbrennt | versengte; verbrannteto scorch | scorching | scorched | scorchs | scorched [Add to Longdo]
Bronchodilatation { f }; Erweiterung verengter Bronchien [ med. ]bronchodilatation [Add to Longdo]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
mengtein(vi) พรุ่งนี้

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
12 verdicts for burglary, including 4 robbed banks.12 Urteile für Einbrüche, darin 4 gesprengte Banken. Eve Wants to Sleep (1958)
He robbed few banks.Einige Banken sprengte er. Eve Wants to Sleep (1958)
Nearly two years ago, a Haganah ship which we were detaining in the port of Haifa... did blow herself up. 236 refugees died.- Vor fast zwei Jahren sprengte sich ein Hagana-Schiff hoch, das wir im Hafen von Haifa festhielten. 236 Flüchtlinge kamen ums Leben. Exodus (1960)
He blew up Rommel's headquarters with no damage to the orphanage next door.Er sprengte Rommels Hauptquartier, ohne das Waisenhaus nebenan zu beschädigen. The Guns of Navarone (1961)
They shot their casualties, went to his house and blew it up.Sie erschossen ihre Verwundeten und sprengten sein Haus in die Luft. The Guns of Navarone (1961)
It's me, the one who blew that up right under your noses to alert you.Ich bin es. Ich sprengte alles in die Luft, um euch zu warnen. Madame (1961)
Stragglers, join your regiment. Stragglers.Alle Versprengten zurück zu ihren Regimentern! How the West Was Won (1962)
Intense doctors.- Überanstrengte Ärzte. X: The Man with the X-Ray Eyes (1963)
Then who killed Matt, shot Bud and blew up the bridge?Und wer erschoss Matt, schoss Bud an, sprengte die Brücke? The Sons of Katie Elder (1965)
And this is what you have jeopardized by playing Boy Scout and blowing up bridges. ( sighs softly )Das hast du mit Pfadfinderspielchen und gesprengten Brücken gefährdet. The Battle of Stalag 13 (1966)
A month later I was blowing up trains for Villa.Einen Monat später sprengte ich für Villa Züge in die Luft. The Professionals (1966)
Our phasers detonated it - less than 100 metres away.Wir sprengten es bei weniger als 100 Metern. Balance of Terror (1966)
Leave that to veteran soldiers or retired cowboys.Überlass das versprengten Soldaten oder Cowboys, die in Rente sind. Ultimate Gunfighter (1967)
he blew open his cell, set the charges to the gun, but didn't make it away in time.Er sprengte die Zelle, platzierte Sprengstoff, kam aber nicht rechtzeitig weg. One in Every Crowd (1967)
Well, we doused Usumbu with it.Damit sprengten wir Usumbu ein. Once Upon a Fang (1968)
I can assure you he has nothing to do with that bridge blowing up.Ich versichere Ihnen, er hat nichts mit der gesprengten Brücke zu tun. To the Gestapo with Love (1968)
We have a demolitions problem, sergeant.Da ist ein sprengtechnisches Problem. Terror (1970)
It is the train you blew up. It put them on the alert.Der Zug, den Sie sprengten, versetzte sie in Alarmbereitschaft. Two Mules for Sister Sara (1970)
The Air Corps knocked every bridge out of that river months ago.Die Luftwaffe sprengte vor Monaten alle Brücken. Kelly's Heroes (1970)
It knocked me down, blew out a huge hole in the floor.Sie haute mich um und sprengte ein Riesenloch in den Boden. Harold and Maude (1971)
I learnt about explosives for The Diary of the Dynamited Duchess.Ich beschäftigte mich damit für "Das Tagebuch der gesprengten Herzogin". Sleuth (1972)
In that ludicrous outfit, he broke into the house and blew open my safe.In dieser lächerlichen Aufmachung brach er in das Haus ein und sprengte meinen Safe. Sleuth (1972)
Like the blown safe I showed you in the study and like the dressing up basket you found in the cellar.Wie den gesprengte Safe, den ich Ihnen im Arbeitszimmer gezeigt habe. Und den Korb mit Kostümen, den Sie im Keller gefunden haben. Sleuth (1972)
Now this may seem somewhat unconventional but I appreciate you gentlemen of the jury suffering the discomfort of cramped quarters in the interest of conducting this trial with due respect for the rights of the defendant and of the sensibilities of the witness.Das erscheint vielleicht etwas unkonventionell. Aber ich weiß es zu schätzen, dass die Geschworenen den Nachteil dieses beengten Raumes in Kauf nehmen, um dieses Verfahren durchzuführen mit allem notwendigen Respekt für die Rechte des Angeklagten und der Sensibilität der Zeugin. Alethea (1973)
You ask me that in a blown-up hotel... with seven dead men to your credit already?Das fragst du mich in einem gesprengten Hotel... mit bereits sieben toten Männern auf deinem Konto? High Plains Drifter (1973)
They're movin' like buttered pigs!Sie rasen wie gesengte Säue! Live and Let Die (1973)
I'd use them so that heaven's vault should crack.Mein Jammer sprengte des Himmels Wölbung. Theater of Blood (1973)
There was no blood and our witness said he went out that front door like a scalded cat.Da war kein Blut und der Zeuge sagte, er rannte durch die Tür wie eine angesengte Katze. Going Home (1973)
The pigs blew him into the air.Die Schweine sprengten ihn in die Luft. Only the Wind Knows the Answer (1974)
- They're just a couple of floor hogs. - Yeah.Die tanzen wie die gesengten Säue. Florence Henderson (1976)
I do not believe that you would let him go to the motel to drink the beer he drive the root is to play the life unimportant but, I think that he would make me proudIch kann nicht glauben, dass du ihn noch mehr Bier holen lässt. Er fährt jetzt schon wie eine besengte Sau. Egal, besoffen ist er umgänglicher. Cannonball! (1976)
Why didn't you blow that boat up?Warum sprengten Sie das Wrack nicht? The Deep (1977)
Just seven days ago, Bascom destroyed himself and a storage center for nerve gas in the American state of colorado.Vor gerade 7 Tagen sprengte Bascom sich selbst und ein Lager für Nervengas im US-Staat Colorado in die Luft. Telefon (1977)
Mark Peters, on the same day blew himself up and an ammunition dump outside Akron, ohio.Mark Peters, sprengte am selben Tag sich selbst und ein Munitionslager bei Akron, Ohio in die Luft. Telefon (1977)
I hope you don't mind confined spaces, tomorrow we start tunnelling.Ich hoffe, beengte Räume stören Sie nicht, morgen graben wir Tunnel. Goin' South (1978)
when hopeless yearning seared my heart, when, amid wildly weaving alarm, my wish longed for worldly pleasures, "das oft im Sturm mir geglänzt wenn Hoffnungssehnen das Herz mir sengte nach Weltenwonne mein Wunsch verlangte... "aus wild webendem Bangen: Die Walküre (1980)
"with the sparks burning their fur."und die Funken versengten ihr Fell. Gallipoli (1981)
I arrested him and his friends before they blew up Federal Hall.Ich verhaftete ihn und seine Freunde, ehe sie die Federal Hall sprengten. Wolfen (1981)
The two of us working together, hand in glove, midnight skull sessions, breathless searches for evidence, long hours in cramped quarters.Mitternächtliches Suchen nach Beweisen. Stunden in beengten Räumen. Steele Waters Run Deep (1982)
And in the space between knowing and seeing, he will become... constrained... unable to pursue an idea strongly. Fearing that the discerning, those who he is eager to please... will find him wanting if he does not put in... not only what he knows, but what they know as well.Und in dem Raum zwischen Wissen und Sehen fühlt er sich immer... eingeengter, unfähig, konsequent eine Idee zu verfolgen, in der Furcht, dass ihn die Urteilsfähigen, denen er gefallen will, ungenügend finden werden, wenn er nicht außer dem, was er weiß, The Draughtsman's Contract (1982)
Here's to Francine, who really busted her pencil point on this one while I busted my...Ich trinke auf Francine, die sich am Schreibtisch anstrengte, - während ich mir den Hintern... Saved by the Bells (1983)
From this cramped vantage point, photographer Paul Deghuee will record the famous "White Room Sessions", a remarkable document in the history of psychotherapy.Von diesem beengten Aussichtspunkt wird Paul Deghuee die " Sitzungen im Weißen Zimmer" filmen, ein beachtliches Dokument in der Geschichte der Psychotherapie. Zelig (1983)
Ahh! The Great Escape."Gesprengte Ketten". Lofty Steele (1984)
In the end, Ramirez and his valiant followers blew up the national shrine... rather than allow it to fall into Visitor hands.Am Ende sprengten Ramirez und seine mutigen Anhänger das Nationalheiligtum, damit es nicht in die Hände der Besucher fiel. Visitor's Choice (1984)
Connor sent me to intercept and they blew the whole place.Connor schickte mich ihm nach, und sie sprengten das Ding. The Terminator (1984)
Then they blew the safe.Danach sprengten sie den Safe. Murder Between Friends (1985)
And then he got into this cave and the British blew up the walls around him.Und so kam er zu dieser Höhle und die Briten sprengten die Wände um ihn herum. The Goonies (1985)
Forever damned be the feckless dreamer who, in his stupidity, first strove, enamored of an insoluble and sterile problem to mix honesty with love."Verflucht der Träumer, den zuerst es drängte, Zu lösen den unlösbar leeren Streit, Und der in seinem blöden Sinn vermengte, Hail Mary (1985)
"The only identifiable thing was a scorched credit card.""Einziger Anhaltspunkt zur Identifizierung war eine versengte Kreditkarte." Miami Supercops (1985)
You ruined it. When someone invites you somewhere, you don't have to blow their safe.Sie haben alles verdorben, als Sie meinen Safe sprengten. Subway (1985)

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From Dutch-English Freedict Dictionary ver. 0.1.3 [fd-nld-eng]:

  engte /ɛŋtə/
   narrowspace

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top