ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

bka

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -bka-, *bka*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
噶当派[Gá dāng pài, ㄍㄚˊ ㄉㄤ ㄆㄞˋ,    /   ] Bkar-dgam-pa sect of Tibetan Buddhism [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Pavel's making bobka. Do it, Britta.เดี๋ยวผมกลับไปล่ะ พาเวลกำลังทำ Babka (เค้กชนิดหนึ่ง) Home Economics (2009)
I bring babka and make decaf.ฉันเอา babkaมาให้ แล้วก็เตรียม decaf. The Treasure of Serena Madre (2009)
Mind your own babka!ไม่ต้องมายุ่งกับฉันหรอก Mirror, Mirror (2011)
Think the best that we could do is a BKA. The soft tissue's also compromised.เราทำได้ดีที่สุดคือตัดขาตั้งแต่ใต้หัวเข่า Patriots Day (2016)
Want her?Willst du sie mir abkaufen? The Hidden Fortress (1958)
We came from Earth on a peaceful missión, but our ship was thrown off course, and we crashed here.Wir sind von der Erde. Wir befanden uns auf einer friedlichen Mission, als wir vom Kurs abkamen und hier bruchlandeten. Queen of Outer Space (1958)
Now, if you was selling a cannon, I'd sure buy one.Eine Kanone würde ich lhnen abkaufen. The Sheriff of Fractured Jaw (1958)
- Looks like a wheelbarrow.Wie ein Schubkarren! Operation Petticoat (1959)
Get a large bottle with the wheelbarrow.Nimm die Schubkarre und hol eine Flasche. Croesus (1960)
Yeah, and when he's drinking, why, he can talk the ears off of a w-wooden Indian.Ja, und wenn er trinkt, na, dann kann er einem H-holzindianer die Ohren abkauen. The Man Who Shot Liberty Valance (1962)
She also says he whipped her until she bled and then took her to the crypt and locked her in the tomb.Sie sagt auch, dass er sie ausgepeitscht, dann zur Kapelle getragen und in die Grabkammer gesteckt hat. The Whip and the Body (1963)
Please, let's put him back in his tomb for heaven's sake.Bringen wir ihn zurück in die Grabkammer, um Gottes willen. The Whip and the Body (1963)
Never let them forget you're living on a sexual powder keg.Sie müssen dir deine sexuelle Zwangslage abkaufen! Shock Corridor (1963)
And if the superior court judge buys his performance, he'll be committed.Und wenn das Gericht ihm seine Vorstellung abkauft, wird er eingewiesen. Shock Corridor (1963)
- Can I buy it?- Kann ich es Ihnen abkaufen? Red Desert (1964)
JOY HOUSE"Wie Raubkatzen" Joy House (1964)
Now what we want to do is to edge him in with the billboard campaign, and then later, we'll slip him into some nice TV spots, like our Hertz "man in the driver's seat" commercials.Wir möchten ihn auf die Plakatkampagne einstimmen, und dann später lassen wir ihn uns ein paar nette Fernsehspots abkaufen, wie unsere Hertz-Werbefilme "Fahrer am Steuer". Good Neighbor Sam (1964)
- You got any paint cans, spray cans, paint brushes, anything you've got.- Holt Farbkanister, Spraydosen, Malerpinsel, alles. Good Neighbor Sam (1964)
You mean to tell me you actually found a sucker to buy that machine?Du willst mir erzählen, dass du einen Dummen gefunden hast, der dir diese Maschine abkauft? Knock Wood, Here Comes Charlie (1964)
That's what I get for buying this equipment from my brother-in-law.Das sind nur nichtsnutzige Geräte, die ich immer meinem Schwager abkaufe. Low-Cal Munster (1964)
And you expect me to believe a ridiculous story like that?Und Sie erwarten von mir, dass ich Ihnen so eine Geschichte abkaufen soll? Pike's Pique (1964)
Do you think we can get away with squirrel?Glaubt ihr, sie würden uns Eichhörnchen abkaufen? King Rat (1965)
Boy. If there's anything I can't stand, it's a nagging genie.Wenn ich etwas nicht abkann, dann ist das ein nörgelnder Flaschengeist. Jeannie and the Marriage Caper (1965)
Then you'd better start thinking up some lies because there isn't a jury in the world that wouldn't hang you.Dann sollten Sie anfangen, sich Lügen auszudenken... denn kein Gericht der Welt würde Ihnen das abkaufen. The Yacht Murder Case (1965)
You'll alternate with Pedalski and Wilson.Schubkarrenservice im Wechsel mit Podolski und Wilson. Tanks for the Memory (1966)
Dismissed!Das ist ja zum Abkacken. Will the Real Adolf Please Stand Up? (1966)
They will strip and loot all your dead and they'll sell the captives and the loot.Und sie werden die Toten und Verwundeten ausplündern. Und sie werden euren Kriegern und den Assyrern die Beute abkaufen. Und auch die Sklaven, zu ihrem Vorteil. Pharaoh (1966)
You can close yourself in, shut yourself off.Man kann sich einsperren, sich abkapseln. Persona (1966)
A man and a woman were killed earlier today when their sports car skidded off the road.Ein Mann und eine Frau kamen heute ums Leben, als ihr Sportwagen von der Straße abkam. A Man and a Woman (1966)
Well, we'd better find him before a lion or a leopard does.Finden wir ihn, bevor er Raubkatzen begegnet. Judy and the Thoroughbred (1967)
Oh, come on. You don't expect us to buy that.Das sollen wir Ihnen abkaufen? Carter Turns Traitor (1967)
He obviously got hold of your signature and thought he could bluff his way into the building and pick up a little money.Er brachte sich offenbar in den Besitz Ihrer Unterschrift und dachte, er könne sich so ins Gebäude einschleichen und etwas Geld abkassieren. Hot Money (1967)
That tomb must be pretty near.Die Grabkammer muss in der Nähe sein. The Mummy's Shroud (1967)
Is this the site of the tomb?Ist das hier die Grabkammer? The Mummy's Shroud (1967)
- Well, is it the site or isn't it?Was soll das heißen, ihr glaubt schon? Ist es die Grabkammer oder nicht? The Mummy's Shroud (1967)
What's all this mystery about the tomb?Was ist das für eine Geheimniskrämerei mit der Grabkammer? The Mummy's Shroud (1967)
Some of the guards were dedicated men, but many of them were villains who rifled the tombs that they were supposed to guard.Einige Wächter waren ehrbare Männer, aber viele waren auch Gauner die die Grabkammern plünderten, anstatt sie zu beschützen. The Mummy's Shroud (1967)
I was thinking of that strange man they found in the tomb before you arrived and his warning of disaster to whoever violated the tomb.Ich dachte an diesen seltsamen Mann den sie in der Grabkammer vorfanden, vor deiner Ankunft. Und an seine Warnung für alle, die das Grab entweihen würden. The Mummy's Shroud (1967)
Oh, I was wondering too if, uh, when Mike gets back if you'd give him a hand with the big cats.Da fällt mir noch etwas ein. Wenn Mike zurück ist, kannst du ihm helfen, die Käfige der Raubkatzen zu verlegen. Once Upon a Fang (1968)
Those cats can be dangerous, isn't that right, Usumbu?Raubkatzen sind gefährlich, oder, Usumbu? Once Upon a Fang (1968)
One animal no predator wants to tangle with. Usumbu will be as safe as if he had an army behind him.Hm, sprengen wir Usumbu mit der Witterung ein, machen die Raubkatzen einen Bogen um ihn. Once Upon a Fang (1968)
If a leopard gets a whiff of him, he'll hightail it out of the country.Wenn eine Raubkatze das wittert, schießt sie wie ein Blitz davon. Once Upon a Fang (1968)
Dad, you've proven that there's certain behavior patterns in most cats more than once.Du hast doch bewiesen, dass Raubkatzen ihr Verhalten beibehalten. License to Kill (1968)
But will General von Weidler believe you?- Ihnen das abkaufen? Duel of Honor (1968)
He tipped you off to all Mungar's big games, and you walked in and heisted them.Er hat Ihnen Mungars Dinger gesteckt, und Sie haben abkassiert. Lady in Cement (1968)
I found it some time ago, and reading the chronicles I knew it belonged to an accursed order who lost the way and fell into Satanic worship.Ich entdeckte sie vor einiger Zeit und beim Lesen der Chroniken fand ich heraus, dass sie einem verfluchten Orden gehörte, der vom Weg abkam und sich Satan zuwendete. Frankenstein's Bloody Terror (1968)
On the beach, there was a shed.Aus einem Schuppen am Strand holten wir uns eine Schubkarre. Hour of the Wolf (1968)
We should like to purchase the stone from you.Wir würden Ihnen diesen Stein gerne abkaufen. The Emerald (1968)
But I will rip your guts out!Aber deinen Schneid werd ich dir abkaufen! The Longest Hunt (1968)
Get the wheelbarrow for a moment.Hol' mal kurz die Schubkarre. La bambola di Satana (1969)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
babka
bubka
hubka
ribka
rybka

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Schiebkarre { f }pushcart [Add to Longdo]
Abkantung { f }splay [Add to Longdo]
Abkantung { f }angle of bend [Add to Longdo]
Besteckschublade { f }; Besteckschubkasten { m }cutlery drawer [Add to Longdo]
Farbkarte { f }; Farbenkarte { f }color card [Add to Longdo]
Grab { n }; Grabkammer { f } | Gräber { pl }; Grabkammern { pl }sepulchre; sepulcher [ Am. ] | sepulchers [Add to Longdo]
Grobkalkulation { f }rough calculation [Add to Longdo]
Katalogschubkasten { m }catalogue drawer [Add to Longdo]
Schiebkarre { f }wheel-barrow [Add to Longdo]
Schubfach { n }; Schublade { f }; Schubkasten { m } | Schubfächer { pl }; Schubladen { pl }; Schubkästen { pl } | oberstes Schubfachdrawer | drawers | top drawer [Add to Longdo]
Schubkarre { f }; Schubkarren { m } | Schubkarren { pl }wheel barrow; wheelbarrow | wheelbarrows [Add to Longdo]
Staubkappe { f } | Staubkappen { pl }protective cap | protective caps [Add to Longdo]
Webkamm { m }weaving comb [Add to Longdo]
Webkante { f }; Webleiste { f }selvage; selvedge [Add to Longdo]
sich abkapseln | sich von der Welt abkapselnto shut oneself off; to cut oneself off | to cloister oneself away [Add to Longdo]
abkaufen | abkaufend | abgekauftto buy from | buying from | bought from [Add to Longdo]
absondern; abkapseln | absondernd | sondert ab | sonderte abto sequester | sequestering | sequesters | sequestered [Add to Longdo]
sich einkapseln; sich abkapselnto withdraw into one's shell [Add to Longdo]
kalben; abkalben | kalbend; abkalbend | kalbteto calve | calving | calved [Add to Longdo]
niedermachen; abkanzeln; heruntermachento bawl someone out; to give someone a roasting; to lash [Add to Longdo]
subkapsulär { adj }subcapsular [Add to Longdo]
Gelbkappen-Spechtpapagei { m } [ ornith. ]Yellow-capped Pygma Parrot [Add to Longdo]
Einfarbkauz { m } [ ornith. ]Jungle Hawk Owl [Add to Longdo]
Gelbkauz { m } [ ornith. ]Fuvous Owl [Add to Longdo]
Gelbkappenweber { m } [ ornith. ]Yellow-capped Weaver [Add to Longdo]
Schubkarrenreifen { m }wheelbarrow tyre [Add to Longdo]
Staubkappe { f } (Ventil)dust cap (valve) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top