ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

anger

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -anger-, *anger*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Longdo Dictionary
doubleganger(n) คนที่มีหน้าตาคล้ายคลึงกับใครคนใดคนหนึ่งมาก, See also: doppelgänger, Syn. doppelganger
dangerous(adj) อันตราย

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
anger(vi) โกรธ, See also: โมโห, Syn. lose one's temper, forget oneself, get mad, Ant. calm
anger(n) ความโกรธ, See also: ความเคือง, Syn. rage, indignation, hot temper, Ant. calm, mildness
anger(vt) ทำให้โกรธ, See also: ยั่วโมโห, Syn. enrage, infuriate, madden, irritate, Ant. calm, soothe, placate

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
anger(แอง' เกอะ) n. ความโกรธ, โทสะ, ความฉุนเฉียว, ความ เจ็บปวด. -vt. ทำให้โกรธ, ทำให้ฉุนเฉียว -vi. โกรธ (wrath, ire)
bushrangern. คนที่อาศัยอยู่ในป่า, พราน, โจรที่อาศัยอยู่ในป่า, See also: bushranging n.
cliff-hangern. นวนิยายเป็นตอน ๆ , ที่ตื่นเต้นตรึงจิตใจคนดู,
crapehanger(เครพ'แฮงเกอะ) n. คนที่มองในแง่ร้าย, คนที่เศร้าหมอง
crepehanger(เครพ'แฮงเกอะ) n. คนที่มองในแง่ร้าย, คนที่มีนิสัยฉุนเฉียว
danger(เดน'เจอะ) n. อันตราย, ภัย, ความไม่ปลอดภัย, Syn. peril
dangerous(เดน'เจอรัส) adj. อันตราย, เป็นภัย, ไม่ปลอดภัย, See also: dangerousness n. ดูdangerous, Syn. risky
dog in the mangern. คนเห็นแก่ตัว
endanger(เอนเดน'เจอ) vt. ทำให้เกิดอันตราย, See also: endangerment n. การทำให้เกิดอันตราย, Syn. imperil
gangern. หัวหน้ากรรมกร, หัวหน้าคนงาน

English-Thai: Nontri Dictionary
anger(n) ความโกรธ, ความฉุนเฉียว, โทสะ
danger(n) อันตราย, ภัย, ภยันตราย, ความไม่ปลอดภัย
dangerous(adj) มีอันตราย, ไม่ปลอดภัย, เป็นภัย, เป็นอันตราย, น่ากลัว
endanger(vt) ทำให้เป็นภัย, ทำให้เป็นอันตราย
ganger(n) หัวหน้าคนงาน, หัวหน้ากรรมกร
manger(n) รางใส่อาหารสัตว์
ranger(n) คนเฝ้าป่า, ตำรวจท้องถิ่น, ผู้ท่องเที่ยวไป
stranger(n) คนแปลกหน้า, คนต่างแดน, คนต่างถิ่น, ชาวต่างประเทศ
tangerine(n) ส้มเขียวหวาน, ส้มจีน, สีส้มอมแดง

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Angerความโกรธ [TU Subject Heading]
Angerความโกรธ, โกรธ, อารมณ์โกรธ [การแพทย์]
Anger and Rageโกรธรุนแรง [การแพทย์]
Anger Reaction, Excessiveอารมณ์โกรธเกินควร [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Gentlemen, let us not allow anger to rule the day.วันนี้อย่าโมโหโทโสไปเลย Blazing Saddles (1974)
Well, expert opinion has it that this notebook was written very quickly, or very slowly, by a man or a woman, in anger or in jest.ดีความคิดเห็นของผู้เชี่ยวชาญได้ว่าบันทึกนี้ถูกเขียนขึ้นอย่างรวดเร็ว หรือช้ามากโดยชายหรือหญิงในความโกรธหรือในความตลกขบขัน The Russia House (1990)
Anger clouds the mind.ความโกรธเมฆใจ Teenage Mutant Ninja Turtles (1990)
The only change that's going to come from that is more heartache and anger and bigger and deeper canyons between the white folks and the black folks.การเปลี่ยนแปลงที่เกิดจาก การกระทำแบบนั้น คือความเศร้าใจและความโกรธ เหมือนหุบเขาที่ใหญ่ขึ้น และลึกขึ้น ระหว่างคนขาวและคนดำ The Young Indiana Jones Chronicles (1992)
Right now, your anger is consuming you here.ตอนนี้ ความโกรธแค้น/กำลังกลืนกินตัวเธอ American History X (1998)
Your anger is shutting down the brain God gave you.หยุดใช้อารมณ์/แล้วใช้สมอง ที่พระเจ้าให้มา American History X (1998)
Put your anger into your work, my boy.ระบายความโกรธลงในงานซะเจ้าหนู The Red Violin (1998)
I said, "Eddie, you will never let anger build up to the point...ผมว่า "Eddie แกต้องไม่ให้ อารมณ์โกรธทำลายทุกสิ่ง... The Story of Us (1999)
It was neither anger nor sadness.มันไม่ใช่ทั้งความโกรธหรือความเศร้า. Visitor Q (2001)
Does that excite you, or anger you, or what?มันทำให้เธอตื่นเต้น หรือโกรธ หรือยังไง Ken Park (2002)
Look at the anger in his eyes. Look at that.มองไปที่ความโกรธในดวงตาของเขา มองไปที่ว่า Showtime (2002)
I mean, I got a lot of anger inside me too.ฉันหมายความว่าฉันมีจำนวนมากของความโกรธในตัวฉันเกินไป Showtime (2002)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
angerA frown may express anger or displeasure.
angerA man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters.
angerAnger caused him to tremble.
angerAnger deprived him of his reason.
angerAnger is a form of madness.
angerAnger is an energy.
angerAnger showed on his face.
angerA soft answer is a specific cure of anger. [ Proverb ]
angerBob could not control his anger.
angerBurning with anger, she slapped him.
angerExploded with anger.
angerFather roared at me in anger.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ยั่วโมโห(v) anger, See also: stir up anger, incite anger, instigate, Syn. กวนโทสะ, กวนโมโห, ยั่วยวนกวนประสาท, Example: เด็กคนนี้ยั่วโมโหครูจริงๆ ใช้อย่างหนึ่งกลับทำอีกอย่างหนึ่ง, Thai Definition: ทำให้โกรธ
โทสะ(n) rage, See also: anger, wrath, fury, rampage, Syn. ความโกรธ, ความฉุนเฉียว, ความโมโห, Example: เขาถูกไล่ออกจากโรงเรียนเพราะบันดาลโทสะขึ้นมาเนื่องจากถูกครูผู้หญิงดุด่าจนทำร้ายเธอ
ขึ้งเคียด(v) rage, See also: anger, be wrathful, be furious, frenzy, be irate, Syn. โกรธ, โมโห, ฉุนเฉียว, เดือดดาล, โกรธขึ้ง, Example: ถ้าเธอยังขึ้งเคียดอยู่แบบนี้เราก็อย่าพึ่งคุยกันดีกว่า, Thai Definition: โกรธอย่างชิงชัง, อารมณ์ไม่ดีเพราะโกรธเคืองมาก
ขึ้งโกรธ(v) rage, See also: anger, be vexed, Syn. โกรธ, โมโห, ฉุนเฉียว, เดือดดาล, โกรธขึ้ง, Example: เขาไม่แสดงอาการขึ้งโกรธเธอเลยสักนิด จะมากังวลทำไม, Thai Definition: โกรธเอาจริงเอาจัง, โกรธมาก
ขัดแค้น(v) anger, See also: be angry, resent, Syn. โกรธ, แค้นเคือง, ขัดเคือง, โกรธแค้น, Example: ชาวนาขัดแค้นพวกนายทุนที่ชอบเอารัดเอาเปรียบมาก, Thai Definition: รู้สึกโกรธเจ็บใจอยู่ไม่หาย
วิโรธ(n) anger, See also: rage, fury, Syn. ความโกรธ, พิโรธ, พิโรธน์, โมโห
ความโกรธ(n) anger, See also: wrath, rage, indignation, fury, Syn. ความขุ่นเคือง, ความโกรธเคือง, Example: ความโกรธเป็นอารมณ์ที่เกิดขึ้นจากจิตใต้สำนึก, Thai Definition: ความขุ่นเคืองใจอย่างแรง
ความโกรธเคือง(n) anger, See also: wrath, rage, indignation, fury, Syn. ความโกรธ, ความขุ่นเคือง, ความขัดเคือง, Example: เหตุการณ์ดังกล่าวข่าวว่าสร้างความโกรธเคืองแก่รัฐมนตรีหนุ่มผู้นี้เป็นอย่างมาก, Thai Definition: ความรู้สึกไม่พอใจ
ความโกรธแค้น(n) wrath, See also: anger, rage, indignation, fury, Syn. ความโกรธ, ความแค้น, Example: ความโกรธแค้นของประชาชนถึงจุดระเบิด, Thai Definition: ความไม่พอใจอย่างรุนแรง จนอยากทำร้ายอีกฝ่ายหนึ่ง
ความขัดเคือง(n) anger, See also: dissatisfaction, discontentment, displeasure, indignation, Syn. ความโกรธเคือง, ความขุ่นเคือง, ความแค้นเคือง, Example: การล้ำพรมแดนทำให้ทั้งสองประเทศเกิดความขัดเคืองถึงกับทำสงครามกัน, Thai Definition: ความโกรธเพราะถูกขัดใจ

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อันตราย[antarāi] (n) EN: danger ; hazard ; risk ; peril ; jeopardy ; harm  FR: danger [ m ] ; risque [ m ] ; péril [ m ]
อันตราย[antarāi] (v) EN: harm ; impair ; endanger ; jeopardize  FR: mettre en péril
อันตราย[antarāi] (adj) EN: dangerous ; risky ; hazardous ; perilous ; venturesome  FR: dangereux ; risqué ; périlleux
บริโภค[børiphōk] (v) EN: eat ; partake (of) ; consume  FR: consommer ; manger ; prendre
ฉกรรจ์[chakan] (adj) EN: serious ; severe ; intense ; mortal ; dangerous ; critical  FR: sérieux ; sévère ; dangereux ; critique ; mortel
ฉกรรจ์[chakan] (adv) EN: seriously ; badly ; severely ; dangerously ; critically  FR: sérieusement ; sévèrement
ชาวต่างชาติ[chāo tāngchāt] (n) EN: foreigner  FR: étranger [ m ] ; étrangère [ f ]
ชาวต่างประเทศ[chāo tāngprathēt] (n) EN: foreigner  FR: étranger [ m ] ; étrangère [ f ]
ชื่นชม[cheūnchom] (v) EN: admire ; look up to ; gloat over ; praise ; commend ; eulogize ; appreciate ; laud  FR: admirer ; apprécier ; louanger ; se réjouir
ชกหัว[chok hūa] (v, exp) EN: hit oneself with anger ; vent ; repress

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
anger
angers
angert
angered
angerer
angering
angerman
angermeier

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
anger
Angers
angers
angered
angering

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
怒气[nù qì, ㄋㄨˋ ㄑㄧˋ,   /  ] anger #21,171 [Add to Longdo]
[fèi, ㄈㄟˋ, ] anger #100,660 [Add to Longdo]
[kài, ㄎㄞˋ, / ] anger #148,409 [Add to Longdo]
[bì, ㄅㄧˋ, ] anger [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
verlängern(vt) |verlängerte, hat verlängert| ทำให้ยาวขึ้น, ยืดเวลา เช่น den Aufenthalt verlängern, das Visum verlängern ต่ออายุวีซ่า, See also: Ant: verkürzen
Doppelgänger(n) |der, pl. Doppelgänger| คนที่มีหน้าตาคล้ายคลึงกับใครคนใดคนหนึ่งมาก เช่น Mein Cousin ist mein Doppelgänger. ลูกพี่ลูกน้องของผมคนหนึ่งเหมือนผมอย่างกับแกะ
Schwangerschaft(n) |die, pl. Schwangerschaften| ภาวะตั้งครรภ์
Empfänger(n) |der, pl. Empfänger| ผู้รับ, See also: A. Absender
Schlüsselanhänger(n) |der, pl. Schlüsselanhänger| พวงกุญแจ
Anhänger(n) |der, pl. Anhänger| แฟน(เพลง, กีฬา), ผู้คอยสนับสนุนติดตาม, See also: Related: die Anhängerin/ pl. -nen

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Anger { m }; Gemeindeland { n }; Dorfwiese { f }; Gemeindewiese { f }common; common land [Add to Longdo]
Angerufene { m, f }; Angerufenertelephonee [Add to Longdo]

French-Thai: Longdo Dictionary
étranger(n) |m, f -ère| ชาวต่างชาติ
changer(vt) |je change, tu changes, il change, nous changons, vous changez, ils changent| เปลี่ยน , เปลี่ยนแปลง, แลกเปลี่ยน เช่น (1) Le temps va changer. = อากาศเปลี่ยนแปลง (2) Il a beaucoup changé. = เขาเปลี่ยนไปมาก (3) Il a changé en bien. = เขาเปลี่ยนไปในทางที่ดีขึ้น, เขาดีขึ้น (4) changer des bahts en euros แลกเงินบาทเป็นเงินยูโร, See also: regarder
changer d'adresse(phrase) ย้ายที่อยู่อาศัย, เปลี่ยนที่อยู่, Syn. déménager
changer d'avis(phrase) เปลี่ยนใจ, เปลี่ยนความคิด
changer de vêtements(phrase) เปลี่ยนชุด, เปลี่ยนเสื้อผ้า, Syn. se changer
changer de train(phrase) เปลี่ยนรถไฟ, ต่อรถไฟ
changer(argent) แลกเงิน ตัวอย่างเช่น 1°Je voudrais changer des francs en marks. = ผมกรุณาขอแลกเงินจากสกุลฟรังค์ฝรั่งเศส เป็นสกุลมาร์คเยอรมัน
boulangerie(n) |f, pl. boulangeries| ร้านขายขนมปัง, See also: pâtisserie
monnaie étrangère(n) la, = สกุลเงินต่างประเทศ
manger(vt) กิน, Syn. bouffer

Japanese-English: EDICT Dictionary
他人[たにん(P);あだびと, tanin (P); adabito] (n) another person; unrelated person; outsider; stranger; (P) #469 [Add to Longdo]
[てき, teki] (n) (1) opponent; rival; adversary; (2) menace; danger; threat; enemy; (P) #1,353 [Add to Longdo]
掛け(P);懸け;掛;懸[かけ, kake] (n) (1) (abbr) (See 掛け売り, 掛け買い) credit; (2) money owed on an account; bill; (3) (abbr) (uk) (See 掛け蕎麦・かけそば, 掛けうどん・かけうどん) hot noodles in broth; (n, n-suf) (4) (See 掛け・がけ・3) proportion (as tenths of a wholesale price); (suf) (5) (after a -masu stem) (See 掛け・がけ・2) in the midst of; (6) (after a noun) rest; rack; hanger; (P) #4,502 [Add to Longdo]
怒り[いかり, ikari] (n) anger; hatred; rage; wrath; (P) #4,821 [Add to Longdo]
己(P);己れ[おのれ, onore] (pn, adj-no) (1) (arch) oneself (itself, etc.); (2) (hum) I (or me); (3) (derog) you; (adv) (4) by oneself (itself, etc.); (int) (5) interjection expressing anger or chagrin; (P) #5,159 [Add to Longdo]
怪しい(P);妖しい[あやしい, ayashii] (adj-i) (1) (怪しい only) suspicious; dubious; doubtful; dodgy; suspicious (referring to a potential amorous relation); dangerous (e.g. financial situation); ominous (e.g. weather); strange; shady; fishy; (2) (See いろっぽい) charming; bewitching; mysterious; (P) #12,884 [Add to Longdo]
CITES[サイテス, saitesu] (n) Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora; CITES [Add to Longdo]
かんかん[kankan] (n, adj-no) (1) anger; flare-up; (2) intense heat; (3) clanging noise [Add to Longdo]
けんつくを食わす;剣突を食わす[けんつくをくわす, kentsukuwokuwasu] (exp, v5s) (obsc) to burst out in anger [Add to Longdo]
ちゃぶ台返し;チャブ台返し;卓袱台返し[ちゃぶだいがえし(ちゃぶ台返し;卓袱台返し);チャブだいがえし(チャブ台返し), chabudaigaeshi ( chabu dai kaeshi ; chabudai kaeshi ); chabu daigaeshi ( chabu dai ] (n) (See ちゃぶ台) flipping a table over in anger; overturning a table in anger [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
発憤[はっぷん, happun] angeregt_sein, inspiriert_sein, sich_aufraffen [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (3 entries found)

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Anger \An"ger\ (a[ng]"g[~e]r), n. [OE. anger, angre, affliction,
     anger, fr. Icel. angr affliction, sorrow; akin to Dan. anger
     regret, Swed. [*a]nger regret, AS. ange oppressed, sad, L.
     angor a strangling, anguish, angere to strangle, Gr.
     'a`gchein to strangle, Skr. a[mdot]has pain, and to E.
     anguish, anxious, quinsy, and perh. awe, ugly. The word seems
     to have orig. meant to choke, squeeze. [root]3.]
     1. Trouble; vexation; also, physical pain or smart of a sore,
        etc. [Obs.]
        [1913 Webster]
  
              I made the experiment, setting the moxa where . . .
              the greatest anger and soreness still continued.
                                                    --Temple.
        [1913 Webster]
  
     2. A strong passion or emotion of displeasure or antagonism,
        excited by a real or supposed injury or insult to one's
        self or others, or by the intent to do such injury.
        [1913 Webster]
  
              Anger is like
              A full hot horse, who being allowed his way,
              Self-mettle tires him.                --Shak.
        [1913 Webster]
  
     Syn: Resentment; wrath; rage; fury; passion; ire gall;
          choler; indignation; displeasure; vexation; grudge;
          spleen.
  
     Usage: {Anger}, {Indignation}, {Resentment}, {Wrath}, {Ire},
            {Rage}, {Fury}. Anger is a feeling of keen displeasure
            (usually with a desire to punish) for what we regard
            as wrong toward ourselves or others. It may be
            excessive or misplaced, but is not necessarily
            criminal. Indignation is a generous outburst of anger
            in view of things which are indigna, or unworthy to be
            done, involving what is mean, cruel, flagitious, etc.,
            in character or conduct. Resentment is often a moody
            feeling, leading one to brood over his supposed
            personal wrongs with a deep and lasting anger. See
            {Resentment}. Wrath and ire (the last poetical)
            express the feelings of one who is bitterly provoked.
            Rage is a vehement ebullition of anger; and fury is an
            excess of rage, amounting almost to madness. Warmth of
            constitution often gives rise to anger; a high sense
            of honor creates indignation at crime; a man of quick
            sensibilities is apt to cherish resentment; the wrath
            and ire of men are often connected with a haughty and
            vindictive spirit; rage and fury are distempers of the
            soul to be regarded only with abhorrence.
            [1913 Webster]

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Anger \An"ger\, v. t. [imp. & p. p. {Angered}; p. pr. & vb. n.
     {Angering}.] [Cf. Icel. angra.]
     1. To make painful; to cause to smart; to inflame. [Obs.]
        [1913 Webster]
  
              He . . . angereth malign ulcers.      --Bacon.
        [1913 Webster]
  
     2. To excite to anger; to enrage; to provoke.
        [1913 Webster]
  
              Taxes and impositions . . . which rather angered
              than grieved the people.              --Clarendon.
        [1913 Webster]

From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:

  anger
      n 1: a strong emotion; a feeling that is oriented toward some
           real or supposed grievance [syn: {anger}, {choler}, {ire}]
      2: the state of being angry [syn: {anger}, {angriness}]
      3: belligerence aroused by a real or supposed wrong (personified
         as one of the deadly sins) [syn: {wrath}, {anger}, {ire},
         {ira}]
      v 1: make angry; "The news angered him"
      2: become angry; "He angers easily" [syn: {anger}, {see red}]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top