ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -嗓-, *嗓*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, sǎng, ㄙㄤˇ] throat; voice
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  桑 [sāng, ㄙㄤ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Rank: 2496

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: voice; throat
On-yomi: ソウ, sou
Kun-yomi: のど, nodo
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[sǎng, ㄙㄤˇ, ] throat; voice #30,645 [Add to Longdo]
[sǎng zi, ㄙㄤˇ ㄗ˙,  ] throat; voice #8,846 [Add to Longdo]
[sǎng yīn, ㄙㄤˇ ㄧㄣ,  ] voice #15,079 [Add to Longdo]
[sǎng mén, ㄙㄤˇ ㄇㄣˊ,   /  ] voice; windpipe #20,372 [Add to Longdo]
[diào sǎng zi, ㄉㄧㄠˋ ㄙㄤˇ ㄗ˙,   ] voice training (for Chinese opera) #139,027 [Add to Longdo]
[jiǎ sǎng zi, ㄐㄧㄚˇ ㄙㄤˇ ㄗ˙,   ] falsetto (in opera) [Add to Longdo]
[dà sǎng, ㄉㄚˋ ㄙㄤˇ,  ] loud voice [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Gentlemen, there's no need to raise our voices.[CN] 先生们,没必要提高我们的音。 The Best Years of Our Lives (1946)
Burlingame, 26 Ancho. Sam, her voice, it was awful.[CN] 山姆,她的音很糟糕 The Maltese Falcon (1941)
- The trouble is not in your voice alone.[CN] -问题不只是你的 Gaslight (1944)
I was remembering her low voice and how bad her grammar was.[CN] 我记得的是她低沉的音和糟糕的语法 Dead Reckoning (1947)
- I haven't the voice, have I?[CN] -我没那个子 对吧 Gaslight (1944)
That minstrel has a peculiar voice, doesn't he?[CN] 雨果男爵 你發覺了嗎 這個吟游歌手有種特殊的音? Les Visiteurs du Soir (1942)
Remember, Baron? I noticed this minstrel's "peculiar" voice.[CN] 男爵 你得承認這個年輕歌手的音 讓我感覺很怪異 Les Visiteurs du Soir (1942)
Womenfolks back home are mighty fine- they don't come any finer- but they kind of got screechy voices.[CN] 妇道人家回家很好 但除了那种尖儿 不会更好了 Saratoga Trunk (1945)
- Now, look, Jennifer...[CN] 听着 詹妮弗 我不喜欢你的 I Married a Witch (1942)
You're hoarse now.[CN] 子已經啞了. Grand Hotel (1932)
- [ Clears Throat ][CN] - [ 清 ] I Wake Up Screaming (1941)
You let me talk myself hoarse... and you had Manchester signed up all the time.[CN] 你讓我講的子都啞了... 你卻一直不提和曼徹斯特 簽約的事. Grand Hotel (1932)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top