ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: gap, -gap- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ gap | (n) ช่องว่าง, See also: รอยแตก, รอยแยก, รอยห่าง, ช่องโหว่, Syn. break, aperture, cleft | gap | (n) ความแตกต่าง, See also: ความไม่เข้าใจกัน, ปัญหาที่เกิดจากความแตกต่างกัน, Syn. contrast, disagreement, Ant. accord | gap | (n) หุบเขาลึก, Syn. chasm, hollow, ravine, canyon | gap | (vt) ทำให้ห่าง, See also: ทำให้เกิดช่องว่าง, ทำให้แยก | gape | (vi) อ้าปากค้าง, See also: หาว, Syn. yawn | agape | (adv) อ้าปากค้างด้วยความตกใจ | agape | (adj) อ้าปากค้างด้วยความตกใจ | gape at | (phrv) จ้องมองอ้าปากค้าง, Syn. gawk at, gaxe at, goggle at, stare at | stopgap | (n) สิ่งทดแทน, See also: สิ่งใช้แทนชั่วคราว, Syn. makeshift, substitute | stopgap | (adj) ชั่วคราว, See also: แทนชั่วคราว, Syn. makeshift, temporary | megaphone | (n) โทรโข่ง, See also: เครื่องกระจายเสียง, เครื่องขยายเสียง, Syn. bull horn, amplifier | megaphone | (vi) พูดผ่านโทรโข่ง, See also: พูดผ่านเครื่องกระจายเสียง | megaphone | (vt) พูดผ่านโทรโข่ง, See also: พูดผ่านเครื่องกระจายเสียง | Singapore | (n) ประเทศสิงคโปร์ | gender gap | (n) ช่องว่างระหว่างเพศหญิงและเพศชาย (ทางด้านสังคม), See also: ความแตกต่างระหว่างหญิงและชายในด้านความคิดเห็น วัฒนธรรม ค่านิยม คุณค่าสังคมและอุปนิสัย, Syn. gender-gap | megaphonic | (adj) เกี่ยวกับเครื่องกระจายเสียง | generation gap | (n) ความแตกต่างทางความคิดระหว่างหนุ่มสาวและผู้สูงอายุ |
|
| agape 1 | (อะเกพ') adv., adj. อ้าปากค้าง (และตกใจ) (with the mouth wide open) | agape 2 | (อะเกพ) n., (pl. -pae, -pai) ความรักของพระเจ้าหรือพระคริสต์ที่มีต่อมวลมนุษย์, ความรักของคริสเตียนที่มีค่อคริสเตียนด้วยกัน, ความรักแบบพี่แบบน้อง (love of God, for mankind) | gap | (แกพ) n. ช่องว่าง, ปากโหว่, ช่องห่าง, ความแตกต่าง, ความไม่เหมือนกัน, หุบเขาลึก, ห้วยลึก. vt. ทำให้เกิดช่องว่าง | gap-toothed | adj. ซึ่งมีช่องว่างระหว่างฟัน | gape | (เกพ) { gaped, gaping, gapes } vi., n. (การ) อ้าปากค้าง, อ้าปากหาว, หาวนอน, เปิดออกกว้าง, ความกว้างของปากที่เปิด., See also: gaper n. gapingly adv., Syn. stare, gaze, glare | gapes | (เกพซฺ) n. โรคพยาธิในสัตว์จำพวกเป็ดไก่และนกที่บริเวณหลอดคอและหลอดลม, อาการหาว, See also: gapy adj. | gapeseed | (เกพ'ซีด) n. สิ่งที่ถูกจ้องด้วยความประหลาดใจและอ้าปากค้าง | gaposis | n. ช่องว่างระหว่างกระดุม | interblock gap | ช่องว่างระหว่างบล็อกใช้ตัวย่อว่า IBG (อ่านว่า ไอบีจี) ในการบรรจุข้อมูลลงในแถบบันทึกหรือเทป (tape) นั้นเราจะบรรจุลงเป็นระเบียน (record) หน่วยขับแถบบันทึกหรือเทป (tape drive) จะจัดให้มีช่องว่างระหว่างระเบียน (record) เพื่อไว้ช่วยในการปรับความเร็วในการอ่านและบันทึก (read/wtite) แต่ยิ่งมีระเบียนมาก ก็จะยิ่งเสียเนื้อที่ของเทปมากเพราะจะต้องมีช่องว่างมาก เพื่อเป็นการลดช่องว่าง จึงนิยมนำหลาย ๆ ระเบียนมารวมกัน เรียกว่า กลุ่มระเบียน หรือบล็อก และระหว่างกลุ่มแต่ละกลุ่ม ก็จะมีช่องว่าง ซึ่งเรียกว่า ช่องว่างระหว่างกลุ่มระเบียนดู interrecord gap เปรียบเทียบ | interrecord gap | ช่องว่างระหว่างระเบียนใช้ตัวย่อว่า IRG ในการบรรจุข้อมูลลงในแถบบันทึกหรือเทป (tape) นั้น เราจะบรรจุเป็นระเบียน (record) เรียงกันไป หน่วยขีบเทป (tape drive) จะจัดให้มีช่องว่างระหว่างระเบียน เพื่อไว้ช่วยในการปรับความเร็วในการอ่านและบันทึก (read/write) ดู interblock gap เปรียบเทียบ |
|
| agape | (adj) อ้าปากกว้าง, ตกใจ, เปิดกว้าง | gap | (n) ช่องว่าง, ช่องโหว่, ความแตกต่าง | gape | (n) อาการอ้าปากค้าง, การหาว | gape | (vi) อ้าปากค้าง, หาว | megaphone | (n) โทรโข่ง, แตรปากใหญ่ | stopgap | (n) สิ่งขาดแคลน, สิ่งชดเชย |
| | | | -Gap? | Gap? The Blind Side (2009) | Provide a little gap and let him slip through it. | ให้ช่องว่างเล็กๆและให้เขาผ่านมัน First Blood (1982) | Did you see those crowds gaping on the sidewalk? | คุณเห็นผู้คนที่พากันวิจารณ์กันตามทางเดินไหม? Mannequin (1987) | Right now the Paradiso needs you... and you need the Paradiso... but it's a stopgap. | ขณะนี้ พาราดิโซ่ ต้องการเธอ... และเธอก็ต้องการ พาราดิโซ่... แต่มันก็แค่ชั่วคราวเท่านั้น. Cinema Paradiso (1988) | There is a gap, house left, rows EE, FF. Get fillers. | มีเก้าอี้ว่างแถว-อี จัดคนไปนั่งให้เต็ม The Bodyguard (1992) | Singapore? | สิงคโปร์? Toy Story (1995) | As such, he will be sent to Notched Gap Indian School to board there until the age of 18. | เพราะอย่างนั้น เขาจะถูกส่งไป โรงเรียน น็อตช์แก็ปอีนเดียน และอยู่ที่นั่นจนกว่าอายุ 18 The Education of Little Tree (1997) | The politicians came to take me back to Notched Gap. | พวกนักการเมืองมา จะส่งผมกลับไป น็อตช์ แก้ป The Education of Little Tree (1997) | He called it the Terror Stone for he had never had the courage or rather the mad imprudence to crawl into the gap. | เขาเรียกมันว่าหินผาอันน่าหวาดผวา เพียงเพราะเขาไม่กล้าที่จะเข้าไปใกล้ หรือแม้แต่สัตว์ดุร้ายน่ากลัว ก็ยังไม่กล้าเยื้องย่างเข้าไป Pola X (1999) | I need you to fill in the mechanical gaps. | ผมจึงต้องการให้คุณเติมระบบกลไกให้ Bicentennial Man (1999) | If our luck holds, the Gap of Rohan will still be open to us. | ถ้าโชคดีพอ ช่องเขาโรฮันจะเปิดต้อนรับเราอยู่ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | Make for the Gap of Rohan, and take the west road to my city! | เดินตรงไปยังช่องแคบโรฮัน ใช้ถนนตะวันตกสู่กอนดอร์ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | The Gap of Rohan takes us too close to Isengard! | ช่องแคบโรฮันอยู่ใกล้ไอเซนการ์ดเกินไป The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | We make for the Gap of Rohan. We should never have come here. | เราตั้งใจจะไปช่องเขาโรฮัน เราไม่น่ามาที่นี่เลย The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | I've put a gap between appointments, but if one patient is late, they might run into each other since there's only one door | ฉันจะหาเวลาให้ ระหว่างการนัดหมาย แต่ถ้ามีคนไข้สักคนมาช้า คนอื่นก็ต้องช้าเหมือนกัน เพราะว่ามีแค่ประตูเดียว Uninvited (2003) | There's a large age gap between you two | ดูเหมือนว่าคุณทั้งคู่จะอายุห่างกันมาก Uninvited (2003) | After we beat the Gap | ผมเดินผ่านร้านเสื้อผ้าของแก็ป The Corporation (2003) | I walked past these Gap stores and I looked at them and I think my God there's like 2000 of these stores across the country. | มองดูและคิดว่า พระเจ้า มีร้านพวกนี้ราว 2000 สาขาทั่วประเทศ ดูตึกพวกนี้สิ ดูกระจกหน้าร้าน The Corporation (2003) | If we could make it to the coast, we can't sail into Singapore or Hong Kong. | แม้ไปชายฝั่งได้ เราก็ไปสิงคโปร์กับฮ่องกงไม่ได้ Around the World in 80 Days (2004) | "Alyssa, I'm sorry I called you a gap-toothed bitch. | "Alyssa,ชั้นขอโทษ ที่เรียกเธอ ว่านังแรดฟันห่าง" Mean Girls (2004) | "It's not your fault you're so gap-toothed." | "ไม่ใช่ควยามผิดของเธอ ที่เธอฟันห่าง" Mean Girls (2004) | The whole Singapore is going to know about us | สิงคโปร์ทั้งเมืองจะต้องรู้จักเราอย่างแน่นอน Rice Rhapsody (2004) | Singapore is on the equator. So... | สิงคโปร์อยู่บนเส้นศูนย์สูตร ดังนั้น... Rice Rhapsody (2004) | Have you ever heard of law in Singapore? | เธอรู้กฎหมายของสิงคโปร์รึเปล่า Rice Rhapsody (2004) | If you're in Singapore, you can't do this. You better stop | ถ้าเธออยู่สิงคโปร์ เธอทำอย่างนี้ไม่ได้ หยุดดีกว่าน่า.. Rice Rhapsody (2004) | I'll be leaving Singapore | ผมจะไปจากสิงคโปร์ Rice Rhapsody (2004) | Tim is a native of France working in Taiwan and Singapore which is where he met flight attendant Daniel Fan | ทิมเป็นชาวฝรั่งเศส ทำงานระหว่างไต้หวันกับสิงคโปร์ เค้าทั้งสองพบกันบนเครื่องบิน Rice Rhapsody (2004) | From the Meritus Mandarin Singapore | จาก Meritus Mandarin Singapore Rice Rhapsody (2004) | Singapore's very own chicken rice king, Steven Low | ที่นี่ขึ้นชื่อด้านข้าวมันไก่ซะด้วย สตีเฟน โลว Rice Rhapsody (2004) | Her specialty is Singapore's very own... signature dish, Hainanese Chicken Rice | อาหารที่เธอถนัด เป็นของขึ้นชื่อในสิงคโปร์ครับ ข้าวมันไก่ไฮ่หนาน Rice Rhapsody (2004) | It's been called the classic dish of Singapore | มันเคยเป็นอาหารคลาสสิคของที่นี่มาก่อน Rice Rhapsody (2004) | It originated from the Hainanese immigrants in Singapore | ต้นกำเนิดมาจากชาวไฮ่หนาน ที่ย้ายมาสู่สิงคโปร์ Rice Rhapsody (2004) | It's a Singapore dish | แต่มันก็เป็นแบบฉบับของสิงคโปร์ Rice Rhapsody (2004) | Singapore's signature dish, Hainanese Chicken Rice followed by Chili Crabs and Roti Prata | สัญลักษณ์ประจำสิงคโปร์ ข้าวมันไก่ไฮ่หนาน ตามด้วยฉู่ฉี่ปู และ โรตีภารตะ Rice Rhapsody (2004) | -I don't know of anything that won't leave a gap in the field. | ไม่รู้เหมือนกันว่าต้องใช้อะไรถึงจะไม่ทำให้สนามแม่เหล็กเกิดรูโหว่ Primer (2004) | Please mind the gap between the train and the platform... | โปรดระวังร่องระหว่างรถไฟและชานชลา... Windstruck (2004) | You said we were shooting in Singapore, right? | ครับ ไซ้ส์ 4 แต่ว่าตอนนี้ เขาถ่ายหนังของอาร์เคโอ. อยู่ King Kong (2005) | Yeah, but we're not shooting in Singapore. | ลืมได้ไงเรา King Kong (2005) | Singapore. | ใช่ King Kong (2005) | If someone were to tell you this ship was headed for Singapore... what would you say? | หาให้เจอ แล้วถ่ายไปให้ชาวโลกดู แค่ 25 เซ็นต์ก็ได้เห็น แดนลับแลนอกแผนที่ King Kong (2005) | I'll get you a Gap ad. | ฉันดันนายให้เป็นพรีเซนเตอร์แก๊ป Goal! The Dream Begins (2005) | Instead of once a year, have you considered a monthly forum where... students and teachers could exchange thoughts in an effort to enhance... communication and bridge gaps? | แทนที่จะพบกันปีละครั้ง คุณคิดจะจัดทุกเดือนบ้างไหมคะ ครูและนักเรียนจะได้แลกเปลี่ยน ความคิดเห็น เพื่อเสริมสร้างการสื่อสาร และลดช่องว่าง The Perfect Man (2005) | Our gaping night takes forever ...and get bogged, a 100 days long night, filled with cold and turmoil. | - ค่ำคืนของเรา ช่างยาวนานเหลือเกิน และเราติดอยู่ใน ร้อยวัน แห่งคืนอันยาวนาน เต็มไปด้วยความหนาวเย็น และ ยุ่งยาก March of the Penguins (2005) | The gap in performance at elementary schools is rising. | ช่องว่างระหว่างพฤติกรรมในโรงเรียนประถมมีมากขึ้น Sad Movie (2005) | I suppose there will be generation gap between a growing teenager and me who is living the latter years of my life. | ฉันคิดว่าจะมีช่องว่างระหว่างเด็กกับฉันผู้ซึ่งมีอายุมาก Episode #1.3 (2006) | I hope the Queen can help reduce the gap between us. | ฉันหวังว่าพระราชินีจะสามารถช่วยลดช่องว่างระหว่างเรา Episode #1.3 (2006) | Singapore. | สิงคโปร์ มั๊ง.. Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006) | Sure as the tide, Jack Sparrow turn up in Singapore. | แน่เสียยิ่งกว่าแน่ แจ็ค สแพร์โรว์ ไปหมกอยู่ สิงคโปร์ Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006) | These are like megaphones. | นี่มันก็เหมือนโทรโข่งนะ Bandidas (2006) | The generation gap is pretty big. | - ผมคนละรุ่น The Host (2006) |
| gap | In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her. | gap | We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore. | gap | The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap for me to slip in. | gap | There is a generation gap between them. | gap | We decided on a trip to Singapore for our vacation. | gap | Stopgap measures won't make a dent in drug addiction. | gap | There was a great gap between the views of the two. | gap | Bin lived in Singapore. | gap | They teach Chinese as a second national language in Singapore. | gap | In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut. | gap | In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs. | gap | The gap between them has narrowed. | gap | The gap between the rich and the poor is getting wider. | gap | How did you like Singapore? | gap | There was no gap in the stream of traffic. | gap | The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities. | gap | The cat went through a gap in the fence. | gap | Do you know about Singapore? | gap | Singapore's Central Fund provides pensions. | gap | It looks like we've been able to fill in that one year gap and renew our old friendship. | gap | The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception. | gap | Singapore has one big problem. | gap | Holes gaped open in the streets after the earthquake. | gap | English is spoken in Singapore. | gap | What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other. | gap | Singapore looks very nice in this picture. | gap | They fine you in Singapore if you throw trash in the streets. | gap | In the London underground there is a warning to "mind the gap" when entering subway cars from the platform. | gap | There is a wide gap in the opinions between the two students. | gap | She was gaping at their quarrel. | gap | I'm from Singapore. | gap | In Singapore, a way to punish criminals is to whip them. | gap | His teeth had gaps. | gap | The number of visitors to Singapore has increased year by year. | gap | There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box. | gap | He comes back from Singapore next January. | gap | In Singapore, it is a crime to spit on the ground. | gap | The child gaped at me as though he were seeing a ghost. |
| ระยะห่าง | (n) space, See also: gap, interval, distance, Example: การนั่งหน้าจอคอมพิวเตอร์ควรเว้นระยะห่างให้พอเหมาะ, Thai Definition: ระยะจากที่หนึ่งไปยังอีกที่หนึ่ง | ช่องว่างระหว่างวัย | (n) generation gap, Example: ช่องว่างระหว่างวัยเกิดขึ้นได้บ่อยที่สุดระหว่างพ่อแม่และลูกที่อยู่ในช่วงวัยรุ่น, Thai Definition: ความแตกต่างทางด้านทัศนคติ ค่านิยม พฤติกรรม และวัฒนธรรมระหว่างช่วงอายุคน | ช่องว่างระหว่างวัย | (n) generation gap, Thai Definition: ความแตกต่างทางด้านทัศนคติ ค่านิยม พฤติกรรม และวัฒนธรรมระหว่างช่วงอายุคน | สิงคโปร์ | (n) Singapore, Syn. ประเทศสิงคโปร์ | วรรค | (n) space, See also: interval, pause in writing, gap, Example: ในภาษาไทย ถ้าใช้วรรคผิดก็ทำให้ความหมายของประโยคเปลี่ยนแปลงไปได้, Thai Definition: ช่วงหนึ่งของคำหรือข้อความที่สุดลงแล้วเว้นเป็นช่องว่างไว้ระยะหนึ่ง | โหว่ | (adj) hollow, See also: perforated, gaping, Syn. แหว่ง, Example: ศาลาหลังนี้ยังแข็งแรงสมบูรณ์อยู่มากแม้จะดูโย้เย้และหลังคาโหว่, Thai Definition: เป็นช่องกลวงเข้าไป, ทะลุเข้าไป | จ้องเขม็ง | (v) stare at, See also: gaze at, goggle at, gawk at, gape at, Syn. ถมึงทึง, ถลึงตา, ขึงตา, Example: เขาจะต้องจ้องเขม็งไปยังดวงตาของคู่ต่อสู้อยู่ตลอดเวลา, Thai Definition: จ้องมองอย่างแน่วแน่เป็นจุดเดียวไม่วางตา | เพ่ง | (v) stare, See also: gaze, gape, gawk, goggle, gawp, Syn. พิศ, จ้องดู, เพ่งพิศ, เพ่งพินิศ, Example: ฉันพยายามเพ่งเข้าไปในห้องมืดว่ามีอะไรอยู่, Thai Definition: ใช้ตาจ้องดู เล็งดู | เพ่งพิศ | (v) stare, See also: gaze, gape, gawk, goggle, gawp, Syn. เพ่งพินิศ, พิศดู, Example: ผมเริ่มเพ่งพิศตำรวจคนนั้นเป็นพิเศษเพราะตำรวจนายนั้นวางตัวไม่เหมาะสม, Thai Definition: เพ่งดู, แลดูโดยเจาะจง | งาบๆ | (adv) gapingly, See also: yawningly, Syn. พะงาบๆ, Example: ปลาอ้าปากงาบๆ อยู่ในกะละมังทั้งๆ ที่ถูกตัดไปแล้วครึ่งตัว, Thai Definition: อาการที่อ้าปากแล้วหุบเข้าช้าๆ (เป็นอาการของคนและสัตว์ที่จวนจะตาย) | ลำโพง | (n) loudspeaker, See also: megaphone, Syn. เครื่องขยายเสียง, Example: ห้องอัดเสียงที่สร้างใหม่ของผมสั่งซื้อแต่ลำโพงคุณภาพดีๆ ทั้งนั้น, Count Unit: ตัว | เว่อ | (adj) gaping, See also: wide, large, Syn. เบ้อ, เบอะ, Example: เทือกดอยสุเทพซึ่งเคยเป็นสีเขียว ในตอนนี้กลับมีสิ่งแปลกปลอมคือดินแดงเว่อกับบ้านอีกหลายหลัง, Thai Definition: หวะเข้าไป, กว้างเข้าไป, เป็นช่องเข้าไป | เว่อ | (v) gape, See also: be large, be wide, Syn. เบ้อ, เบอะ, Example: แผลที่แขนของเขาเว่อจนน่ากลัว, Thai Definition: หวะเข้าไป, กว้างเข้าไป, เป็นช่องเข้าไป | แตรฝรั่ง | (n) megaphone-shaped trumpet, See also: clarion, Syn. แตรลำโพง, Count Unit: ตัว, Thai Definition: แตรที่มีปลายบานอย่างดอกลำโพง เป็นเครื่องดนตรีที่ดัดแปลงมาจากของฝรั่ง | เบอะ | (adj) gaping, See also: severe, Example: บนศีรษะของเขามีแผลเบอะที่ดูเหมือนถูกของแข็งตีลงอย่างแรง, Thai Definition: ที่เป็นแผลเหวอะหวะเข้าไป | การเพ่ง | (n) gaze, See also: stare, gape, steady look, Syn. การจ้อง, การเล็ง, Example: การเพ่งดูหนังสือมากๆ อาจทำให้สายตาสั้น | ช่องไฟ | (n) space, See also: gap, Syn. ระยะห่าง, ช่องว่าง, เว้นวรรค, Example: คนที่เขียนหนังสือสวยจะเว้นช่องไฟเสมอกัน, Count Unit: ช่อง | ช่องว่าง | (n) gap, Example: ความไม่เข้าใจระหว่างพ่อแม่ลูกอาจสืบเนื่องมาจากปัญหาช่องว่างระหว่างวัยก็เป็นได้ | ดอกลำโพง | (n) loudspeaker, See also: megaphone, Syn. ลำโพง, Count Unit: ดอก, Thai Definition: เครื่องช่วยในการขยายเสียง รูปเหมือนดอกลำโพง | ที่ว่าง | (n) space, See also: blank, gap, margin, Syn. ระยะห่าง, ช่องว่าง, ระยะ, ช่องไฟ | หวะ | (adj) open, See also: gaping, Syn. เหวอะหวะ, Example: ขาของเขามีแผลหวะ เพราะถูกฉลามกัด, Thai Definition: ที่เป็นแผลลึก, ที่เปิดกว้าง | เหวอะ | (adj) gaping, See also: large and deep, Syn. เหวอะหวะ, Example: เขาเป็นแผลเหวอะที่ขา, Thai Definition: กว้างใหญ่ลึก (ใช้กับแผล) | อ้าปากค้าง | (v) be agape and tongue-tied, See also: be at a loss for words, Syn. อ้าปากหวอ, Example: หญิงชราอ้าปากค้างด้วยความตกใจ เมื่อรู้ข่าวว่าลูกถูกตำรวจจับ, Thai Definition: อ้าปากแล้วเอาลงหรือหุบไม่ได้ | อ้าปากค้าง | (v) be agape and tongue-tied, See also: be at a loss for words, Syn. อ้าปากหวอ, Example: หญิงชราอ้าปากค้างด้วยความตกใจ เมื่อรู้ข่าวว่าลูกถูกตำรวจจับ, Thai Definition: อ้าปากแล้วเอาลงหรือหุบไม่ได้ | ชักหน้าไม่ถึงหลัง | (v) be unable to make ends meet, See also: be impossible to make ends meet, income falling short of expenditure, have a gap in supply, Example: เศรษฐกิจฝืดเคืองแบบนี้ทำให้เขาชักหน้าไม่ถึงหลัง, Thai Definition: มีรายได้ไม่พอกับรายจ่าย, Notes: (สำนวน) |
| เบ้อ | [boē] (adj) EN: gaping FR: béant ; profond | ชาวสิงคโปร์ | [Chāo Singkhapō] (n, prop) EN: Singaporean FR: Singapourien [ m ] | ช่องว่าง | [chǿngwāng] (n) EN: blank ; gap FR: espace [ m ] ; blanc [ m ] ; case [ f ] | ช่องว่างในตลาด | [chǿngwāng nai talāt] (n, exp) EN: gap in the market | ช่องว่างระหว่างวัย | [chǿngwāng rawāng wai] (n, exp) EN: generation gap | ช่องโหว่ | [chǿngwō] (n) EN: loophole ; gap ; hole FR: brèche [ f ] ; lacune [ f ] | หูกวาง | [hūkwāng] (n) EN: Indian almond ; Bengal almond ; Olive-bark tree ; Sea almond ; Singapore almond ; Tropical almond ; Umbrella tree | จ้องเขม็ง | [jøng khamēng] (x) EN: stare at ; gaze at ; goggle at ; gawk at ; gape at | กระดุมทองเลื้อย | [kradum thøng leūay] (n, exp) EN: Climbing wedelia ; Creeping daisy ; Singapore daisy | ลำโพง | [lamphōng] (n) EN: speakers ; loudspeaker ; megaphone FR: haut-parleur [ m ] ; enceinte acoustique [ f ] ; baffle [ m ] | ล้านพิกเซล | [lān phiksēl] (n) EN: megapixel FR: mégapixel [ m ] | เพ่ง | [pheng] (v) EN: stare ; gaze ; gape ; gawk ; goggle ; gawp FR: contempler ; observer ; regarder avec attention | แผลเหวอะหวะ | [phlaē woewa] (n, exp) EN: gaping wound | ประเทศสิงคโปร์ | [Prathēt Singkhapō] (n, prop) EN: Singapore FR: Singapour | เหรียญสิงคโปร์ | [rīen Singkhapō] (n, exp) EN: Singapore dollar FR: dollar de Singapour [ m ] | รู | [rū] (n) EN: hole ; gap ; cavity ; orifice FR: trou [ m ] ; orifice [ m ] | สายการบินสิงคโปร์แอร์ไลน์ส | [Sāikānbin Singkhapō Aēlai] (tm) EN: Singapore Airlines FR: Singapore Airlines [ f ] | สิงคโปร์ | [Singkhapō] (n, prop) EN: Singapore FR: Singapour [ m ] | เติมช่องว่าง | [toēm chǿngwāng] (v, exp) EN: fill in the gaps ; fill in the blanks | โหว่ | [wō] (n) EN: gap ; hole ; loophole ; flaw | โหว่ | [wō] (adj) EN: hollow ; perforated ; gaping FR: grand ouvert ; troué | หวอ | [wø] (adj) EN: open ; gaping ; hollow ; opened ; exposed ; indecently revealing | เหวอะหวะ | [woewa] (adj) EN: large and deep ; gaping FR: profond ; béant | ย่นระยะทางให้สั้นลง | [yon rayathāng hai san long] (v, exp) EN: reduce the distance ; narrow the gap |
| | | 差距 | [chā jù, ㄔㄚ ㄐㄩˋ, 差 距] disparity; gap #2,382 [Add to Longdo] | 新加坡 | [Xīn jiā pō, ㄒㄧㄣ ㄐㄧㄚ ㄆㄛ, 新 加 坡] Singapore #3,562 [Add to Longdo] | 缺口 | [quē kǒu, ㄑㄩㄝ ㄎㄡˇ, 缺 口] nick; jag; gap; shortfall #7,149 [Add to Longdo] | 间隙 | [jiàn xì, ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧˋ, 间 隙 / 間 隙] interval; gap; clearance #9,761 [Add to Longdo] | 间隔 | [jiàn gé, ㄐㄧㄢˋ ㄍㄜˊ, 间 隔 / 間 隔] compartment; gap; interval #9,773 [Add to Longdo] | 填补 | [tián bǔ, ㄊㄧㄢˊ ㄅㄨˇ, 填 补 / 填 補] to fill a gap; to fill in a blank (on a form); to overcome a deficiency #10,255 [Add to Longdo] | 悬殊 | [xuán shū, ㄒㄩㄢˊ ㄕㄨ, 悬 殊 / 懸 殊] a wide gap; big contrast; large disparity; a mismatch #15,663 [Add to Longdo] | 空隙 | [kòng xì, ㄎㄨㄥˋ ㄒㄧˋ, 空 隙] crack; gap between two objects; gap in time between two events #17,954 [Add to Longdo] | 张口 | [zhāng kǒu, ㄓㄤ ㄎㄡˇ, 张 口 / 張 口] to gape; to yawn; to open one's mouth; to start speaking; to talk carelessly; to talk out of place #18,615 [Add to Longdo] | 破绽 | [pò zhàn, ㄆㄛˋ ㄓㄢˋ, 破 绽 / 破 綻] lit. a hole or tear in cloth; fig. a mistake or gap in a speech or theory #19,952 [Add to Longdo] | 无间 | [wú jiàn, ㄨˊ ㄐㄧㄢˋ, 无 间 / 無 間] very close; no gap between them; continuously; unbroken; hard to separate; indistinguishable #23,488 [Add to Longdo] | 鸿沟 | [hóng gōu, ㄏㄨㄥˊ ㄍㄡ, 鸿 沟 / 鴻 溝] wide gap; gulf; chasm; lit. name of old canal in Henan that formed the border between enemies Chu 楚 and Han 漢|汉 #26,357 [Add to Longdo] | 充填 | [chōng tián, ㄔㄨㄥ ㄊㄧㄢˊ, 充 填] to fill (gap, hole, area, blank); to pad out; to complement; (dental) filling; filled #26,361 [Add to Longdo] | 风口 | [fēng kǒu, ㄈㄥ ㄎㄡˇ, 风 口 / 風 口] air vent; drafty place; wind gap (geol.); tuyere (furnace air nozzle) #27,080 [Add to Longdo] | 补足 | [bǔ zú, ㄅㄨˇ ㄗㄨˊ, 补 足 / 補 足] bring up to full strength; make up a deficiency; fill (a vacancy, gap etc) #27,547 [Add to Longdo] | 空子 | [kòng zi, ㄎㄨㄥˋ ㄗ˙, 空 子] gap; unoccupied space or time; same as 空閑|空闲 #27,663 [Add to Longdo] | 工人党 | [gōng rén dǎng, ㄍㄨㄥ ㄖㄣˊ ㄉㄤˇ, 工 人 党 / 工 人 黨] Workers' Party (Singapore opposition party) #34,033 [Add to Longdo] | 空当 | [kòng dàng, ㄎㄨㄥˋ ㄉㄤˋ, 空 当 / 空 當] gap; interval #36,070 [Add to Longdo] | 代沟 | [dài gōu, ㄉㄞˋ ㄍㄡ, 代 沟 / 代 溝] generation gap #36,232 [Add to Longdo] | 登革热 | [dēng gé rè, ㄉㄥ ㄍㄜˊ ㄖㄜˋ, 登 革 热 / 登 革 熱] dengue fever; Singapore hemorrhagic fever #36,378 [Add to Longdo] | 亲密无间 | [qīn mì wú jiān, ㄑㄧㄣ ㄇㄧˋ ㄨˊ ㄐㄧㄢ, 亲 密 无 间 / 親 密 無 間] close relation, no gap (成语 saw); intimate and nothing can come between #36,791 [Add to Longdo] | 囟 | [xìn, ㄒㄧㄣˋ, 囟] fontanel (gap between the bones of an infant's skull) #43,645 [Add to Longdo] | 见缝插针 | [jiàn fèng chā zhēn, ㄐㄧㄢˋ ㄈㄥˋ ㄔㄚ ㄓㄣ, 见 缝 插 针 / 見 縫 插 針] lit. to see a gap and stick in a needle (成语 saw); fig. to make use of every second and every inch #43,729 [Add to Longdo] | 扩音器 | [kuò yīn qì, ㄎㄨㄛˋ ㄧㄣ ㄑㄧˋ, 扩 音 器 / 擴 音 器] megaphone; microphone #43,849 [Add to Longdo] | 新马 | [Xīn Mǎ, ㄒㄧㄣ ㄇㄚˇ, 新 马 / 新 馬] abbr. for Singapore 新加坡 and Malaysia 馬來西亞|马来西亚 #47,004 [Add to Longdo] | 四小龙 | [Sì Xiǎo lóng, ㄙˋ ㄒㄧㄠˇ ㄌㄨㄥˊ, 四 小 龙 / 四 小 龍] Four Asian Tigers; East Asian Tigers; Four Little Dragons (East Asian economic powers: Taiwan, South Korea, Singapore and Hong Kong) #49,921 [Add to Longdo] | 李光耀 | [Lǐ Guāng yào, ㄌㄧˇ ㄍㄨㄤ ㄧㄠˋ, 李 光 耀] Lee Kuan Yew (former Prime Minister of Singapore) #51,647 [Add to Longdo] | 空白点 | [kòng bái diǎn, ㄎㄨㄥˋ ㄅㄞˊ ㄉㄧㄢˇ, 空 白 点 / 空 白 點] gap; empty space #55,030 [Add to Longdo] | 李显龙 | [Lǐ Xiǎn lóng, ㄌㄧˇ ㄒㄧㄢˇ ㄌㄨㄥˊ, 李 显 龙 / 李 顯 龍] Lee Hsien Loong, Prime Minister of Singapore (GM) #55,469 [Add to Longdo] | 张口结舌 | [zhāng kǒu jié shé, ㄓㄤ ㄎㄡˇ ㄐㄧㄝˊ ㄕㄜˊ, 张 口 结 舌 / 張 口 結 舌] agape and tongue-tied (成语 saw); at a loss for words; gaping and speechless #59,575 [Add to Longdo] | 充数 | [chōng shù, ㄔㄨㄥ ㄕㄨˋ, 充 数 / 充 數] to make up the number (i.e. to fill places up to a given number); to serve as stopgap #67,561 [Add to Longdo] | 狮城 | [Shī chéng, ㄕ ㄔㄥˊ, 狮 城 / 獅 城] Lion city (refer to Singapore) #73,081 [Add to Longdo] | 传声筒 | [chuán shēng tǒng, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄥ ㄊㄨㄥˇ, 传 声 筒 / 傳 聲 筒] loudhailer; megaphone; one who parrots sb; mouthpiece #80,427 [Add to Longdo] | 补苗 | [bǔ miáo, ㄅㄨˇ ㄇㄧㄠˊ, 补 苗 / 補 苗] to fill gaps with seedlings #85,081 [Add to Longdo] | 吴作栋 | [Wú Zuò dòng, ㄨˊ ㄗㄨㄛˋ ㄉㄨㄥˋ, 吴 作 栋 / 吳 作 棟] Goh Chok Tong (Prime Minister of Singapore) #87,103 [Add to Longdo] | 囟门 | [xìn mén, ㄒㄧㄣˋ ㄇㄣˊ, 囟 门 / 囟 門] fontanel (gap between the bones of an infant's skull) #99,456 [Add to Longdo] | 百孔千疮 | [bǎi kǒng qiān chuāng, ㄅㄞˇ ㄎㄨㄥˇ ㄑㄧㄢ ㄔㄨㄤ, 百 孔 千 疮 / 百 孔 千 瘡] riddled with gaping wounds; afflicted with all ills #131,265 [Add to Longdo] | 少间 | [shǎo jiàn, ㄕㄠˇ ㄐㄧㄢˋ, 少 间 / 少 間] soon; a short while; a narrow gap; slightly better (state of health) #147,894 [Add to Longdo] | 见缝就钻 | [jiàn fèng jiù zuān, ㄐㄧㄢˋ ㄈㄥˋ ㄐㄧㄡˋ ㄗㄨㄢ, 见 缝 就 钻 / 見 縫 就 鑽] lit. to see a gap and drill (成语 saw); fig. to make the most of every opportunity #246,244 [Add to Longdo] | 人民行动党 | [rén mín xíng dòng dǎng, ㄖㄣˊ ㄇㄧㄣˊ ㄒㄧㄥˊ ㄉㄨㄥˋ ㄉㄤˇ, 人 民 行 动 党 / 人 民 行 動 黨] People's Action Party (ruling party in Singapore) [Add to Longdo] | 啽 | [án, ㄢˊ, 啽] (Cantonese ngap1) to speak [Add to Longdo] | 囟脑门 | [xìn nǎo mén, ㄒㄧㄣˋ ㄋㄠˇ ㄇㄣˊ, 囟 脑 门 / 囟 腦 門] fontanel (gap between the bones of an infant's skull) [Add to Longdo] | 巴耶利巴 | [Bā yē lì bā, ㄅㄚ ㄧㄝ ㄌㄧˋ ㄅㄚ, 巴 耶 利 巴] Paya Lebar, a place in Singapore (GM) [Add to Longdo] | 新加坡人 | [Xīn jiā pō rén, ㄒㄧㄣ ㄐㄧㄚ ㄆㄛ ㄖㄣˊ, 新 加 坡 人] Singaporean person; Singaporean [Add to Longdo] | 新加坡国立大学 | [Xīn jiā pō Guó lì Dà xué, ㄒㄧㄣ ㄐㄧㄚ ㄆㄛ ㄍㄨㄛˊ ㄌㄧˋ ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ, 新 加 坡 国 立 大 学 / 新 加 坡 國 立 大 學] National University of Singapore [Add to Longdo] | 柔佛海峡 | [Róu fó hǎi xiá, ㄖㄡˊ ㄈㄛˊ ㄏㄞˇ ㄒㄧㄚˊ, 柔 佛 海 峡 / 柔 佛 海 峽] Straits of Johor between the Malaysian peninsula and Singapore [Add to Longdo] | 直落布兰雅 | [Zhí luò bù lán yǎ, ㄓˊ ㄌㄨㄛˋ ㄅㄨˋ ㄌㄢˊ ㄧㄚˇ, 直 落 布 兰 雅 / 直 落 布 蘭 雅] Telok Blangah, a place in Singapore (GM) [Add to Longdo] | 腔隙 | [qiāng xì, ㄑㄧㄤ ㄒㄧˋ, 腔 隙] lacuna; gap [Add to Longdo] | 观衅伺隙 | [guān xìn sì xì, ㄍㄨㄢ ㄒㄧㄣˋ ㄙˋ ㄒㄧˋ, 观 衅 伺 隙 / 觀 釁 伺 隙] lit. to look for holes, and observe gaps (成语 saw); to search out one's opponent's weak points; to look for the Achilles heel [Add to Longdo] | 邓亮洪 | [dèng liàng hóng, ㄉㄥˋ ㄌㄧㄤˋ ㄏㄨㄥˊ, 邓 亮 洪 / 鄧 亮 洪] Tang Liang Hong (opposition candidate in Jan 1996 Singapore elections) [Add to Longdo] |
| | 間 | [ま, ma] (n-adv, n) (1) space (between); gap; interval; distance; (n-adv, n-t) (2) time (between); pause; break; (n-adv, n, n-t) (3) span (temporal or spatial); stretch; period (while); (n-adv, n) (4) relationship (between, among); (5) members (within, among); (conj) (6) (あいだ only) (arch) due to; because of; (P) #202 [Add to Longdo] | 間 | [ま, ma] (n) (1) 1.818 m (6 shaku); (ctr) (2) counter used to number the gaps between pillars #202 [Add to Longdo] | 生年月日 | [せいねんがっぴ, seinengappi] (n) birth date; (P) #789 [Add to Longdo] | 年月日 | [ねんがっぴ, nengappi] (n) date; (P) #843 [Add to Longdo] | 合併 | [がっぺい(P);ごうへい(ok), gappei (P); gouhei (ok)] (n, vs) combination; union; amalgamation; consolidation; merger; coalition; fusion; annexation; affiliation; incorporation; (P) #951 [Add to Longdo] | 口 | [くち, kuchi] (n) (1) mouth; (2) opening; hole; gap; orifice; (3) mouth (of a bottle); spout; nozzle; mouthpiece; (4) gate; door; entrance; exit; (5) (See 口を利く・1) speaking; speech; talk (i.e. gossip); (6) (See 口に合う) taste; palate; (7) mouth (to feed); (8) opening (i.e. vacancy); available position; (9) (See 口がかかる) invitation; summons; (10) kind; sort; type; (11) opening (i.e. beginning); (suf, ctr) (12) counter for mouthfuls, shares (of money), and swords; (P) #1,194 [Add to Longdo] | 遊び | [あそび, asobi] (n, n-suf) (1) playing; (2) (uk) play (margin between on and off, gap before pressing button or lever has an effect); (P) #5,910 [Add to Longdo] | 開き | [ひらき, hiraki] (n) (1) opening; gap; (suf) (2) dried and opened fish; (P) #7,329 [Add to Longdo] | 開く | [ひらく, hiraku] (v5k, vt) (1) to open (e.g. a bank-account, festival, etc.); (v5k, vi) (2) to spread out; to open up (flower bud, umbrella, etc.); to widen (gap, distance, width); (3) to hold; to give (party, conference, etc.); (P) #7,332 [Add to Longdo] | 開く(P);空く(P);明く | [あく, aku] (v5k, vi) (1) (esp. 開く) to open (e.g. doors); (2) (esp. 開く) to open (e.g. business, etc.); (3) (esp. 空く) to be empty; (4) (esp. 空く) to be vacant; to be available; to be free; (5) (esp. 明く) to be open (e.g. neckline, etc.); (6) (esp. 明く) to have been opened (of one's eyes, mouth, etc.); (7) (esp. 明く) to come to an end; (v5k, vt) (8) (esp. 明く) to open (one's eyes, mouth, etc.); (v5k, vi) (9) (See 穴が開く) to have a hole; to form a gap; to have an interval (between events); (P) #7,332 [Add to Longdo] | 断層 | [だんそう, dansou] (n) (1) fault; dislocation; (2) gap; discrepancy; (P) #8,763 [Add to Longdo] | 隙(P);透き | [すき(P);げき(隙);ひま(隙);すきけ(隙), suki (P); geki ( geki ); hima ( geki ); sukike ( geki )] (n) (1) gap; space; (2) (すき only) break; interlude; interval; (3) (すき, げき, ひま only) chink (in one's armor, armour); chance; opportunity; (4) (げき, ひま only) breach (of a relationship between people); (P) #10,692 [Add to Longdo] | ずれ | [zure] (n) (possibly written 滑 or 滑れ) gap; slippage #10,835 [Add to Longdo] | 脱落 | [だつらく, datsuraku] (n, vs) (1) loss; dropping out; falling by the wayside; (2) omission; lacuna; gap; hiatus; (3) desertion; defection; (4) apostasy; (P) #11,481 [Add to Longdo] | 欠陥 | [けっかん, kekkan] (n) (1) defect; fault; deficiency; deformity; (2) shortage; gap; (P) #13,182 [Add to Longdo] | 隙間(P);すき間;透き間;透間;隙き間(io) | [すきま, sukima] (n) crevice; crack; gap; opening; (P) #16,142 [Add to Longdo] | ギャップ | [gyappu] (n) gap; (P) #16,243 [Add to Longdo] | 空き(P);明き | [あき, aki] (n) (1) space; room; emptiness; gap; (2) opening; vacancy; empty seat; (3) free time; time to spare; (4) disuse; unused thing; (P) #16,838 [Add to Longdo] | 埋める | [うめる, umeru] (v1, vt) (1) to bury (e.g. in the ground); (2) to fill up (e.g. audience fills a hall); to fill (a seat, a vacant position); (3) to plug gaps; to stop a gap; (4) to make amends; to cover up for something; (5) to put cold water in a bath; (6) to cover; to scatter something over; (P) #18,509 [Add to Longdo] | うながっぱ | [unagappa] (n) type of maki sushi typically made from eel and cucumber [Add to Longdo] | がっぷり | [gappuri] (adv) firmly (grasped); latched onto; locked onto [Add to Longdo] | がっぽがっぽ | [gappogappo] (adv-to) (on-mim) in large quantities [Add to Longdo] | がっぽり | [gappori] (adv-to, adv) (on-mim) in large quantities [Add to Longdo] | その場しのぎ;その場凌ぎ;其の場凌ぎ | [そのばしのぎ, sonobashinogi] (n, adj-no) stopgap; makeshift; temporary measure [Add to Longdo] | その場逃れ;其の場逃れ | [そのばのがれ, sonobanogare] (n) makeshift; stopgap [Add to Longdo] | つんでれ;ツンデレ | [tsundere ; tsundere] (adj-f, n) (1) (See つんつん, でれでれ) being on the surface sharp and sarcastic (tsuntsun) but underneath lovestruck and fawning (deredere); characteristic of a gap between acted out actions and feelings in mind; (2) normally being sharp but at some prompt suddenly becoming lovestruck; hot-cold personality type [Add to Longdo] | ぱくり;ぱっくり;パクリ;パクり | [pakuri ; pakkuri ; pakuri ; paku ri] (adv, adv-to, n) (1) (on-mim) gaping (esp. mouth); (2) snapping into; biting into; (n, vs) (3) (See パクる) cribbing; lifting; plagiarism; rip-off [Add to Longdo] | べた | [beta] (adj-na) (1) (See べた組み) things without gaps or spaces between them; something painted or printed solid; (2) { comp } plain (e.g. plain text); (3) (sl) cliched; hackneyed [Add to Longdo] | ぽかん(P);ポカン;ぱかん;パカン | [pokan (P); pokan ; pakan ; pakan] (adv-to) (1) (on-mim) vacantly; blankly; absentmindedly; (2) (on-mim) openmouthed; with one's mouth wide-open; gaping; flabbergasted; (3) (on-mim) with a whack; with a thump; (P) [Add to Longdo] | ぽっかり | [pokkari] (adv, adv-to) (1) (on-mim) lightly; (2) gaping wide [Add to Longdo] | アガパンサス | [agapansasu] (n) agapanthus (esp. the African lily, Agapanthus africanus) (lat [Add to Longdo] | アガペー | [agape-] (n) (1) agape (Christian love); (2) (See 愛餐) agape (love feast) [Add to Longdo] | インターブロックギャップ | [inta-burokkugyappu] (n) { comp } interblock gap; IBG [Add to Longdo] | インフォメーションギャプ | [infome-shongyapu] (n) information gap [Add to Longdo] | インフレギャップ | [infuregyappu] (n) inflationary gap [Add to Longdo] | ギャップレース | [gyappure-su] (n) gap lathe [Add to Longdo] | クレディビリティーギャップ | [kuredeibiritei-gyappu] (n) credibility gap; (P) [Add to Longdo] | コミュニケーションギャップ | [komyunike-shongyappu] (n) communications gap [Add to Longdo] | シンガポール・スリング;シンガポールスリング | [shingapo-ru . suringu ; shingapo-rusuringu] (n) Singapore sling [Add to Longdo] | シンガポールテレコム | [shingapo-ruterekomu] (n) { comp } Singapore Telecom [Add to Longdo] | シンガポールドル | [shingapo-rudoru] (n) Singapore dollar [Add to Longdo] | ジェネレーションギャップ | [jienere-shongyappu] (n) generation gap [Add to Longdo] | ジェンダーギャップ | [jienda-gyappu] (n) gender gap [Add to Longdo] | スリング | [suringu] (n) (1) (See 石つぶて) sling; (2) (abbr) (See シンガポール・スリング) sling (e.g. Singapore sling); (3) (abbr) (See カーゴ・スリング) cargo sling; (4) (abbr) (See ベイビー・スリング) baby sling [Add to Longdo] | テクノロジーギャップ | [tekunoroji-gyappu] (n) technology gap [Add to Longdo] | デタレントギャップ | [detarentogyappu] (n) deterrent gap [Add to Longdo] | デフレギャップ | [defuregyappu] (n) deflationary gap [Add to Longdo] | トリガプロセス | [torigapurosesu] (n) { comp } trigger process [Add to Longdo] | ニシレモンザメ | [nishiremonzame] (n) lemon shark (Negaprion brevirostris, species of requiem shark) [Add to Longdo] | ブロック間ギャップ | [ブロックかんギャップ, burokku kan gyappu] (n) { comp } interblock gap [Add to Longdo] |
| ギャップ | [ぎゃっぷ, gyappu] gap [Add to Longdo] | シンガポールテレコム | [しんがぽーるてれこむ, shingapo-ruterekomu] Singapore Telecom [Add to Longdo] | トリガプロセス | [とりがぷろせす, torigapurosesu] trigger process [Add to Longdo] | ブロック間ギャップ | [ブロックかんギャップ, burokku kan gyappu] interblock gap [Add to Longdo] | ブロック間隔 | [ブロックかんかく, burokku kankaku] interblock gap, IBG (abbr.) [Add to Longdo] | ヘッド高 | [ヘッドこう, heddo kou] flying height, head gap [Add to Longdo] | レコード間ギャップ | [レコードかんギャップ, reko-do kan gyappu] inter-record gap [Add to Longdo] | レコード間隔 | [レコードかんかく, reko-do kankaku] interrecord gap, IRG (abbr.) [Add to Longdo] | 磁極間隔 | [じきょくかんかく, jikyokukankaku] gap width [Add to Longdo] | 描画パイプライン | [びょうがぱいぷらいん, byougapaipurain] rendering pipeline [Add to Longdo] | 浮上高 | [ふじょうこう, fujoukou] flying height, head gap [Add to Longdo] |
| |
|
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Gap \Gap\ (g[a^]p), n. [OE. gap; cf. Icel. gap an empty space,
Sw. gap mouth, breach, abyss, Dan. gab mouth, opening, AS.
geap expanse; as adj., wide, spacious. See {Gape}.]
1. An opening in anything made by breaking or parting; as, a
gap in a fence; an opening for a passage or entrance; an
opening which implies a breach or defect; a vacant space
or time; a hiatus; a mountain pass.
[1913 Webster]
Miseries ensued by the opening of that gap.
--Knolles.
[1913 Webster]
It would make a great gap in your own honor. --Shak.
[1913 Webster]
2. (A["e]ronautics) The vertical distance between two
superposed surfaces, esp. in a biplane.
[Webster 1913 Suppl.]
{Gap lathe} (Mach.), a turning lathe with a deep notch in the
bed to admit of turning a short object of large diameter.
{To stand in the gap}, to expose one's self for the
protection of something; to make defense against any
assailing danger; to take the place of a fallen defender
or supporter.
{To stop a gap}, to secure a weak point; to repair a defect.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Gap \Gap\, v. t.
1. To notch, as a sword or knife.
[1913 Webster]
2. To make an opening in; to breach.
[1913 Webster]
Their masses are gapp'd with our grape. --Tennyson.
[1913 Webster]
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
gap
n 1: a conspicuous disparity or difference as between two
figures; "gap between income and outgo"; "the spread
between lending and borrowing costs" [syn: {gap}, {spread}]
2: an open or empty space in or between things; "there was a
small opening between the trees"; "the explosion made a gap
in the wall" [syn: {opening}, {gap}]
3: a narrow opening; "he opened the window a crack" [syn: {gap},
{crack}]
4: a pass between mountain peaks [syn: {col}, {gap}]
5: a difference (especially an unfortunate difference) between
two opinions or two views or two situations
6: an act of delaying or interrupting the continuity; "it was
presented without commercial breaks"; "there was a gap in his
account" [syn: {break}, {interruption}, {disruption}, {gap}]
v 1: make an opening or gap in [syn: {gap}, {breach}]
From V.E.R.A. -- Virtual Entity of Relevant Acronyms (June 2013) [vera]:
GAP
Generic Access Profile (DECT, Europe, Bluetooth)
From V.E.R.A. -- Virtual Entity of Relevant Acronyms (June 2013) [vera]:
GAP
Generic Address Parameter
From Swedish-English FreeDict Dictionary ver. 0.1.1 [fd-swe-eng]:
gap
1. abyss; chasm; gulf; precipice
2. jaws; mouth; muzzle
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |